ข่าว

[Trans] 140116 ซันนี่ โพสต์ข้อความพูดคุยกับแฟนคลับใน Instagram



@svnnynight "จู่ๆฉันก็อยากทานเฟรนช์โทสจากที่นี่ค่ะ #งั่มๆ #LA #verona"

Sunny @svnnynight: 나른하고찌뿌둥하면서도뭔가계속배가고픈하루야~~~
ช่างเป็นวันที่น่าเบื่อและหดหู่ มันเลยทำให้ฉันหิว อยากหาอะไรทาน~~~

Sunny @svnnynight: ㅋㅋㅋㅋㅋ다들먹고싶은거써보긔
ㅋㅋㅋㅋㅋ ทุกคนอยากทานอะไรกันคะ พิมพ์บอกมาเลย

Sunny @svnnynight: 난허니
ขอน้ำผึ้งด้วยค่ะ

Sunny @svnnynight: 누뗄라를포함한3대악마의쨈이먹고프다...마쉬멜로쨈이랑카라멜쨈이랑...쿠왕쿠왕!!!
รวมไปถึงนูเทล่า ฉันอยากกินแยม 3 ปีศาจนั่น... กับแยมมาชเมโล่และแยมคาลาเมล

Sunny @svnnynight:
Miss you too guys~ ma honey bunny booboo
คิดถึงพวกคุณจัง~ ที่รักของฉัน

Sunny @svnnynight: 미안..교촌허니콤보말한건데...ㅋㅋㅋㅋㅋ
ขอโทษค่ะ..ฉันกำลังพูดถึงชุดคอมโบของ Kyochon Honey หนะㅋㅋㅋㅋㅋ

Sunny @svnnynight: 팀탐맛나징..
ทิมทัมส์ก็อร่อยนะคะ

Sunny @svnnynight : 아냐당신들도보고싶어♡근데먹고싶진않쟌나먹음안되쟌나먹음나좀비되쟌나짜증나쟌나
ไม่นะ ฉันคิดถึงพวกคุณเหมือนกันค่ะ♡ แต่ไม่ได้อยากกินพวกคุณนี่ ฉันกินพวกคุณไม่ได้นะ ถ้าฉันกิน ฉันคงกลายเป็นซอมบี้ หงุดหงิดน่าดูเลย

Sunny @svnnynight : 곱창막창하니까갑자기생각났어!!!!!하하오빠가쿠폰줬는데!!!!!!먹으러가야되는데!!!!!!왕창왕창ㅋㅋㅋㅋ
พูดถึง gopchang, makchang เพิ่งนึกได้!! ฮาฮาอปป้าให้คูปองมาหละ ต้องออกไปกินแล้ว!!! กินเยอะๆเลยㅋㅋㅋㅋ (ฮาฮามีร้านอาหาร)

Sunny @svnnynight : 응정뚱땡씨가나주셨어요참좋은형이야.....
ช่าย จองดุงเดงชิ ให้ฉันมาหละ เขาเป็นพี่ชายที่ดีจริงๆ (จองดุงเดง = จองฮยอนดน)

Sunny @svnnynight : 다들감기조심해여~~
ทุกคนระวังวุขภาพกันด้วย ระวังจะเป็นหวัดกันนะคะ~~

Sunny @svnnynight : 갑자기딴소리해서미안기침하다생각나서...내가이래ㅋㅋ
ขอโทษที่จู่ๆก็คุยเรื่องอะไรแบบนี้ ฉันนึกได้ตอนกำลังจะไอน่ะค่ะ... ฉันก็เป็นแบบนี้หละㅋㅋ

Sunny @svnnynight: 나기관지염^^;;;
ฉันเป็นโรคหลอดลมอักเสบหนะ^^;;;

Sunny @svnnynight : 아괜잖아여매니저오빠가병원에서약을한보따리ㅋㅋ짊어지고오셨어ㅋㅋ미안해죽게떠ㅋ
อ่า มันไม่เป็นไร เมเนเจอร์อปป้าซื้อยามาจากโรงพยาบอลเป็นกองเลยค่่ะㅋㅋ รู้สึกเสียใจจัง

Sunny @svnnynight : 도라지향이시져...홍삼써서시져...이러니아파도싸지ㅋㅋㅋㅋ
ฉันไม่ชอบกลิ่นราก balloon flower เลย... ไม่ชอบโสมแดงเพราะมันขม.. เพราะงี้แหละสมควรที่จะไม่สบาย

Sunny @svnnynight : 근데나진짜안아프요~~~기침이챙피해서그렇지ㅋㅋ콜록콜록이아니라푸악푸악막이래서ㅋㅋ아프진않은뎅ㅎㅎ
แต่ฉันไม่ได้ไม่สบายน้า~~ แค่อายที่ไอเฉยๆㅋㅋมันแค่ไอค้อกแค้กมากกว่าไอแบบเจ็บคอนะ ไม่ได้ไม่สบายซะหน่อยㅎㅎ

Sunny @svnnynight : 뭘그케지케만봐바부들아얘기를해야지~~걱정하지마영
ทำไมมองแบบนั้นหละ พาโบ ต้องคุยละ~~ ไม่ต้องห่วงหรอกค่ะ

Sunny @svnnynight : 아...오늘겨울왕국
อ่า... Frozen วันนี้

Sunny @svnnynight : 겨울왕국보고싶오
ฉันอยากดู Frozen

Sunny @svnnynight : 난
ฉัน

Sunny @svnnynight: 미키마우스는옛날흑백일때가더귀여운듯.심슨젤좋아.겨울왕국은아직못봤으니까모르겠는데왠지내스타일일듯.
ฉันว่ามิ้กกี้เมาส์สมัยขาวดำเมื่อก่อนน่ารักกว่านะ แต่ฉันชอบ simpsons มากที่สุด ฉันยังไม่ได้ดู Frozen เลย แต่ก็ไม่แน่หนะ ฉันว่าหนังแบบนี้มันเป็นสไตล์ของฉันนะ

Sunny @svnnynight : 레고x심슨이나온데여~나완전기대하면서기다리는중...
เห็นเขาบอก lego x simpons จะออกมาแหละ~ ฉันนี่ตั้งหน้าตั้งารอเลยนะ....

Sunny @svnnynight: 운동화좋아하고스케이트보드모으는거에꽂혔구방향제향초이런거좋아하고...
ฉันชอบรองเท้าผ้าใบ และฉันก็ชอบสะสมสเก็ตบอร์ดด้วย ชอบพวกสเปร์ยปรับอากาศและเทียนหอม...

Sunny @svnnynight : 타는건잘안하지..나다치면울소원들기절할꺼잖아..그래서몸쓰는건안하징...근데실내전용아가보드하나이뜸ㅋㅋ
ฉันไม่ค่อยเล่นหรอกค่ะ...ถ้าฉันเจ็บ โซวอนคงเป็นลมกัน... ฉันเลยไม่ทำอะไรที่ต้องออกแรงมาก.. แต่ฉันมีสเก็ตบอร์ดของเด็กที่ไว้เล่นในบ้านได้หละㅋㅋ

Sunny @svnnynight : 난롤러브레이드랑스키잘탔었어요!!되게좋아했었구!!!지금은..안타지만
ฉันเล่นโรลเลอร์เบลดกับสกีเก่งนะ!! ชอบมากๆเลยด้วย!! แต่ตอนนี้ไม่ได้เล่นอ่ะ

Sunny @svnnynight :
태국음식좋아해여똠양꿈,얌운센,팟타이,프라이드모닝글로리..뭐이런거좋아염..새콤달콤한거좋아하고잘드시면꼭함드셔보세용추천!!
ฉันชอบอาหารไทย ต้มยำกุ้ง ยำวุ้นเส้น ผัดไทย ผัดผักบุ้ง ฉันชอบอะไรแบบนั้น..ชอบของเปรี้ยวๆหวานๆ อย่าลืมลองทานนะ แนะนำเลยค่ะ!!

Sunny @svnnynight : 난롤러코스터,자이로드롭처럼무서운거져아해여..
ฉันชอบเล่นอะไรน่ากลัวๆแบบพวกรถไฟเหาะกับ Gyro Drop ค่ะ

Sunny @svnnynight : ㅋㅋ나도일케같이얘기하니까기분이헬렐레~~져아영ㅋ
ㅋㅋคุยกันแบบนี้แล้วมันทำให้ฉันแบบ ฮุๆๆ~~ ชอบจังㅋ

Sunny @svnnynight : ㅋㅋㅋ여럿이같이얘기하니까주제가여기저기로튀긴하지만ㅋㅋㅋ미안
เพราะมีคนคุยกันเยอะ เรื่องที่จะคุยเลยเปลี่ยนไปเปลี่ยนมาㅋㅋㅋขอโทษน้า

Sunny @svnnynight : ㅋㅋㅋ이해해줘서고마워영근데인스타라서그런거보다내가원래좀..ㅋㅋㅋ산만해여~~ㅋㅋㅋ쒀리
ㅋㅋㅋขอบคุณที่เข้าใจค่ะ ไม่ใช่เพราะ IG แต่ฉันแบบ.. โดนกวนหนะㅋㅋ ขอโทษค่ะ

Sunny @svnnynight : 일본에유니버셜스튜디오좋지~다돌아보려면하루가모자랄꺼야글구난디즈니도좋았구후지큐하이랜드도좋았어요....근데내맘속의넘버원은후지큐ㅋㅋ
universal studio ที่ญี่ปุ่นก็ดีนะ~ ถ้าอยากเล่นเครื่องเล่นทุกอย่างวันเดียวคงไม่พอ ฉันชอบ disney กับ fuji-q highland... ที่ 1 ในใจคงเป็น fuji-qㅋㅋ

Sunny @svnnynight : 오늘저녁을치킨어때요치킨
ถ้าเย็นนี้จะกินไก่ ฟังดูเป็นไงบ้างคะ

Sunny @svnnynight : 기승전치킨
ไก่ ki seung jeon

Sunny @svnnynight : 치킨을생각하면내가슴이통닭통닭
คิดถึงไก่แล้วใจฉันเต้น ดึกตัก tong dalk (เสียงใจเต้น = kong-dak ไก่ = tong-dalk)

Sunny @svnnynight : 아어쩐지날이흐리다했더니밖에미세먼지짱임?!다들마스크쓰고댕겨여
ไม่แปลกใจเลยทำไมวันนี้มีเมฆเยอะ ข้างนอกฝุ่นเยอะหรอคะ?! ออกไปข้างนอกอย่าลืมใส่หน้ากากนะคะ

Sunny @svnnynight : 중화요리도좋징!!대만갔을때울할배들이랑먹은죽순볶음이잊혀지질않음ㅠㅠ유린기도맛있구..볶음밥은짜장소스를간짜장으로..후루룩촵촵
อาหารจีนก็อร่อยค่ะ!!!! ฉันยังไม่ลืมผัดหน่อไม้ที่ไปทานกับคุณปู่ตอนไปไต้หวัดเลยㅠㅠ yuringi ก็อร่อยนะ ข้าวผัดกับซอสจาจัง

Sunny @svnnynight: 오골디시작해뜸?!ㅋㅋㅋㅋ
โอ้ว งาน GDA เริม่แล้ว?!ㅋㅋㅋㅋ

Sunny @svnnynight : 다들먹을꺼얘기보고입맛돋우라고..밥한입이라도더먹어서배뽈록나오라고..건강하라고..
ฉันอยากให้ทุกคนคุยกันเร่องของกิน แล้วอยากทานข้าวกัน... แบบพอกัดอีกคำก็พุงออกเลย... จะได้แข็งแรงๆ

Sunny @svnnynight : 난요즘에이핑크가글케이쁘드라..특히초롱양..에일리너무죠아...또누구있지?!
ฉันว่าพักหลังนี้ APINK ก็สวยนะ... โดยเฉพาะโชรง... ฉันชอบ Ailee ที่สุด.. มีใครอีกนะ?!

Sunny @svnnynight : ㅋㅋㅋㅋㅋ그말이듣고싶었어...우리가젤좋지?!바람피지마ㅋㅋㅋㅋㅋ나처럼걍쫌만좋아해~!!!ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋฉันอยากได้ยินพวกคุณพูดแบบนั้นนะ... ชอบพวกเรามากที่สุดใช่ไหมคะ?! อย่านอกใจพวกเรานะㅋㅋㅋชอบฉันแล้วชอบพวกเขานิดเดียวพอ~!!!ㅋㅋㅋㅋ

Sunny @svnnynight : 난입맛없거나귀찮을때비빔밥해먹는데..햄이나참치둘중에하나넣고있는반찬대충넣고고추장은초고추장으로!!마무리로참기름살짝둘러서비빔비빔해서봐압봐압먹기
เวลาไม่หิวหรือขี้เกียจ ฉันจะทำบิบิมบับ ใส่แฮมหรือทูน่าที่เหลือหนะ ส่วนโคชูจังก็ใส่กับน้ำส้มสายชู!! ราดทับเลย ใส่น้ำมันจากทูน่าหน่อยคลุกๆแล้วกินค่ะ

Sunny @svnnynight: ㅋㅋㅋㅋㅋ솟밥어감이상하...미안이런나라...ㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋซอทพับ ฟังดูแปลกๆ.. ขอโทษที่เป็นแบบนี้นะคะ...ㅋㅋㅋㅋㅋ

Sunny @svnnynight : 거마워영♡
ขอบคุณนะ♡

Sunny @svnnynight : 내가워낙시고달고새콤달콤을좋아해서..근데이게호불호가갈려여!!!신거싫어하는사람은계란밥추천
ฉันชอบของเปรี้ยวๆหวานๆ..แต่ก็แยกออกมาได้หลายอย่างนะ สำหรับคนที่ไม่ชอบทานเปรี้ยว ฉันแนะนำไข่ดิบราดข้าวค่ะ

Sunny @svnnynight : 계란후라이하나써니사이드업으로.조심조심노른자살려서~따끈한밥위에간장쪼꼼계란후두리촵촵비비고후비고쵐기름살짝두르면...맛있게따
ไข่ทอด เมนูของซันนี่มาแล้ว ระวัง ระวังนะ อย่าให้ไข่แดกแตก~ โปะขนข้าวร้อนๆในชาม เหยาะซอสใส่ไข่ทอดหน่อย คลุกให้เข้ากัน เหนาะน้ำมันงา...ฟังดูน่าอร่อยเนอะ

Sunny @svnnynight : ㅋㅋㅋ타이밍지나도괘아나여다보고있으니꽈ㅋ
ㅋㅋㅋไม่ต้องห่วงถ้าพลาดเวลาไป ฉันเห็นหมดแหละค่ะ

Sunny @svnnynight : 아글구.젓갈있으면송송썰어서파도송송하고촴기름이랑조물조물해서뒀다가뜨신밥위에살짝얹어서김싸먹으면쫭마싰쪄
โอ้ ถ้ามีปลาหมักเกลือ ผ่ามันแล้วคลุกด้วยน้ำมันงา และถ้าใส่ข้าวลงไปหน่อย ห่อมันเป็นข้าวปั้นก็ดีนะคะ

Sunny @svnnynight : ㅋㅋ미안다들저장해뒀다가담에생각나면글케해서맛나게먹으라고~~
ㅋㅋขอโทษค่ะ ฉันแค่ลองให้คุณเก็บมันไว้ แล้ววันหลังก็มาลองดูกันว่าจำได้ไหม

Sunny @svnnynight : 아.요즘캔디크러쉬에빠져가지고ㅋㅋㅋ
พักหลังนี้ฉันชอบเล่น candy crush หละ ㅋㅋ

Sunny @svnnynight: 아아아김예림양!!!!목소리져아!!!!!!
อาา คิมเยริม!!! ชอบเสียงเธอมากเลย!!!

Sunny @svnnynight: 기다려봥불판갈자ㅋㅋㅋㅋㅋ캔크캡쳐한거올려주께
แป๊บนะ เปลี่ยนรูปกันㅋㅋㅋㅋ เดี๋ยวฉันแปะรูปที่แคปมาจาก candy crush

Sunny @svnnynight: 절루가자!!넘어와어여
นี่ๆไปรูปนู้นกันเถอะๆ ปะ เปลี่ยนรูปๆ



@svnnynight "candy crush!!! ระหว่างที่ดู GDA มาคุยกันผ่านการพิมพ์เถอะ!!!! #เร่เข้ามาโซวอน #sone"


svnnynight:난넘늦게시작해서열심히했는데도아직저레벨..
ฉันเริ่มเล่นไม่นานมานี้เอง ช้าไปมาก ฉันเลยทำเต็มที่แต่ก็อยู่แค่เลเวลนี้

svnnynight:아엄마한테채널뺏겼...!!!!골디봐야되는뎁흡
ฉันเสียช่องดู GDA ให้กับแม่ของฉันแล้ว !!! ฉันต้องดู GDA นะ อือ ฮือ (เสียงร้องไห้)

svnnynight:민호이쁘넹.엠씨잘보넹..하고있었는뎁ㅠㅠ
มินโฮสวย เขาเป็นเอมซีที่เก่งมาก เขาเคย ...โอ้ ㅠㅠ (คุณแม่ซันนี่เปลี่ยนช่องอีกแล้ว)

svnnynight:근데저눔저거캔디크러쉬넘잘해...점수높아...레벨도높아.....미오
แต่เด็กคนนั้น เขาเล่นแคนดี้ครัชเก่งเกินไป .. เขาเป็นเจ้าของสถิติ .. เลเวลสูงด้วย .. ฉันเกลียดเขา

svnnynight:통다리치킨님 이오셨어요
น่องไก่ทอดมาแล้ว ..

svnnynight:규시에오셨어요
ถึงเวลาจนได้ กยูชิ

svnnynight:같..같이먹을라고...^^;;;;;;;;먄염..쒀리
ฉันอยากกินกับพวกคุณจัง...^^;;;;;;;; ขอโทษ ขอโทษ

svnnynight:아오맛나네잉
โอ้ว มันอร่อยมาก

svnnynight:난캔크에현질안햄.
ฉันไม่ได้เสียเงินในการเล่นแคนดี้ครัชเลยนะ

svnnynight:나자신과의자존심싸움이얌.
มันเป็นการต่อสู้ระหว่างตัวฉันกับสิ่งที่ฉันภาคภูมิใจ

svnnynight:헐마따엠버가더보이즈한다고내파트라고데헷하면서꺄똑했었는데
ฮอล จริงด้วย แอมเบอร์บอกว่าพวกเธอจะเต้นเพลง The Boys และเธอก็จะร้องท่อนของฉันด้วย เธอเขียนว่า 'เดเฮท' แล้วส่งมาทาง Kakao ให้ฉัน

svnnynight:엄마잠시만요
แม่คะ แปปนึงสิ (แม่ซันนี่จะเปลี่ยนช่อง)

svnnynight:아끝났나하고멘붕올뻔ㅋㅋ
อ่า ฉันคิดว่ามันจะจบแล้วเสียอีก เกือบหมดความอดทนแล้วนะ

svnnynight:글게나도소시보고싶다ㅋㅋ
ฉันรู้ ฉันก็อยากเห็นโซชิเหมือนกัน

svnnynight:지금은거울봐도소시아녀~순규여순규...
เมื่อฉันมองกระจกตอนนี้ฉันไม่ใช่โซชิ มีแค่ ซุนคยู ซุนคยู ....

svnnynight:무대왜안해여?!뭐져?!
ทำไมพวกเขาไม่แสดง .. เกิดอะไรขึ้น !?!

svnnynight:아마녀사냥!!!져아ㅋㅋㅋㅋ
อ่า ล่าแม่มด !!! ฉันชอบจังㅋㅋㅋㅋ

svnnynight:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ귀엽따아잘했넹우리아가들
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ พวกเขาน่ารัก ทำได้ดีมาก เด็กน้อยของพวกเรา

svnnynight:아짧아...뭐좀보려니까끝나쪙
มันสั้นจัง มันจบตอนที่ฉันกำลังอยากดูต่อเลย

svnnynight:치..칠봉!!!
ชะ ชะ ชิลบอง

svnnynight:쓰성이냐칠봉이냐..이것은고를수가없는난제...
is it sseusung or chilbong..this is a dilemma that can

[News] โซนยอชิแด คว้า Inkisang, Bonsang ใน Golden Disk Awards ครั้งที่ 28 พร้อมกล่าว ‘จะตอบแทนด้วยเพลงที่เจ๋งขึ้น’


แทยอน และทิฟฟานี่ปรากฎตัวบนเวทีเพื่อรับรางวัล Inkisang ขณะที่ซูยอง และยูริขึ้นรับรางวัล Bonsang

16 มกราคม ที่ผ่านมา ได้มีการจัดงานประกาศผลรางวัล Golden Disk Awards ครั้งที่ 28 ที่มหาวิทยาลัยคยองฮี ในกรุงโซล โดยในวันนี้ สาว ๆ โซนยอชิแดได้รับรางวัลทั้ง Inkisang และ Bonsang

แทยอน หัวหน้าวงของโซนยอชิแด กล่าวเนื่องในโอกาสที่โซนยอชิแดได้รับรางวัล Inkisang ว่า "ขอบคุณโซวอน แฟน ๆ ทุกท่านที่มอบรางวัลอินคิซังนี้แก่พวกเรานะคะ" จากนั้น แทยอนก็ยื่นไมค์ให้กับทิฟฟานี่ ทิฟฟานี่กล่าวว่า "ฉันทราบดีค่ะ ว่ากว่าจะได้รางวัลนี้มา แฟน ๆ ทุกท่านต้องทุ่มโหวตกันอย่างยากลำบากขนาดไหน รางวัลนี้เป็นของทุก ๆ คนค่ะ ตอนนี้อีกไม่นาน โซนยอชิแดก็จะคัมแบ็คแล้ว ขอให้ทุกท่านให้การสนับสนุน และติดตามผลงานของเราจนวินาทีสุดท้ายด้วยนะคะ"



นอกจากนี้ ซูยอง และยูริกล่าวหลังโซนยอชิแดได้รับรางวัลบนซัง "ขอบคุณแฟนคลับทุก ๆ ท่านที่คอยให้การสนับสนุนโซนยอชิแดอย่างเงียบ ๆ มาตลอด 8 ปีที่ผ่านมา อีกไม่นาน โซนยอชิแดก็จะคัมแบ็คพร้อมกับเพลงเพราะ ๆ และการแสดงที่สุดยอด ก็ขอให้ทุก ๆ ท่านติดตามผลงานของเราด้วยค่ะ" กล่าวเสริม "ตลอด 8 ปีที่ผ่านมา การได้รับรางวัลบนซังเป็นอะไรที่ยากลำบากมาก ต้องขอบคุณความรักจากหลาย ๆ ท่าน ไม่ว่าจะเป็นครอบครัว SM และสมาชิกในวงทุกคนค่ะ 'I Got A Boy' เป็นเพลงที่มีความหมายสำหรับเราเช่นเดียวกัน ฉะนั้น รางวัลนี้จึงยิ่งมีความหมายกับพวกเรามากขึ้นไปอีกค่ะ ตอนนี้คือโซนยอชิแด!"


Source: Review Star, Sports Seoul
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] บทสัมภาษณ์เจสสิก้าในเว็บไซต์ STARCAST “บาร์บี้เจสสิก้า VS เจสสิก้าทานพิซซ่าโชว์สื่อ”


Ayo! สิก้า!

โอ้ ว้าว! ดูเด็กคนนี้สิ! เปลี่ยนสไตล์ตั้งแต่หัวจรดเท้าเลย

นี่ใช่ 'เจ้าหญิงน้ำแข็ง' หรือ 'เจสสิก้าสุดชิค' ที่พวกเรารู้จักจริงๆเหรอเนี่ย? น่ารักจังเลย~ ตั้งแต่หัวจรดเท้า แถมยังโชว์เสน่ห์หลายด้านของเธอด้วย เจสสิก้าโชว์ภาพลักษณ์ที่เหมือนตุ๊กตาบาร์บี้ของเธอขณะถ่ายแบบอยู่ และพยายามจะทานพิซซ่าโชว์สื่อในห้องแต่งตัวหละ

13 มกราคม พวกเราได้มาพบกับเจสสิก้า หลังจากไม่ได้มาพบกันมาพักใหญ่ เธอกำลังยุ่งอยู่กับการถ่ายภาพของแบรนด์ 'SOUP' ในสตูดิโอย่านนนฮยอนดง ด้วยบรรยากาศสดชื่น ทำให้เจสสิก้ารู้สึกสบาย เธอแต่งหน้าด้วยตัวเองและกำลังเช็คเสื้อผ้า

'Dispatch' ได้เก็บบรรยากาศตอนนั้นไว้ พวกเรามาดู 'ไอเท็มของเจสสิก้า' กันเลยดีไหม?



"เสื้อผ้าน่ารักมากเลย~"
"รองเท้าน่ารักกับเจสสิก้าผู้แสนน่ารัก"
"เครื่องประดับสวยๆและน่ารักๆก็สำคัญนะ"

▶การแต่งหน้า: เจสสิก้าจะดูเป็นอย่างไรเมื่อความน่ารักเหลือ 0% เธอดูเปล่งประกายมากๆ ถึงแม้จะแต่งหน้าคนละลุค เธอแต่งหน้าด้วยสโมกี้สีเข้มพ่วงด้วยอายชาโด้วสีไข่มุข ปิดท้ายด้วยลิปสติกสีชมพูแสนสวย

หลังจากแต่งหน้าด้วยตัวเองแล้ว เจสสิก้าถือกระจกและแต่งหน้าที่แก้มด้วยตัวเธอเอง ปัดแก้มด้วยสีชมพู มือเธอเคลื่อนไหวอย่างเป็นธรรมชาติ ดูเหมือนเธอจะพอใจกับสกิลการแต่งหน้าของเธอแล้วนะ ดูสิยิ้มแฉ่งเลย



"ฉันสวยและเซ็กซี่แล้วค่ะ"



"กำลังจะถามถึง"



"เครื่องสำอางอันใหม่ที่ฉันเอามาใช้"


▶ตรวจเช็คคอนเซป: เจสสิก้าดูเป็นมืออาชีพมากๆ เธอดูพิถีพิถันเหมือนนางเอกมากๆ เธอเดินไปคุยกับทีมงานก่อนจะเริ่มถ่ายแบบ ทำให้ไอเดียการถ่ายแบบครั้งนี้ออกมาดี

ความแสดงความพิถีพิถันละเอียดอ่อนออกมาในทุกครั้งที่เธอเปลี่ยนชุด เธอออกมายืนข้างหน้ากล้องและเช็คคอนเซปในทุกๆครั้ง เธอใส่ความพยายามลงไปเหมือนกับตอนแสดงอยู่บนเวที ท่าโพสและสีหน้าของเธอไม่ต่างอะไรจากนางแบบเลย เธอควรจะได้ชื่อเล่นว่า 'เจสสิก้าผู้พิถีพิถัน' นะ



"บอกคอนเซปฉันหน่อยสิคะ"



"บอกฉันเลยก็ได้ค่ะ"



▶ตรวจเช็คเสื้อผ้า: สไตลิสต์กำลังยุ่ง พวกเขาต้องเช็คเสื้อผ้าก่อนการถ่ายแบบจริงๆจะเกิดขึ้น พวกเขาเช็คผม, เสื้อผ้า และการแต่งหน้าของเจสสิก้าเป็นครั้งสุดท้าย ตรวจเช็คดูอีกครั้งและอีกครั้งเพื่อการถ่ายภาพจะได้ออกมาสมบูรณ์แบบที่สุด

เดี๋ยวนะ แล้วเจสสิก้าได้หายใจหรือเปล่าเนี่ย? เธอยืนนิ่งเหมือนตุ๊กตาบาร์บี้เลย ฉันเดาว่าเพราะแบบนี้แฟนๆถึงเรียกเธอว่า 'บาร์บี้เจสสิก้า' สินะ หลังจากได้รับความช่วยเหลือจากสไตลิสต์แล้ว 'บาร์บี้เจสสิก้า' ดูเหมือนตุ๊กตาจริงๆเลย~



"เป็นตุ๊กตาบาร์บี้หรือเปล่าเนี่ย?"



ขนาดด้านหลังยังสวยเปล่งประกายขนาดนี้~ แล้วฉันจะทำยังไงเนี่ย


▶การถ่ายแบบ: การถ่ายแบบจริงๆได้เริ่มต้นแล้ว สายตาของเธอดูเปลี่ยนไปเมื่อไปยืนอยู่ด้านหน้ากล้อง เธอเริ่มทำหน้าน่ารักๆให้กับกล้อง แถมยังโพสท่าไปพร้อมกับลูกหมา 'คงอี' เธอเปลี่ยนหน้าตาและท่าทางได้อย่างดีหลังเสียงชัตเตอร์ทุกครั้งดังขึ้น

สีหน้าเป็นสิ่งที่เยี่ยมที่สุด เจสสิก้าทำหน้านิ่งเล็กน้อยแต่ก็กระพริบตาโชว์วิ่งค์ในคราเดียวกัน เธอดูน่ารักมาก ด้วยเสน่ห์อันเหลือล้นของเจสสิก้า ช่างภาพเลยตะโกน 'ดีมาก' 'โอเค'



"สมกับเป็นบาร์บี้เจสสิก้า"



"แฟนบอยเตรียมตัวหละ"



"ทำใจดีๆไว้"



▶ดูรูปภาพที่ถ่าย: เจสสิก้าผู้พิถีพิถันมาอีกแล้ว เธอดูเปลี่ยนไปแม้กระทั้งตอนเช็คดูรูปภาพที่ถ่ายมา ทุกครั้งหลังจากการถ่ายจบลง เจสสิก้าจะมุ่งหน้าไปที่จอคอมพิวเตอร์ เพื่อเช็คท่าโพสและสีหน้าของเธออย่างละเอียดในทุกๆภาพ

เป็นไปได้ไหมว่าเธอพอใจกับภาพเหล่านั้นแล้ว? 'เจสสิก้าผู้ทรงเสน่ห์' คนที่แฟนๆอย่างโซวอนสามารถเห็นเพียงไม่กี่ครั้งในปี เธอเดินกลับไปหน้ากล้องและทำตัว V พร้อมรอยยิ้มอันสดใสของเธอ

เป็นเสน่ห์อีกด้านของเธอจริงๆ



"เช็คได้ไหมนะว่ารูปออกมาดีหรือเปล่า?"



"รูปออกมาดีเลยค่ะผู้กำกับ~"



▶บทสัมภาษณ์: ในระหว่างการถ่ายแบบ ได้มีการสัมภาษณ์ด้วย พร้อมจะอ่านกันหรือยัง?

- คุณเป็นคนที่มีความทันสมัยในด้านแฟชั่นด้วยตัวของคุณเองและคนอื่นด้วย คุณเลือกชุดใส่ไปสนามบินด้วยตัวเองอย่างไร?

เจสสิก้า: ฮ่าฮ่า ฉันไม่เคยคิดเลยนะคะว่าฉันเป็นคนทันสมัยในด้านแฟชั่น แต่ถ้าพูดถึงแฟชั่นที่สนามบินแล้ว... ฉันแค่ใส่ตามเวลา, สถานที่และโอกาสนั้นๆค่ะ!

- คุณเป็นวงเกิร์ลกรุ๊ปที่เดบิวมา 7 ปีแล้ว ช่วงนี้มีนักร้องวงไหนไหมที่คุณได้จับตามอง?

เจสสิก้า: EXO และ Crayon Pop ค่ะ! โดยเฉพาะท่าเต้นกระโดดๆของ Crayon Pop น่ารักมากเลยค่ะ

- เมื่อมีเวลาว่าง คุณทำอะไร?

เจสสิก้า: ช่วงนี้ฉันชอบทำอาหารค่ะ พักนี้ฉันทำซุปและไข่ตุ๋นให้คริสตัลน้องสาวของฉันค่ะ เธอทานอย่างเอร็ดอร่อยเลย ตอนนี้ยังไม่เคยทำอะไรไหม่นะคะ ฮ่าฮ่า



"รอเดี๋ยวนะ พวกเรากำลังจะถ่ายต่อหลังเจสสิก้าดื่มน้ำเสร็จ~"



"หลังจากเช็คความสวยด้วย"



▶ช่วงพัก: ไม่มีอะไรสำคัญไปกว่าการกิน ถ้าจนถึงตอนนี้เธอเป็น 'บาร์บี้เจสสิก้า' แล้วหละก็ ตอนนี้เธอกำลังจะเปลี่ยนไปเป็น 'เจสสิก้าทานข้าวโชว์สื่อ' หละ เมื่อผู้จัดการซื้อพิซซ่ามาให้ เธอดูดีใจและยินดีมากๆเลย ดูเหมือนเธอเริ่มหิวหลังจากการถ่ายแบบหลายชั่วโมง

นิสัยของเธอเท่มากๆเลยหละ ถ้าเป็นคนดังแล้วคงไปทานในห้องแต่งตัว อย่างไรก็ตามเจสสิก้ากลับมานั่งรวมกับทีมงานและกินพิซซ่าอย่างเอร็ดอร่อย เป็นด้านที่นึกไม่ถึงมาก่อนเลย



"พิซซ่าที่ฉันชอบ"



"ไม่มีอะไรสำคัญไปกว่าการกินแล้วหละ!"



"กินเลยดีไหมน้า~"



"เดี๋ยว Dispatch กำลังดูฉันอยู่นี่หน่า?"



▶โบนัส: เรากลับมาเตรียมพร้อมสำหรับผู้อ่าน 'STARCAST' อีกครั้ง 'เจสสิก้าผู้ทรงเสน่ห์'



"โซวอนดูอยู่หรือเปล่าคะ?"



"ถ่ายรูปจากมุมซ้ายหรอคะ?"



"ฉันก็ชอบของขวัญแบบนี้นะ" "แต่ชอบของขวัญกล่องใหญ่ๆมากกว่าค่ะ~"


"ทุกคนคะ~ พวกคุณรอกันมานานแล้วใช่ไหมคะ? โซนยอชิแดจะคัมแบ็คเร็วๆนี้หละ พวกเรากำลังตั้งใจอัดเพลงและซ้อมกันอยู่ อย่าลืมติดตามกันนะ รักพวกคุณนะคะโซวอน~ " - เจสสิก้า

Source: m.star.naver
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News][บทสัมภาษณ์] โซนยอชิแด (SNSD) บอกรักโซวอนไทย ในงานแถลง GIRLS’ GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK

[News][บทสัมภาษณ์] โซนยอชิแด (SNSD) บอกรักโซวอนไทย ในงานแถลง GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK



11 มกราคม 2557 เวลา 16.30 น. ณ อิมแพค อารีน่า เมืองทองธานี SM True ต้อนรับปี '57 ด้วยเกิร์ลกรุ๊ปเกาหลีที่ดังที่สุดในตอนนี้ GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK พร้อมสะกดทุกสายตากับคอนเสิร์ตระดับเวิล์ดทัวร์ครั้งแรก!! กับ 9 สาวสุดฮอต โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ประกอบไปด้วย YoonA (ยุนอา), Tiffany (ทิฟฟานี่), TaeYeon (แทยอน), Jessica (เจสสิก้า), SeoHyun (ซอฮยอน), YuRi (ยูริ), SooYoung (ซูยอง), Sunny (ซันนี่) และ HyoYeon (ฮโยยอน)

ต่อไปนี้เป็นบทสัมภาษณ์ในงานแถลงข่าว

พิธีกร: ก่อนอื่นให้ Girls' Generation แนะนำตัวเองอย่างเป็นทางการก่อนเลยดีกว่า

ทุกคน: สวัสดีค่ะ We're Girls' Generation!
ซอฮยอน: สวัสดีค่ะ ซอฮยอนนะคะ
เจสสิก้า : สวัสดีค่ะ เจสสิก้าค่ะ
ฮโยฮยอน: สวัสดีค่ะ ฮโยฮยอนนะคะ
ยุนอา: สวัสดีค่ะ ยุนอาค่ะ
ยูริ: สวัสดีค่ะ ยูริค่ะ
ทิฟฟานี่: สวัสดีค่ะ ทิฟฟานี่ค่ะ
ซูยอง: สวัสดีค่ะ ซูยองค่ะ
แทยอน: สวัสดีค่ะ แทยอนค่ะ
ซันนี่: สวัสดีค่ะ ซันนี่ค่ะ

พิธีกร: รู้สึกอย่างไรกับการได้มาคอนเสิร์ตที่เมืองไทยอีกหนึ่งครั้ง หลังจากเคยได้มาครั้งแรกเมื่อปี 2012?

เจสสิก้า: ก่อนอื่นเลยต้องบอกว่ารู้สึกดีใจที่ได้เจอทุกคนอีกครั้งนึง และรู้สึกมีความสุขมากเพราะครั้งนี้พวกเราได้มากันครบทั้ง 9 คน รับรองว่าวันนี้พวกเราะจะแสดงอย่างเต็มที่แน่นอน วันนี้สนุกแน่นอนค่ะ

พิธีกร: ทราบมั้ยว่าแฟนๆ ชาวไทยนั้นตั้งตารอคอยคอนเสิร์ตของ Girls' Generation กันมากเลย และคอนเสิร์ตในครั้งนี้ก็ขายบัตรหมดเร็วมากๆ อยากทราบว่ารู้สึกยังไงกันบ้างที่โซวอนชาวไทยให้การตอบรับกันเยอะขนาดนี้?

ทิฟฟานี่: สำหรับพวกเราแล้ว โซวอนชาวไทยเป็นคนพิเศษสำหรับเรา พวกเรารักโซวอนชาวไทยมากค่ะ และก็ถึงแม้ว่าจะต้องรอคอยคอนเสิร์ตนี้อยู่นาน หลังจากที่ได้ทราบข่าวว่าจะมีคอนฯ แต่โซวอนชาวไทยก็ไม่เบื่อที่จะต้องรอเลย พวกเรารู้ว่าโซวอนชาวไทยรักพวกเรา และคอยเชียร์พวกเราตลอด ขอบคุณมากๆ ค่ะ

พิธีกร: คอนเสิร์ตในครั้งนี้ต่างจากคอนเสิร์ตเมื่อปี 2012 อย่างไรบ้าง และอยากทราบว่าวันนี้จะมีไฮไลท์อะไรมาฝากแฟนๆ บ้าง?

ซูยอง: ก่อนอื่นเลยนะคะ คอนเสิร์ตนี้จะไม่มีเวทีโซโล่ของเมมเบอร์เลยค่ะ เมมเบอร์ทุกคนจะอยู่ครบกันหมดเลยบนเวที ส่วนไฮไลท์ของคอนเสิร์ตในครั้งนี้ก็คงจะมาจากแฟนๆ ทุกคนค่ะ เพราะคอนเสิร์ตนี้มีเพลงช้าๆ และเมื่อไหร่ก็ตามที่มีเพลงช้า แฟนๆ ก็มักจะทำโปรเจคให้พวกเราดูตลอด ดังนั้นวันนี้ พวกเราก็ตั้งตารอที่จะได้ชมโปรเจคจากแฟนๆ ทุกคนค่ะ

พิธีกร: ก่อนที่จะมาเมืองไทย ทราบมาว่าได้ไปแสดงทัวร์นี้ในประเทศอื่นๆมาบ้างแล้ว อยากทราบว่ามีความประทับใจอะไรบ้าง เกี่ยวกับทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้?

ซันนี่: เวลาไปทัวร์คอนเสิร์ตต่างประเทศ พวกเราก็จะรู้สึกว่าเหมือนได้ไปเที่ยวกับเพื่อน และก็ได้ไปเจอกับเพื่อนที่อยู่ในประเทศนั้นๆ ได้ไปทานอาหารอร่อยๆ พวกเราจึงชอบมากเวลาได้ไปทัวร์คอนเสิร์ตค่ะ

พิธีกร: ตลอดเวลาที่ผ่านมา Girls' Generation มีงานมากมายเลย อยากทราบว่ามีงานชิ้นไหนที่น่าจดจำเป็นพิเศษ และมีเหตุการณ์อะไรสำคัญๆ ที่จำได้ไม่ลืมบ้างมั้ยในระยะเวลา 6 ปีที่ผ่านมา?

ซอฮยอน: สิ่งที่พวกเราลืมไม่ได้เลยนั่นก็คือวันแรกที่พวกเราได้ขึ้นไปยืนบนเวทีในวันเดบิวต์ พวกเรามีวีดีโอที่อัดช่วงเวลานั้นไว้และก็ได้เอามาเปิดดูบ้าง สำหรับพวกเราแล้วทุกวัน ทุกเวลาที่ทุกคนได้มอบความรักให้กับพวกเรา พวกเราจะไม่มีวันลืมเลยค่ะ

พิธีกร: เป้าหมายของ Girls' Generation ในปี 2014 คืออะไร?

ยูริ: ในปี 2014 นี้ พวกเรา โซนยอชิแด ก็จะมีอัลบั้มใหม่ออกมาค่ะ จึงอยากให้แฟนๆ ทุกคนช่วยให้การสนับสนุนด้วยค่ะ และพวกเราสัญญาว่าในปีนี้พวกเราจะออกไปพบกับแฟนๆ ในต่างประเทศให้มากขึ้น ทั้งแฟนชาวไทยและแฟนในประเทศอื่นๆ ด้วยค่ะ

พิธีกร: และวันนี้ 11 มกราคม ก็เป็นวันสำคัญของประเทศไทย นั่นก็คือ 'วันเด็ก' อยากทราบว่า Girls' Generation มีประสบการณ์หรือวีรกรรมสนุกๆ ในวัยเด็กมาเล่าให้ฟังบ้างมั้ย?

ฮโยฮยอน: จำได้ว่าตอนเด็กๆ เมื่อถึงวันเด็กคุณพ่อคุณแม่ก็จะพาไปเที่ยวที่สวนสนุก ได้กินของอร่อยๆ ได้เล่นเครื่องเล่นที่สนุกๆ และได้ของขวัญที่ชอบมากๆ ด้วย ตอนนั้นจึงสนุกมากค่ะ

พิธีกร: มีอะไรจะฝากบอกแฟนๆ ชาวไทยผ่านพี่ๆ สื่อมวลชนที่มาในวันนี้บ้าง?

แทยอน: ก่อนอื่นเลยนะคะ สำหรับคอนเสิร์ตในวันนี้ อยากให้ทุกคนได้รับชมกันด้วยความสนุกสนานนะคะ พวกเราเองก็จะแสดงกันอย่างเต็มที่เลย
"สนุกกันเต็มที่นะคะ", "ฉันรักคุณ" (พูดไทย)

สำหรับคอนเสิร์ตระดับเวิลด์ทัวร์ครั้งนี้ของพวกเธอเรียกได้ว่าเป็นการยกระดับความดังของ 'Girls' Generation' จากเอเชียสู่ความดังระดับโลกเลยทีเดียว เพราะนอกจากจะทัวร์ในประเทศแถบเอเชียแล้ว ยังมีแพลนที่จะไปทัวร์ไกลถึงอเมริกา และตามเมืองใหญ่ๆทั่วโลกอีกด้วย สำหรับแฟนคลับชาวไทยก็ได้มีโอกาสพิสูจน์ความสนุก และความยิ่งใหญ่ของคอนเสิร์ต 'GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK' ในครั้งนี้ด้วยเช่นกัน เรียกได้ว่าเป็นของขวัญปีใหม่จาก SM True ที่คงจะถูกใจแฟนชาวไทยหลายต่อหลายคนเลยทีเดียว


[ชมภาพและคลิปเต็มของงานแถลงข่าวได้ด้านล่าง]





















[Full] Girl's Generation (SNSD) 140111 @ Impact Arena (แถลง) (อัพโหลดโดย: VP Thaisub)







ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT



[News] แทงแชนแนลมาแล้ว! แทยอน (Taeyeon) สร้างช่อง YouTube channel ของเธอเอง



ใช่แล้ว คุณอ่านไม่ผิดหรอก โซนยอชิแด แทยอน สร้าง ช่อง YouTube channel ของเธอเอง !

แทยอนสามารถรักษาบาดแผลในใจของพวกเราได้ด้วยเสียงอันไพเราะของเธอ พิสูจน์ได้จากคลิปวีดีโออันแรกที่เธออัพโหลดขึ้นบน YouTube channel ของเธอ 'taeyeon kim' โดยช่อง YouTube channel นี้ได้รับการคอนเฟิร์มจากโพสใน Instagram ของเธอเอง ในคลิปวีดีโอแทยอนได้ร้องเพลง 'Be Alright' ของ Justin Bieber การสร้างแทงแชนแนลคงไม่มีฤกษ์ดีไปกว่าตอนนี้ หลังจากที่ข่าวการเดทสาวๆโซนยอชิแดออกมา และแทยอนก็อยู่ตรงนี้ มาร้องเพลงส่งผ่านข้อความให้กำลังใจทุกคน

Don't you worry. Everything's gonna be alright... (ไม่ต้องกังวลไปนะ ทุกอย่างมันจะดีขึ้นเอง)...




Source: allkpop
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] ‘โซนยอชิแด’ เปิดตัวคนรัก ‘จะส่งผลกระทบต่อชื่อเสียงหรือไม่’



'เกิร์ลกรุ๊ปที่แข็งแกร่งสุด' โซนยอชิแด 'เปิดตัว' คู่รัก แซงหน้า 'คัมแบ็ค'

หลังโซนยอชิแดเดบิวท์เมื่อปี 2007 พวกเธอก็กลายเป็น 'เกิร์ลกรุ๊ปวัยใส' ที่ไม่เคยมีข่าวเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ กับใคร แต่แล้ว กลับมีการเปิดเผยข้อเท็จจริงเกี่ยวกับเรื่องความรักสองสาวในวงอย่าง ยุนอา และซูยอง เมื่อต้นปีที่ผ่านมา เราจะมาดูกันว่า เรื่องราวดังกล่าว ที่มาแรงแซงหน้าการคัมแบ็คของพวกเธอนั้น จะส่งผลกระทบต่อ 'ชื่อเสียงที่ดังไม่หยุดฉุดไม่อยู่' ของโซนยอชิแดหรือไม่ อย่างไร

▶ไม่มีผลกระทบ

ทุกวันนี้ โซนยอชิแดได้รับการกล่าวขานว่าเป็น 'เกิร์ลกรุ๊ปที่ดังไม่หยุดฉุดไม่อยู่' ในความเป็นจริง ชื่อเสียง และกลุ่มแฟนคลับของพวกเธอก็เคยเกือบไขว้เขวในเรื่องความรักของพวกเธอไปแล้วครั้งสองครั้งก่อนหน้านี้ แต่ถึงกระนั้น หลังจากที่มีการเปิดเผยว่าพวกเธอจะคัมแบ็คในเดือนมกราคม ด้วยคอนเซ็ปต์ 'mannish' ที่ซึ่งพวกเธอได้มีการเปิดตัวทีเซอร์ในคอนเสิร์ตไปเมื่อวันที่ 22 ธันวาคม ที่ผ่านมา และในโลกออนไลน์ก็ยังมีการกล่าวถึงพวกเธออยู่อย่างต่อเนื่อง จึงอาจเป็นหลักฐานที่บ่งชี้ว่า อิทธิพลของโซนยอชิแดยังคงมีอยู่

ยิ่งไปกว่านั้น การที่ยุนอา และซูยอง มีข่าวว่ากำลังเดท อาจเป็นผลดีที่ทำให้คอนเซ็ปต์สาวที่เป็นผู้ใหญ่แล้วของพวกเธอ ดูเป็นหญิงสาวที่น่าหลงใหลมากขึ้น นอกจากนี้ มุมมองจากชาวเน็ตที่ใจกว้างก็ยังเป็นส่วนสำคัญที่จะช่วยพวกเธอได้เป็นอย่างดี เมื่อเปิดดูข่าวเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว คุณอาจจะได้เห็นคนส่วนใหญ่คอมเม้นท์ว่า 'ฉันอยากรู้เรื่องอัลบั้มใหม่ของโซนยอชิแด มากกว่าข่าวแฟนของซูยองอีกนะ' ทุกวันนี้ มีคนดังหลายคนที่มีความสุขดีอยู่กับคู่รักของตน ซึ่งเป็นบรรยากาศที่เปลี่ยนแปลงไป นอกจากนี้ การที่ลีซึงกิ และจองคยองโฮ มีความชื่นชอบในตัวอีกฝ่ายเป็นทุนเดิมอยู่แล้ว จึงนับว่าเป็นโชคดีของพวกเธอ จึงเป็นเหตุผลที่ว่าทำไม หลายต่อหลายคนถึงกล่าวว่า "ยินดีด้วยนะที่คบกันแล้ว"

แหล่งข่าวแห่งหนึ่งจากในวงการบันเทิง กล่าวว่า "โซนยอชิแดไม่ใช่วงที่เดบิวท์มาเพียงแค่ปีสองปี เพราะฉะนั้น คงไม่เกิดผลกระทบอะไรมากมายต่อชื่อเสียงของพวกเธอ จริงอยู่ที่พวกเธอมีชื่อเสียงจากภาพลักษณ์ที่ร้องเพลงบนเวที แต่ทุกวันนี้ พวกเธอเองก็ยังเป็นพรีเซ็นเตอร์ของสินค้าแบรนด์ต่าง ๆ แน่นอนว่าอาจจะมีแฟนคลับบางคนที่รู้สึกผิดหวัง แต่คาดว่าคงจะไม่มีปัญหาอะไรกับแบรนด์ที่โซนยอชิแดเป็นพรีเซ็นเตอร์"

▶มีผลกระทบ

การเปิดเผยเรื่องคู่รักก็ยังนับว่าเป็นเรื่องต้องห้ามสำหรับไอดอลกรุ๊ปทุกคน แน่นอนว่าไม่เว้นแม้กระทั่ง โซนยอชิแด ที่ถือว่าเป็นตัวแทนของไอดอล

1 มกราคม ที่ผ่านมา ได้มีการเปิดเผยภาพขณะที่ยุนอา และลีซึงกิ กำลังเดทกัน หลังจากนั้นไม่นาน ในวันที่ 3 มกราคม ได้มีการเปิดเผยว่า ซูยอง ก็กำลังคบหาดูใจอยู่กับนักแสดงหนุ่มในวงการอย่าง จองคยองโฮ เช่นเดียวกัน แต่ในกรณีของซูยองนั้น เป็นกรณีที่สอดคล้องกับข่าวลือที่เคยมีการเผยแพร่มาก่อนหน้านี้เมื่อปีที่แล้ว และเนื่องจากเป็นการโกหกว่าข่าวลือดังกล่าวไม่เป็นความจริง ผลกระทบจากแฟนคลับที่มีจึงทวีเป็นเท่าตัว

ภายหลังจากที่โซนยอชิแดเดบิวท์เมื่อปี 2007 ชื่อเสียงของพวกเธอก็เพิ่มมากขึ้น และพัฒนาไปอย่างรวดเร็วอย่างต่อเนื่อง นับแต่นั้นเป็นต้นมา พวกเธอมีภาพลักษณ์ที่ดีมาโดยตลอด และแอนตี้ก็ลดลง แต่การที่สมาชิกในวงมีข่าวคบหาดูใจกับคนอื่น อาจส่งผลกระทบต่อชื่อเสียงของพวกเธอในไม่ช้า แม้เสียงส่วนใหญ่จะไปในทางที่ดี แต่ในมุมของแฟนคลับอาจไม่เหมือนกัน

ซอนเย จากวง Wonder Girls หลังจากที่เปิดเผยเรื่องราวการคบหาดูใจอยู่กับแฟนหนุ่มไม่นาน ทั้งคู่ก็ได้แต่งงานกัน และหลังจากนั้น Wonder Girls ก็เริ่มเข้าสู่กระบวนการแยกตัว แม้กระทั่ง ฮเยริ จากวง Girl's Day เองก็ตาม หลังจากที่มีข่าวว่าคบหาอยู่กับโทนี่ ชื่อเสียงของเธอก็ลดลง จนกระทั่งเลิกกัน รวมไปถึง คูฮาร่า แห่งวง Kara ที่รู้สึกเครียด และกดดัน หลายต่อหลายครั้ง หลังจากที่มีการเปิดเผยเรื่องที่เธอมีคนรักอยู่แล้ว

แน่นอน การที่คนดังมีความรักไม่ใช่เรื่องผิด แต่หากมันส่งผลกระทบทางด้านจิตใจต่อแฟนคลับที่เป็นวัยรุ่นบางคนที่อ่อนไหวแล้วล่ะก็ ข่าวเพียงครั้งเดียวก็อาจจะไม่เป็นผลดีก็เป็นได้ ดังเช่นที่ชาวเน็ตรายหนึ่งได้กล่าวเอาไว้ 'การจะคบกันก็ต้องระวังให้ดี เพราะถ้าเป็นสักคนสองคนลองเปิดตัวออกมาอย่างนี้ เดี๋ยวที่เหลือก็คงตามมา บางที การที่คนดังเปิดเผยว่าตัวเองมีแฟนอาจจะทำให้แฟนคลับหายไปครึ่งหนึ่งเลยก็ได้'


Source: Ilgan Sports
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] เปิดตัวอีก! ซูยอง (Soo Young) SNSD เป็นแฟนกับ ‘จองคยองโฮ’ นานกว่าปีแล้ว



จองคยองโฮ (Jung Kyung Ho 31 ปี) และ ซูยอง (Soo Young) แห่ง โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae 23 ปี) ยอมรับคบเป็นแฟนกัน

3 ม.ค. SM Entertainment เปิดเผยว่า "หลังจากที่ทั้งสองคนสนิทสนมกันในแบบรุ่นพี่รุ่นน้อง เมื่อปีที่ผ่านมาพวกเขาก็ใกล้ชิดกันมากขึ้น" อีกทั้ง "พวกเขาคบกันด้วยความรู้สึกดี เราอยากให้ทุกคนช่วยสนับสนุนพวกเขาด้วย" เขากล่าว

Fantagio ต้นสังกัด จองคยองโฮ เปิดเผยว่า "ทั้งสองคนเริ่มคบกันเมื่อปีที่แล้ว" เขากล่าวยอมรับ โดยก่อนหน้านี้ จองคยองโฮ และซูยอง เคยมีข่าวคบหากันรวม 2 ครั้ง คือในเดือนกุมภาพันธ์ และตุลาคม ในตอนนั้นต้นสังกัดเคยปฏิเสธว่า "แม้ว่าพวกเขาจะสนิทกัน แต่พวกเขาไม่ใช่แฟนกัน"

อนึ่ง จองคยองโฮ และซูยอง พบกันครั้งแรกเมื่อ กันยายน 2012 หลังจากนั้นพวกเขาก็พัฒนาความสัมพันธ์กลายเป็นคนรักนานประมาณ 1 ปี

Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT

[Trans] 140101 ข้อความอวยพรปีใหม่ 2014 ของโซนยอชิแดบนเว็บไซต์หลัก

[Trans] ข้อความอวยพรปีใหม่ 2014 ของโซนยอชิแดบนเว็บไซต์หลัก



สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ!
-แทยอน




สุขสันต์วันปีใหม่นะคะ โซว
^ㅡ^
-เจสสิก้า




2014 ปีใหม่แล้ว!! ขอให้สมหวังทุกประการ ขอให้มีความสุขมาก ๆ ในวันปีใหม่นะคะ
-ซันนี่



สุขสันต์วันปีใหม่ 2014 ค่ะ
-ทิฟฟานี่



ขอให้มีความสุขในปีใหม่ '2014' นะคะ~ ขอให้มีแต่เรื่องน่าดีใจ ^^! รักโซชิกันให้มากขึ้นด้วยนะคะ
-ฮโยยอน



สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ
-ยูริ



ปี 2014 ก็ยิ้มกันให้เยอะขึ้นนะคะ!! รักษาสุขภาพกันด้วยนะ!
-ซูยอง



ทุกคนคะ~ ในปี 2014 ขอให้ทุกคนแข็งแรงขึ้นและขอให้ปีนี้เจอแต่เรื่องที่ดียิ่งขึ้นกว่าปี 2013 นะคะ!
-ยุนอา



ปีใหม่ 2014 แล้ว~ ขอให้มีความสุขกันมาก ๆ นะคะ ~ ขอให้เป็นปีที่น่าประทับใจและสมหวังกันทุกประการนะคะ!! มาใช้เวลาในปี 2014 ไปกับโซนยอชิแดกันเถอะค่ะ
-ซอฮยอน


บทความแปลจาก : Soshified
Source: Girls

[News] เปิดตัวจนได้! “ยุนอา”และ”ลีซึงกี” คบหาดูใจกันมาได้ 4 เดือนแล้ว



สำนักข่าวเกาหลีอย่าง Dispatch ได้เปิดตัวรูปคู่รักคู่ใหม่ในวงการต้อนรับปีใหม่ ซึ่งไม่ใช่ใครที่ไหน เป็นสาว"ยุนอา" แห่งโซนยอชิแด และหนุ่ม"ลีซึงกี" ที่กำลังเพลิดเพลินอยู่กับการเดทนั่นเอง

ซึ่งรูปถ่ายที่ออกมาเป็นรูปจากเมื่อวันที่ 8 ตุลาคม 2556 เมื่อตอนที่หนุ่มลีซึงกีกลับจากคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่น จากรูปแสดงให้เห็นว่าเมื่อหนุ่มหน้าใสคนนี้กลับจากญี่ปุ่น ก็ตรงไปที่อพาร์ทเมนต์แห่งหนึ่งย่านซัมซองดง ซึ่งเขาไปรับยุนอาที่นั่น หลังจากนั้นทั้งคู่ก็พากันไปใช้เวลาร่วมกันอย่างโรแมนติกที่แม่น้ำฮัน จากนั้นหนุ่มซึงกีก็พายุนอาไปส่งที่บ้าน ซึ่งเธอได้ถือถุงช้อปปิ้งถุงหนึ่ง (ซึ่งคาดว่า)จะเป็นของฝากที่ซึงกีซื้อมาให้จากญี่ปุ่น

ทั้งคู่เริ่มคบหาดูใจกันมาตั้งแต่เดือนกันยายน รวมตอนนี้ก็ 4 เดือนแล้ว ซึ่งก่อนหน้านี้ถือเป็นความลับสุดยอด และ Dispatch ยังกล่าวต่ออีกว่าพวกเขาได้เจอทั้งคู่(ไปเดทกัน)อีกครั้งในวันที่ 13 และ 22 ตุลาคม และอีกหลายครั้งในเดือนพฤศจิกายน

ซึ่งด้านหนุ่มลีซึงกี ได้พูดถึงยุนอาว่าเป็น"สาวในอุดมคติ" เมื่อนานมาแล้วในรายการ Strong Heart

ด้านตัวแทนของทั้งคู่ก็ไม่รอช้าที่จะออกมากล่าวถึงความสัมพันธ์ของทั้งคู่ โดย SM Entertainment ออกมากล่าวกับสำนักข่าว Osen ว่า "ทั้งคู่ยังอยู่ในขั้นตอนของการเริ่มทำความรู้จักซึ่งกันและกันครับ"

ดตัวแทนของลีซึงกีกล่าว "ลีซึงกีและยุนอาพบเจอกันอย่างระมัดระวัง พวกเราไม่รู้ว่าพวกเขาเริ่มคบกันจริงๆตอนไหน แต่พวกเราบอกได้ว่าพวกเขายังอยู่ในขั้นเริ่มต้นเท่านั้น โปรดติดตามดูทั้งคู่ต่อไปด้วยนะครับ"



Source: allkpop
แปลไทยโดย: yoonvisual ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 131231 ซูยอง โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก

[From. SOOYOUNG] โซวอนมารวมตัวกันค่ะ



การที่ได้ใช้วันสุดท้ายในปี 2013 กับโซวอน...
พอนึกถึงมันแล้ว ปีนี้เป็นปีที่มีหลายสิ่งหลายอย่างที่อยากจะขอบคุณ^ㅡ^ㅎㅎ
มันก็มีบางช่วงเวลาที่ฉันบ่นจนเป็นเรื่องปกติ
อย่างไรก็ตาม พอมองกลับไป ฉันคิดว่ามันเป็นปีที่มีความสุขมากกว่านะ!
ในขณะที่เราไม่ได้ออกไปไหนบ่อยนัก และใช้วันที่ 31 นี้ด้วยกัน
มันก็เป็นสิ่งที่ได้ผ่อนคลายและรู้สึกขอบคุณนะคะ ลองคิดดูสิ ใช่ไหมหละ^^? ㅎㅎ

เมื่อวานนี้ รางวัลสำหรับเด็กใหม่ผู้นอบน้อม! แต่นแต๊น^^!
ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลยค่ะ ขอบคุณอีกครั้งที่ได้ก้าวขึ้นไปอีกขั้น
และได้มีโอกาสมาอยู่รวมกันกับรายการดีๆและคนดีๆ^^
ได้มีโอกาสมาพบและทำให้โซวอนหัวเราะอาทิตย์ละครั้ง
ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลย และขอบคุณ Hanbam (รายการของซูยอง) มันเป็นปีที่ดีมากๆเลยค่ะ ^_^
ด้วยเวลาที่เหลือน้อยนิดนี้...มันเหลือเวลาไม่มากแล้วจริงๆㅎㅎ
วันสุดท้ายของ 2013! หลังจากใช้เวลาไปกับคนที่คุณรักแล้ว...
อย่าลืมมาพบกับพวกเรา เมื่อถึงเวลาของ MBC Gayo Daejun! นะคะ
happy holidays!!


Source: Girls' Generation Official Website
Eng Trans: ch0sshi@soshified
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
Page 63 of 543« First...102030...6162636465...708090...Last »
Go to Top