[News] เมื่อ BoA มีมูลค่าราวๆ แสนล้านวอน แล้วโซนยอชิแดล่ะ?



"มีการประเมินมูลค่าของ BoA ได้ราวๆ พันล้านวอน แล้วมูลค่าของ Girls' Generation ล่ะ คุณคิดว่าเท่าไร? แ่ค่คนๆ เดียว ก็อาจจะราวๆ ล้านล้านวอนเข้าไปแล้ว......"

แม้แต่ Bloomberg TV ยังได้ประเมินคุณค่าของผู้ทรงอิทธิพลในเกาหลี ที่ไม่ใช่ Samsung หรือ Hyundai อีกต่อไปแล้ว แต่กลับกลายเป็น Girls' Generation และ Super Junior แทน ซึ่งเราก็เห็นกันแน่ชัดแล้วว่า Girls' Generation นั้นกลายมาเป็นสัญลักษณ์และสิ่งสำคัญที่สุดของยุคนี้ไปแล้ว

ก่อนที่ Girls' Generation จะถือกำเนิด ก็เคยมีไอดอลที่มีอิทธิพลมากเช่นกัน อย่าง H.O.T และ S.E.S แต่ว่า Girls' Generation ก็ได้ทลายกำแพงแห่งข้อจำกัดต่างๆ ของไอดอลจนทำให้พวกเธอกลายมาเป็น "วัฒนธรรม"

ยิ่งกว่านั้น ด้วยความดังของพวกเธอ ทำให้พวกเธอกลายมาเป็นแบรนด์ที่ทำให้เศรษฐกิจในปัจจุบันขับเคลื่อนไปได้

การเดบิวในญี่ปุ่นขณะนี้ของพวกเธอนั้นสร้างรายได้อย่างมหาศาล พวกเธอเริ่มกิจกรรมกันตั้งแต่แรก เมื่อ DVD เริ่มวางขายในปี 2010 และยังได้ปล่อยอัลบั้มซิงเกิลออกมาอีกสองครั้งในเดือนกันยายนและตุลาคม และในตอนนี้ยอดขาย DVD ของพวกเธอก็มากกว่า 75,000 แผ่น อีกทั้งซิงเกิลยังขายได้ราว 400,000 แผ่นอีกด้วย

อัลบั้มของพวกเธอในประเทศเกาหลีขายกันอยู่ที่ประมาณ 15,000 วอน เมื่อเทียบกับอัลบั้มที่ขายได้ในญี่ปุ่นที่มีราคาประมาณ 50,000 วอน ซึ่งเห็นได้ชัดว่ารายได้ส่วนใหญ่นั้นมาจากญี่ปุ่น

กงแทฮยอน นักวิจัยด้านการลงทุนของ Samsung FN ได้อธิบายในจุดนี้ว่า "ราคาขายของอัลบั้มซิงเกิลในญี่ปุ่นนั้นอยู่ที่ราวๆ 20,000 วอน ในขณะที่เพลงแบบดิจิตอลในเกาหลีขายกันอยู่ที่เพลงละ 500 วอน เมื่อเห็นราคาขายแบบนี้แล้วเทียบกับมูลค่าในขั้นตอนการผลิตนั้นมันค่อนข้างจะหาความแตกต่างได้ยากทั้งในเกาหลีและญี่ปุ่น แต่จะไปส่งผลให้กับรายได้ในช่วงเวลาต่อๆ มา"

การเติบโตทางด้านเศรษฐกิจของ Girls' Generation นั้นเป็นผลมาจากการบริหารจัดการจากเอเจนซีของพวกเธอเอง อย่าง SM Entertainment หลังจากมีรายชื่อติดอยู่ใน KOSDAQ เมื่อปี 2000 และถ้าไม่นับรวมเรื่องดีอยู่สองอย่างที่มี SM ก็ถือว่าขาดทุนย่อยยับเหมือนกัน

จุดเปลี่ยนก็เริ่มเข้ามาตั้งแต่ "Gee" เพลงที่ส่งให้ Girls' Generation กลายเป็นดาวเด่นขึ้นมา พร้อมอัลบั้มที่ออกมาในปี 2009 ก็ส่งผลให้ผลกำไรของ SM เริ่มขยายตัวเพิ่มมากขึ้น จากลำดับที่ 355 ในชาร์ต KOSDAQ เมื่อปี 2000 SM ค่อยขยับอันดับขึ้นมาสู่ 50 บริษัทยักษ์ใหญ่ในเกาหลี และในช่วงนั้นเองมูลค่าการตลาดของ SM พุ่งสูงขึ้นจาก 13,800,000,000 วอน เพิ่มเป็น 298,000,000,000 วอน

คิมวอนซอก หัวหน้านักวิจัยของ R&D department กล่าวว่า "แฟนพันธุ์แท้ของ Girls' Generation จะสามารถเข้าถึงข่าวสารอย่างบทความ ภาพ วิดีโอที่สามารถหาได้และส่งต่อๆ กันผ่านทางอินเตอร์เนต นอกเหนือไปจากนั้นพวกเขาจะยังสามารถติดต่อสื่อสารกันผ่านทางแหล่งข่าวใหม่ๆ อย่างแอพพลิเคชั่นของสมาร์ทโฟน ทวิตเตอร์ หรือช่องทางอื่นๆ ได้อีก"

ทำให้ Girls' Generation กลายเป็นส่วนสำคัญของปรากฏการณ์ที่เรียกว่า "การแบ่งปันในชีวิตประจำวัน" สำหรับยุคดิจิตอลอย่างปัจจุบันนี้

นักวิจัยคิมยังกล่าวต่อว่า "แบรนด์ที่ชื่อว่า Girls' Generation และการเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันของแฟนๆ นั้นได้พัฒนาความสัมพันธ์อันมั่นคงระหว่างแบรนด์กับผู้บริโภคเป็นอย่างมากอีกด้วย"

สำหรับผู้บริโภคที่ใช้ชีวิตประจำวันควบคู่ไปกับ Girls' Generation มันก็เป็นเรื่องปกติอยู่แล้วที่พวกเขาจะซื้อสินค้าหรืออะไรก็ตามที่มีสาวๆ เข้าไปเกี่ยวข้องด้วย และนี่เป็นสาเหตุของรายได้ที่เพิ่มมากขึ้นของพวกเธอ

สำหรับช่องทางอินเตอเนตอย่าง YouTube แบรนด์ที่ชื่อว่า Girls' Generation ก็เผยแพร่ไปได้กว้างไกลในตลาดนานาชาติเช่นกัน แม้จะไม่ได้ผ่านทางพวกเธอหรือเอเจนซีของพวกเธอโดยตรงก็ตาม

เขาเชื่อว่าวงการ K-Pop หรือตัว Girls' Generation เองนั้น ได้กลายเป็นสิ่งที่คนหลายๆ คนจากที่ต่างๆ ได้รู้จัก แม้แต่สถานที่ที่พวกเธออาจจะไม่คิดว่าจะเป็นไปได้อย่างบราซิล มีคลิปใน YouTube ที่ทั้งโชว์การเต้น และร้องเพลงของพวกเธอในภาษาเกาหลีอีกด้วย หรือแม้แต่ที่ซาอุดิอารเบีย กลุ่มวัยรุ่นนั้นรวมตัวกันเพื่อชมและทำตามอย่างสิ่งที่พวกเขาเรียกว่า "K-Pop" และยังได้นำสิ่งเหล่านั้นให้เผยแพร่ต่อไปในประเทศของพวกเขาอีกด้วย

ผู้เชี่ยวชาญอุตสาหกรรมบันเทิงเชื่อว่า แบรนด์ที่ชื่อว่า Girls' Generation จะสามารถผลิตสิ่งใหม่ๆ ที่หลากหลายออกมาอีก และจะได้รับผลกำไรอย่างมากจากตลาดบันเทิงดิจิตอลเหล่านี้

--------------------------------------------

Original: LINK
Translation: oniontaker@soshified.com/forums
Contributors: cecil@soshified.com/forums
Credit to: 노현섭 hit8129@fnnews.com
แปลไทย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด