ทิฟฟานีเผย “ใช่ ฉันทำได้!”

เด็กสาวที่เคยเข้ามาเหยียบแผ่นดินเกาหลีเมื่อตอนอายุ 16 พร้อมกับความฝันที่อยากจะเป็นนักร้อง ตอนนี้เธอเติบโตขึ้นเป็นสาวสวยที่เจิดจริสอยู่หน้ากล้องในวัย 23 ปี ทิฟฟานี ขณะที่เธอให้สัมภาษณ์ ดวงตาเธอเป็นประกายเมื่อพูดว่า “ทุกสิ่งทุกอย่างได้ถูกจัดเตรียมไว้สำหรับฉันหมดแล้วค่ะ” หรือแม้แต่ตอนที่พูดว่า “ตอนนี้ฉันมีความสุขมาก”



หลังจากฟ้าฝนผ่านไป เธอก็กลับมาพร้อมวันสดใสอีกครั้ง เดินเข้ามาในสตูดิโอพร้อมกับผมสลวยที่หอมกรุ่นด้วยท่าทางที่สดใสและร่าเริง หลังจากที่เธอได้รับของขวัญวันเกิดจากคนที่ฝากเอาไว้ให้ บรรยากาศแปลกๆ ก็หายไปในทันที ครั้งนี้ถือว่าเป็นการถ่ายแบบเดี่ยวครั้งแรกในรอบสี่ปีหลังจากที่พวกเธอเดบิวมา เธอมีความสุขและสนุกกับฉากและบรรยากาศในการถ่ายทำที่จัดเตรียมไว้สำหรับเธอเป็นอันมาก รวมทั้งทีมงานก็ตื่นเต้นไม่แพ้เธอเลย

“มันดูน่าสนุกมากเลยค่ะ เพราะว่าคอนเซ็ปในครั้งนี้คือ ‘สาวร็อค’ ก่อนจะมาเนี่ยฉันยังกังวลอยู่เลยว่าฉันไม่เหมาะกับแนวนี้ แต่ถึงตอนนี้แล้วฉันคิดว่าฉันทำได้ค่ะ!”

มันค่อนข้างจะหายากนะที่จะมีใครสักคนที่ร่าเริงและมีจิตใจดีขนาดนี้อยู่รอบๆ ตัวคุณเพราะพลังความน่ารักต่างๆ ของเธอมันแพร่กระจายไปเร็วมาก เพียงแค่ 10 นาทีที่ได้เจอกับเธอ คุณจะรู้ทันทีว่าทิฟฟานีเป็นคนอย่างไรจากสัญชาติญาณของคุณเอง หลังจากการถ่ายแบบ 5 ชั่วโมงผ่านไป พวกเราก็ย้ายไปนั่งกันที่โซฟาในมุมเงียบๆ เพื่อเริ่มสัมภาษณ์เธอ แม้ว่าพวกเราจะรู้กันอยู่แล้วว่าเธอต้องเหนื่อยและเพลียมากแน่ๆ ทิฟฟานีก็ยิ้มได้แล้วบอกกับพวกเราเกี่ยวกับความคิดของเธอ

“ถึงตอนนี้ แม้ว่าฉันจะเจ็บปวดแค่ไหน ฉันก็จะไม่ร้องไห้อีกต่อไปแล้วค่ะ พวกคุณที่คอยมองดูเราอยู่ไกลๆ จะได้เห็นว่าพวกเราสบายดี” “แค่คิดว่าพวกเรากำลังเติบโตขึ้นแล้วก็จะก้าวข้ามไปยังอีกโลกหนึ่งที่ต่างไป แค่นั้นใจฉันก็เต้นแรงแล้วล่ะค่ะ!”

ในขณะที่เธอพูด และบอกเราเกี่ยวกับอนาคตที่เธอออกแบบไว้ เธอก็กลับกลายไปเป็นเด็กวัยรุ่นอายุ 23 อีกครั้ง เธอสวย น่ารัก จนเมื่อการสัมภาษณ์จบลง แม้แต่บรรณาธิการนิตยสารเองยังต้องยกนิ้วให้


เมื่อไรที่คุณเริ่มฝันที่จะเป็นนักร้อง? แล้วเมื่อไรที่เริ่มรู้ว่าคุณมีพรสวรรค์ด้านนี้ หรือเมื่อไรที่่คนรอบๆ ตัวคุณเริ่มหันมาบอกกับคุณว่าคุณมีพรสวรรค์? แล้วพรสวรรค์เหล่านั้นคืออะไร?

เมื่อตอนที่ฉันยังเด็ก ฉันไม่เคยคิดมาก่อนเลยค่ะว่าฉันจะมีพรสวรรค์ด้านการร้องเพลงหรือเต้น แต่เมื่อก่อนที่ฉันจะเดินทางมาเกาหลีฉันเริ่มรู้แล้วล่ะค่ะว่าฉันร้องเพลงและเต้นเก่ง แล้วฉันก็ชอบมากค่ะ จนเมื่อพี่ชายของฉัน คนที่ไม่เคยชมใครมาก่อนเนี่ย บอกกับฉันว่า “เสียงดีนี่” ฉันก็รู้สึกมีกำลังใจขึ้นมาอย่างเหลือล้นเลยค่ะ จากนั้นมาฉันก็เฝ้าฝันมาตลอดว่าอยากจะเป็นนักร้อง แล้วฉันก็คิดแบบนี้ตั้งแต่นั้นมา แม้กระทั่งตอนนี้แม้ว่าฉันจะมีประสบการณ์แล้วแต่ก็ยังคงคิดและฝันเหมือนเดิมอยู่ เหมือนกับ – “คนที่ทำงานดีมากแค่ไหน มันไม่ได้แปลว่าเขาจะชนะคนอื่น แต่เขากลับต้องทำงานให้ดียิ่งๆ ขึ้นไปอีก”

เมื่อมีความฝันที่จะเป็นนักร้อง คุณมีวิธีการทำตามความฝันอย่างไร? คุณคิดว่าอาชีพนักร้องเหมาะกับคุณมากแค่ไหน แล้วตอนนี้เป็นอย่างไร?

หลังจากที่พวกเราขึ้นคอนเสิร์ต 14 ครั้งในช่วงอารีนาทัวร์ที่ผ่านมาไม่นานนี้ พวกเราร้องเพลงกว่า 30 เพลงในเวลา 3 ชั่วโมงของแต่ละคอนเสิร์ต ฉันรู้สึกจริงๆ เลยว่าฉันมีสมรรถภาพร่างกายที่สามารถยืนอยู่ได้บนเวทีนานๆ ถึงแม้ว่าพวกเราจะมีความกดดันและเหนื่อยล้าในเรื่องการเตรียมตัว แต่ฉันก็ไม่ลืมที่จะหาความบันเทิงร่วมกับสมาชิกคนอื่นๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งตอนที่พวกเรานั้นยืนอยู่บนเวที พวกเรานั้นลืมช่วงเวลาที่เหนื่อยล้าไปจดหมดสิ้น ช่วงเวลาที่ฉันยืนอยู่บนเวทีนั้น ฉันบอกกับตัวเองว่า “นี่ล่ะ ที่ที่ฉันยีนอยู่” แล้วเมื่อตอนที่พวกเรามีกิจกรรมที่ญี่ปุ่นซึ่งเยอะแล้วก็เหนื่อยมาก ฉันมองย้อนกลับไปถึงกิจกรรมที่พวกเราได้ทำในเกาหลี แล้วก็บอกกับตัวเองว่า “ครั้งหนึ่งเมื่อฉันเป็นเด็ก” ที่นั่นทำให้ฉันมีความกล้าและมั่นใจในตัวเองมากขึ้น ฉันมองต่อไปข้างหน้าถึงกิจกรรมที่จะเกิดขึ้นในเกาหลี ให้มากกว่าที่ฉันเคยทำมา

จริงๆ แล้ว การได้เป็นส่วนหนึ่งของ SNSD นั้นเป็นเรื่องน่ายินดี แต่ดูเหมือนกับว่าในระหว่างบรรดาสมาชิก SNSD เองนั้นก็มีเรื่องการแข่งขันในด้านความงามเข้ามาด้วย คุณรู้สึกกดดันกับเรื่องนี้ไหม?

บอกตามตรงนะคะ พวกเราทั้งหมดมีความเป็นตัวของตัวเองแล้วก็ไม่เคยมีการแข่งกันเรื่องความงามเลย พวกเรารู้ว่าแต่ละคนมีความงามในแบบฉบับของตัวเอง พวกเราก็มีบอกกันบ้างอย่างเช่น “ผอมไปแล้วนะ กินอีกหน่อยสิ” หรือคอยให้คำแนะนำ “มัดผมขึ้นแบบนั้น เข้ากับเธอมากกว่า” พวกเราคอยแนะนำกันและกันแบบนั้น มันสนุกมากค่ะ พวกเราอยากจะให้ทุกคนสวยขึ้น เลยให้กำลังใจซึ่งกันและกันไปด้วย นี่เรื่องจริงนะคะ หวังว่าทุกคนจะเชื่อ (หัวเราะ)

การเต้นของ SNSD นั้นน่าทึ่งมาก พวกคุณซ้อมกันหนักแค่ไหน? แม้ว่าการซ้อมและการโชว์จะไม่ได้ออกมายอดเยี่ยมทุกครั้ง คุณรู้สึกแย่ไหมที่เต้นหรือทำได้ไม่ดีเท่าที่ควร?

แน่นอนที่สุดค่ะว่ามันต้องมีช่วงเวลาที่ไม่ได้เป็นอย่างที่เราตั้งใจ แต่มันมีทางเดียวที่จะผ่านมันไปได้ – คือการซ้อมจนกว่าคุณจะทำได้ดี เพราะว่าฮโยยอนเป็นนักเต้นที่เยี่ยมที่สุดในวง พวกเราก็จะไปรบเร้าให้เธอสอนเต้นให้พวกเราจนเธอเริ่มรำคาญเลยทีเดียวค่ะ เมื่อเป็นแบบนี้ พวกเราก็ยิ่งต้องซ้อมและซ้อมให้มากขึ้นไปอีกค่ะ



คุณคิดว่าตอนนี้คุณเป็นผู้ใหญ่แล้วหรือยัง? แล้วเมื่อไรที่คุณคิดว่า “โอ้ นี่ฉันโตขึ้นแล้วนะเนี่ย”?

เมื่อตอนที่ฉันรู้สึกว่าฉันเริ่มมองไปยังเป้าหมายข้างหน้ามากขึ้น ฉันเลยเริ่มบอกกับตัวเองว่า ฉันเริ่มจะกลายเป็นผู้ใหญ่ขึ้นไปทุกทีแล้วนะ แล้วเมื่อฉันเห็นน้องเล็กของเราอย่างยุนอาหรือซอฮยอนเริ่มโตเป็นสาวขึ้น จากรสนิยมการเลือกของที่่ค่อนข้างจะเป็นผู้หญิงมากขึ้น นั่นละทำให้ฉันรู้ว่าพวกเรากำลังโตขึ้นแล้วนะ

เมื่อเร็วๆ นี้มีเรื่องไหนที่ทำให้คุณตื่นเต้นมากๆ บ้างไหม? ตอนอยู่บนเวทีหรือตอนเจอคนในสเป็คก็ได้

ไม่มีหรอกนะคะที่เจอชายในฝันแล้วจะทำให้ฉันใจเต้นไม่เป็นส่ำขนาดนั้น ฉันคิดว่าเวลาที่ดีที่สุดคือตอนที่พวกเราเล่นคอนเสิร์ตเสร็จแล้วเดินลงมาจากเวที คอนเสิร์ต 14 ครั้งในญี่ปุ่น แล้วก็คอนเสิร์ตเดี่ยวในเกาหลี! ฉันรู้สึกดีมากๆ ไม่ว่าจะกี่ครั้งที่คิดถึงมัน หลังจากพวกเราได้มีคอนเสิร์ตหลายครั้ง ฉันรู้สึกว่าพวกเรา SNSD นั้นเติบโตอย่างเข้มแข็งขึ้นมาก พวกรุ่นพี่บอกกับพวกเราว่า “นักร้องน่ะ จะเป็นนักร้องจริงๆ ได้ก็หลังจากที่พวกเขาได้มีคอนเสิร์ตเป็นของตัวเองนั่นล่ะ” ฉันรู้เลยค่ะว่ามันเป็นอย่างนั้นจริงๆ

มีเทคนิคพิเศษเฉพาะฉบับของทิฟฟานีในการหาสไตล์ให้สวยเหมาะกับตัวเองไหม?

เมื่อไรที่เรามีการถ่ายแบบไม่ว่าจะเดี่ยวหรือกลุ่ม ฉันเลือกที่จะแสดงความรู้สึกออกมามากกว่าจะทำท่าทางในแบบที่น่ารัก แม้จะมันจะทำได้ไม่ดีถึง 100% แต่ฉันก็อยากจะพยายามต่อไป ฉันพยายามที่จะเดินตามรอยต้นแบบอย่างดีไซเนอร์ Coco Rocha และนางแบบอย่าง Doutzen Kroes มันเหมือนกับว่าฉันได้นำมาใช้ในการร้องเพลงด้วย เพราะฉันจะสามารถแสดงออกถึงท่าทางที่สวยงามได้ ฉันคิดว่าในระหว่างที่พวกเราได้ทำกิจกรรมต่างๆ นั้นฉันก็แสดงให้ทุกคนเห็นถึงภาพลักษณ์ของฉันไปแล้ว แม้ว่าเสื้อผ้านั้นจะใส่เพื่อให้ความอบอุ่นและสบายแก่ร่างกาย แต่ฉันก็เลือกเสื้อผ้าในแนวของผู้หญิง วันหนึ่งฉันจะเลือกใช้สไตล์ของฉันตามอารมณ์ และหลังจากนั้น พอพวกเรามานั่งดูรูปกันแล้วก็จะสังเกตว่าเสื้อผ้าที่ฉันเลือกใส่นั้นมีแต่แนวผู้หญิงทั้งนั้นเลย แน่นอนที่สุดว่า พอถึงเวลานี้ที่ฉันถ่ายแบบในคอนเซ็ปใหม่ๆ เช่นนี้ ฉันจะพยายามอย่างที่สุดที่จะแสดงออกมาในความรู้สึกที่หลากหลาย

เห็นได้ชัดเลยว่า คุณผอมลงและสวยขึ้นมาก คุณมีเคล็ดลับพิเศษอะไรไหมเกี่ยวกับการดูแลผิวและการควบคุมรูปร่าง?

ถ้าคอนเสิร์ตของเรากำลังใกล้เข้ามา ฉันจะกินมากกว่าปกติค่ะ เพราะมีแต่ทางนี้เท่านั้นที่ฉันจะสามารถแสดงออกถึงความเป็นธรรมชาติได้ แต่เมื่อฉันต้องรับงานพิธีกรหรืองานอื่นๆ ฉันจะดื่มน้ำมากๆ และควบคุมน้ำหนักก่อนหน้าวันงานสัก 2-3 วัน เพราะว่าฉันต้องใส่เดรส ตามคำแนะนำเรื่องอาหารในแต่ละวันของพวกเรานั้น เราต้องกินอาหารที่เน้นโปรตีน เราต้องเลือกอาหารที่จะกินโดยต้องคำนวณถึงพลังงานที่เราจะได้รับให้เหมาะสม มีคำกล่าวที่ว่า “ถ้าอยากจะลดน้ำหนัก ให้กินเยอะๆ ในตอนเช้า กินน้อยๆ ในตอนกลางวัน และอดในตอนเย็น” แต่จริงๆ แล้วตอนกลางคืนเนี่ย ฉันรู้สึกอยากจะกินมากๆๆๆ ดังนั้นเนี่ยความเป็นไปได้ที่จะอดไม่ไหวเนี่ยมันก็มีสูงตามไปด้วย ฉันชอบที่จะอดในตอนเช้ามากกว่า แล้วมากินน้อยๆ ในตอนกลางวัน แล้วก็กินเยอะๆ ในตอนเย็น แต่จะทำแบบนั้นโดยควบคุมแคลอรีที่จะได้รับไปให้ ฉันว่าแบบนั้นมันดีกับฉันมากกว่า

จริงๆ แล้วฉันไม่ค่อยได้ดูแลผิวมากเท่าไรค่ะ แม้ว่าฉันจะสนใจเรื่องการแต่งหน้าสำหรับการขึ้นเวที แต่โดยปกติแล้ว วันอื่นๆ ฉันก็แค่ทาครีมที่มีสารป้องกันรังสี UV แล้วก็ใส่แว่นกันแดดเท่านั้นเอง ฉันพยายามที่จะดื่มน้ำเยอะๆ คุณจะเห็นฉันคือขวดน้ำพลาสติกไปไหนด้วยตลอดเลย แล้วฉันก็พยายามที่จะกินอาหารประเภทที่มีไฟเบอร์สูงๆ ด้วย จริงๆ แล้วผิวฉันก็ไม่ใช่จะดีมากที่สุดนะคะ แต่น้องเล็กซอฮยอนของเราผู้ซึ่งเป็นสาวสุขภาพดีเนี่ยจะคอยดูและเรื่องสุขภาพของพวกพี่ๆ อยู่เสมอแหละค่ะ

การเป็น SNSD ย่อมหนีไม่พ้นกับคอนเซ็ป แนวแฟนชั่น หรือแม้แต่ทรงผมที่หลากหลาย คุณคิดว่าสำหรับตัวคุณแล้วสไตล์ไหนที่ดูดีที่สุดตั้งแต่ลองมา?

พวกเรา SNSD เราได้ลองใส่เสื้อผ้าตามคอนเซ็ปที่หลากหลายมาก ในบรรดาคอนเซ็ปทั้งหมดที่เคยได้ลองมา ฉันว่าคอนเซ็ป Gee กับกางเกงยืนส์สีน้ำเงินและเสื้อยืดสีขาวนั้นเป็นสิ่งที่ฉันชอบที่สุด ส่วนตัวแล้วฉันชอบกางเกงยีนส์กับเสื้อยืดสีขาวอยู่แล้ว และนั่นทำให้ฉันคิดว่าฉันดูดีที่สุดในตอนที่เราอยู่ในช่วงโปรโมทเพลง Gee แม้ว่าเสื้อผ้าน่ารักนั้นจะดีมากเช่นกันก็ตาม แต่ฉันยังคิดว่าเสื้อผ้าวัยรุ่นที่ดูมีชีวิตชีวาจะสามารถแสดงเสน่ห์ของ ‘โซนยอ (เด็กสาว)’ ได้มากกว่า

ขณะอยู่บนเวที คุณนั้นดูสดใสและมีพลังงานที่ไร้ขีดจำกัดอยู่ตลอด มีเทคนิคในการซ่อนความรู้สึกไม่ดีที่บางทีอาจจะเกิดขึ้นในระหว่างทำงานบ้างไหม?

ในกลุ่ม ฉันถูกยกให้เป็นสมาชิกที่มีพลังงานเยอะที่สุด ฉันพยายามอย่างมากที่จะใช้ชีวิตให้มีความสุขและสนุกอยู่เสมอ อีกทั้งยังเผื่อแผ่ไปให้คนอื่นๆ ด้วย แม้จะเป็นแบบนั้นแต่มันก็มีบางเวลาที่ความเศร้าหมองเกิดขึ้น แต่เมื่อเวลาฉันได้ขึ้นไปยืนอยู่บนเวที ฉันเลือกให้ตัวตนของฉันทำงานมากกว่า ซึ่งตัวฉันเองก็แปลกในกับตรงนี้เช่นกัน ไม่ว่าเมื่อไรที่ฉันเศร้า หรือรู้สึกแย่ เมื่อฉันได้ก้าวขึ้นไปอยู่บนเวที ฉันจะลืมความทุกข์หรือทุกสิ่งทุกอย่างไปหมดสิ้น มันไม่จำเป็นที่จะต้องเก็บซ่อนความรู้สึกไม่ดีเอาไว้ แต่ชั่วขณะนั้นฉันกลับไม่ได้นึกถึงมันเลยจริงๆ



เมื่อตอนอายุเท่าไร ที่คุณเริ่มรู้สึกถึงเสน่ห์ของผู้ชาย แล้วสเป็คของคุณเป็นอย่างไร?

ฉันไม่มีสเป็คที่แน่นอนตายตัวหรอกค่ะ จริงๆ แล้วฉันไม่ค่อยมีเวลาจะคิดถึงเรื่องนี้ด้วยซ้ำไป แม้ว่าจะฉันรู้ว่าเสน่ห์นั้นจะต้องเป็นรอยยิ้มสวยๆ และสามารถทำให้ฉันยิ้มได้ก็ตาม แต่ที่สุดแล้วแค่เขารักฉันมากเท่าที่ฉันรักเขา แค่นั้นก็ดีที่สุดแล้วล่ะค่ะ

พูดถึงเรื่องการออกเดทในฝันหน่อย?

เพราะว่าฉันเป็นคนที่ชอบอะไรก็ตามที่ดูเป็นผู้หญิงสักหน่อย ถ้ามีเดท ฉันก็อยากจะมีเดทที่โรแมนติกค่ะ

เสื้อผ้าหรือเครื่องประดับแบบไหนที่คุณใส่เป็นประจำ? แล้วมียี่ห้อไหนที่ชอบเป็นพิเศษไหม?

การเลือกใช้สีของ Prada ในเสื้อผ้าฤดูนี้เยี่ยมมากค่ะ สีพาสเทลสะดุดตาฉันตั้งแต่เห็น แม้คนที่ไม่ชอบสีฟ้าอย่างฉัน ยังรู้สึกหลงรักสีฟ้าแบบ Prada เลยค่ะ ถ้านอกจากเสื้อผ้าใหม่ๆ ที่พวกเราใส่จากการถ่ายโฆษณาหรือถ่ายแบบแล้วล่ะก็ ส่วนตัวแล้วฉันชอบเสื้อผ้าที่ใส่แล้วรู้สึกถึงความน่ารักและโรแมนติกค่ะ แน่นอนที่สุด ถ้าเสื้อผ้าที่ใส่แล้วไม่สบายตัว ฉันก็ไม่ชอบมันเลยไม่ว่ามันจะสวยสักแค่ไหน เสื้อผ้าที่ดีที่สุดคือเสื้อผ้าที่ใส่แล้วสบายตัว ส่วนเครื่องประดับ ฉันชอบใส่มากค่ะ ตอนนี้ฉันชอบต่างหูแบบยาว ถ้าคุณเลือกต่างหูที่เข้ากับคุณ มันก็จะทำให้หน้าคุณดูเรียวขึ้น ส่วนรองเท้าฉันก็ชอบนะคะ เวลาคุณใส่เสื้อผ้าแบบลำลองสบายๆ ใส่กับรองเท้าส้นเตี้ยก็จะเข้ากันดีค่ะ

แม้ว่าจะมีบางเวลาที่เกิดความผิดพลาดหรือเวลาที่เจ็บปวด คุณในฐานะทิฟฟานีแห่ง SNSD ผู้ซึ่งสดใสน่ารักตลอดเวลาไม่ว่าจะทำอะไร ต่อไปในอนาคต คุณจะทำอย่างไรให้สิ่งเหล่านี้นั้นคงอยู่ต่อไป?

เมื่อวันก่อน พวกเราก็ได้คุยกันว่า “พวกเรามากันได้ไกลถึงขนาดนี้แล้ว เป็นที่น่าภูมิใจมาก” เมื่อตอนที่ฉันมาเกาหลีตอนอายุ 15 ปี ฉันมีความคาดหวังอย่างมาก แล้วฉันก็ทำงานอย่างหนัก หนักมากจริงๆ เมื่อได้คิดว่าฉันจะก้าวข้ามไปยังอีกโลกหนึ่งที่แตกต่างออกไปในขณะที่ฉันก็เติบโตตามไปด้วย แค่นั้นใจฉันก็เต้นแรงอย่างมาก เพราะว่าพวกเราเป็นที่รู้จักในวงกว้าง ฉันจึงมีความคาดหวังในอนาคตของพวกเรามากกว่าจะคิดถึงเรื่องความกังวลต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้น เป้าหมายที่ฉันฝันเอาไว้มันได้เป็นจริงแล้วเมื่อ SNSD ได้รับความรักที่เปี่ยมล้นมากเช่นนี้ ตั้งแต่นี้ไปพวกเราจะมองให้ไกลขึ้นและตั้งเป้าหมายให้สูงขึ้นกว่านี้อีก

ดูเหมือนว่าตอนนี้คุณเริ่มมีความมุ่งมั่นท้าทายและก้าวเข้าไปสู่อีกด้านหนึ่งนั่นคือละครและภาพยนตร์

จนถึงตอนนี้ แม้ว่า SNSD จะมีเสน่ห์มากขึ้นแล้วก็ตาม สมาชิกแต่ละคนก็มีพรสวรรค์ที่น่าสนใจต่างกัน ฉันคิดว่าต่อไปในอนาคต คุณอาจจะได้เห็นพวกเราได้โชว์ความสามารถที่หลากหลายออกไปอีก แทนที่จะมองฉันในฐานะของ ‘ทิฟฟานี’ แห่ง ‘SNSD’ ฉันหวังว่าจะได้แสดงออกถึงพรสวรรค์ของฉันจริงๆ มากกว่า

ความปรารถนาที่อยากให้เกิดขึ้นจริงในอนาคต?

แม้ว่าฉันจะมีความยินดีและมีความสุขที่ได้ทำกิจกรรมในฐานะ SNSD ฉันก็หวังว่าบทบาทในด้านอื่นที่ฉันได้รับก็จะประสบความสำเร็จเช่นกัน ความปรารถนาของฉันคือได้ร่วมงานในด้านการแสดง เพลง และด้านแฟชั่น ฉันรู้สึกสนุกและมีความสุขกับการถ่ายแบบวันนี้มาก มันเป็นงานที่น่าสนุกอยู่เสมอกับการที่ได้ลองใส่ชุดมากมาย หลากหลายสไตล์แล้วก็ถ่ายแบบ มีหลายครั้งที่พวกเรา SNSD ต้องลองหาชุดสำหรับการขึ้นเวทีของพวกเราเอง แล้วฉันก็ได้เรียนรู้มากมายจากการอ่านนิตยสารแฟชั่น ตั้งแต่เด็กแล้ว ฉันตั้งใจและให้ความสำคัญมากกับแฟชั่น แล้วเมื่อฉันได้ใส่ชุดสวยๆ หรือชุดเดรสก็จะทำให้ฉันมีความสุขมาก ฉันเป็นเด็กผู้หญิงที่ชอบการแต่งหน้าและเสื้อผ้าหลายสไตล์ ฉันมีความสุขเพราะสไตล์ของฉันนั้นหลากหลาย เป้าหมายของฉันคือการออกแบบอนาคตให้กับตัวฉันเอง ฉันจะทำในสิ่งที่ฉันอยากทำโดยอยู่ในขอบเขตความสามารถของฉันเอง ทุกสิ่งทุกอย่างถูกจัดเตรียมไว้สำหรับฉันหมดแล้ว!

-----------------------------------------------------

Credit: Singles September 2011 Issue
Translated by: [email protected]
แปลไทยโดย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด