แฟนคลับ: ฉันมี iPhone5 ด้วยล่ะ อิจฉาไหม? คิคิ ขอให้วันนี้มีความสุขนะ ^^
ยุนอา: ฉันไม่อิจฉาค่ะ หึ ฉันอยากได้ iPod กับ iPad มากกว่า

แฟนคลับ: เธอได้รับหัวใจจากสิกวู้ดด้วยใช่มั้ย TT ฉันอยากได้มันเหมือนกันนะ อิจฉาจัง
ยุนอา: ฉันบอกให้เธอ(สิก้า)เต้นท่าขาปูและท่าหัวใจด้วย แต่เธอดันไปเต้นท่าจีซะงั้น ฉันอุส่าห์เตรียมหัวใจให้เธอแล้ว แต่เธอดันไม่ทำซะงั้น

แฟนคลับ: ยุนอา! ปีใหม่นี้เธออยากไปปีนเขาที่พูกันซานไหม? ฉันอยากไปกับเธอจัง
ยุนอา: ฉันไปปีนมาแล้วที่อเมริกาค่ะ..

*พูกันซาน = ชื่อภูเขาในเกาหลีใต้*

แฟนคลับ: ออนนี่ ฉันเห็นพี่กอดพี่ซูยองบ่อยมากๆที่สนามบิน เป็นเพราะพี่หนาวหรอ?
ยุนอา: เป็นเพราะฉันชอบกอดเธอต่างหากล่ะ <3

แฟนคลับ: มีข่าวลือมาว่า ยุนคริส(ตัล) ไปปรากฎตัวที่ละครเวทีของสิก้าจริงหรือเปล่า สนุกไหมคะ?
ยุนอา: Bend and Snap

*Bend and Snap เป็นท่าที่ปรากฎใน Legally Blonde หมายถึงการก้มตัวและเงยหน้าขึ้น เป็นการยั่วยวนอะไรประมาณนั้น 5555*

Source: UFOTown Official Site
Trans Eng: ch0sshi
แปลไทยโดย: yoonvisual ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com