Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Lyric&Meaning] Ha Ha Ha
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > Lyric & Code
Pages: 1, 2
~Magical Bamii~
Track: Ha Ha Ha
Artist: So Nyeo Shi Dae
Album: Samsung Hahaha Project CF Song
Composer: Kenzie

[Tiffany&Jessica] Hey Sweety, Hey Sweety Don't give it up
เฮ้! ที่รัก ที่รัก อย่ายอมแพ้นะ
Hey Sweety, Hey Sweety Don't give it up
เฮ้! ที่รัก ที่รัก อย่ายอมแพ้นะ
HaHa!!
ฮ่า ฮ่า
Let's Go!
ไปกันเลย!

[All] 힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
ฮิม ดึล ดา มยอน ฮา ฮา ฮา โม ดู ฮัม เก ฮา ฮา ฮา
ถ้ามันยากลำบากนัก ก็หัวเราะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า ทุกๆคนมาหัวเราะด้วยกัน ฮ่า ฮ่า ฮ่า
웃어봐요 그래그래 더 크게요
อู ซอ บวา โย คือ แร คือ แร ทอ คือ เก โย
หัวเราะสิ ใช่ แบบนั้นล่ะ ดังๆเลย
하하하하 하하하
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า

[Taeyeon] 오늘 하루도 역시 만만찮았죠
โอ นึล ฮา รู โด ยอค ชี มัน มัน ชา นัช จโย
วันนี้ก็เป็นวันที่ยากลำบากอีกหนึ่งวัน
들썩들썩 세상이 시끄러워도
ทึล ซอค ทึล ซอค เซ ซัง อี ชี กือ รอ วอ โด
แม้แต่โลกนี้ก็วุ่นวายไปหมด
[Tiffany] 고민만하고 있으면 될 일도 없죠
โค มิน มัน ฮา โก อิ ซือ มยอน ดวอล อิล โด ออพ จโย
ถ้าเธอมัวแต่กังวลละก็นะ ไม่มีอะไรที่จะสำเร็จหรอก
자 툭툭털고 일어나 저 문을 열면
จา ทุก ทุก ทอล โก อี รอ นา จอ มู นึล ยอล มยอน
ตอนนี้ เธอก็แค่สลัดทุกสิ่งทุกอย่างออกไป แล้วยืนขึ้น ถ้าเธอเปิดประตูบานนั้น

[All] One Two One Two Three Four
หนึ่ง สอง หนึ่ง สอง สาม สี่
하늘빛 무대위의 주인공
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีที่ได้รับแสงจากท้องฟ้า
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือพวกเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어 (뜨겁게 타는 불꽃처럼)
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ ( ตือ กอบ เก ทา นึน พุล กช ชอ รอม)
ฉันยืนอยู่บนโลก เหมือนเปลวไฟที่ยังคงลุกไหม้อยู่
힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
ฮิม ดึล ดา มยอน ฮา ฮา ฮา โม ดู ฮัม เก ฮา ฮา ฮา
ถ้ามันยากลำบากนัก ก็หัวเราะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า ทุกๆคนมาหัวเราะด้วยกัน ฮ่า ฮ่า ฮ่า
웃어봐요 그래그래 더 크게요
อู ซอ บวา โย คือ เร คือ เร ทอ คือ เก โย
หัวเราะสิ ใช่ แบบนั้นล่ะ ดังๆเลย
하하하하 하하하
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า

[Jessica] 일곱번 넘어지면 어덟번 웃죠
อิล กบ บอน นอ มอ จี มยอน ออ ดอล บอ นุช จโย
ถ้าคุณล้มเหลวเจ็ดครั้ง ก็หัวเราะแปดครั้ง
삐걱삐걱 되는 일 하나 없어도
ปี กอค ปี กอค ดเว นึน อิล ฮา นา ออพ ซอ โด
ถ้าไม่มีอะไรประสบผลสำเร็จ
[Seohyun] 걱정만 하고 있음 어떡하나요
คอค จอง มัน ฮา โก อิซ ซึม ออ ตอค ฮา นา โย
เธอก็อย่าไปกังวลอะไรกับมันนะ
자 기지개 한번 켜고 다시 해봐요
จา กี จี แก ฮัน บอน คยอ โก ทา ชิ แฮ บวา โย
ตอนนี้ ก็แค่ยืดเส้นยืดสาย แล้วก็ลองใหม่อีกรอบ

[All] One Two One Two Three Four
หนึ่ง สอง หนึ่ง สอง สาม สี่
하늘빛 무대위의 주인공
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีที่ได้รับแสงจากท้องฟ้า
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือพวกเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어 (뜨겁게 타는 불꽃처럼)
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ ( ตือ กอบ เก ทา นึน พุล กช ชอ รอม)
ฉันยืนอยู่บนโลก เหมือนเปลวไฟที่ยังคงลุกไหม้อยู่

[Sunny] 인생이란 무대의 주인공
อิน แซง อี รัน มู แด เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีนั้นเรียกว่าชีวิต
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ
ฉันกำลังยืนอยู่บนโลกนี้

[Yuri] 기분 좋아져요 같이 웃을 땐
คี บุน โจ ฮา จยอ โย คัท ชี อู ซึล เตน
มันจะทำให้เธอรู้สึกดีขึ้นนะถ้าเราหัวเราไปพร้อมๆกัน
[Hyoyeon] 하하하하하 하 이렇게요
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา อี รอด เค โย
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า แบบนี้ไง
[Sooyoung] 그냥눈으로만씩 웃는데
คือ นยัง นู นือ โร มัน ชิก อุซ นึน เด
อย่าแค่ยิ้มด้วยตาสิ
[All] 안돼요 나처럼 웃어요
อัน ดเว โย นา ชอ รอม อู ซอ โย
มันไม่เหมือนการหัวเราะเลยนะ ทำตามฉันสิ

[All] 하하하하 하하하 하하하하 하하하
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า
웃어봐요 그래그래 더 크게요
อู ซอ บวา โย คือ แร คือ แร ทอ คือ เก โย
หัวเราะสิ ใช่ แบบนั้นล่ะ ดังๆเลย
하하하하 하하하
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า

[All] 힘들다면 하하하 모두 함께 하하하
ฮิม ดึล ดา มยอน ฮา ฮา ฮา โม ดู ฮัม เก ฮา ฮา ฮา
ถ้ามันยากลำบากนัก ก็หัวเราะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า ทุกๆคนมาหัวเราะด้วยกัน ฮ่า ฮ่า ฮ่า
웃어봐요 그래그래 더 크게요
อู ซอ บวา โย คือ เร คือ เร ทอ คือ เก โย
หัวเราะสิ ใช่ แบบนั้นล่ะ ดังๆเลย
하하하하 하하하
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า


[All] 하늘빛 무대위의 주인공
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีที่ได้รับแสงจากท้องฟ้า
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือพวกเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어 (뜨겁게 타는 불꽃처럼)
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ ( ตือ กอบ เก ทา นึน พุล กช ชอ รอม)
ฉันยืนอยู่บนโลก เหมือนเปลวไฟที่ยังคงลุกไหม้อยู่

[Taeyeon] 인생이란 무대의 주인공
อิน แซง อี รัน มู แด เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีนั้นเรียกว่าชีวิต
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ
ฉันกำลังยืนอยู่บนโลกนี้


[All] 하늘빛 무대위의 주인공
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ จู อิน กง
ตัวละครหลักบนเวทีที่ได้รับแสงจากท้องฟ้า
그건 바로 우리야 그대야
คือ กอน บา โร อู รี ยา คือ แด ยา
นั่นคือพวกเรา นั่นคือเธอ
세상 속에 난 서있어 (뜨겁게 타는 불꽃처럼)
เซ ซัง โซ เก นัน ซอ อิซ ซอ ( ตือ กอบ เก ทา นึน พุล กช ชอ รอม)
ฉันยืนอยู่บนโลก เหมือนเปลวไฟที่ยังคงลุกไหม้อยู่

[All] 하늘빛 무대위의~
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ~
บนเวทีที่ได้รับแสงจากท้องฟ้า~

CREDIT: Korean Lyric: VARE [http://blog.naver.com/vare]
English Translation: crazykyootie@soompi
Verse Editor: Hinashi ta@SOOMPI
Thai Romanization: synew@soshifanclub
Thai Translation: ~Magical Bamii~@SOSHIFANCLUB
17042009
Please take this out with full of this credit. Thank You
---
ฟังแล้วดูมีพลังมากๆเลยค่ะ ^^
พวกเราโซวอนต้องหัวเราะเข้าไว้นะคะ ^^
สู้ๆการเมือง สู้เศรษฐกิจ
ด้วยพลังรักจากโซนยอชีแด!!! 555+

123onnee
ยาวจัง ขอบคุณนะคะ
donusz
ขอบคุณนะค่ะ



แปลได้รวดเร็วมาก เพลงพึ่งปล่อยมาไม่กี่วันเอง
SunnyBanker
ขอบคุนคับ แปลเร็วนะเนี่ย
SNSDsoCute
เพลงนี้ สาว ๆ น่ารัก >..<

เพลงเพราะด้วย HaHaHa

ขอบคุณมากเลยฮะ
Coronet
ขอบคุณมากค่ะ

ฟังแล้ว หัวเราะตามจิงๆ สาวน่ารักมากกกก

อิอิ
YumEKunG
하하하하 하하하 하하하하 하하하

ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา

웃어봐요 그래그래 더 크게요

หัวเราะสิ ใช่ แบบนั้นล่ะ ดังๆเลย

하하하하 하하하

ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า


ขอบคุณมากครับ
YuRi May B
ขอบคุณค่า

HaHaHa
mickyky
เพลงนี้ พี่สาวน่ารักกันมากๆเลยค่ะ ! ,, สีผมแทแท ได้ใจเลย ๕๕๕

หัวเราะไปกับพี่สาวนะคะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า ,, ๕๕๕


แปลได้เร็วมากๆเลยค่ะ ,, เพลงพึ่งปล่อยมาเองอ่า~


ขอบคุณมากๆนะคะ ,, สำหรับเนื้อเพลง และ คำแปล ค่ะ ^^
varuvaru
โอ้ว.........ขอบคุณมากครับ

อยากรู้คำแปลตั้งเเต่ได้ฟังเพลงเเล้ว

เเต่แปลเร็วมากอะครับ..เพลงเพื่งออกเอง

..
s912397456.gif s912397456.gif
luv~SNSD
เสียดายอ่า
ไม่มีที่ยุนร้องเดี่ยวเลย

แต่ยังไงก็ชอบเพลงนี้มากมาย

ขอบคุณค่า
B_L314
หัวเราะเพื่อโซนยอชิแด ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ



แต่เพื่อการเมืองและเศรษฐกิจตอนนี้ ฮ่ะๆ= =
Tsukino_Miko
กรี๊ส ส !

มีเนื้อเพลงแล้ว ๆ

เพลงนี้น่ารักมากเลย

ชอบอ่า อ๊ากกก


ขอเอาไปหัดร้องล่ะน๊า

มีคำแปลด้วย *0*

ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงมากๆเลย ^^


Ha Ha Ha !!
PeEk-KunG
Thank you!
cony
ฟังเลยอยากจหัวเราะตามสาวๆมากกกกกกกก

hahahahahahaha

ขอบคุณมากสำหรับคำแปล
Yanui
เพลงน่ารักกกก บ้า บ้า บ้า บ้า บ้า บ้า บ้า จะให้รักไปถึงไหนฮิ้วววววววววววววว

hahaha หัวเราะน้ำตาไหลมีความสุข โฮ่วววววววววววววว

ขอบคุณมากนะฮะ>,.<
Taeneiiz
><ชอบความหมายเพลงอ่า น่ารักเเล้วก็ให้กำลังใจมากๆ
เห็นน่าออนนีก็ยิ้ม+หัวเราะได้เเล้ว เอิ๊กๆ
<อย่าเเค่ยิ้มด้วยตาซิมันไม่เหมือนการหัวเราะเลยนะ> ชอบประโยคนี้ อ๊าก
ขอบคุนน้าค้า ^^
synew
โอ้ว~~

มีคนแปลแล้ว

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
folz
เฮ้ยยย เพลงนี้ความหมายเจ๋งดี 55+ เกาหลีเข้าใจแต่ง แบบให้กำลังใจมากๆอ่ะคับบ

ถ้าผมฟังออกคงยิ้มเเล้วก้อหัวเราะไปเเล้ว ตอนนี้ค่อนข้างเครียดกับปัญหาเยอะแยะเลย แบบไม่ไหวแล้ว

พอได้อ่าน+ฟังไปด้วย ก้อสบายใจขึ้นอ่ะเนอะ

เด๋วรอสอบเสร็จก่อน จะเอาคอร์ดมาลงให้นะคับบ (เซ็งสอบสุดๆ)

คอร์ดเพลงนี้มีไม่กี่อันเอง วนไปก้อวนมา เเต่กลับเพราะมากอย่างไม่น่าเชื่อ ^^
lovedharry
ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงน่ารักๆค่าา

ชอบม๊ากมากเลย เพลงนี้

ปล. ทุกวันนี้ เราก็หัวเราะจนจะเป็นบ้าอยู่แล้ว emo2 (4).gif
jija
hahahahaha++

มาหัวเราะไปพร้อมกับสาวๆ

ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงและคำแปล
รัก ทิฟฟานี่
ขอบคุณหลายๆ ค่ะ

กะจะมาขอสะหน่อย
หาเจอพอดีเลย ^/\^
woonwai
ขอบคุณนะคะ


ฟังหลายรอบแหละ ต้องร้องให้ได้เย้ๆ
pangkee
มาหัวเราะดังๆไปกับสาวๆคะ
ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงและคำแปลนะคะ s910434369.gif
soulkajazz
ฮ่าฮ่าฮ่า เพลงน่ารักส์ เนื้อหาน่าฟัง คนร้องน่าดู อิอิ

ขอบคุณนะค้าบบ สวนกระแสการเมืองบ้านเราดีแท้ เอิ้กส์ๆๆ!!
Saranghaeyo~GG
ขอบคุณค่า

ขอบเพลงมากเลยน่ารักดี คนร้องก็น่ารัก >,<

w@nding
อ่านไปยิ้มไป เพลงมีความหมายดีค่ะ ToT
ขอบคุณค่ะ
eakpom
ว้าวววว ขอบคุณมากจ้า

Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha
หมาหงอย
ขอบคุณมากคร๊าบบบบ

หัวเราะ กันเถอะ 555555
sherlockz
ฮ่าๆ ๆ

ขอบคุณมากฮับ
soz
เศร้าๆแล้วมาฟังเพลงนี้หายเศร้าเลย ฮ่า ฮ่า ฮ่า
{L}ast{M}iracl{E}
ฮา นึล บิช มู เด วี เอ

ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา...

ขอบคุณค่า

hey sweety sweety dont give it up
techy
ขอบคุณคะ

หาไม่ได้ซะที มีคำแปลให้ด้วย
FuIz_FeRa
เพลงนี้น่ารักมากๆเลย
แค่ดูคำแปลก็ยิ้มตามแล้ว
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ
NuNueng01
กำลังอยากได้อยู่พอดีเลย ความหมายดีมากเลย

ชอบๆๆ รักสาวๆทุกคนคร้าบบบบ ขอบคุณที่เอามาฝากกันน้า
shun-ya
ขอบคุณมากๆๆๆนะค่ะ

คำเเปลน่ารักมากๆๆเลยอ่า
YJYT
เพลงฟังแล้วรู้สึกสนุกๆ
ท่าเต็นน่ารักๆ
ขอบคุณอับความหมายดีจัง
gii3-zy
ชอบเพลงนี้จัง^^

ขอบคุณมากๆเรยนะคะ

>0<
HeaRtquakE
ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา ฮา
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า

คำเตือน : ก่อนร้อง กรุณาแปรงฟันก่อน 5555
ขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงค่ะ
BambooZ
ขอบคุณนะครับ เพลงน่ารักมากเลย

ตอนนี้ใช้ screen saver hahaha ด้วย กำลังชอบเลย s910434369.gif
+arrm♥LovEz~LikEz♥SNSD+
เพลงแบ๊วแบบนี้ความหมายดีแฮะ
mydi77
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ชอบเพลงนี้ น่ารักและให้กำลังใจดีค่ะ
Tae Jung ~*
มาหัวเราะกะสาว ๆ คร่า

하하하하 하하하

HA HA HA ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ^ ^
Eeyore
ขอบคุณสำหรับคำแปลจ้า เพลงน่ารัก และเพราะมาก ท่าเต้นก็งาม

แต่เสียหน่อยเดียว ยุนไม่ได้ร้องเดี่ยว ตลอดศก ล่ะ ได้แต่ยืนร้องรวม

และทำหน้าตาน่ารักให้มอง 55555555 อยากฟังเสียงยุนเดี่ยว ๆ

ซึ่งหาได้ยากมาก ในเพลง ส่วนใหญ่จะมีแถมประโยคสั้น ๆ เศร้าๆๆๆ
bombyg
อืม แปลว่าอย่างนี้นี่เอง ขอบคุณนะครับ ขอไปหัวเราะก่อน
Min_niM
ขอบคุณมาก ๆ น่ะค่ะ
ชอบเพลงนี้มากเลย

^^
mimi
โอ้ เพลงน่ารักมากๆ แฝงไปด้วยความหมายดีอีกต่างหาก

ขอบคุณมากๆค่า
onlineza
ขอบคุณนะครับ

อยากดู เอ็มวีเพลงนี้จังเลยอะ คงจะน่ารักเวอร์
3oom
ขอบคุณจ้า ชอบเพลงนี้
Jessica_ma princees
ความหมายเหมาะเอาไปให้กำลังใจมาก

แต่ปัญหาอยู่ที่ว่า เขาจะแปลออกไหม ต้องปริ้นท์ความหมายไปให้ด้วย 55
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.