하늘 ~
May 7 2008, 11:07 PM
เคยเห็นกระทู้แถวๆนี้ จำไม่ได้ว่ากระทู้ไหน
มีเพื่อนๆขอเนื้อร้องและคำแปลไว้
แปลมาให้แต่ดันหากระทู้เดิมที่มีคนขอไว้ไม่เจอซะงั้น
'
ถ้ายังไงคุณ moderator ย้ายได้ตามสะดวกเลยนะคะ
lyric : 여자이니까 (Because I'm a girl)
Artist : SNSD (cover from 여자 이니까 by KISS )
여자이니까
ยอ-จา-อี-นี-กา
เพราะฉันเป็นผู้หญิง
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
โท เด เช อัล ซู กา ออบ ซอ นัม จา ทืล เร มา อึม
บนโลกนี้ ฉันไม่สามารถบอกถึงใจของผู้ชายคนไหนได้เลย
원할 땐 언제고 다 주니 이제 떠난대
วอน ฮัล เตน ออน เจ โก ทา ชู นี อี เจ ตอ นัน เด
บางครั้งเค้าแค่ต้องการเราแล้วพอเบื่อก็ทิ้งกันไป
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
อี รอน จอก ชอ อึม มี รา โก นอ นึน ทึก บยอล ฮา ดา นึน
นี่เป็นครั้งแรกนะ เธอเป็นคนพิเศษ
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
คือ มา รึล มี ดอซ ซอ เน เกน เฮง บก กี ออซ ซอ
ฉันเชื่อในคำพูดนั้น มันทำให้ฉันมีความสุข
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
มา รึล ฮา จิ คือ เรซ ซอ เน กา ชิล ออ จยอซ ทา โก
ทำไมถึงไม่บอกล่ะว่าไม่ได้ชอบกัน
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
นุน ชี กา ออบ นึน นัน นึล โบ เช กี มัน เฮซ ซอ
ถ้าไม่ได้รู้สึกอะไรกัน ก็อย่าหลอกกันให้รำคาญใจ
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
นอ รึล ยก ฮา มยอน ซอ โด มา นี คือ รี อุล กอ ยา
แต่ยิ่งว่าเธอแรงแค่ไหน ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
사랑이 전부인 나는 여자이니까
ซา รัง อี จอน บู อิน นา นึน ยอ จา อี นี กา
รักได้ทั้งหมด เพราะฉันคือผู้หญิง
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게
โม ดึน กอล ชวีบ เก ทา จู มยอน คึม บัง ชิล จึง เน นึน เก
ถ้าเหนื่อย ก็ทำให้อะไรมันง่ายเข้า
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아
นัม จา รา ทือ รอซ ซอ ทึล ริน มัล คัท จิน อัน นา
อย่าพูดอะไรผิดๆให้เค้าได้ยิน
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
ทา ชิ นึน ซก จิ อัน นึอ รี มา อึม มอก กอ โพ ชี มัน
อย่าหลอกกันอีก ให้ใจกันบ้าง
또다시 사랑에 무너지는게 여자야
โต ทา ชิ ซา รัง เอ มุ นอ จิ นึน เก ยอ จา ยา
ก็แค่อยากตกหลุมรักอีกสักครั้ง
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
มา รึล ฮา จิ คือ เรซ ซอ เน กา ชิล รอ จยอซ ทา โก
ทำไมถึงไม่บอกล่ะว่าไม่ได้ชอบกัน
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
นุน ชี กา ออบ นึน นัน นึล โพ เช กี มัน เฮซ ซอ
ถ้าไม่ได้รู้สึกอะไรกัน ก็อย่าหลอกกันให้รำคาญใจ
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
นอ รึล ยก ฮา มยอน ซอ โท มัน นี คือ รี อุล กอ ยา
แต่ยิ่งว่าเธอแรงแค่ไหน ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
사랑이 전부인 나는 여자이니까
ซา รัง อี จอน บุ อิน นา นึน ยอ จา อี นี กา
รักได้ทั้งหมด เพราะฉันคือผู้หญิง
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
ซา รัง งึล วี เฮ ซอ รา มยอน โม ดึน ทา ฮัล ซุ อิซ นึน
เพื่อความรัก ฉันทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
ยอ จา เอ ชัก ฮัน บน นึง งึล อี ยง ฮา จิ นึน มัล รา จยอ
โปรดอย่ามาทำอะไรกับสัญชาติญาณที่ดีของผู้หญิง
한여자로 태어나 사랑받고 사는게
ฮัน ยอ จา โร เท ออ นา ซา รัง บัก โก ซา นึน เก
ในฐานะผู้หญิงคนหนึ่ง การเกิดมา มีชีวิตอยู่ และได้รับความรัก
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어
อี รอค เค ฮิม ดึล โก ออ รยอ อุล จุล โมล รัซ ซอ
ฉันไม่รู้เลยว่ามันยากและเหนื่อยแบบนี้
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
นอ รึล ยก ฮา มยอน ซอ โด มัน นี คือ รี อุล กอ ยา
แต่ยิ่งว่าเธอแรงแค่ไหน ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
사랑이 전부인 나는 여자이니까
ซา รัง อี จอน บุ อิน นา นึน ยอ จา อี นี กา
รักได้ทั้งหมด เพราะฉันคือผู้หญิง
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
นอ รึล ยก ฮา มยอน ซอ โด มัน นี คือ รี อุล กอ ยา
แต่ยิ่งว่าเธอแรงแค่ไหน ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
사랑이 전부인 나는 여자이니까
ซา รัง อี จอน บุ อิน นา นึน ยอ จา อี นี กา
รักได้ทั้งหมด เพราะฉันคือผู้หญิง
เครดิตเนื้อเพลงจากเว็บนี้ค่ะ
http://www.justsomelyrics.com/1595820/Kiss...A%B9%8C)-Lyrics
แต่ที่ SNSD ร้อง เค้าจะตัดบางท่อนออกไป
ความยาวเพลงพอๆกัน แต่เนื้อจะวนไปวนมานี้ดส์นึง
'
แปลผิดแปลถูกยังไง
รบกวนผู้รู้ช่วยชี้แนะแก้ไขด้วยนะคะ
ขอบคุณค่ะ
~*Mir@iiz_Teukiiez
May 8 2008, 04:30 PM
ขอบคุณค่ะ
เพลงก้อเพราะ
เนื้อเพลงก้อดี~
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
เพื่อความรัก ฉันทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
ท่อนนี้โดนนนนน
Tiffany Cute^==^
May 8 2008, 04:51 PM
ขอบคุนค่า
ความหมายดีจังๆๆ
*✿_Taeyeon_sarang_✿*
May 10 2008, 10:29 PM
ขอบคุณค่า
ชอบเพลงนี้มานานมากแล้ว
D-EyE
May 11 2008, 04:32 PM
เพราะจิงๆ^^
H a n J a e
May 12 2008, 02:56 PM
ขอบคุนค่ะ
firm
May 13 2008, 02:14 PM
ขอบคุนค่ะ
เพลงนี้โซนยอร้องเพราะมากเลย
SoRaZzz
May 20 2008, 07:47 PM
ขอบคุงจ้า
ความหมายดีๆ
SoRaZzz
May 20 2008, 07:47 PM
ขอบคุงจ้า
ความหมายดีๆ
SoRaZzz
May 20 2008, 07:48 PM
ขอบคุงจ้า
ความหมายดีๆ
~DoublE_N~
May 20 2008, 07:58 PM
ขอบคุณมากๆฮับ ><.
omuchan
May 27 2008, 04:11 PM
ขอบคุณนะคะ
เพลงนี้เพราะมากมาย
มีหลายเวอร์ชั่นอีกต่างหาก อิอิ
Sakura~*
May 27 2008, 04:13 PM
ขอบคุณครับ
เพลงนี้ รู้สึก จะเป็นเพลงแรกเลยมั้ง ที่ชอบ อะ
อิอิ
poobelle
May 27 2008, 10:32 PM
เพลงนี้เพาะมากเลยยย
ขอบคุนคร่า....
แม่น้องซอ
May 29 2008, 03:10 PM
ขอบคุณนะคะ ที่หาเนื้อเพลงเพราะๆมาให้
morethanlove
Jun 14 2008, 07:13 PM
ขอบคุณนะค๊า ^^
เพลงนี้เมโลดี้เพราะอ่ะ
lovedharry
Aug 26 2008, 07:13 PM
ขอบคุณมากมากจ้า
BOOMMY
Aug 29 2008, 05:22 PM
ขอบคุณครับ
Miieew
Dec 27 2008, 08:01 PM
ขอบคุณค่ะ
เพิ่งรู้ความหมายนะเนี่ย
เพลงเพราะ ความหมายก็ดี
Tae Jung ~*
Dec 27 2008, 08:44 PM
ชอบมากๆเลยเพลงนี้
ขอบคุณมากๆค่ะ
A-aungaung
Dec 30 2008, 09:56 PM
เพลงนี้ ชอบมาก ~~~~~
เพลงเพราะ ความหมายดี
เพราะชั้นเป็นผู้หญิงคนหนึ่ง~~~~
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는
เพื่อความรัก ฉันทำได้ทุกสิ่งทุกอย่าง
한여자로 태어나 사랑받고 사는게
ในฐานะผู้หญิงคนหนึ่ง การเกิดมา มีชีวิตอยู่ และได้รับความรัก
อ๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกโดนใจ โดนสุดๆเลย
TToTT
เพราะชั้นเป็นผู้หญิงคนหนึ่ง
ขอบคุณมากๆนะค่ะ ^_______________________^
ooDARKoo
Feb 5 2009, 03:02 AM
ขอบคุนคร้า
ชอบความหมายของเพลงนี้จัง
อิอิ
SNSD-TaeYeon
Feb 8 2009, 09:02 PM
ขอบคุณนะครับ ที่แปลออกมาให้ เพลงนี้เพราะมากเลย อ่ะ
noOniD
Feb 15 2009, 08:00 PM
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ
แบบว่ามันโดนใจตรงคำแปลอ่ะคะ T^T
เพลงก็เพราะ เนื้อหาก้ดี ซึ้งค่ะ T^T
YJYT
Feb 22 2009, 09:00 PM
เคยฟังเพลงนี้หลายครั้งแล้วแต่ไม่รู้คำแปล
ในที่สุดก็รู้แล้ว
ขอบคุณอับ
Mir@cLe
Mar 1 2009, 11:13 PM
ชอบมากๆเลยคะ
ขอบคุณนะคะ
nutziisnsd
Mar 7 2009, 03:02 AM
ขอบคุนนะคับ
เนื้อโดนใจมากเลย
ฟังแล้ว รู้สึก อยากมีความรักที่มั่นคง
อิอิ
neko
Mar 11 2009, 08:14 PM
.gif)
ชอบเพลงนี้มากเลยฟังทุกวันแต่เพิ่งรู้ว่าแปลว่าอะไรขอบคุณค่า
I luv' Tae yeon
Mar 12 2009, 11:55 AM
เนื้อเพลงดีอ่ะครับ แต่ผมยังไม่มีเพลงเลย
ใครมีช่วยหน่อยครับ ขอบคุณครับ
~TaefanY~
Mar 18 2009, 10:47 PM
เพลงเพราะมากค่า
ความหมายก็ดี
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ^^
HeaRtquakE
Mar 24 2009, 08:51 AM
ขอบคุณนะคะ
ชอบมากเลยอ่ะ
sky_H
Mar 25 2009, 07:02 PM
เพลงนี้เพราะมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
เค้าชอบมากๆเลยค่ะ ฟังตั้งแต่ตอนฟังเพลงเกาหลีใหม่ๆ~
ขอบคุณนะคะ
power.tae
Mar 28 2009, 04:29 PM
ขอบคุณค่ะ ^^
hoho_hu
Mar 28 2009, 11:24 PM
ขอบคุณน๊าคร๊า
เพิ่งจะได้เห้นความหมายอิอิ
เศร้าจัง
Saranghaeyo~GG
May 13 2009, 02:39 PM
ชอบมากๆเลย เพราะมาก อิอิ
ขอบคุณมากนะค้า
PatChy Sone
Jul 8 2009, 01:56 PM
ขอบคุณนะค่ะ
GAZETTEM
Jul 8 2009, 11:10 PM
...~ เพราะ อ่า เพลงนี้!!... เพราะชั้นเป็นผู้หญิงคนหนึ่ง
..
ฉันก็รัก ผู้หญิงงงคนหนึ่งงง ^^
LAMUuz
Jul 10 2009, 07:16 AM
ขอบคุนค่า
เพราะความหมายดีมากเลยเนอะ
Fangzz
Aug 7 2009, 10:28 PM
ใช่จิ ชั้นเป็นผญ.คนนึง 555
joong_hee_ri
Aug 15 2009, 04:31 PM
เนื้อหากินใจมากๆเลยค่ะ
สื่อความรู้สึกของผู้หญิงได้ดีจริงๆค่ะ
ขอบคุณมากค่ะที่นำมาลงไว้
Fangzz
Aug 24 2009, 05:57 PM
เพราะเว่ออ
~Begining~Tiffy
Aug 25 2009, 04:59 PM
ความหมายดีมาก
ขอบคุณค่ะ
rukawa
Aug 25 2009, 05:19 PM
ชอบเพลงนี้มากเลย อยากรู้ความหมายมานานแล้ว
ขอบคุณนะคะ
D3vilRabbit
Dec 11 2009, 09:59 AM
ขอบคุณมากค่ะ ชอบเพลงนี้มากอ่ะ กรี๊ดๆๆๆ
pat_yuri
Dec 1 2010, 07:15 PM
ขอบคุนนะคะ
harukung
Jan 13 2011, 09:41 PM
ขอบคุณมากค่ะๆๆ
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.