Help - Search - Members - Calendar
Full Version: (ข้อความ) คุณผู้จัดการของโซนยอชิแดตอบจดหมายแฟนๆ @ Sosiz
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
PrncssPolly
หวัดดีค่า

เมื่อวานได้นำข้อความของแทยอนที่ตอบแฟนๆ มาให้อ่านกันแล้วนะค่ะ

วันนี้เลยขอนำข้อความที่คุณผู้จัดการของสาวๆ มาตอบแฟนๆ ให้อ่านกันด้วยค่ะ
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

credit: Translations: ak6c@soshified
แปลไทยโดย PrncssPolly@soshifanclub
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

สวัสดีครับ ผมเอง ผู้จัดการ คนที่คุณเพิ่งจะคุยโทรศัพท์ด้วยมะกี้เนี่ย ก่อนที่จะมีแฟนมีตติ้ง เอาจริงๆ เลยนะ พวกสาวๆ รู้สึกเซ็งมากๆ กับเรื่องต่างๆ ที่มันเกิดขึ้น แล้วก็...อ่า ใช่!! ผมก็ไม่รู้หรอกนะว่าสาวๆ ได้พูดไปหรือยังเมื่อวานนี้ แต่ว่ามันทำให้อัลบั้มของเราเนี่ย ออกช้ากว่ากำหนดไปนิดนึง

เนี่ย สาวๆ ยังรู้สึกไม่ค่อยโอเคยังไงก็ไม่รู้ เพราะว่าหลายๆ เรื่องรุมเข้ามา ผมก็ไม่รู้เหมือนกันว่ามันเป็นเพราะว่าเธอใช้เวลาอยู่กับแฟนๆ แบบใกล้ชิด หรือว่าเป็นเพราะว่าเป็นแฟนมีตติ้งครั้งแรกของพวกเธอหลังจากเดบิวมาได้ 1 ปี แต่สาวๆ เนี่ยดูตื่นเต้นกันมากเลย และก็นั่นแหละ สาวๆ (ทุกคน) ก็เลยมาขอร้องผมว่าขอตอบจดหมายแฟนๆ คืนนั้นเลยนะ ในฐานะที่เป็นคนดูแลโซนยอชิแดนะ ผมก็ได้คุยกับแทยอน แต่ว่า...ก็ยังรู้สึกลังเลอยู่หน่อยนึง

บางครั้งนะ ถ้ามีเวบไซต์แฟนคลับอย่างเป็นทางการ พวกเขาก็จะสามารถที่จะขอบคุณแฟนๆ ได้โดยไม่ต้องคิดเลย แต่ว่า...เมื่อลองคิดดูให้ดีแล้วเนี่ย มันก็ยังมีเวบไซต์อื่นๆ หรือแฟนคลับกลุ่มอื่นอีกตั้งเยอะแยะ
(ที่ไม่ได้เข้ามาร่วมงานครบรอบ 1 ปี) แต่ว่าพอมาคิดดูนะ มันก็คงแปลก ถ้าเราได้เห็นข้อความขอบคุณจากแฟนๆ ตั้งมากมายขนาดนั้น ผมก็เลยให้เธอไปตอบจดหมายได้

แต่ที่ผมตั้งใจ กับที่แทยอนมาตอบจดหมายเนี่ย มันค่อนข้างจะต่างกันนะ แทยอนดูจะตอบคำถามที่เกี่ยวกับเธอมากไปหน่อย! เมื่อวานนี้ขนาดผมแนะเธอให้ตอบคำถามแบบรวมๆ ไปถึงสาวๆ คนอื่นด้วยนะเนี่ย
แล้วยังบอกให้เลี่ยงที่ตอบไปในตอนแรกอีกด้วยเพราะว่ามันเป็นเรื่องที่อ่อนไหวง่ายมากๆ

นั่นน่ะมันเป็นทางเดียวที่จะให้สาวๆ โซนยอชิแดได้แสดงความขอบคุณต่อแฟนๆ ทุกคนเลยนะนั่น! ไม่ต้องพูดกันแล้วล่ะ ผมว่าแฟนๆ จากเวบไซต์อื่นๆ คงงอนแล้วแน่เลย...
แต่ว่ายังไงพวกเราก็จะยังคงติดต่อกับแฟนๆ ตลอดไป แม้ว่าแฟนๆ จะสนับสนุนพวกเรามากหรือน้อยก็ตาม เพราะนี่มันก็เป็นอีกโอกาสหนึ่ง ดีกว่าการที่เราจะมานั่งคิดว่ามันจะทำให้แฟนของสาวๆ โซนยอชิแดแต่ละคนเซ็งยังไงบ้าง

เอาล่ะ ผมขออธิบายอีกครั้งนะ ว่าข้อความพวกนั้นแทยอนเป็นคนเขียนจริงๆ แต่ว่า...อย่างที่ผมได้บอกไปแล้วล่ะ ว่าข้อความที่แทยอนตอบไปนะ ไม่ได้มาจากแทยอนคนเดียว (แต่มันมาจากสาวๆ โซนยอชิแดทั้งหมดเลย) ผมหวังนะว่าแฟนๆ ใน Sosiz ก็คงรู้ และก็ยังหวังอีกว่าแฟนๆ จากที่อื่นๆจะไม่งอนกัน ตราบใดที่ผมยังเป็นผู้จัดการของสาวๆ โซนยอชิแดอยู่ละก็ ผมจะพยายามทำให้ทุกคนเท่าเทียมกันนะ และท้ายสุดผมขอขอบคุณแฟนๆ ทุกคนที่รักโซนยอชิแดอย่างเสมอมา -คำนับ-

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

ขอบคุณน้อง N_O_T นะคะ

สำหรับคำแปลภาษาเกาหลี เป็นภาษาอังกฤษให้พี่

ขอบพระคุณอย่างสูง อิอิ
LoliTa_KangKi
ก่อนอื่น ขอบคุณพี่พอลลี่เลย

สมาชิกแฟนคลับพี่พอลลี่เองน่ะ



ท่านผู้จัการ เราทราบซึ้งจริงๆ

ดีจัยมากๆที่ เห็นพวกเราเป็นส่วนหนึ่ง

เป็นการยากที่สาวๆจะมาเม้น บอร์ด เราเหมือนกันน่ะ

เราไม่น้อยใจเลย แค่รู้ว่าสาวๆ ยัง มีความสุขมากๆ

ทุกข้อความที่แทยอนได้ ให้มานั้น

มันอบอุ่น ดีจริงๆ มันทำให้เหมือนว่ามีสาวๆเก้าคนอยู่ ในนั้นด้วย ล่ะ

เราจะติดตามพวกเธอ เสมอๆ ปกป้องพวกเอเสมอ พวกเรา S♡ne
soy_toey
ขอบคุณมากค๊าฟ
topten
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
cadiac
เราเชื่อ และเข้าใจ ในคนที่เรารักเสมอนะ อิอิ
TaeTif
ขอบคุณนะคะ


คุณผู้จัดการไม่ต้องเครียดไปค่ะ พวกเราเข้าใจว่าแทแทก็เหมือนตัวแทนของสาวๆทั้ง 9 ค่ะ
Jessica_ma princees
ขอบคุณค่ะ ^^
scaredzone
ได้เห็นสาวๆแล้วก็ผู้จัดการแคร์แฟนคลับมาขนาดนี้ก็ซาบซึ้งแล้วล่ะค่ะ

อิอิ ขอบคุณผู้แปล

แล้วก็ขอบคุณท่านผู้จัดการด้วยนะคะที่อุตส่าห์เขียนจดหมายมาตอบกัน

รักโซชิที่สุดเรย
Kiz-ms3.29
ผู้จัดการดูเหมือนจะเครียดมากมาย ไม่เป็นไรนะครับ ..
แค่แท ๆ มาตอบ เราก็ดีใจแล้วล่ะ ไม่ว่าจะเรื่องไหน ก็อยากรู้หมดเลยยย ฮี่ ~

ไม่เคยคิดน้อยใจด้วย แค่ขอให้พี่สาวมีความสุขก็พอ ^^
ถึงอัลบั้มจะออกช้ากว่ากำหนดไปนิด ก็ไม่เป็นไรครับ รอได้เสมอ เพื่อโซนยอชิแด ~~
Darryplus
ก็เข้าใจในฐานะของผู้จัดการนะ หุหุ
สู้ๆ ต่อไปคุณผู้จัดการ ^______^

ขอบคุณค่ะเจ๊พอลลี่ ^o^
Yanui
จะรักสาวๆตลอดไปคับ ท่านผู้จัดการไม่ต้องเป็นห่วง เฮ้ววววว

ไม่งอนครับไม่งอน ก็แค่เกือบคับคุณผู้จัดการ55555555+

ขอบคุณสำหรับคำแปลค้าบ^^
TIF-F

อิจฉาท่านผู้จัดการจัง
buzzz_air
ยังงัยก้อขอขอบคุนมากๆที่เอามาแปล
ให้สาวกโชชิ ได้รับรุ้เรื่องราวของสาวๆๆๆ

ขอบคุนพี่ผู้จัดการที่ให้สาวๆๆมาเขียนขอบคุนน่ะ
มันทำให้ฉันรุ้สีกดีมาก ได้รุ้ถึงจิตใจของสาวๆๆ
โดยเฉพาะสุดที่รัก แทยอน....
Miieew
ผู้จัดการน่ารักดีจัง
*tenten*
ขอบคุณพี่พอลลี่นะคะสำหรับคำแปล
ก็ขอบคุณ คุณผู้จัดการด้วยนะคะที่ดูแลสาวๆเป็นอย่างดี onion63.gif
สัญญาคะว่าจะรักสาวๆ จะปกป้องดูแลตลอดไป
Sakura~*
ขอบคุณครับ
NingG@
คุณผุ้จัดการผู้น่ารัก^^



แทยอนนนนน ทำผู้จัดการปวดหัวนะรู้มั้ย 55555+



รักแทยอน รักโซนยอฯ!!! ตลอดไป สนับสนุนเรื่อยๆจ้า
~peach~
ขอบคุนจ้า
berealis
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันค่ะ
ขอบคุณผู้จัดการ
รักSNSD
รักSo One
ยู(น) ริ(อา)
คุณผู้จัดการน่ารัก ><
โซชิจ๋า ยังไงพี่ก็ยังมีพวกเรานะ
โซชิ ไฟว์ติ้ง !!~
ขอบคุณที่แปลมาให้มากๆๆค้าบ
!_TeaAholIc_!
ไหนๆ คุณผจก.มาให้จุ๊บทีนึงซิ~ น่ารักจิงๆ อิอิ
kukad
ขอบคุณมากค่ะ ^^

ไม่งอนค่ะ

เพราะแทยอนเป็นตัวแทนของเพื่อนๆ อีก 8 คน เป็นพี่ใหญ่ของวง
.
.
.

"...ตราบใดที่ผมยังเป็นผู้จัดการของสาวๆ โซนยอชิแดอยู่ละก็ ผมจะพยายามทำให้ทุกคนเท่าเทียมกันนะ..."

เข้าใจผู้จัดการ (สุดหล่อ) ค่ะ สู้สู้
7SuNZ
ขอบคุณท่านพี่ฮับสำหรับข่าว

ขอบคุณสาวๆ ที่ให้เค้ารักอย่างหมดใจ

ขอบคุณฟ้าที่ทำให้เรามาเจอกัน

ขอบคุณทุกๆอย่างที่ทำให้เรามีวันนี้ ^_______________^
atkins
ขอบคุณมากครับ
Parkers
ว้าว พี่ผู้จัดการก็ออกมาพูดด้วย

ดีจังเลย ขอบคุณมากคับ น้อมน๊อตด้วย
Taefany-ForEver
ขอบคุณที่นำมาให้อ่านครับ

คุณผู้จัดการไม่ต้องกังวลหรอกครับ

ยังไงก็รักสาวๆเหมือนเดิม
mimi
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

เป็นกำลังใจให้คุณผู้จัดการด้วยอีกคนค่า
DoraTae*
แมเนเจอร์โอป้าช่างละเอียดอ่อนจังเลยย
ห่วงความรู้สึกแฟนๆด้วย อิอิ



ขยันแปลจังค่ะ
ขอบคุณมากๆๆ
kopokyuri
ผู้จัดการเจ๋งอ่ะ
TcTiiFfYyo0
เหนพี่สาวมีความสุขก้อดีใจแหละค่า ,,,

ขอบคุงน่ะค่ะ ^^*
SoRaZzz
ผู้จัดการน่ารักนะนิ

มาตอบจดหมายด้วยย

ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆค่ะ
piglet
ขอบคุณพี่พอลลี่สำหรับคำแปลนะคะ
เห็นว่าผู้จัดการยังแอบดุๆแทยอนออนนิอยู่เลย
(ตอนนี้แอบคิดว่าสาวๆเรายังเด็กมากๆอยู่เลยนะคะนี่ อิอิ)

ไม่ว่ายังไง.......ก็รักโซซิเสมอคะ
oolala
ปลื้มๆผู้จัดการ

รักสาวๆ จะอยู่ข้างสาวๆเสมอๆ
Pimmiiz
ขอบคุณค่า
Sushikrob
ผู้จัดการน่ารักมากเลย

เปนกำลังจัยให้สาวๆนะคะ^^

----------------------
bubarin
คุณผู้จัดการเค้าแคร์แฟนคลับมากมากเลยนะคะ

อืม แฟนเกาหลีเค้าแรงอ่ะเนาะ

Fighting ค่า

ขอบคุณค่า
Mushroom_Prince
คุนผู้จัดการลงมาตอบเองเลยอ่านะ หุหุหุ

ยังงัย เว็บแฟนคลับโซชิก้อมีเยอะอ่านะ

แค่ไทย...ก้อมีเว็ปหลักๆๆอยู่ตั้งสองเว็บแล้วอะคับ

จาทำให้มันเท่าเทียมคงยากหน่อยนะคับ
Nemesis
ขอบคุณครับ
สำหรับคำแปล
s910434369.gif
~*•LeeA•*~
ขอบคุณสำหรับแปลนะค่ะ,,**


แหม~ ผู้จัดการเค้าน่ารักนะเนี่ย..
แต่บางทีเขาก็โหดไปไหนอ่า ^^
MaWnOii
อ่า อยากเป็นผู้จัดการของสาวๆบางจัง
~Pizza~
โอ้วว้าว คุณพี่ผู้จัดการช่างแสนดีอะไรเช่นนี้

สาวๆน่ารักที่สุดเลย (เค้าไม่งอลหรอก ^^)

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
SunnyBanker
ช่ายคนที่โดนเจสสิก้าถีบตกน้ามปะคับ
YoonA_SoShi
ขอบคุนมากๆเลยน้ะคับสำหรับข้อความแล้วก้คำแปลด้วยคับ

><
FUNza_101
ขอบคุณนะค่ะ

อ่านข้อความที่ส่งมาแล้ว

ซาบซึ้งมากมาย

แล้วจะคอยติดตามผลงาน

ของพี่สาวตลอดไป
Seohyun4ever
ขอบคุณมากค่ะ

ขอบคุณคนแปล

และขอบคุณๆผู้จัดการด้วย

^^
S♥One-TH-
รับรู้แล้วจร้าๆฮ่าๆ

แทยอนออนนี่ตอบเองเลยเรอะ
feverz
ขอบคุณมากครับ

EraOfGirls
รับทราบครับ ขอบคุณครับ
พี่ผู้จัดการอย่าเครียดมากไป อิอิ
KATNARUK
พี่ผู้จักการน่ารักที่ซู้ดด
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.