Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Lyric][trans] 꼭 (ก๊ก-แน่นอน)-수영,유리 ซูยอง,ยูริ
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > Lyric & Code
PoNgS
꼭 (ก๊ก-แน่นอน)

수영,유리 ซูยอง,ยูริ

~~

(유리) 그대는 내 사랑이 맞죠
(ยูริ) คือเดนึน เน ซารางงี มาจ ชโย

운명처럼 그대 내게 온 거죠
อุนเมงจยอราม คือเด เนเก อน กอ ชโย

You are my love, right? You came to me like it was destiny.
คุณคือคู่รักของชั้น จริงมั้ย? คุณเข้ามาเหมือนดั่งเช่นพรหมลิขิตขีดไว้


사랑을 몰랐던 내 가슴이
ซารางงิล โมลราซดอน เน กาซิมมิ

꽃처럼 활짝 피었어요
โกจจอราม ฮวาลชาก พีโอซออโย

You blossomed in my heart like a flower, when I didn't know what love was
ในตอนที่ชั้นยังไม่รู้จักว่าความรักคืออะไร คุณเป็นดั่งดอกไม้ที่บานอยู่ในใจชั้น


(수영)오늘도 그대 얼굴 그리워
(ซูยอง)โอนึลโด กือเด ออลกูล กือริโวว

내일은 더욱 그리워
เนอิลอึน ดออุก กือริโวว

Even today, I miss your face, I miss tomorrow even more
ในวันนี้ ชั้นคิดถึงแต่หน้าของคุณ พรุ่งนี้ชั้นก็คิดถึงมากยิ่งขึ้น


많이 고마워요 정말 사랑해요
มานหนิ กอมาอาวโย ชองมาล ซารางเฮโย

평생 지켜줄거죠
พโยเซง ชิคยอชุลกอชโย

I thank you so much. I really do love you. You will always protect me, right?
ชั้นขอบคุณมาก ชั้นรักคุณเข้าแล้วจริง คุณจะคอยป้องปกดูแลชั้น ใช่มั้ย?


(유리)그댈 만나 내 하루가 웃어요, 두근거리죠
(ยูริ) กือเดล มานนา เน ฮารูกา อุซซอโย , ดูกึนกอริชโย

Since I've met you, I laugh every day. I get nervous.
ตั้งแต่ได้พบคุณ ชั้นก็หัวเราะได้ทุกวัน แต่ชั้นยังกลัวอยู่


내 모든 사랑을 다 바쳐
เน โมดึน ซารางอึลดา บาจยอ

그대 품에 콕 안겨줄래요
กือเด พุมเม กูก อานกยอชุลเรโย

I will give you all my love. Could you hold me deep in your arms?
ชั้นจะมอบความรักทั้งหมดให้คุณ คุณจะโอบกอดชั้นไว้ในอ้อมแขนได้มั้ย?


(유리,수영) (I love you) I love you 오직 그대만 사랑해
(ยูริ,ซูยอง) (I love you) I love you โอชิก กือเดมาน ซารางเฮ

꼭꼭꼭 약속해줘요
กก กก กก ยากโซกเฮชาวโย

I love you. I will love only you. Sure Sure Sure I promise this
ชั้นรักคุณ ชั้นจะรักคุณคนเดียว แน่นอน แน่นอน แน่นอน ชั้นสัญญา


사랑이란 말로 부족해요
ซารางงิราน มาลโร บุโชกเฮโย

혼자 두지 마세요
ฮนชา ดุชิ มาเซโย

The word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
แค่คำว่า "รัก" นั้นไม่พอหรอก อย่าปล่อยให้มันหลุดมือไป


(수영) I love you 그대 사랑해 더 크게
(ซูยอง) I love you กือเด ซารางเฮ ดอคือเก

몰라요 말해주세요
โมลราโย มาลเฮชูเซโย

I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.
ชั้นรักคุณ ชั้นรักคุณ ชั้นไม่รู้ว่าชั้นส่งข้อความนี้ไปมากเท่าไหร่แล้ว ช่วยบอกชั้นที


백 년이 가도 천 년이 가도 그댄 내 사랑
เบก นยอนนิ กาโด จอน นยอนนิ กาโด กือเดน เน ซาราง

Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
จากนี้ไป ร้อยปี พันปี คุณจะยังคงเป็นคนรักของชั้นมั้ย?


~~

(유리)오늘도 그대 얼굴 그리워
(ยูริ) โอนึลโด กือเด ออลกูล กือริโวว

내일은 더욱 그리워
เนอิลอึน ดออุก กือริโวว

Even today, I miss your face, I miss tomorrow even more
ในวันนี้ ชั้นคิดถึงแต่หน้าของคุณ พรุ่งนี้ชั้นก็คิดถึงมากยิ่งขึ้น


많이 고마워요 정말 사랑해요
มานหนิ กอมาอาวโย ชองมาล ซารางเฮโย

평생 지켜줄거죠
พโยเซง ชิคยอชุลกอชโย

I thank you so much. I really do love you. You will always protect me, right?
ชั้นขอบคุณมาก ชั้นรักคุณเข้าแล้วจริง คุณจะคอยป้องปกดูแลชั้น ใช่มั้ย?


(수영) 그댈 만나 내 하루가 웃어요, 두근거리죠
(ซูยอง) กือเดล มานนา เน ฮารูกา อุซซอโย , ดูกึนกอริชโย

Since I've met you, I laugh every day. I get nervous.
ตั้งแต่ได้พบคุณ ชั้นก็หัวเราะได้ทุกวัน แต่ชั้นยังกลัวอยู่


내 모든 사랑을 다 바쳐
เน โมดึน ซารางอึลดา บาจยอ

그대 품에 콕 안겨줄래요
กือเด พุมเม กูก อานกยอชุลเรโย

I will give you all my love. Could you hold me deep in your arms?
ชั้นจะมอบความรักทั้งหมดให้คุณ คุณจะโอบกอดชั้นไว้ในอ้อมแขนได้มั้ย?


(유리,수영) (I~) I love you 오직 그대만 사랑해
(ยูริ,ซูยอง) (I~) I love you โอชิก กือเดมาน ซารางเฮ

꼭꼭꼭 약속해줘요
กก กก กก ยากโซกเฮชาวโย

I love you. I will love only you. Sure Sure Sure I promise this
ชั้นรักคุณ ชั้นจะรักคุณคนเดียว แน่นอน แน่นอน แน่นอน ชั้นสัญญา


사랑이란 말로 부족해요
ซารางงิราน มาลโร บุโชกเฮโย

혼자 두지 마세요
ฮนชา ดุชิ มาเซโย

The word "love" is not enough. Don't just leave it by itself
แค่คำว่า "รัก" นั้นไม่พอหรอก อย่าปล่อยให้มันหลุดมือไป


(유리) I love you 그대 사랑해 더 크게
(ยูริ) I love you กือเด ซารางเฮ ดอคือเก

몰라요 말해주세요
โมลราโย มาลเฮชูเซโย

I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.
ชั้นรักคุณ ชั้นรักคุณ ชั้นไม่รู้ว่าชั้นส่งข้อความนี้ไปมากเท่าไหร่แล้ว ช่วยบอกชั้นที


백 년이 가도 천 년이 가도 그댄 내 사랑
เบก นยอนนิ กาโด จอน นยอนนิ กาโด กือเดน เน ซาราง

Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love
จากนี้ไป ร้อยปี พันปี คุณจะยังคงเป็นคนรักของชั้นมั้ย?


(유리) I love you 그대 사랑해 더 크게
(ยูริ) I love you กือเด ซารางเฮ ดอคือเก

몰라요 말해주세요
โมลราโย มาลเฮชูเซโย

I love you. I love you. I don't know how to express it larger. Please tell me.
ชั้นรักคุณ ชั้นรักคุณ ชั้นไม่รู้ว่าชั้นส่งข้อความนี้ไปมากเท่าไหร่แล้ว ช่วยบอกชั้นที


(수영) 백 년이 가도 천 년이 가도 그댄 내 사랑
(ซูยอง) เบก นยอนนิ กาโด จอน นยอนนิ กาโด กือเดน เน ซาราง

그댄 내 사랑
กือเดน เน ซาราง

Even if a hundred years pass, a thousand years pass, You will be my love...You will be my love
จากนี้ไป ร้อยปี พันปี คุณจะยังคงเป็นคนรักของชั้นมั้ย?...คุณจะยังคงเป็นคนรักของชั้นมั้ย?


credit audio : soshifanclub.com
credit trans to eng : soshifeid
credit trans to thai and edit some : me

ปล.ขอแปลบางคำที่มันไม่น่าใช่ออกไปนะครับ
PoNgS
ดิทเพิ่มนะครับ เพิ่งฟังเต็มๆเพลง หุหุ

เพราะดี เสียงใสเข้ากันได้จริงๆยูริกะซูยอง
buzzz_air
ขอบคุนค่ะ
เพลงน่ารักดี...
สองคนนี้ร้องดีจัง
lovedharry
ขอบคุณค่าา เพลงเพราะม๊ากก

ชอบจังเลยอะ ซูริ !!
madam911
อยากรุว่าใครร้องท่อนไหนบ้างอ่ะ แยกไม่ออกเลยอ่ะ
~Magical Bamii~
555
จริงๆแล้วได้เนื้อมาตั้งแต่วันที่ 8 แล้ว
แต่ว่า ยังไม่ได้แกะเลยค่ะ
(ได้มาจากเมล่อน เว็บรายการวิทยุของมินนี่ที่ร๊าก กะพี่สาวซันนี่ หุหุหุ)
มีคนแกะไปแล้ว ก็เลยไม่ต้องเหนื่อย 555++
ขอบคุณมากๆค่ะ
ยู(น) ริ(อา)
QUOTE (madam911 @ Aug 11 2008, 08:39 PM) *
อยากรุว่าใครร้องท่อนไหนบ้างอ่ะ แยกไม่ออกเลยอ่ะ


อยากรู้ตามนั้นอ่ะค่า
แหะๆๆ
^^

emo2 (17).gif
reindeer
ขอบคุนค่า เพลงน่ารักมากๆ
MeiStel2
ขอบคุณมากคร้าบบ

ต้องร้องให้เป็นให้ด้ายยย 61.gif
Destinationz
ขอบคุณมากเลยครับผม

ชอบเพลงนี้จังเลยยย
jamlmnt
อยากรู้ว่าใครร้องท่อนไหนบ้างอ่า

เสียงน่ารักเหมือนกันทั้งคู่เลยอ่า
mimi
ยังไงก็ขอบคุณมากๆค่ะ
morethanlove
ขอบคุณนะคะ

สองคนนี้เสียงเหมือนกันมากๆอ่ะ เสียงหวานๆเข้ากันดีนะ
Yoona_snsd
สุดยอดเลยค่า
Sooyoungฟนปต
I Love U

โอชีคือแดมัล

ซารางแฮ

ก๊ก ก๊ก ก๊ก

ยักซกแฮจวอโย

~~~~~อ่า


ซูยองออนนี่ ^^"
Tae Jung ~*
ข อ บ คุ ณ มั่ก ม า กกก กก ก กกกก ก ก คร่า


^^
bluekiller
เพลงน่ารักอ่ะ .. อย่างปลื้มเลยยยยย 555+
BOOMMY
ขอบคุณมากๆๆครับ
kopokyuri
ชอบๆๆๆ
เพลงน่ารักดี
PoNgS
QUOTE (madam911 @ Aug 11 2008, 07:39 PM) *
อยากรุว่าใครร้องท่อนไหนบ้างอ่ะ แยกไม่ออกเลยอ่ะ



QUOTE (ยู(น) ริ(อา) @ Aug 11 2008, 09:03 PM) *
อยากรู้ตามนั้นอ่ะค่า
แหะๆๆ
^^

emo2 (17).gif



QUOTE (jamlmnt @ Aug 12 2008, 08:07 PM) *
อยากรู้ว่าใครร้องท่อนไหนบ้างอ่า

เสียงน่ารักเหมือนกันทั้งคู่เลยอ่า


ทำให้แล้วนะครับ

พร้อมคำแปล
PCy_9
ขอบคุณค่ะ

อยากรู้ท่อนยูริ กับ ซูยอง ร้องอยู่พอดีเลย

แบบว่าแงะไม่ออก 555

ขอบคุณอีกครั้งค่ะ ^^
love_tae_sun_tif
ความหมายน่ารักดีอ่ะ
+noo'sun-ny'+
เพลงเพราะ ความหมายน่ารักด้วยจ้ะ ชอบๆ เอาของซันนี่มาลงบ้างสิค่ะ ^^
Mi@TaeYeon*~MTY
ขอบคุณค้า
cony
ขอบคุณมากค่ะ
LuV SNSD
ขอบคุณมากจ้า
minpor
ขอบคุณค้าบ สำหรับ เนื้อไทย คำแปล แล้วก็แยกท่อนให้

แต่เนื้อที่แกะผิดเยอะอยู่นา จากที่เนื้อเกาหลีประกอบ และฟังเพลง
ลองตรวจทานอีกรอบก็ดีคับ
เพื่อนๆ มาหาเนื้อเพลงไปร้องเยอะ จะได้ร้องได้ถูกๆเน้อ

ส่วนเนื้อไทยที่แปลจากภาษาอังกฤษตรงนี้ "I don't know how to express it larger" มันแหม่งๆน่ะคะ
น่าจะหมายความว่า "ฉันไม่รู้จะถ่ายทอดมันออกมาให้ยิ่งใหญ่มากกว่านี้ได้อย่างไร" ไม่น่าใช่ "ชั้นไม่รู้ว่าชั้นส่งข้อความนี้ไปมากเท่าไหร่แล้ว"

Berryblue:)
2สาวนี้ร้องได้น่ารักมากเลย
GirlsGen
ขอบคุณครับ s910434369.gif
kaewnida
ดีจังเลยจะได้ฟังรู้เรื่อง ชอบเพลงนี้มากเลย ขอบคุณค่ะ
my_fairy
ชอบเพลงนี้จัง น่ารักดี

มันโจ๊ะๆดี เหอๆ

ขอบคุณค่า
ooDARKoo
ขอบคุนมากๆๆๆคะ
chanonharry
ชอบเพลงนี้มาก ๆ เลย
ซูริ สู้ ๆ
PeEk-KunG
ขอบคุณคร้า้บบบบบ หามานานแล้ววววว ชอบเพลงแนวนี้มาก มันโดนใจ
00200
ชอบ ชอบ ชอบเพลงนี้จังเลย น่ารักมากมาย

ทำนองน่ารัก หุหุ
HeaRtquakE
ขอบคุณนะคะ

ชอบมากๆเลย ><
likeRi
ขอบคุณมากมาย ซาบซึ้งมากเลยค่ะ หาเนื้อเพลงนี้กับคำแปลมานานมากมาย emo2 (12).gif ตื้นตัน เพราะในที่สุดก็ได้เจอ ขอบคุณมากๆนะค่ะ 40.gif
KOREA_SONE
ขอบคุณค่าาาาาาาา -3-

ชอบเพลงนี้อ่ะ ฟังแล้วตลกเสียงออนนี่ซูดี ฮ่าๆ
xxแฟนร็อบ_แตแตx
ว๊ากก คำแปลเริศคะ
555555555 X'D

ขอบคุณมากนะคะ .
darklight_soo
s910434369.gif อ๊าาา....ฟังแล้วยิ้มทั้งวันเลย
เพลงน่ารักอ่ะ ออกแนวคันทรีนิดๆ ซูยองกะยูริเจ๋งอ่ะ ฮ่าฮ่า
เพลงเพราะ เพราะเธอของจริง คุคุคุ

Thanks a lot jaaa
love_love_snsd_sooyoung
ขอบคุณมากค่ะ
JamSii
ขอบคุณมากๆค่ะ ^^
อยากรู้คำแปลมานานแล้ว
afternoontea*
ขอบคุณค่ะ เพลงน่ารัก^^
JUB.snsd

thax mak ja
pimprae
น่ารัก!!
lightthunder
เสียงเหมือนกันมากจนแยกไม่ออกเลยค่ะ!!~
ขอบคุณค่ะ ^^
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.