GENIE(Japanese.ver)
(Taeyeon)
お呼びですか?
Oyobidesuka?
เรียกฉันหรือเปล่าค่ะ?
ねえ言いかけたSOSはマジだ
Nee iikaketa SOS wa MAJI da
นี่ ความช่วยเหลือที่ฉันพูดนี่เรื่องจริงนะ
(Jessica)
ほらまさにここで素直じゃなきゃ
Hora masa ni koko de sunao jyanakya
นี่เธอต้องซื่อสัตย์เมื่ออยู่ที่นี่นะ
何か願うならキミと 恋に落ちた Genieよ
Nani ka negau nara kimi to koi ni ochita GENIE yo
ถ้าจะขอพรอะไรล่ะก็ ฉันเป็นจินนี่ที่ตกหลุมรักคุณนะ
(Yoona,Seohyun)
キレイゴトってよりも自己中の方がマシね
Kirei ko totte yori mo jikochuu no hou ga mashi ne
แม้ว่าฉันจะเป็นเด็กหน้าตาดี แต่ที่สำคัญกว่าคือสิ่งที่ฉันเป็น
まずは言わなきゃわかんないでしょ
Mazu wa iwanakya wakannai deshou
แต่ก่อนอื่นเลย ถ้าไม่พูดอะไรก็คงไม่รู้สินะ
(Yuri)
言葉は意外にも魔力を秘めてるの
Kotoba wa igai ni mo maryoku wo himeteru no
แต่ไม่ใช่แค่คำพูด มันคือพลังที่แฝงอยู่ในนั้นด้วย
正直な君の梦は
Shoujiki na kimi no yume wa
ความฝันที่เป็นสัตย์จริงของคุณ
(Chorus)
そうよこの星は思い通り
Sou yoko no hoshi wa omoi doori
ใช่เลย ความคิดเราไปถึงดวงดาว
二人なら望み通り
Futari nara nozomi doori
และถ้านั่นคือพวกเราแค่นั้นแหละที่ปรารถนา
未来さえも お見通し
Mirai sae mo omitooshi
แม้แต่อนาคตก็ก้าวไปด้วยกัน
叶えてあげる
Kanaete ageru
จะทำให้มันเป็นจริง
ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
Koko ni iru wa (I'm Genie for you, boy!)
ฉันจะอยู่ตรงนี้
キミも来れば (I'm Genie for your wish)
Kimi mo kureba (I'm Genie for your wish)
ยิ่งถ้าคุณมาอยู่ตรงนี้กับฉัน
好きになれば (I'm Genie for your dream)
Suki ni nareba (I'm Genie for your dream)
และถ้าคุณชอบ
もっとなれば (I'm Genie for your world)
Motto nareba (I'm Genie for your world)
ฉันจะชอบคุณมากขึ้นไป
(Tiffany)
覚悟できた?
Kakugo dekita?
เตรียมใจแล้วหรือยัง?
退屈なんでしょ同じ日々は
Taikutsu nandesho Onaji hibi wa
มันเป็นวันเดิมๆ ที่น่าเบื่อใช่ไหมล่ะ
(Sunny)
前に進むならむしろ派手な
Mae ni susumu nara mushiro hade na
เพียงก้าวออกไปข้างหน้า ก็จะสะดุดตากว่า
強気のgoサインキミはSuperstar, Shining star, Superstar
Tsuyoki no GO sain kimi wa Superstar,Shining star,Superstar
แค่มุ่งไปอย่างเข้มแข็ง เธอเป็น Superstar, Shining star, Superstar
(Seo,Hyo)
ツジツマ合わすように(合わすように) 運命に飛び乗って
Tsujitsuma awasu you ni (awasu you ni) Unmei ni tobinotte
บินขึ้นไปตามโชคชะตาเพื่อให้เราได้อยู่ด้วยกัน
気の向く方へ ドライブでしょ
Ki no muku hou e DORAIBU desho
มุ่งไปข้างหน้าอย่างตั้งใจเถอะน่ะ
(Tiffany)
世界は意外にも単純に出来てるの (出来てるの)
Sekai wa igai ni mo tanjun ni dekiteru no (dekiteru no)
เพราะฉันสามารถจะทำให้โลกของคุณน่าตื่นตาตื่นใจอย่างคาดไม่ถึง
ナイショだよI'm just your Biggest fan
NAISHO da yo I'm just your biggest fan
มันเยี่ยมใช่ไหมละ!! I'm just your biggest fan
(Chorus)
そうよこの星は思い通り
Sou yoko no hoshi wa omoidoori
ใช่เลย ความคิดเราไปถึงดวงดาว
二人なら 望み通り
futari nara nozomi doori
และถ้านั่นคือพวกเราแค่นั้นแหละที่ปรารถนา
未来さえも お見通し
mirai sae mo omitooshi
แม้แต่อนาคตก็ก้าวไปด้วยกัน
叶えてあげる
kanaete ageru
จะทำให้มันเป็นจริง
ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
koko ni iru wa (I'm Genie for you, boy!)
ฉันจะอยู่ตรงนี้
キミも来れば (I'm Genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm Genie for your wish)
ยิ่งถ้าคุณมาอยู่ตรงนี้กับฉัน
好きになるは (I'm Genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm Genie for your dream)
แล้วคุณจะชอบ
もっとなれば (I'm Genie for your world)
motto nareba (I'm Genie for your world)
ฉันจะชอบคุณมากขึ้นไป
クセになるわ
Kuse ni naru wa
แล้วคุณจะติดใจน่ะ
Tell me what you need, tell me what you hope
DJ! Put it back on
まるで 地球儀を回すように 奇跡さえ手順通り (通り)
Maru de chikyu-ugi wo mawasu you ni kiseki sae tejun doori (doori)
ตราบเท่าที่โลกยังคงหมุนอยู่ เรื่องมหัศจรรย์ก็จะเกิดขึ้น
ロマンティックが欲しいなら 叶えてあげる グっと来るわ
ROMANTEIKKU ga hoshii nara kanaeteageru gutto kuru wa
ถ้าคุณอยากได้ความโรแมนติก ฉันก็จะมอบให้คุณในทันที
この胸を焦がす Music 始まりは Automatic
Kono mune o kogasu Music hajimari wa Automatic
ภายในอกเริ่มถูกเผาไหม้ด้วยเสียงเพลงอย่างอัตโนมัต
ただ一人キミは Magic 叶えて欲しい
tada hitori kimi wa Magic kanaete hoshii
แค่คุณเพียงคนเดียวเท่านั้นสิ่งที่คุณปรารถนาจะเป็นจริงด้วยเวทมนต์
(Taeyeon)
(ただキミが願いさえすれば
そう自由になりたい
(tada kimi ga negai sae sureba... sou jiyuu ni naritai
ถ้าเพียงแค่เธอขอพรมา ใช่แล้ว เธออยากจะเป็นอิสระ
ただキミが願いさえすれば
もう離れたくないよ)
tada kimi ga negai sae sureba...mou hanaretakunai yo)
ถ้าเพียงแค่เธอขอพรมา ฉันไม่อยากห่างจากเธออีกแล้ว
ココにいるわ (I'm Genie for you, boy!)
koko ni iru wa (I'm Genie for you, boy!)
ฉันจะอยู่ตรงนี้
キミも来れば (I'm Genie for your wish)
kimi mo kureba (I'm Genie for your wish)
ยิ่งถ้าคุณมาอยู่ตรงนี้กับฉัน
好きになれば (I'm Genie for your dream)
suki ni naru wa (I'm Genie for your dream)
แล้วถ้าคุณชอบ
もっとなれば (I'm Genie for your world)
motto nareba (I'm Genie for your world)
ฉันจะชอบคุณมากขึ้นไป
きっとなるわ
kitto naru wa
มันจะเป็นแบบนั้นแน่ๆ
好きになれば
suki ni nareba
แล้วถ้าคุณชอบ
クセになるわ
kuse ni naru wa
คุณก็จะติดใจละน่ะ
Lyrics credits to 아니타킹@bestiz
Tran By Me
ขอโทษที่กลับมาแปลต่อช้าน่ะค่ะ พอดีงานเข้านิดหน่อย แหะๆ