Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [ประกาศ]เมมเบอร์จะไม่สามารถตั้งกระทู้ในห้องนิวส์ (News) ได้แล้ว
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6
puchi-puchi
ประกาศ เมมเบอร์จะไม่สามารถตั้งกระทู้ในห้องนิวส์ (News) ได้แล้ว

สวัสดีค่ะพี่ๆ น้องๆ เพื่อนๆทุกคน วันนี้พี่จะมาประกาศปิดห้องนิวส์ (News) ซึ่งการปิดห้องนิวส์นั้น หมายถึงการไม่ให้เมมเบอร์ตั้งกระทู้ในห้องนี้ได้ เหมือนกับห้องทราน ที่เมมเบอร์ก็โพสท์ไม่ได้นะคะ

เนื่องจากพักหลังๆ มานี้ มีคนนำข่าวมาลงกันเยอะ (ซึ่งต้องขอขอบคุณเมมเบอร์ทุกคนจริงๆค่ะที่มีน้ำใจนำข่าวมาแบ่งปันกัน) แต่เพราะว่าบอร์ดเรามีระบบฟีดข่าวไปที่หน้าเวป ทวิตเตอร์ และเฟซบุ๊คด้วย ซึ่งข่าวทุกข่าวที่ลงในห้องข่าวมันจะไปทั่วทั้งสามทางนี้เลยค่ะ และบางทีปัญหามันก็เกิดขึ้น อย่างเช่น

1. มีคนตั้งกระทู้ตั้งกระทู้ผิด "สาวๆสุดยอด" คือน้องๆ บางคนอาจจะต้องการเมนท์ในกระทู้ แต่ไม่รู้วิธี ก็กดตั้งกระทู้ใหม่ไป ซึ่งกระทู้นี้มันก็ไปทั่วหมด ไปหน้าบอร์ด ไปทวิตเตอร์ ไปเฟซบุ๊ค ซึ่งมันทำให้คนอื่นๆที่เค้าติดตามข่าวจากสามทางนี้ ไม่ใช่ในบอร์ดเราโดยตรง เกิดอาการงงกันได้ว่า มันคืออะไร อะไรอย่างนี้หน่ะค่ะ

2. บางทีมีคนนำข่าวที่ไม่ได้เกี่ยวกับสาวๆ เลยมาลง มันก็ออกไปทั่วหมดทั้งสามทาง กลายเป็นคนอ่านแล้วก็เกิดการ งง กันว่านี่มันคือข่าวสาวๆเหรอ ซึ่งมันไม่เกี่ยวกับสาวๆเลย แล้วมันไปขึ้นหน้าบอร์ดได้อย่างไร *0*

ซึ่งปัญหาในข้อ 1 และ 2 ทางทีมงานก็เคยตั้งกระทู้ [ประกาศ] กฏของห้องข่าว, ห้องทรานส์ และ ห้องGossip เตือนไปแล้ว ว่าหากจะนำข่าวมาลง ขอให้เป็นข่าวที่เกี่ยวกับสาวๆด้วย แต่ก็ยังมีคนเอาข่าวที่ไม่ได้เกี่ยวกับสาวๆ เลยมาลง มีแค่คำว่า SNSD คำเดียวก็นำมาลงกัน *0* ซึ่งพี่ไม่ได้ห้ามลงข่าวเหล่านี้นะคะ แต่ขอให้ลงที่ห้องทอล์ค เพราะนี่คือบอร์ดของ โซนยอชีแด ถ้าเราลงข่าววงอื่นทั่วไปหมด เราก็เป็นบอร์ดเคป๊อบอะไรไปแล้วสิเนอะ ^^

3. บางทีก็จะมีพวกข่าวแชร์จากเวปอื่นๆ หรือสมาชิกบางคนแปลกันมาลงซึ่งพี่ต้องขอบคุณจริงๆ สำหรับน้ำใจนะคะ^^ เพียงแต่บางครั้งทักษะการใช้ภาษาของน้องๆ ยังไม่ดีพอ ทำให้คนอ่านหลายๆคนอ่านแล้วไม่เข้าใจ หรือแปลผิดความหมายไปเลย ก็เคยมีให้เห็นซึ่งตรงนี้ก็เป็นปัญหาอีกเช่นเดียวกันค่ะ เพราะข่าวบางทีถ้าแปลผิดความหมายผิดแล้ว ตัวข่าวมันออกไปทั่วแล้วเราก็จะตามไปแก้ไขได้ยากนะคะ

4. ที่สำคัญหากมีคนไม่ประสงค์ดี มาโพสท์อะไรโจมตีสาวๆเราในห้องนี้มันก็จะฟีดไปทั่วหมด กลายเป็นบอร์ดเรามีกระทู้โจมตีสาวๆโผล่ไปทั่วทั้งสามทาง จะกลายเป็นเรื่องเป็นราวกันขึ้นมาได้นะคะ เพราะฉะนั้นพวกพี่จึงคิดกันว่า กันไว้ดีกว่าแก้

ทางทีมงานเลยปรึกษากันว่าเราควรจะปิดห้องข่าวนี้ดีกว่า ให้ลงได้แค่ทีมงานเท่านั้น เพื่อป้องกันปัญหาเหล่านี้ที่พี่ได้เอ่ยไปแล้วนะคะ อยากให้พี่ๆ น้องๆ ทุกคนเข้าใจด้วยนะคะ ^^

ในกรณีทีมงานไม่มีเวลาว่างพอที่จะแปลข่าว ทางเราก็ได้คิดแนวทางแก้ปัญหา คือตั้งกลุ่มใหม่ นั่นคือ กลุ่ม รีพอร์ตเตอร์(Reporter) โดยกลุ่มรีพอร์ตเตอร์ จะทำหน้าที่นำข่าวที่แปลเป็นภาษาไทยจากเว็บไซต์ที่น่าเชื่อถือได้ นำมาลงในห้องนิวส์อีกแรงหนึ่งค่ะ

ทั้งนี้ทั้งนั้น พี่ก็ต้องขอขอบคุณน้องๆ ทุกคนที่เคยช่วยนำข่าวมาลงให้ที่บอร์ดเรานะคะ ซึ่งพี่เองก็ไม่ได้อยากจะปิดกั้นไม่ให้น้องๆ ได้นำข่าวมาแบ่งปันกันเลย แต่เนื่องจากพี่ก็ทำทุกวิถีทางแล้ว แต่ก็ยังแก้ปัญหาข้างต้นได้ไม่เด็ดขาดซักที ทำให้พี่จำเป็นต้องปิดห้องนี้ให้เป็นห้องปิดนะคะ

หวังว่าพี่ๆน้องๆทุกคนจะเข้าใจนะคะ^^

ปล.
1. ส่วนห้อง Gossip Girl นั้นยังเหมือนเดิมทุกประการนะคะ ทุกคนยังสามารถนำข่าวเล็กๆน้อยๆมาแปะได้เหมือนเดิมค่ะ ^^
2. ส่วนถ้าใครที่อยากจะนำบทความที่ทางบอร์ดไม่ได้แปล และมีความประสงค์แปลเอง หรือมีเวปอื่นแปล หากต้องการจะนำมาลงก็ได้นะคะ โดยให้ตั้งกระทู้ที่ห้อง Talk แล้วส่งพีเอ็มไปหาทีมทราน หรือ ส่งมาให้พี่ก็ได้ พี่จะทำการย้ายเข้าห้องทรานให้ค่ะ ^^ แต่ทั้งนี้ทั้งนั้น บทความนั้นๆพวกพี่ก็ต้องดูก่อนนะคะว่าแปลได้ถูกต้องครบถ้วนหรือไม่นะคะ ^^
~SunNY~
รับ ทราบบบ คับ ผมมมม ^^

mkb (37).gif mkb (37).gif
Snsd Forever Love
รับทราบจร้า
Fraker_YA
รับทราบค่ะ พี่ปูชิ :)
tkg
รับทราบค่ะ
varuvaru
รับแซ่บบบบบ
nan_lanla
รับทราบค่ะ
maru.mogubox
รับทราบค่ะ
เพราะเค้าก็งงอยู่หลายข่าวเหมือนกัน =__=
{L}ast{M}iracl{E}
รับทราบค่ะ

เห็นด้วยเหมือนกันค่ะ เพราะว่าบางทีเปิดทวิตเตอร์ดูแล้ว อ้าว!!! ข่าวนี้มายังไงเนี้ย ไม่ค่อยเกี่ยวกับสาว ๆ เท่าไหร่เลย
บางครั้งก็เห็นว่าแปลผิด แต่ก็ไม่อยากทักเพราะก็รักสาว ๆ กันทั้งนั้น เดี๋ยวจะเสียน้ำใจ อุตส่าห์นั่งแปล

แบ่งเป็นสัดเป็นส่วนไปเลยก็ดีค่ะ

s6.gif
9YulingAndYingJessIsReal1
น่านไง -*-
รับทราบเจ้าค่ะ
JINuNa
ค่ะ ๆ

เอาที่มันเป็นข่าวจริงๆ
แต่ปกติก็ไม่ได้ตั้งอยู่แล้ว ^^"
✿NuAϋNn
รับทราบค่ะ :'p
taeyeon lovely
ูู^^
rururujung
นั่น...
รับทราบค่ะ
BNNK
รับทราบค่ะ^^~
Piin*
ค่ะ :)
^*Maple+Love=SNSD*^
เกือบจะกดตั้งกระทู้ใหม่ไปหลายรอบเหมือนกัน
โชคดีดูทัน

รับทราบค่ะ!!
snsd25
รับทราบคราฟ
karatii3z
รับแซบแล้วค้าบบ ^ ^
SICA-OIL
โอเคคะ รับทราบ ^^
Sun_99
รับทราบค่่ะ....

บางครั้งก้องงกับข่าวเหมือนกัน
OHM_Taeyeon_FC
รับทราบคร๊าบบบ
mind_name
เป็นเรื่องที่ดีมาก สมควรทำมานานแล้วเป็นอย่างยิ่งค่ะ
เห็นด้วยอย่างที่สุด ป้องกันการนำข่าวมาจากแหล่งที่ไม่น่าเชื่อถือและป้องกันความผิดพลาดเข้าใจผิดที่อาจเกิดขึ้นจากความรู้เท่าไม่ถึงการณ์ได้
iiGiezZii
รับทราบจ้า
banking
รับทราบขอรับกระผ้ม
~Pizza~
รับทราบค่ะ :]]
---Spoii---
ทราบแล้ว ครับผม

lucian02
รับทราบครับผม
Soshi999
emo2 (3).gif เข้าใจแล้วคับ.....
vampiremagi
รับทราบครับพี่
L_TIF
รับทราบ
GIFFANIIE
รับทราบคะ
p.polyployliiz
รับทราบค่ะ ^^
bonnie
ทราบ!!!!!! g (16).gif g (16).gif g (16).gif
mooki
รับทราบค่า
Love_soshi_Love
รับทราบค่ะ !
cheervcheer
ก็ดีค่ะเพราะเห็นในเฟสในทวิตแล้วมันช่างมั่วอยู่ไม่น้อย - -
แถมมีหลายข่าวเลยที่แปลได้ผิดจากความจริงไปเยอะ ยิ่งคำพูดสาวๆด้วยยิ่งทำให้เสียภาพพจน์
คือถ้าไม่เก่งอังกฤษก็อย่าโชว์พาวเลยคนอ่านเครียด (เพราะคนอ่านก็ไม่เก่ง 555+)
naojung
รับทราบค่า ^^
fahsica
รับทราบค่ะ
TaRn_YooNa~SoShi~
รับทราบทุกประการกั๊บ
sone•๐•๙
รับทราบแล้วค่ะ อย่างนี้ก็ดีเหมือนกัน
vudvid8
รับทราบค่ะ
wewy
รับทราบค่ะ
ginkfany
โอเคค่ะ^^
salotto
รับทราบคร้าบคุณปู
L0vEnAtที่ซู้ดดดดดด
รับทราบฮะ
Ploy@JFC
รับทราบคะ
เพื่อความเป็นระเบียบของบอร์ดพี่ๆต้องเหนื่อยกันอีกแล้วสู้ๆนะคะ
yu(r)i™
รับทราบค่ะ ^^
mewzim
ดีแล้วล่ะค่ะ เอาใจช่วยทีมงานที่ทำงานหนักเพื่อพวกเราและสาวๆ
~Black_SoShi~
ทราบแล้วเปลี่ยน!!! s1.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.