Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] 130315 Taeyeon UFO Replies
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6
jwesty21
แฟนคลับ: การที่เธอสามารถวาดรูปได้ถึงจะเป็นบางครั้งบางคราวนี่ดีมากเลยนะ วาดรูปให้บ่อยกว่านี้อีกก็แล้วกันนะ
แทยอน: งั้นสร้างแรงบันดาลใจให้ฉันหน่อยสิคะ^^ ฉันบอกให้คุณกระตุ้นฉันเร็ว ๆ ไงคะ!!! ฮ่าๆ

แฟนคลับ: "ผมรักคุณ ผมรักคุณนะ" ราวกับเป็นความเคยชินที่คุณพูดแบบนั้นกับฉัน!!
แทยอน: อ่า.... นั่นมันเป็นประโยคของปีศาจเลยนะคะ TT TT

แฟนคลับ: พี่คะ ฉันบอกไม่ใครหรอกค่ะ เพราะงั้น ไหนพี่ลองบอกตารางงานของพี่ในอนาคตในเกาหลีมาหน่อยสิคะ
แทยอน: ขอโทษนะคะ แต่ นิ้วเท้าของฉันกำลังจะหายเป็นปลิดทิ้งค่ะ

แฟนคลับ: พี่แทยอนคะ ตอนนี้คือแทงไทม์ใช่มั้ยคะ มื้อค่ำที่ผ่านมา พี่ทานอะไรไปบ้างคะ
แทยอน: ฮ่า ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

แฟนคลับ: ในช่วงพักจากตารางงานเนี่ย ทานอาหารให้เยอะ ๆ นะคะ อย่าทำให้น้ำหนักลดอีกล่ะ T T
แทยอน: ตอนนี้ ในกระเพาะฉันมีแต่อาหารเต็มเลยค่ะ

แฟนคลับ: แทยอน ถ้าเธอมีคอนเสิร์ตเดี่ยวเป็นของตัวเองในอนาคต เธอจะเชิญแขกรับเชิญมาอีก 8 คนใช่มั้ยคะ
แทยอน: แน่นอนอยู่แล้วค่ะ!!!!!!! ฮ่า ๆๆ มันเป็นหน้าที่ของฉันอยู่แล้ว ที่จะต้องให้พวกเธอมาร้องเพลงค่ะ ฮ่า ๆๆๆๆ

แฟนคลับ: เฮ้อ ดูเหมือนว่าแทงไทม์จะจบลงในอีกไม่ช้า ถึงแม้ว่าฉันไม่อาจจะได้รับ UFO จากแทยอน แต่นี่ก็จะเป็น UFO สุดท้ายของฉันค่ะ^^ สู้ ๆ ค่ะ!
แทยอน: ฝันดีนะคะ^^ ฉันว่าฉันก็จะนำ UFO ของฉันลงจอดแล้วเหมือนกันค่ะ

แฟนคลับ: นี่แทยอนตอบ UFO จนถึงดึก ๆ ขนาดนี้เลยเหรอเนี่ย? อิอิ ไปนอนเร็ว ๆ ซะนะ จะได้โตเร็ว ๆ!!
แทยอน: ตอนนี้ฉันเพลียกับส่วนสูงของตัวเองมากค่ะ ฮาาาาาาา

แฟนคลับ: การได้รับ UFO ตอบจากพี่แทยอนนั้นแสนยากเข็น เฉกเช่นเดียวกับการไขว่คว้าหาดวงดาวที่อยู่บนฟากฟ้า.. ไม่เป็นไรค่ะ..พี่คะ...แค่ฉันได้เห็น UFO ที่ของคนที่พี่ตอบไปนั้น ฉันก็ทราบดีแล้วล่ะค่ะ ว่าพี่สบายดีอยู่.. แต่สิ่งที่สำคัญที่สุด ก็คือการที่พี่แทยอนนั้น เป็นดวงดาวส่องแสงสว่างที่สุดค่ะ!!!
แทยอน: ว้า....ช่างเป็น UFO ที่สะเทือนใจจริง ๆ ... TTT ฝันดีค่ะ!! Good night ^^

แฟนคลับ: พี่แทยอนได้ดูละคร History of Salaryman บ้างหรือเปล่าครับ? ฮ่า ๆๆๆ สนุกดีนะผมว่า
แทยอน: ได้ข่าวว่าตัวละครพูดคำหยาบเยอะแยะเลยนี่คะ


English translated by: imwhywhy @ twitter[1],[2])

แฟนคลับ: ฉันคิดถึงตอนที่งานแจกลายเซ็นจังเลย อยากเจอเธออีกจัง เมื่อไรพวกเราจะได้เจอกันอีกนะ?
แทยอน: ก็เป็นตอนที่มีเวลาอีกยังไงคะ ฮ่าฮ่า ฉันอยากมีงานแจกลายเซ็นอีกจริง ๆ ค่ะ

แฟนคลับ: แทงทามจะจบแล้วใช่มั้ยอ่ะ TT TT วันนี้สบายดีมั้ยคะ???
แทยอน: ค่ะ วันนี้เป็นวันที่อากาศหนาว และมีค่ามาก ทั้งอากาศสดใส สดชื่น และมีชีวิตชีวามากค่ะ

แฟนคลับ: แทยอน สวัสดีจ้ะ!? ฮ่าาๆๆๆๆๆ
แทยอน: สวัสดค่ะ??? ฮ่า ๆๆๆ

แฟนคลับ: แทยอน ฉันอยากไปขับรถกับเธอจังเลย
แทยอน: เย้ ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆ ตื่นเต้นจัง

แฟนคลับ: ถ้าได้อยู่กับแทยอนสักวันเดียว ก็คงจะดีนะ! ลองมาเปลี่ยนวันหนึ่งวันกันมั้ย?
แทยอน: ฉันเองก็ชอบเหมือนกันค่ะ งั้นเรามาอยู่ด้วยกันเลยนะคะ ฮ่าๆ

แฟนคลับ: พี่แทยอนคะ ฉันชื่อ ..... นะคะ เรียกฉันสักครั้งหนึ่งนะคะ ให้โซวอนของพี่คนนี้ได้ฟังหน่อยนะคะ
แทยอน: ............... จ๊ะ

แฟนคลับ: วันเกิดแทยอนอาจจะผ่านมานานแล้ว แต่ฉันก็อยากมาอวยพรกับตัวเองน่ะ สุขสันต์วันเกิดนะ!
แทยอน: นานมากแล้วนะคะ ฮ่าาาาา ขอบคุณมาก ๆ เลยนะคะ

แฟนคลับ: แทยอน ฉันรักเธอนะ จุ๊บ ๆ ทานขนมหวานให้อร่อย รักษาสุขภาพนะ จนอายุ 80 ก็ให้แข็งแรงเหมือนคนอายุ 20 เลยนะ
แทยอน: ขนมหวานเหรอคะ?????????????? อืม....

แฟนคลับ: ช่วงนี้ แทยอนชอบอะไรบ้าง?
แทยอน: เวลาที่ได้อยู่เป็นส่วนตัวล่ะมั้งคะ

แฟนคลับ: ตอนนี้ก็เข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิแล้ว ช่วงนี้เพลงที่ผีเสื้้อสาวแทยอนชอบฟังบ่อย ๆ คือเพลงอะไรคะ?
แทยอน: ฉันแนะนำเพลงนี้ค่ะ ^^ Urban zakapa - 그날에 우리 ตอนนี้ฉันกำลังกดรีเพลย์ครั้งแล้วครั้งเล่าเลยค่ะ

แฟนคลับ: วันนี้ซีรี่ย์เรื่อง 해품달 ฉายเป็นวันสุดท้ายแล้วㅠㅠพี่แทยอนได้ดูซีรี่ย์เรื่องนี้บ้างหรือเปล่าคะ?? ㅠㅠ
แทยอน: ไม่ค่ะ ฮ่าๆๆๆๆ สงสัยพวกเราต้องดูแล้วสินะคะ 'TT' ฮ่าๆๆๆ

แฟนคลับ: ถ้าไม่บอกว่าไม่ใช่แฟนคลับของแทยอน ก็คงจะไม่ใช่แล้วค่ะ นิ้วโป้งเท้าของฉันเพิ่งเจ็บมา ฉันเจ็บคู่กับแทยอนแล้วนะ TTTT
แทยอน: อ่าาาาาาา คงจะเจ็บน่าดูเลยนะคะ ระวัง ๆ กันด้วยนะคะ โซวอนของฉัน

แฟนคลับ: แทยอน วันนี้ฉันจะไปกินซุบด้วยแหละ
แทยอน: ทานให้อร่อยนะคะ ฮโยยอนกับทิฟฟานี่คงจะชอบแน่ ๆ เลย ว่าจะไปกินด้วยกันอยู่ค่ะ

แฟนคลับ: แทยอนรู้มั้ย 해품달 ตอนสุดท้ายแล้วนะวันนี้
แทยอน: ฉันไม่ได้ดูละครเรื่อง 해품달 หรอกนะ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

แฟนคลับ: พี่คะ ภายในปีนี้ จะ จะ มี ค คอ คอนเสิร์ตแน่นอนใช่มั้ยคะ
แทยอน: ต้องมีอยู่แล้วใช่มั้ยล่ะคะ เพราะพวกเราก็อยากจัดคอนเสิร์ตเหมือนกันค่ะ!!

แฟนคลับ: พอฟังเพลงไทม์แมชชีน แล้วอยากย้อนเวลาได้จังเลย
แทยอน: เพลงเพลงนี้มีเนื้อหาดีมากเลยค่ะ เมโลดี้อะไรก็ลงตัวด้วย TT

แฟนคลับ: แทยอน ที่บ้านมีทีวีสองเครื่องป่ะ อย่าลืมดูละครของนักแสดงอิม กับยูลนะ
แทยอน: อ่าฮะ เครียดจัง จะดูดีมั้ย ไม่สิ ต้องดูสิคะ

แฟนคลับ: พี่คะ เข้าช่วงฤดูใบไม้ผลิแล้ว พี่จะไปชมดอกซากูระมั้ยคะ? ^TT^ ในความฝันเองก็ยังมีเลย ฮือออ
แทยอน: คนเยอะ ไม่รู้ว่าดอกซากูระจะล่วงอยู่เต็มพื้นหรือเปล่าน่ะสิคะ แอร๊ยยยย ถถถถถ

แฟนคลับ: เมื่อไรจะมีโอกาสได้คุย และใกล้ชิดกับแทยอนมากขึ้นอ่ะ
แทยอน: ตอนนี้ฉันกำลังคิดหนัก เพื่อทุกคนอยู่เลยค่ะ

แฟนคลับ: วันนี้ ละครเรื่อง 해품달 ฉายเป็นตอนสุดท้ายแล้ว จะดูมั้ยอ่ะ
แทยอน: 해품달 เหรอคะ ละครใช่ป่ะคะ นึกยังไงถึงมาบอกฉันให้ดูละครคะเนี่ย

แฟนคลับ: ค่ำคืนนี้เพิ่งจะผ่านพ้นไป เดือนมีนาคมนี่เป็นอะไรที่เหนื่อยจริง ให้กำลังใจด้วยนะครับ
แทยอน: เดือนมีนาคม มันเพิ่งเป็นเดือนเริ่มของต้นปีเองนะคะ เป็นเดือนที่คุณต้องปรับตัวให้เข้ากับมันบ่อย ๆ เป็นกำลังใจให้ค่ะ

แฟนคลับ: ระหว่างละครเวที กับการเป็นดีเจรายการวิทยุ ไม่สิ ฉันนี่แหละ ชอบมั้ยคะ
แทยอน: การเป็นดีเจค่ะ เพราะฉันคิดว่ามันทำให้ฉันดูมีเสน่ห์มากขึ้นน่ะค่ะ

แฟนคลับ: แทยอนจ๋า คิดถึงจังเลยอ่ะ TT TT ถึงวันเกิดเธอจะผ่านมาแล้ว แต่ฉันก็ขอสุขสันต์วันเกิดนะ ฉัน(สัญญาว่า)จะเป็นแฟนคลับตลอดไปเลย
แทยอน: Okay! capture รูปภาพเสร็จแล้วค่ะ อิอิ

แฟนคลับ: ฉันกำลังจะกิน 콘푸라이트 แทยอนมากินด้วยกันมั้ย
แทยอน: อ่าาาาาาาาาาาา มันเป็นสิ่งที่ฉันอยากจะกินด้วยอยู่พอดีเลยอ่ะ งั้นไปกินกันเถอะค่ะ

แฟนคลับ: พี่คะ คิ้วพี่ไปไหนหมดคะ ฮาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
แทยอน: ตอนนี้ สารอาหารถูกหล่อเลี้ยงไปที่นิ้วเท้าของฉัน(ที่บาดเจ็บ)ค่ะ

แฟนคลับ: มีตารางานในเกาหลี ทำไมไม่บอกกันฮะ!
แทยอน: ขอโทษค่ะ ;;;;...

แฟนคลับ: แทงไทม์ผ่านไปแล้ว ฉันอยากขึ้นไทม์แมชชีน ย้อนเวลาไปก่อนหน้านั้นจัง!
แทยอน: ถ้างั้นคงต้องขึ้นแล้วล่ะค่ะ ฉันว่าฉันก็จะขึ้นอยู่เหมือนกันนะคะ

แฟนคลับ: พรุ่งนี้ ฝนแห่งฤดูใบไม้ผลิก็ใกล้จะตกลงมาแล้ว ไม่รู้ว่าอากาศจะหนาวมั้ย แต่รักษาสุขภาพด้วยนะคะ ^^
โซวอน: โอ้ ฉันก็ได้ยินเสียงฝน (ฟ้าร้อง) ที่กำลังจะตกเหมือนกันค่ะ คุณเองก็รักษาสุขภาพด้วยนะคะ

แฟนคลับ: สองวันให้หลังแล้วเจอกันนะ ได้พบกับเธอทุก ๆ อาทิตย์เนี่ย มีความสุขจังเลย ^^
แทยอน: วันเสาร์จะมาถึงแล้วนะคะะะ แล้วเจอกันนะคะ^^ บ๊ายบายค่ะ!

แฟนคลับ: ถ้าพี่แทยอนอยู่คนเดียว พี่จะทำอะไรครับ เป็นไปได้เหรอ?!
แทยอน: อยู่เงียบ ๆ ค่ะ



Source: Bestiz, DC Taeyeon
แปลไทย โดย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
Tarariw
แสดงถึงความเกรียน ความกวนตีน เป็นอย่างมาก

เล็บเท้าถึงขบ คิ้วก็เลยไม่มี นอนก็ดึก ถึงไม่เจริญเติบโต เตี้ยอยู่อย่างนี้ 55555+
9P_SoNe
พี่ทยจ.สุดยอดดดดดดดดดดดดดดดดดดด<3
เเต่วันนี้นางคึกจริงอะไรจริง..ตอบรัวๆเลยอ่ะ5555
indysone
จะอ่าน ๆ แทเกรียน แม่เล็บขบ >///<
dark_porpor
ถ้าพี่แทจะกวน...ขนาดนี้.....
ShoujoJidai_9
แฟนคลับ: พี่คะ คิ้วพี่ไปไหนหมดค่ะ ฮาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
แทยอน: ตอนนี้ สารอาหารถูกหล่อเลี้ยงไปที่นิ้วเท้าของฉัน(ที่บาดเจ็บ)ค่ะ

ตอนนี้ฉันเพลียกับส่วนสูงของตัวเองมากค่ะ ฮาาาาาาา
TwO ToNe
พี่แทตอบเยอะมาก 555 เกิดคึกอะไรขึ้นมานั่น
tkg
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากนะคะ
maike
ขอบคุณสำหรับคำแปลค๊าบ
น้องแทเวลาตอบกวนชอบง่าก๊ากก(ปรบมือๆ) 53.gif
JajaJung
พี่แทตอบเยอะมากๆ รีทวิตแทบไม่ทัน 5555
แทกวนตีนมาก แต่ก็น่ารักมาก >< 5555

ขอบคุณคำแปลมากๆค่ะ^^
Frappe*
แทยอนตอบเยอะ และ กวนมากจริงๆๆ ฮ่าๆๆ

ขอบคุณมากนะคะ
Bewhite
แทแทแอบเกรียนอ่าา >< 55555

เห็นละอยากเล่น UFO บ้างจัง
mukkio
แทงมาตอบยูเอฟโอ อิจฉาคนเกาหลีจัง 555
มาเล่นซะเยอะเลยนะตัวเล็ก ตอบได้กวนเหมือนเดิมเลยเธออ่ะ

ขอบคุณสำหรับทรานส์ค่ะ
Kee_Mint
วันนี้พี่แทโคตรจะคึก ตอบยูเอฟโยเยอะมาก อ่านไม่ทันเล๊ย 5555555555555
เธอตอบได้เกรียนมากเลยอ่ะ 5555555555 กวนสุดๆ
น่ารักดีนะ 5555555555

ขอบคณสำหรับคำแปลค่ะ
JSangel *
กวนจริงๆเลย พี่ทอนแย รักตายเลย 555
sone power
แทตอบเยอะโพดด *--*
คึกจริงๆ5555
ปล.ภริยาเธอคงลืมรหัสยูเอฟโอไปแล้วสินะ ถถถถ
Te'GUILA
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

พี่แทคึกจริงๆวันนี้ ตอบกวนได้โล่เลย
นอนเร็วๆนะ จะได้โตไวๆ คิ้วจะได้ขึ้น เล็บจะได้งอก 55555555555
mabolo
มาตอบ ufo ซะทีน้าแทง ๆ ๆ ๆ ที่ร๊ากกกกกกกก ^^
iyimz
ตอบยาวมากจริงๆ ><
Pan_Fany
บางทีพี่แทก็ตอบเยอะไปนะ พักผ่อนบ้างนะ
saimork
ตอบเยอะมากเลย อิจฉา ^^
มีพูดถึงฟานี่ด้วย จิ้นๆ

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
SunshinerOhn
อืมมม เมน แท คงจะรู้สึกดีใจมาก

แต่สำหรับเมนซัน ...



Taeyeon_Jelly
ถถถถถถถถถ
โซวอนที่ว่าเกรียนแล้ว เจอโซชิเข้าไปหงายเงิบเลย
และยิ่งเป็นน้องแทอีก ถถถถ
เล็บเท้าน่ะหายไวไวน้า เห็นโอดครวญเหลือเกิน
ขอบคุณมากๆค่า
ploy_27
แทแทเธอเกรียนนนนนนนนนนนนนนนนนอะ

แล้วก้อกวนแบบสุด ๆ ๆ

แอบมีแทนี่ให้ฟินเบา ๆ ถึงจะมีฮโยมาเอี่ยวเราก้อไม่สน^^

ขอบคุนสำหรับคำแปลนะค่ะ
soul_taeny
แทตอบเยอะมากเลยคราวนี้

คึกอะไระนะ..อิอิ

แต่อิจฉาคนเกาหลีมากๆๆเลยอ่ะ
Jeweljem
วันนี้ไม่มีงานทำหรอคะพี่แท 55555
ตอบไม่ค่อยจะตรงคำถามนะ555 แต่ตอบกวนๆเยอะๆงี้น่ารักมากกกก
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่า
Mod..X+Luv+YuRI~
บางที..ตอบให้มันตรงคำถามบ้างก็ดีนะ..พี่แท - -
"Okay! capture รูปภาพเสร็จแล้วค่ะ อิอิ" ...มันคืออะไร! 555
เกรียนแท้ ...

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
Blinger's_ Jesstiny
ถ้าพี่แทจะตอบแบบบ้าเลือดขนาดนี้ ฮ่าๆๆ
jutathipkongpunmay
เห็นแล้วอิจฉา โซวอนเกาหลีอยู่ลึกๆนะ ฮิฮิ ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
PaRan-Kung
กวนจริง ๆ แต่ก็น่ารัก :)
So Sica
คิมแทหาเวลามาตอบซะยืดยาวเลย
น่ารักจริงๆ แฟนๆหายคิดถึงได้หน่อยนึง อิอิ
กวนทรีน เหมือนเดิมเลย เป็นทั้งแก๊งค์
ครั้งนี้หัวหน้าแก๊งค์มาเอง emo2 (3).gif

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
Moody
อิพี่แทมันน่ารัก กวนประสาท รั่วและเกรียนมากกกกก
ตอบมาแต่ละคำถามนี่นะ พาฮาตลอดอะแทงกู
ดึกป่านนี้ทำไมเธอไม่หลับไม่นอน
ไม่ง่วงหรือไง พักผ่อนเยอะๆหน่อยนะแทแท
CrazyCapG
แวะมาตอบซะชุดเลยนะแทยอนอ่า ^^

ขอบคุณนะคะ
jansicz
ขอบคุนคนเเปลค๊าาา

วันนี้เเทๆตอบเยอะจิงๆ หุหุ
tong_taeyeon
พี่แทน่ารักจังเลย อยากเล่น UFO กับพี่แทจังอิอิ 60.gif
AM'AMPS
5555+

แทงไทม์

อย่าเพิ่งเพลียกับความสูงของตัวเองเลยนะจ๊ะ คิคิ
ShiNbi
โห คนนี้นี่นานๆมาที
แต่คราวนี้นี่จัดเต็มมากเลยค่ะ 55

ขอบคุณสำหรับคำแปลมากค่ะ :D
tigerfany
ว่างงงงงงงงงงงงงมากสินะ 5555555555555555555555555555555555555
tiffany_praainaam
น่ารักอะ อยากจะถามคำถามเหล่านั้นบ้างจัง 60.gif
soshisolove
พี่แทว่างเกินไปชริงๆ = = ตอบซะกว่า 50อัน
5555555555 พักผ่อนเยอะๆนะเเทงกูน้อย
love~'TaeTae'
แทจะน่ารักไปไหน ><
PaNdA GirL
แหม ตอบซะเยอะซะแยะเลยนะคิมแท ลัลล้าจริ๊งงงงง
cheervcheer
ขอบคุณสำหรับแปลค่ะ เยอะมากกกกกกกกก เล็บขบแล้วว่างงานสุดๆเลยสินะㅋㅋㅋㅋㅋ

แฟนคลับ: พี่คะ ฉันบอกไม่ใครหรอกค่ะ เพราะงั้น ไหนพี่ลองบอกตารางงานของพี่ในอนาคตในเกาหลีมาหน่อยสิคะ
แทยอน: ขอโทษนะคะ แต่ นิ้วเท้าของฉันกำลังจะหายเป็นปลิดทิ้งค่ะ

บอกไม่ได้แต่เล็บขบใกล้จะหายแล้ว แปลว่า งานกำลังจะมาแล้วในไม่ช้า?

แฟนคลับ: นี่แทยอนตอบ UFO จนถึงดึก ๆ ขนาดนี้เลยเหรอเนี่ย? อิอิ ไปนอนเร็ว ๆ ซะนะ จะได้โตเร็ว ๆ!!
แทยอน: ตอนนี้ฉันเพลียกับส่วนสูงของตัวเองมากค่ะ ฮาาาาาาา

มันไม่โตมานานแล้วค่ะ อย่าไปโทษว่าเป็นเพราะนอนดึก =.=

แฟนคลับ: แทยอน วันนี้ฉันจะไปกินซุบด้วยแหละ
แทยอน: ทานให้อร่อยนะคะ ฮโยยอนกับทิฟฟานี่คงจะชอบแน่ ๆ เลย ว่าจะไปกินด้วยกันอยู่ค่ะ

ถูกทิ้งให้อยู่หอกันสามคนสินะ ทำไมฮโยไม่กลับบ้านคะ แม่ยกแทนี่จะได้กรี๊ดเต็มๆเสียงหน่อย \^o^/

แฟนคลับ: ระหว่างละครเวที กับการเป็นดีเจรายการวิทยุ ไม่สิ ฉันนี่แหละ ชอบมั้ยคะ
แทยอน: การเป็นดีเจค่ะ เพราะฉันคิดว่ามันทำให้ฉันดูมีเสน่ห์มากขึ้นน่ะค่ะ

มีเสน่ห์ทุกงานแหละค่ะที่รัก >///<

แฟนคลับ: แทยอนจ๋า คิดถึงจังเลยอ่ะ TT TT ถึงวันเกิดเธอจะผ่านมาแล้ว แต่ฉันก็ขอสุขสันต์วันเกิดนะ ฉัน(สัญญาว่า)จะเป็นแฟนคลับตลอดไปเลย
แทยอน: Okay! capture รูปภาพเสร็จแล้วค่ะ อิอิ

แคปเค้าบ้างสิ! เออ ลืมไปไม่ใช่คนเกาหลี - -"

แฟนคลับ: พี่คะ คิ้วพี่ไปไหนหมดคะ ฮาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
แทยอน: ตอนนี้ สารอาหารถูกหล่อเลี้ยงไปที่นิ้วเท้าของฉัน(ที่บาดเจ็บ)ค่ะ

ก๊ากกกกกกกกกกกกก เกรียนที่สุด!!! ต่อให้เล็บไม่ขบมันก็ไม่มีอยู่แล้วต่างหาก ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ไอ้ถั่วที่มีอยู่เต็มบ้านอ่ะเอามันมากินเพิ่มโปรตีนก็ได้นะ จะได้พอไปเลี้ยงทั้งขนคิ้วและเล็บขบ - -"
namfar22
ขอบคุสำหรับคำแปลค่ะ

แทแทนี่กวนจริงอะไรจริง mkb (34).gif
fyow
น้องแทพักผ่อนเยอะๆน๊าาาาา ขอให้นิ้วเท้าหายเป็นปลิดทิ้งเลย คิคิ
mono_TNYS
พี่ตอบได้..........มากคะ 555555

รีบนอนเถอะคะพี่ เดี๋ยวสารอาหารจะไม่เลี้ยงเล็บพี่นะ คิคิ
SCSA
แทงน่ารักโพดดด
anxius
-*-
แฟนคลับ: พี่คะ คิ้วพี่ไปไหนหมดคะ ฮาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา
แทยอน: ตอนนี้ สารอาหารถูกหล่อเลี้ยงไปที่นิ้วเท้าของฉัน(ที่บาดเจ็บ)ค่ะ

555555555555555555555555555555555555555555555555555555+ชอบๆๆ
Chin Chin :)
พี่แทตอบเยอะมาก บางอันก็กวนได้อีก^^

เพิ่งรู้นะเนี่ยว่าที่คิ้วหายเพราะสารอาหารไปหล่อเลี้ยงนิ้วเท้าหมด ฮาาาาาาา
Giftzepc
ดูท่าจะว่างจัด ตอบได้กวน....มากค่ะ 55555555555555
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.