Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] บทสัมภาษณ์ แททิซอ (TaeTiSeo) กับ Olleh Music "พวกเรารู้สึกซาบซึ้งกับแฟนคลับมาก ๆ ค่ะ"
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3
jwesty21


"พวกเรารู้สึกซาบซึ้งกับแฟนคลับของพวกเราเสมอ ๆ เลยค่ะ"



"โปรดมอบความรักให้กับ Twinkle เยอะ ๆ ด้วยนะคะ"



Q. ทักทายกับชาว Olleh Music หน่อยค่ะ
A: สวัสดีค่ะ สมาชิกชาว Olleh Music ทุก ๆ ท่าน พวกเราคือ โซนยอชิแด แทยอน ทิฟฟานี่ ซอฮยอนค่ะ

ครั้งนี้พวกเรามาทักทายทุกท่านกันอีกครั้งในฐานะซับยูนิต แททิซอ ของโซนยอชิแดนะคะ
ยินดีที่ได้พบค่ะ ^^


Q: แททิซอ ถือว่าเป็นซับยูนิตแรกของโซนยอชิแด มีอะไรติดขัดบ้างหรือไม่ในช่วงเตรียมการ?
A: ไม่มีอะไรยากเป็นพิเศษค่ะ พวกเราทำอัลบั้มนี้กันอย่างสนุกสนาน และพวกเราก็ได้เตรียมพร้อมกันอย่างเต็มที่ เพื่อเสนอเพลงใหม่ของโซนยอชิแดให้กับทุก ๆ คนได้ชม อย่าลืมมอบความรักให้กับพวกเราเยอะ ๆ ด้วยนะคะ

Q: คิดว่าการทำกิจกรรมระหว่างในฐานะโซนยอชิแด กับซับยูนิตที่มีสามคน คงจะมีข้อแตกต่างอยู่ไม่น้อย ข้อแตกต่างที่ว่านั้นคืออะไรบ้างคะ?
A: สิ่งที่แตกต่างมากที่สุด ฉันคิดว่าคือการที่พวกเราได้เป็นผู้ใหญ่มากขึ้นค่ะ^^ เพราะพวกเราทำกิจกรรมร่วมกัน 9 คนมาโดยตลอด แต่ในครั้งนี้พวกเราต้องมาทำกิจกรรมกัน 3 คนร่วมกัน ฉันคิดว่าแม้กระทั่งท่านผู้ชมเอง ก็คงสามารถสัมผัสได้ถึงความรู้สึกที่แตกต่างจากเดิม ทั้งเพลง และการแสดงของพวกเราค่ะ



Q: ตอนนี้พวกคุณก็ได้มาเป็นซูเปอร์สตาร์เกาหลีที่โด่งดังไปทั่วโลก รู้สึกว่ามันแปลกใหม่บ้างหรือไม่คะ
A: พวกเรารู้สึกซาบซึ้งใจเสมอ ๆ เลยค่ะ ทั้งใน Youtube, Facebook หรือ iTunes ก็ดี ทำให้พวกเราเองก็ได้รับรู้ถึงความสนใจของแฟนคลับที่มีต่อพวกเราอย่างมากมายค่ะ ทำให้พวกเรานั้นมีกำลังใจมากขึ้นค่ะ พวกเราคิดอยู่เสมอว่า จะทำกิจกรรมกันอย่างขยันเต็มที่ เพื่อเป็นการตอบแทนให้กับแฟนคลับของพวกเราทุกคน ที่คอยให้การสนับสนุนพวกเราค่ะ


Q: ไม่ว่าจะเป็นกิจกรรมในต่างประเทศก็ดี หรือกิจกรรมในประเทศก็ช่าง พวกคุณคงจะเหนื่อยไม่น้อย ตั้งแต่พวกคุณเดบิวท์เป็นต้นมา พวกคุณมีวิธีจัดการกับตารางงาน แล้วก็การซ้อมอย่างไรคะ
A: พวกเราจะซ้อมทันทีที่มีเวลาว่างค่ะ เช่นเมื่อพวกเราทำงานเสร็จปุ๊ป พวกเราก็จะมาซ้อมกันเลย และอย่างก่อนพวกเราจะคัมแบ็ค พวกเราก็ซ้อมกันอย่างเต็มที่เลยล่ะค่ะ เพื่อให้ทุก ๆ คนได้ชมกับการแสดงที่สุดยอดของพวกเรา พวกเราจะพยายามอย่างเต็มที่เลยค่ะ

Q: ส่วนไหนในเพลงไตเติ้ล Twinkle ที่ทุก ๆ คนจำเป็นต้องฟังให้ได้?
A: สามสมาชิกของพวกเรา พัฒนาทั้งด้านการร้องประสานเสียง ทั้งเนื้อเพลง และเมโลดี้ที่สนุกสนานครึกครื้น ขอให้ทุก ๆ คนอย่าลืมฟังเพลงนี้กันด้วยนะคะ



Q: ในเพลงไตเติ้ลนี้ มีท่าเต้นอะไรที่พิเศษ ๆ บ้างไหม?
A: หลัก ๆ เลยคือท่าที่พวกเราเอามือทั้งสองข้างทำเป็นสัญลักษณ์ตัว V ค่ะ แล้วก็ยังมีท่าเต้นอีกเยอะแยะเลยนะคะ

Q: พวกคุณเตรียมตัวกันอย่างไรสำหรับการทำกิจกรรมในฐานะ แททิซอ?
A: พวกเราเตรียมตัวกันอย่างเต็มที่ เพื่อเผยภาพลักษณ์แบบใหม่ของโซนยอชิแดค่ะ อย่าง Music Video เอง พวกเราก็ถ่ายทำกันอย่างสนุกสนาน และแตกต่างกันไปในรูปแบบของละครเวทีน่ะค่ะ พวกเรายังวางแผนที่จะเผยเสน่ห์หลากสีสันของพวกเราให้ทุกคนได้ชมกันด้วยนะคะ

Q: พูดอะไรกับโซนยอชิแดหน่อยค่ะ
A: ฉันรักเธอนะ!

Q: กล่าวอำลากันหน่อยค่ะ
A: โปรดมอบความรักให้กับ Twinkle มินิอัลบั้มของแททิซอเยอะ ๆ ด้วยนะคะ~
ตอนนี้อากาศเปลี่ยนแปลงบ่อย โปรดรักษาสุขภาพให้มาก ๆ ฟังเพลงของพวกเรา และหวังว่าหน้าร้อนปีนี้ จะเป็นหน้าร้อนที่ดีสำหรับทุก ๆ คนนะคะ
ขอบคุณค่ะ



-----------------------------------------------------------
Source: Olleh Music
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
LoveBear
ขอบคุณสำหรับคำแปลจ้า^^
i-umba
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆครับ g (32).gif
ShoujoJidai_9
"พวกเรารู้สึกซาบซึ้งกับแฟนคลับของพวกเราเสมอ ๆ เลยค่ะ" 61.gif
poop
อยากบอกว่าขอบใจน่ะ....
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
Chup
อุดหนุนแล้วจ้า


ll A o m ii z ll
เราชอบการแสดงของซับยูนิตนี้มากเลยนะ
มันออกมาดูดีมากอ้ะ

สาวๆ ไฟติ้งนะคะ

ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
W-Indy
สาวๆเราร่าเริงกันดีจัง~ ^^
boy1000
ขอบคุณสำหรับคำแปลน่ะครับ
2*pm
ขอบคุณสำหรับข่าวแหละคำแปลครับ
mengnoi
ฉันรักเธอด้วยจ้า~ ><
Bewhite
คิดถึงสาวๆที่เหลือใช่มั้ยล่ะ ><
ginkfany
ซับยูนิตTTSเจ๋งที่ซู๊ดดดดดดดดรุย >_<

แต่ยังงัยเราก็ยังรอการคัมแบคพร้อมกันของทั้งเก้าน๊า >3<

ขอบคุณสำหรับข่าวและคำแปลค่ะ^^
~TaeNyReal~
ขอบคุณมากครับผม
CrAZy_TiffaNy...♥
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ.
X-V-I Throne
แน่นอนนนนว่าแตกต่างออกไป เราก้รัก snsdเหมือนกัน
Vaccine_TN
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากค่ะ ><'
Pan_Fany
คิดถึง 9 นาง แต่ตอนนี้ซัพพอร์ตแททิซอสุดๆเลย ><
sopao
ขอบคุณมากนะคะ
IcePrincess J
ขอบคุณค่ะ ^^

โซนยอชิแด สู้ๆ s6.gif s6.gif
Fern_Soshi
น่ารักมาก
SONEKWON
สาวๆน่ารักตลอดเลย สนับสนุนอยู่แล้ว
รักษาสุขภาพด้วยเหมือนกันนะ พักผ่อนบ้าง อย่าหักโหม ^^
Zoul
อืมขอบคุณคะ เดี๋ยวมาอ่านโว๊ะ กำลังติดฟิค= =
SNSD - Let's Go
ขอบคุณสำหรับข่าวคำแปลครับ
MiRaCle_pop
อยากบอกเหมือนกัน " ฉันรักเธอนะ! " >//<
TiFFaNYzForEveR
โซนยอชิแด Fighting !!
Zeronine22
สาวๆน่ารัุกมั้วกกกก ต้องรีบมีอัลบั้มเป็นของตัวเองแล้ววว
Soshi999
ขอบคุณสำหรับคำแปลคับ..
+sone_snsd+
ขอบคุณสำหรับคะแปลค่ะ
Lee~
ขอบคุณสำหรับข่าวครับ
NookkiiZ
พวกเราก็ต้องของคุณพวกเธอที่มอบความสุขให้พวกเราเสมอมา *-*
hahatiff
อิอิ น่ารักที่สุดด ชอบบบบบ
LOVE MOTO
หนับหนุนกันต่อไป
Popgun_Play
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
abbatoon9
ขอบคุณสำหรับข่าวคะ
fanytastic_bringtheboysout
ขอบคุณครับที่แปลครับ
plajim
ขอบคุณสำหรับทรานครับ
!!MY_HYUN!!
ขอบคุณมากค่ะ
โซชิ ไฟท์ติ้ง!!!!!!!!
~TaefanY~
อ่าาา คงยังไม่ชินกับการทำงานสามคน
แต่ก็สู้ๆค่ะสาวๆ แนวเพลงแหวกกระแทกใจขนาดนี้ ><

ขอบคุณสำหรับขคำแปลค่ะ^^
~loveSeo~
สู้ๆต่อไปนะสาวๆ
SONE's REAL
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ><
mangaman
ขอบคุณสำหรับข่าวสารครับ ^^
~Pizza~
คิดถึงนางทั้ง 9 ~
เป็นกำลังใจให้ 3 สาว ><

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ampk
ขอบคุณสำหรับการแปลค่ะ
EYEIIKI
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆเลยนะคะ ^^
โซชิ ไฟท์ติ้งนา ~~ ^^
Af_sone
รักเธอโซนยอชิแด
spirit_voker
ขอบคุณนะ
-//-sarangYoon
รักสาวๆทุกคนด้วย ห้าาาา

PaRan-Kung
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ :)
Saranghaeyo~GG
เอาใจช่วยเสมอค่า^^

This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.