Help - Search - Members - Calendar
Full Version: How Great Is your love thai ver.
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > Lyric & Code
name-sun





แทยอน:
มีความหมายในรอยยิ้มเธอ
เหมือนดั่งฉันได้เจอดอกไม้งาม
ยังฝันถึงเธอยามหลับตาลง โว้ว

ซอฮยอน:
ตะวันที่ขึ้นมาจากที่เดิม
เปล่งปลั่งดังเช่นเธอ ที่ฉันรอ
เพื่อจับมือขึ้นมาเดินไปกับฉัน

ซูยอง:
ถ้าหากเป็นฉันนั้นที่เดินก้าวนำ

ยุนอา:
จำเอาไว้ฉันจะหันกลับมา

ฮโย:
ดวงตาทั้งสองที่เธอส่งให้กัน

ทิฟฟานี่:
แค่นั้นฉันก็เข้าใจ




ซันนี่:
ฤดูแห่งความรักที่ใกล้เข้ามา(ฤดูที่อบอุ่นได้ใกล้เข้ามา)

ยูริ:
เส้นสายรุ้งที่เห็น เป็นแถบขึ้นมา(จากอาทิตย์สายฝนสะท้อนเข้ามา)

เจสสิก้า:
เราสองไม่อาจ หากแม้ต้องพราก
มือที่กุมประสานในยามเหน็บหนาว(และต่อจากนี้ไป)
จะไม่มีวันจากเธอ
How great is your love




ซันนี่:
ความรักที่ฉันรอมาแสนนาน
ในวันที่อ้อนขอต่อนภา
ไม่นึกว่าจะมาได้ตามใจฝัน

เจสสิก้า:
ในวันที่แสงดาวระยับพราว
ก้าวเดินตามหัวใจด้วยเสียงเพลง
จากนกน้อยขับขานให้ใจได้รู้

ยุนอา:
กลายเป็นความรักในทุกฤดู

ฮโยยอน:
ผ่านไปนานแสนนานสักเท่าไร

ยูริ
มีวันที่ฉันจะเปลี่ยนผันไหม

ซูยอง:
บอกเลยไม่ยอมเปลี่ยนแปลง



ซอฮยอน:
ฤดูแห่งความรักที่ใกล้เข้ามา(จะเต็มไปด้วยกลีบดอกไม่เบ่งบาน)

ยูริ:
เส้นสายรุ้งที่เห็น เป็นแถบขึ้นมา(จากอาทิตย์สายฝนสะท้อนเข้ามา)

แทยอน:
เราสองไม่อาจ หากแม้ต้องพราก
มือที่กุมประสานในยามเหน็บหนาว(และต่อจากนี้ไป)
จะไม่มีวันจากเธอ
How great is your love


เจสสิก้า:
เธอจะคอยส่องแสงนำทางให้กัน(เธอนั้นทำทุกอย่างให้ได้เพื่อฉัน)
บนเส้นทางนี้ฉันกับเธอเท่านั้น(ไม่ว่าจะเหน็บหนาวเพียงใดก็ตาม)

แทยอน:
มือนี้ไม่อาจจะทิ้งเธอไปได้

ทิฟฟานี่:
มันจะเป็นดั่งคล้ายฤดูที่ฝัน(และต่อจากนี้ไป)

How great is your love
How great is your love




เราประยุกต์เองนะคะ ผิดพลาดประการใดจะแก้ไขค่ะ ขอบคุณค่า
kaporpae
อ่า เม้นเจิมๆๆ เพลงอ่ะ อ้าว!!
แปลเป้นภาษาไทยแล้วเพราะไปอีกแบบนะ อิอิ
60.gif 60.gif 60.gif 60.gif
name-sun
อืม 555
p'mataechailoe
อาเพราะจัง
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.