The Hearts Way (마음길) The Kings Dream OST
ในห้วงนภาอันไกลโพ้น, มีดวงตะวันเพียงหนึ่งเดียว
ขับเคลื่อนอยู่ในหมู่เมฆา, หนทางเเห่งดวงใจฉันก็มีเพียงหนึ่งเดียวเช่นกัน
เมื่อดวงตะวันลาลับ, การเดินทางอันยาวนานนี้ช่างรวดเร็วยิ่งกว่าสายลม
ก้าวข้ามห้วงนภาเเสนเวิ้งว้าง เเละย้อนกลับมา
ฉันไม่สามารถก้าวกลับย่างก้าวที่เเสนเศร้านี้ของฉันได้อีกเเล้ว
ด้วยเหตุนั้นฉันจึงทิ้งไว้เพียงหยาดน้ำตาเเห่งหนึ่งดวงดารา
ฉันพร่ำเรียกหาเธออย่างถึงที่สุดเเทบจะเอื้อมขอบฟ้า
ฉันเพรียกร้องดึงดวงใจมา ทั้งที่มันอยู่ลึกราวกับห้วงมหาสมุทร
หากการเเกว่งไกวของสายลมนี้จะเอ้อระเหยอยู่เพียงนิดก่อนจากไป
ได้โปรดบอกเรื่องของฉันแก่สุดดวงใจของฉันที
หากการเเกว่งไกวของสายลมนี้จะเอ้อระเหยอยู่เพียงตรงนี้, ก็ขอเพียงอยู่ตรงนี้
ฉันพร่ำเรียกหาเธออย่างถึงที่สุดเเทบจะเอื้อมขอบฟ้า
ฉันเพรียกร้องดึงดวงใจมา ทั้งที่มันอยู่ลึกราวกับห้วงมหาสมุทร
หากการเเกว่งไกวของสายลมนี้จะเอ้อระเหยอยู่เพียงนิดก่อนจากไป
ได้โปรดบอกเรื่องของฉันแก่สุดดวงใจของฉันที
เวลาเอย, เจ้าคงประจักษ์อยู่เเล้วว่าเเห่งหนใดกันที่จะให้ฉันได้เจอกับเจ้าของดวงใจ
หากเเม้นโชคชะตะเเห่งเราจะถูกขัดขวางถึงเพียงนี้, สักวัน, ไกลออกไป, ได้โปรดบอกเรื่องราวของหัวใจฉันแก่สุดที่รักของฉันที
หากเเม้นโชคชะตะเเห่งเราจะถูกขัดขวางถึงเพียงนี้, สักวัน, ไกลออกไป, ได้โปรดบอกเรื่องราวของหัวใจฉันแก่สุดที่รักของฉันที
Korean Lyrics
마음길
제시카 | 대왕의 꿈 Part.1 (KBS1 주말드라마)
QUOTE
เนื้อเพลง(คาราโอเกะ) เจสสิก้า - มาอึมกิล
아득히 먼 하늘 오직 해는 하나요
อาดึกคี มอน ฮานึล โอจิก เฮนึน ฮานาโย
구름에 실려가는 내 마음길도 오직 하나죠
คูรึมเม ชิลรยอกานึน เน มาอึมกิล โด โอจิก ฮานาจโย
해가 지면 이 그리움 바람보다 먼저 가 빈 하늘 서성이다 오네요
เฮกา จีมยอน อี คือรีอุม พารัมโบดา มอนจอ กา .. พิน ฮานึล ซอซองอีดา โอเนโย
서글픈 발걸음 차마 돌릴 수 없어 남겨 두고 온 눈물 별 하나
ซอกึลพึน พัลกอลรึม ชามา ทลริน ซู ออบซอ นัมกยอ ทูโก อน นุนมุล พยอล ฮานา
하늘 닿는만큼 부르죠 바다 깊은 맘을 그리죠
ฮานึล ทันนึน มานคึม พูรือจโย .. พาดา กิพพึน มามึล คือรีจโย
바람 한 점이라도 머물다 가려든 내 님 소식 전해주기를
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา คารยอดึน เน นิม โซชิค จอนเฮจูกีรึล
바람 한 점이라도 머물다 머물다
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา มอมุลดา
하늘 닿는만큼 부르죠 바다 깊은 맘을 그리죠
ฮานึล ทันนึน มานคึม พูรือจโย พาดา กิพพึน มามึล คือรีจโย
바람 한 점이라도 머물다 가려든 내 님 소식 전해주기를
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา คารยอดึน เน นิม โซชิค จอนเฮจูกีรึล
세월아 넌 알고 있겠지 내 님 만날 그 곳 어딘지
เซวอลรา น็อน อัลโก อิทเกทจี .. เน นิม มันนาล คือ กท ออดินจี
닿을 인연이라면 언젠가 먼 훗날 이 내 마음 전해주기를
ทาอึล อินยอนีรามยอน ออนเจนกา มอน ฮุนนาล อี เน มาอึม จอนเฮจูกีรึล
닿을 인연이라면 먼 훗날 먼 훗날 이 내 마음 전해주기를
ทาอึล อินยอนีรามยอน มอน ฮุนนาล มอน ฮุนนาล อี เน มาอึม จอนเฮจูกีรึล
------
เนื้อเพลงภาษาเกาหลีจาก http://www.mnet.com/track/2851483
By wobwab ♡ BoA & Jessi (@wobwab)
(VIA Twitter)
아득히 먼 하늘 오직 해는 하나요
อาดึกคี มอน ฮานึล โอจิก เฮนึน ฮานาโย
구름에 실려가는 내 마음길도 오직 하나죠
คูรึมเม ชิลรยอกานึน เน มาอึมกิล โด โอจิก ฮานาจโย
해가 지면 이 그리움 바람보다 먼저 가 빈 하늘 서성이다 오네요
เฮกา จีมยอน อี คือรีอุม พารัมโบดา มอนจอ กา .. พิน ฮานึล ซอซองอีดา โอเนโย
서글픈 발걸음 차마 돌릴 수 없어 남겨 두고 온 눈물 별 하나
ซอกึลพึน พัลกอลรึม ชามา ทลริน ซู ออบซอ นัมกยอ ทูโก อน นุนมุล พยอล ฮานา
하늘 닿는만큼 부르죠 바다 깊은 맘을 그리죠
ฮานึล ทันนึน มานคึม พูรือจโย .. พาดา กิพพึน มามึล คือรีจโย
바람 한 점이라도 머물다 가려든 내 님 소식 전해주기를
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา คารยอดึน เน นิม โซชิค จอนเฮจูกีรึล
바람 한 점이라도 머물다 머물다
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา มอมุลดา
하늘 닿는만큼 부르죠 바다 깊은 맘을 그리죠
ฮานึล ทันนึน มานคึม พูรือจโย พาดา กิพพึน มามึล คือรีจโย
바람 한 점이라도 머물다 가려든 내 님 소식 전해주기를
พารัม ฮัน จอมีราโด มอมุลดา คารยอดึน เน นิม โซชิค จอนเฮจูกีรึล
세월아 넌 알고 있겠지 내 님 만날 그 곳 어딘지
เซวอลรา น็อน อัลโก อิทเกทจี .. เน นิม มันนาล คือ กท ออดินจี
닿을 인연이라면 언젠가 먼 훗날 이 내 마음 전해주기를
ทาอึล อินยอนีรามยอน ออนเจนกา มอน ฮุนนาล อี เน มาอึม จอนเฮจูกีรึล
닿을 인연이라면 먼 훗날 먼 훗날 이 내 마음 전해주기를
ทาอึล อินยอนีรามยอน มอน ฮุนนาล มอน ฮุนนาล อี เน มาอึม จอนเฮจูกีรึล
------
เนื้อเพลงภาษาเกาหลีจาก http://www.mnet.com/track/2851483
By wobwab ♡ BoA & Jessi (@wobwab)
(VIA Twitter)
--------------------------------------------------------------------
(ศัพท์ยากผิดไปอย่าถือสาเลยนะคะ T^T หากใครมีคำเเปลที่ดีกว่านี้สามารถเเจ้งได้นะคะ ><)
เพราะมากกกก T^T เพลงสิก้าก็เพราะ เพรงเเทก็เพราะ ฆ่าฉันเถอะ ><
CREngtrans:popgasa
http://popgasa.com/2012/09/06/jessica-of-g...ings-dream-ost/
Thai Trans: @Invinsiblebenz