Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] บทสัมภาษณ์ของโซนยอชิแด (SNSD) กับ MBN
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
mashiks


"ฉันอยากจะแต่งหน้าบนหน้าของพวกเธอมากกว่านี้ (หัวเราะ) ฉันว่าพวกเราทำให้คนอื่นๆรู้สึกอย่างนั้นนะคะ พวกเราเป็นผู้ใหญ่แล้ว แฟนๆที่เคยเห็นพวกเราตั้งแต่เด็กๆพอเห็นพวกเราตอนนี้ ฉันว่าพวกเค้าน่าจะดีใจไปกับเรานะ"

พูดถึงมิวสิควีดีโอเพลง 'Dancing Queen' ซูยองกล่าว "พวกเราเด็กมากจริงๆ" เจสสิก้าเสริม "การแสดงที่ปกติแต่ดูประหลาด" ซอฮยอนกล่าวต่อ "ถ้าพวกเราสนุกไปกับมันตอนนี้ แล้วมองกลับไป ฉันว่าพวกเราคงทำเพลงกันอย่างขะมักเขม้น (หมายถึงอยากจะแสดงออกมาดีๆ มากกว่าการที่จะสนุกไปกับมัน) มันเหมือนกับเป็นช่วงเวลาที่เรารู้อะไรเพียงอย่างเดียว"

บนความคิดเห็นที่ว่า 'โซนยอชิแดเปลี่ยนไปแล้ว บางครั้งพวกเธอก็หยิ่ง' ซูยองกล่าว "ฉันคิดว่าการที่คนเรากลับกลายมาคุ้นเคยกันดีเป็นเรื่องที่น่ากลัวนะคะ สถานีโทรทัศน์ให้ความรู้สึกเหมือนบ้านเลยค่ะ มันจริงนะคะที่พวกเรารู้สึกผ่อนคลาย บางทีก็มีสีหน้าท่าทางอะไรแปลกๆ อาจจะเกิดจากความหิวหรือสิ่งบางอย่างที่ไม่ดีเกิดขึ้น เลยถูกเรียกว่า 'หยิ่ง' บางทีเวลาสมาชิกอารมณ์ดีและทักทายคนอื่นดีๆ แล้วอีกคนไม่เห็นคนนั้นๆเลยเดินผ่านไป พวกเราก็ได้ยินว่าสมาชิกคนนั้นไม่สุภาพ"

ทิฟฟานี่กล่าว "ตอนที่เตรียมการแสดงสำหรับคัมแบคอยู่ พวกเราไม่ค่อยมีเวลานอนเลยค่ะ เริ่มตั้งแต่วันคริสต์มาส มันเป็นเรื่องที่คนอื่นจะไม่ค่อยรู้กัน พวกเราตั้งใจในส่วนนั้นเป็นพิเศษ ค่อนข้างแน่ชัดว่าพวกเราคิดถึงสีหน้าท่าทางของพวกเราในตอนนั้นๆ โดยเฉพาะตอนเริ่มกิจกรรมโปรโมทแล้ว มันเป็นอะไรที่พวกเราต้องตั้งใจและสนใจเป็นพิเศษค่ะ"

เมื่อถูกถามว่า นี่ก็ก็ผ่านมา 6 ปีแล้วสำหรับการเดบิว เจสสิก้าตอบ "ตอนที่พวกเราไปสถานีโทรทัศน์ รุ่นพี่ของพวกเรามีแค่ แบคจียอง กับ Jea แล้วเวลามีคนที่พวกเราไม่รู้จักมาทักทายพวกเราก่อน พวกเราก็รู้สึกตัวว่า 'พวกเรากลายมาเป็นรุ่นพี่แล้วสินะ' "

ยังไงก็ตาม โซนยอชิแดได้กล่าวต่ออีกว่า พวกเธอยังรู้สึกตื่นเต้นทุกครั้งที่อยู่บนเวที ทิฟฟานี่เผย "ตอนที่พวกเราได้ออกอากาศครั้งแรก มันรู้สึกเหมือนยังตื่นเต้นอยู่เลย ตอนที่พวกเราทำการแสดงครั้งแรกบนเวที ก็ยิ่งตื่นเต้นเข้าไปอีก และพอคิดว่าอยากจะแสดงให้มันดียิ่งขึ้น ฉันก็จะลุกลี้ลุกลนและตื่นเต้นค่ะ"

Source: mbn.mk.co.kr
Eng Trans: ch0sshi
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
mabolo
หกปีแว้วววววว

นี่ฉันตามพวกเธอมาหกปีแล้วเหรอเนี่ย โฮววววววว

น้ำตาไหลลล Y_Y
Pangly
ขอบคุณค่ะ
withyou
ไม่ว่าอีกกี่ปีก็จะติดตามพี่ต่อไป ไฟท์ติ้ง !!!
ขอบคุณนะคะ
spirit_voker
ยังอยู่อีกนาน
kotchapak
ขอบคุณครับ
iml3al3y
วันนี้ข่าวเยอะจริงๆ!!
biic
จะกี่ปีก็จะขอเป็นโซวอน mkb (1).gif
PaRan-Kung
ขอบคุณมากคะ
k.yuriseohyun
อั๊ยหย่ะะ 60.gif

ติดตามอย่างต่อเนื่องและตลอดไปป 10.gif
VitaminA
สาวๆสุดยอด
faizafany
ขอบคุณค่ะ ถึงจะมีไอดอลใหม่ๆมาเรื่อยๆแต่ยังไงโซนยอชิแดก็เป็นโวชิของโซวอนเหมือนเดิมนะ^^
ONNIE
หกปีแล้วหรอเนี่ยยยย โอ้วววววว ยาวนาน~
หยิ่ง? นี่เค้าเรียกว่า "เกรียน" สุดๆ

ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
lsunp.
รุ่นพี่โซนยอชิแด > <
แล้วดูพวกนางทำตัว รั่วได้เป็นตัวอย่างของไอดอลรุ่นนองมากนะ 555555555

ขอบคุณค่ะ
jam
สาวๆโตขึ้นมาก มีความสุขทุกครั้งที่ได้เห็นสาวๆบนเวที
ขอให้เป็นสาวๆแบบนี้ตลอดไป
เป็นกำลังใจให้สาวๆเสมอ
รักมากๆเลย
I_am_SONE
ที่รักทั้งเก้าสู้ๆนะจ้ะเราเป็นกำลังใจให้




bg (1).gif
Note_OmG Yul
กี่ปีเราก็จะไปด้วยกัน
TaeTif
6 ปีแล้ว...สาวๆจ๋า

แค่แสดงสีหน้าท่าทางที่แปลกออกไป คนก็ไปตีความกันหลายความหมายเลยน๊า

คัมแบ๊คแต่ละครั้งก็สุดยอดขึ้นเรื่อยๆ สู้ๆนะ




ขอบคุณนะคะ
taeny 27
ขอบคุณสำหรับค่าาา ><
bland_demon
หกปีแล้วหรอ เร็วจัง เหมือนเพิ่งเห็นพวกเธอเป็นเด็กสาวเมื่อไม่นานนี้เอง สาวๆของเราโตกันหมดแล้ว แล้วก็เป็นรุ่นพี่ มีรุ่นน้องมากมายแล้วสินะ ^^
PinkO
ขอบคุณมากๆ
playtong-g_soshi
ขอบคุณมากๆนะครับ
รักพี่สาวที่สุดในสามโลกเลยครับ...
namSOmNE
6 ปีแล้วหรอเนี่ยยยยยย ผ่านไปไวจัง
varuvaru
แฟนๆก็ดีใจที่ได้เจอพวกเธอนะ
boy1000
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
Dorayaki.fany
ขอบคุณมากค่ะ หกปีผ่านไปไวเหมือนโกหก 55
violet_m
ขอบคุณมากจ้า
Mauy_NaY
กี่ปีๆก็รักเหมือนเดิม สวยกว่าเดิม ยิ่งโตยิ่ง เลิศค่ะ 98.gif
LG_kookoo
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ToP_Dao
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
Piin*
ขอบคุณค่ะ
kim282
ขอบคุณค่ะ

6 ปีไวเหมือนติดจรวด mkb (31).gif
SoNE-Taeyeon-and-Me
นั่นสินะ จะหกปีแล้วเหรอ ?
นี่เราคบกันมาหกปีแล้วนะโซชิ ><
Saranghaeyo~GG
ผ่านมาหกปีแล้วหรอเนี่ย ^^

SNSD Yoona Peach
ว้าว สาวๆน่ารักจุงเบย
ryanss
สาวๆๆๆหกปีแล้วน่ารักไม่เปลี่ยนเลยครับ
poop
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
NookkiiZ
เวลาผ่านไปไวจัง
Beauty_Sone
6 ปีแล้วนะ เร็วเนอะ ^^
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
member9
เราจะก้าวไปด้วยกันนะ ^^
SNoOKxoxo
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
smile-mind
ขอบคุณค่ะ
maison
เวลาเหมือนจะผ่านไปไวเนอะ ตั้งแต่เดบิวต์จนกระทั่งตอนนี้ก็มีเรื่องราวเยอะแยะไปหมด

จากรุ่นน้องกลายมาเป็นรุ่นพี่ แก่แล้วสินะ... อื้มมมมม
MiRaCle_pop
จะกี่ปีก็รักนะโซชิ 40.gif

ปล.ขอบคุณจ้าา ><
paintmind
จะติดตามโซชิต่อไปเรื่อยๆเลยน้าา >0<
ขอบคุณมากคร้าบ ^^
bananaprince
เราจะอยู่ด้วยกันนานนานเลยนะพี่สาว
ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
SONEKWON
ขอบคุณสำหรับทรานส์ค่ะ ^^
gornya
ถึงเธอจะเป็นรุ่นพี่ในวงการ .. แต่พวกเธอก้ยังเป็นสาวน้อยสำหรับพี่เสมอนะแจ๊ะะ
น่ารักอ่ะ น่ารักตลอด รักอ่ะ รักกกกกก .. โว้ยยย รักๆๆๆๆ
seosica_real
ขอบคุณสำหรับคำแปลค้า
PinkO
6ปีแล้วไวมาก
ขอบคุณมาก
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.