pimpcess
Jan 27 2009, 12:07 AM
Midday Break Radio Interview (Tiffany)
เอ่อ...แปลสดจากหูเลยนะคะ..โซชิฟายด์ไม่ทำซับอังกฤษให้
ถ้าตกคำไหน ช่างมันค่ะ ...แปลให้แบบรวบรัด ..เข้าใจ ครบถ้วนแน่นอนค่ะ
*
*
*
*
ทิฟ: ฮัลโหล
อิแซค: ว่าไงคะที่รัก,เผื่อผู้ฟังจำเสียงไม่ได้ ช่วยบอกเราหน่อยค่ะว่าเธอคือใคร.
ทิฟ: สวัสดีค่ะ โซนยอชิเด ทิฟฟานี่ค่ะ,หายไปตั้งนาน ดีใจมากค่ะที่ได้กลับมา
อิแซค: โอเคคค. นี่ก็ปีใหม่แล้ว ฉันรู้ว่าวันนี้หนักมาก ตอนนี้สาวๆกำลังทำอ่ะไรอยู่คะ?
ทิฟ: ตอนนี้ฉันอยู่ในรถกับสาวๆค่ะ กำลังจะไปถ่ายอีกรายการนึงหน่ะค่ะ.
อิแซค: อ่ะฮ้า!!
ทิฟ: ฉันมีความสุขมากค่ะ ถึงแม้เราจะไม่ได้หยุดพักก็เหอะ
อิแซค: ดีแล้วค่ะ..ทิฟช่วยเอาโทรศัพท์ไปจ่อไว้ตรงกลางรถ บอกให้สาวๆทักทายผู้ฟังหน่อยได้มั้ยคะ
ทิฟ: เอ่อ ฮัลโหล คือจริงๆแล้ว สาวๆหลับกันหมดเลยค่ะ
อิแซค: ไม่เป็นไรค่ะ สาวๆงานยุ่งๆๆๆๆๆกันสุดๆเลย งั้นปล่อยให้หลับไปเถอะค่ะ
ทิฟ: เอ่อ ซันนี่อยากทักทายค่ะ
ซันนี่: Hiiiiiiiiiiiiiiiiiiii,ซันนี่ค่ะ
อิแซค: โอเค สวัสดีจ้า,ซันนี่
ซันนี่: สวัสดีค่ะ! นี่ซันนี่เองค่ะ
อิแซค: เป็นยังไงบ้างคะ
ซันนี่: สบายดีค่ะ
อิแซค: แต่ฟังดูเหมือนเหนื่อยเลยนะคะ
ซันนี่: เอ่อออ แค่นิดหน่อยค่ะ
ทิฟ: ฮัลโหล~ อ่า อยู่ในสายแล้วค่ะ
อิแซค: โอเคค่ะ ดูเหมือนสมาชิกคนอื่นๆจะพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษกันใหญ่ ต้องขอบคุณทิฟกับเจสสิก้าใช่มั้ย
ทิฟ: เอ่อ ก็ใช่หน่ะค่ะ
อิแซค: ดีแล้ว ดีแล้วค่ะ, เอิ่ม..นี่ก็ปีใหม่แล้วนะคะ พี่กำลังออนไลน์ อ่านบทสำรวจอันนึงคือ"ใครดูดีที่สุดในชุดฮันบก"
ที่หนึ่งคือ แทยอน ที่สองยุนอา ที่สามก็คือ ทิฟฟานี่!!!!!!!!!!!!
ทิฟ: เย้! อย่างน้อยอันดับฉันก็ตามหลังเพื่อนตัวเอง
อิแซค: จริงๆมันก็สำรวจแค่ในวงแหละค่ะ
ทิฟ: อ่อ ..เหรอคะ. ยังไงก็ปลื้มมาอยู่ดีค่ะ
อิแซค: ทิฟชอบใส่ฮันบกมั้ยคะ แบบตามปรกติทั่วไป
ทิฟ: ก็ชอบใส่นะคะ เพราะว่าฉันไม่ค่อยมีโอกาสได้ใส่ฮันบกตอนที่อยู่อเมริกาหน่ะค่ะ ก็เลยชอบใส่ มันสวยดีหน่ะค่ะ
อิแซค: พี่ว่า ทิฟต้องมีฮันบกสีชมพูแน่ๆเลย
ทิฟ: ค่ะมีค่ะ พึ่งใส่สีชมพูเมื่อวานนี้เองค่ะ
อิแซค: โอเค.ทิฟมีเพื่อนที่อยากจะทักทายมั้ยคะ เผื่อถ้ามีเพื่อนกำลังฟังอยู่ที่ต่างประเทศ?
ทิฟ: อืม อยากแฮปปี้นิวเยียร์พี่สาวค่ะ
อิแซค: โอเค ตอนนี้พี่สาวทิฟอยู่ที่ไหนคะ
ทิฟ: ตอนนี้พี่สาวอยู่นิวยอร์กค่ะ , ค่ะ กำลังจะเรียนจบ
อิแซค: วู้ว!
ทิฟ: ค่ะ อยากบอกพี่สาวว่า แฮปปี้นิวเยียร์ หวังว่าพี่จะชินกับอากาศเย็นแล้วนะคะ เพราะพี่ไม่ได้อยู่ในแคลิฟอร์เนียแล้ว
อิแซค: ทิฟอยู่เกาหลีมากี่ปีแล้วนะคะ
ทิฟ: นี่ก็เข้าปีที่ 4 แล้วค่ะ
อิแซค: อืมม แล้วเวลามีปัญหา ทิฟคิดถึงใครคะ
ทิฟ: ก็ต้องบอกว่า "ครอบครัวค่ะ"แต่ว่าช่วงเวลาพิเศษๆส่วนมาก ฉันก็อยู่กับพี่แหละค่ะ
อิแซค: จริงค่ะ
ทิฟ: จริงมั้ยคะ ฉันถึงไม่เคยเหงาเลยค่ะ
อิแซค: เราฉลองปีใหม่ด้วยกันหลายปีแล้วเนอะ แล้วก็ช่วงเทศกาลด้วย
ทิฟ: ถ้าถามฉันว่า ให้คิดถึงช่วงปีใหม่ในเกาหลี ฉันก็คิดถึงพี่แหละค่ะ
อิแซค: ขอบคุณค่ะ ที่รัก, พี่รู้เราทั้งคู่รักอาหารมาก เมนูโปรดของทิฟคือ?
ทิฟ: อืมมม ฉันไม่ค่อยมีเมนูโปรดนะคะ แต่ที่ชอบก็...ไม่รู้สิคะ ไม่มีอันไหนที่โปรดเลยค่ะ ฉันชอบกินอยู่กับบ้านหน่ะค่ะ
อิแซค: อืม ทานข้าวในบ้าน โดยที่ไม่ต้องกังวลว่าต่อไปต้องไปรายการไหนต่อใช่มี้ย
ทิฟ: ใช่เลยค่ะ
อิแซค: ต่อไป..พี่รู้ระยะเวลา 3 ปีที่ผ่านมาของพวกเธอมันดีมากๆ ใช่มั้ย พวกเธอเดบิวต์ 2007,2008 นี่ก็ 2009
ทิฟ: 2ปีค่ะ
อิแซค: มีช่วงเวลาไหนที่น่าจดจำที่สุดของวง หรือว่าในฐานะสมาชิกของวงบ้างคะ?
ทิฟ: อืม ก็เยอะแยะนะคะ แต่ว่าคงเป็นช่วงที่หยุดพักกันหน่ะค่ะ เราผูกพันธ์กันมากขึ้น แบบเยอะๆเลยค่ะระหว่างนั้น
ได้เรียนรู้พื้นฐานครอบครัวของแต่ละคน และรู้อย่างอื่นอีกทุกอย่างเลยค่ะ พวกเราเลยกลายเป็นเหมือนครอบครัวจริงๆ
ไม่ใช่แค่ครอบครัวของแต่ละคน แต่ทุกคนรวมกันเป็นครอบครัว.ฉันรู้สึกขอบคุณช่วงเวลาเหล่านั้นจริงๆค่ะ
และเพราะความผูกพันธ์แน่นแฟ้นนั้นทำให้ทีมเวิร์กเราดีขึ้นมาก และแข็งแรงขึ้นด้วยค่ะ .
อิแซค: โอเคค่ะ ..พี่สังเกตุว่า ช่วงหลังมานี่ นอกจากเวลาทิฟให้สัมภาษณ์จะกล่าวถึงภาพลักษณ์การเป็นครอบครัวแล้ว บนเวทีแสดงก็ด้วย.
ทิฟ: ค่ะ คงเป็นเพราะเราอยู่กันแบบครอบครัว แล้วเราก็อยู่ด้วยกันมานาน สาวๆก็คิดเหมือนกันว่า เราเป็นครอบครัวเดียวกันแล้วนะ! ฉันสุดจะซาบซึ้งเลยค่ะ
อิแซค: ค่ะ หลายๆคนคงจะสังเกตุได้ว่า เดี๋ยวนี้ทิฟไม่ค่อยพูดคำว่า "เอิ่มมมม..."แล้วนะ
ทิฟ: พี่สาวก็บอกฉันค่ะ , คงเพราะตอนนั้นฉันตื่นเต้นมากมั้งคะ
อิแซค: เป็นไปได้, แล้วครั้งที่สองที่พี่โทรมาจากรายการก็ อยู่ๆดีๆพี่ก็โทรไปหา ไม่ทันได้ตั้งตัว
ทิฟ: อีกอย่างฉันว่าฉันสะดวกใจขึ้นกับการเป็นตัวของตัวเอง ตลอดระยะเวลาที่ผ่ามา
อิแซค: จริงเหนอ! ว้าว ในแง่ไหนหล่ะคะ
ทิฟ: เอ่อ ในเรื่องการยอมรับมั้งคะ ..คือฉันเรียนภาษาเกาหลีเพื่อที่จะได้พูดได้ดีขึ้น เข้าใจแสลง...ก็รวมๆนะคะ ฉันคิดว่าฉันกำลังโตขึ้นเรื่อยๆมั้งคะ
อิแซค: ปีนี้อายุเท่าไหร่แล้วคะเนี่ย
ทิฟ: อายุ จะ20ค่ะ ตอนนี้19
อิแซค: อายุเกาหลี หรือ อายุอเมริกาคะ
ทิฟ: อายุอเมริกาค่ะ ถ้าอายุเกาหลีฉันจะ 21 ถ้าอายุอเมริกาก็ 20 ค่ะ
อิแซค: ว้าว จะ20 อายุอเมริกาแล้วเหรอเนี่ย!!!
ทิฟ: ใช่มั้ยคะ..มันเป็นเรื่องของผู้หญิงนะคะ
อิแซค: ทิฟหน่ะ ที่พี่เจอครั้งแรกสมัยไฮสคูล ยังเป็นเด็กๆอยู่เลย
ทิฟ: ก็นั่นหน่ะสิคะ
อิแซค: งั้นเราไม่ต้องคุยกันเรื่องปีนี้พี่จะอายุเท่าไหร่นะคะ
ทิฟ: โอเคค่ะ ^_^ แต่ฉันจำตอนที่พี่อายุจะ 21 ได้
อิแซค: เอ้อออ. นี่มันเป็นปัญหาครอบครัวนะคะ
ทิฟ: ใช่ค่ะ ปัญหาภายในครอบครัว
อิแซค: เพลงที่จะเปิดต่อไปนี้ อาจจะเป็นเพลงที่ประสบกับความยากลำบากมากที่สุด ขณะทำการบันทึกเสียงนะคะ, เป็นเพลงเกี่ยวกับ "แม่"
ทิฟ: ค่ะ...เอ่อ มันก็ไม่ยากนะคะ. อันที่จริงผู้จัดการของเราก็ถามค่ะ ว่าฉันร้องได้มั้ย ถ้าไม่อยากร้อง เราไม่ร้องเพลงนี้ก็ได้นะ แต่ฉันก็อยากร้อง
อัลบั้มนี้เราจะโฟกัสเรื่องการร้องมากนะคะ ทั้งเรื่องการใช้อารมณ์ และ การสื่อความหมาย ว่าเรารู้สึกอย่างไร เราเป็นคนยังไง
อิแซค: โอเค ขอบคุณที่ทิฟสละเวลา มาร่วมพูดคุยในรายการarrirang radio ผู้ฟังของเราไม่น้อยเลยที่เป็นแฟนจากอเมริกา
ทิฟ: โอ้.ขอบคุณค่ะ
อิแซค: อืม..มีผลตอบรับดีๆมากมายเลย และพี่รู้ว่า ฟอรั่มล่มแน่ๆเพราะหลายคนพยายามที่จะล็อกอินเข้ามาฟังพร้อมๆกัน
แฟนๆส่งข้อความมาก็เยอะ แต่คงอ่านไม่ได้เพราะแมสเซ็จบอร์ดก็ล่มอยู่นะคะ แต่ยังไงก็แล้วแต่ มีปีใหม่ที่ยอดเยี่ยมนะคะที่รัก
ทิฟ: ให้พี่มีปีใหม่ที่ยอดเยี่ยม.. แต่เราก็คงเจอกันแหละค่ะ
อิแซค: พี่ว่าเผลอๆ ทิฟก็คงโทรมา หรือไม่ก็คงมาเค้าพประตูบ้านพี่บ่ายๆนี้แล้วมั้งคะ ...5555 ยังไงก็ตาม
ขอให้มีวันที่ดี บอกสาวๆว่าพี่ทักทายแล้วก็รักทุกคนนะคะ
ทิฟ: ค่ะ ..สาวๆก็คงรู้แหละ ว่าพี่ทักทายมา 555
อิแซค: โอเค ช่วยแฮปปี้นิวเยียร์ผู้ฟังที่ฟังจากต่างประเทศก่อนลาด้วยค่ะ
ทิฟ: แฮปปี้นิวเยีนร์ทุกคนที่ฟังอยู่นะคะ หวังว่าทุกคนจะยังฟังรายการ arrirang radio เพราะว่าพี่อิแซคเจ๋งมาก
ฉันรู้ว่าพวกคุณก็คิดว่าเธอเจ๋งค่ะ
อิแซค: อื้อ หนึ่งในผู้ฟังของเราคือโซชิฟาย์ด เป็นฟอรั่มที่ทุ่มเทถวายหัวของโซชิ ..อยากจะทักทายพวกเขาหน่อยมั้ย
ทิฟ: ฮัลโหล~โซชิฟาย์ด พวกคุณก็รู้ว่าฉันเข้าเว็บบ่อย ล็อกอินอยู่บ่อยๆ ขอบคุณสำหรับความรัก และกำลังใจ ....คือ มันพูดไม่ออกหน่ะค่ะ
ฉันตื้นตันมากๆ และมีความสุขทุกครั้งที่ล็อกอิน
อิแซค: อื้อ ..พวกเขาต้องดีใจแน่ๆที่รู้ว่าทิฟเข้าบอร์ดบ่อยๆ ...โอเคที่รัก เราจะส่งท้ายด้วยเพลงจากสาวๆ "Dear mom" แฮปปี้นิวเยียร์จ้า~
ทิฟ: แฮปปี้นิวเยียร์~.....ซันนี่บอกว่าแฮปปี้นิวเยียร์ค่ะ!!!!
อิแซค: โอเคค่ะ บ๊ายบาย
ป.ล ทิฟอาจจะหมายถึงว่า ไม่ได้พักในช่วงวันหน่ะค่ะ..แบบว่าทำงานตั้งแต่เช้าถึงเย็น ไปอัดหลายรายการค่ะ วันๆนึงสาวๆทำหลายอย่างนะคะ
ทั้งperf ทั้งรายการวิทยุ......... โอ๊ยวุ่นวายค่ะ
mai_12*
Jan 27 2009, 12:15 AM
ฟานี่ และ ซันนี่ รวมทั้งสาวๆ แฮปปี้นิวเยียร์ ด้วยคน ><
สาวๆคงเหนื่อย พักผ่อนเยอะๆนะค่ะ
puchi-puchi
Jan 27 2009, 12:17 AM
โซชิฟายด์ ล่มไปเลยมั๊งตอนทิฟพูดชื่อเวปออกอากาศอ่ะ 5555555555555555
ขอบคุณน้องฝ้ายมากๆนะคะที่แปลมาให้อ่านกัน ขอบคุณในความพยายามค่ะ
ทิฟพูดฟังยากแถมเสียงอู้ๆเบามั่งดังมั่งอีก *0*
ยังไงก็ขอบคุณจริงๆนะคะ><
สาวๆไหนว่าได้หยุดกันอ่ะ หรือว่ามันคนละวันกัน *0*
manyakke
Jan 27 2009, 12:26 AM
สาวๆคงเหนื่อยกันมาก
พักผ่อนเยอะๆนะ
ทิฟจาน่ารักไปไหนเนี่ย
ขอบคุณสำหรับข่าวครับ
synew
Jan 27 2009, 12:27 AM
กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
เด๋วเค้าจะให้สาวๆพูดชื่อเว็บเราบ้าง
555555555555555555555555
จริงๆแล้ว อีก 6 คนแกล้งหลับค่ะ
ไม่อยากตื่นมาพูดภาษาอังกฤษ
ส่วนสิก้า...หลับจริง
5555555555555555555555
ฟานี่ น่ารักอ่ะ ><
ขอบคุณมากค่ะพี่ฝ้าย
MoGi_EunJung
Jan 27 2009, 12:40 AM
กร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
มาฮาพี่นิวค่ะ
คนอื่นแกล้งหลับเพราะกลัวที่ต้องพูดอิ๊ง
แต่สิก้าหลับจริงเลย
5555555555555555555555555555555555
ขอบคุณพี่ฝ้ายค่ะ ที่นั่งแปลให้
แค่แปดนาที
พี่ฝ้ายหายไปนานมาก 555555555555555555
ANuBiS
Jan 27 2009, 01:08 AM
ชอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะครับ
ว่าแต่มันของวันไหนกันหว่า ไหนว่าหยุดกันอยู่ไหง แอบงงเหมือนกันครับ ><
pimpcess
Jan 27 2009, 01:13 AM
QUOTE (ANuBiS @ Jan 27 2009, 01:08 AM)

ชอบคุณที่แปลมาให้อ่านนะครับ
ว่าแต่มันของวันไหนกันหว่า ไหนว่าหยุดกันอยู่ไหง แอบงงเหมือนกันครับ ><
ทิฟน่าจะหมายถึงว่าโปรโมทไม่ได้หยุด...พูดถึงปัจจุบันอยู่หน่ะค่ะ
ตอนนั้นอาจจยังไม่รู้ว่าบริษัทให้หยุดพักช่วงก่อนมาเมืองไทยมั้งคะ
Rae_momo69
Jan 27 2009, 01:22 AM
ขอบคุณค่ะ อ่านแล้วเพลินดี ฟานนี่กับซันนี่ก็น่ารัก
แต่ที่น่ารักกว่าคือ อิซัค ^^ ไม่ว่ายังไงก็น่ารักอยู่เสมอเลยคนนี้
.
.
.
สมาชิกที่เหลือ คงจะเหนื่อยจริงๆ แบ็ตคงจะหมดไปแล้วมั้งนั่น..
Yamaku
Jan 27 2009, 01:25 AM
แฮปปี้นิวเยียร์น๊าาา ฟานี่ๆ...ซันนี่ๆ...
แฮปปี้นิวเยียร์สาวๆ...ทุกๆคนเลยน๊าาา หลับปุ๋ยเชียวว...
สงสัยจาเหนื่อยแฮะ... ^^
ยุนๆ...ฝันดีน๊าาา... อิอิ
ขอบคุณมากๆน๊าที่เอามาแปลให้อ่านกัน...
ฟานี่ๆน่ารักง่ะ ซันๆด้วย... อิอิ
สาวๆหลับคงน่ารักน่าดู.... อิอิ
*tenten*
Jan 27 2009, 01:48 AM
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันนะคะ
ฟังในยูทูปแล้วเมหือนกันคะ แต่แปลออกบางคะ
มาอ่านอย่างนี้ค่อยเข้าใจฟานี่บ้างหน่อย
ฟานี่น่ารักมากเลยคะฟังเสียงแล้ว
มีใครรู้สึกบ้างมั้ยคะ ว่าทิฟดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้นจริงๆ อยู่ด้วยกันมานานก็เลยเข้าใจอะไรๆมากขึ้น
survival86
Jan 27 2009, 01:53 AM
ว้าวๆๆขอบคุณจ้าที่แปลๆๆ
ฟังเองแล้ว แปลได้บ้างไม่ได้บ้าง เหอะๆๆ
ทิฟฟานี่ น่ารักเสมอเลย จะ20แล้วจ้าาา ฮิ้ววววววว!
little monkey
Jan 27 2009, 04:48 AM
นับถือความพยายามของพี่ฝ้ายมาก นั่งฟังเองเเล้วแบบว่ามึนไปชั่วขนาดจับใจไม่ค่อยได้
ขอบคุณมากค่ะที่มาแปลให้ฟัง
ferin
Jan 27 2009, 04:52 AM
สาวๆคงเหนื่อยมาก
หลับกันเกือบหมด55
ทิฟน่ารักมาก ซันๆก็น่ารักอ๊ากก
ขอบคุณมากค่ะ
yoyosang~*
Jan 27 2009, 05:09 AM
กรี๊ดดดด ฟานี่ตอบน่ารัก มีพัฒนาภาษาอังกฤษด้วย
เพราะเจนี่นี่เอง 5555 สาวๆสู้ๆนะคะ ขอบคุณมากค่า
SoRaZzz
Jan 27 2009, 08:31 AM
หลับกันเกือบหมดวง 55+
สงสัยจะเหนื่อยกันเกิน งานหนัก - -*
อ้าวว แล้วไหงฟานี่บอกไม่ได้พักล่ะ ไม่ใช่วันนี้เป็นวันพักเหรอ 26 - -*
ขอบคุณมากๆค่ะสำหรับคำแปล
Chup
Jan 27 2009, 08:40 AM
สาวๆหลับถึงว่าเงียบผิดปกติ
แอบมีซันซันด้วย
ขอบคุณคำแปลมากๆเลยค่ะ
Sunny~lovely
Jan 27 2009, 08:56 AM
ขอบคุณครับที่แปลมาให้อ่านัน ยาวมากๆเลย
Darryplus
Jan 27 2009, 09:00 AM
ขอบคุณค่ะพี่ฝ้ายที่แปลให้อ่าน ><
ซันนี่เสียงน่ารักมาก 5555555
ฟานี่ไฟติ้ง!! โซชิไฟติ้ง!!
aui_jung
Jan 27 2009, 09:03 AM
แฮปปี้ แฮปปี้ นิว เยียร์
มีความสุขมากๆ สุขภาพแข็งแรง
น่าร๊ากสดใส ต่อไป โซนยอชิแด จงเจริญ
ขอบคุงคำแปล ดี๊ดี นะค๊ะ
นั่งงงอยู่ตั้งนาน ขอแค่ฟังเสียงสาวๆก็พอ แม้จะฟังม่ายรู้เรื่อง
ตอนนี้รู้แว้วววววววววววววว โอ้ว...เย้
พรุ่งนี้วันใหม่ที่สดใสรออยู่นะจ๊ะสาวๆ
inlove
Jan 27 2009, 09:54 AM
อืมม ตกลงว่ามันคือรายการวิทยุ ฮ่าๆๆ
ดีนะเนี่ยที่ทิฟไม่ได้หลับไปอีกคนอ่ะ ฮ่าๆๆ
ซันนี่อุตส่าตื่นมาแฮป ฮ่าๆๆๆๆ
ขอบคุณนะคะ สำหรับคำแปล
Jesse
Jan 27 2009, 11:01 AM
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
ไมฟานี่ไม่นอนเอาแรงอ่าครับ
มีเวลาพักผ่อนก็ควรพักผ่อนนะเดี๋ยวไม่สบายย
POMz
Jan 27 2009, 11:05 AM
โหน้องพิมเสนขยันมากๆ พี่เพิ่งได้ฟังเมื่อกี้เอง
แปลได้ครบเลยทีเดียว เยี่ยมมาก
ขอบคุณมากครับ
yai00
Jan 27 2009, 11:09 AM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะครับ เวปที่ว่าเนี่ยเวปไหนนะจะไปlog in ดูบ้าง
tantei07
Jan 27 2009, 11:16 AM
ฟานี่เยี่ยมมาก ดูเป็นผู้ใหญ่ขึ้นกว่าเดิมเยอะจริงๆ
สาวๆคงงานหนัก หลับเป็นตาย55+
ขอบคุณที่แปลให้นะคะ><
PmiyOunM
Jan 27 2009, 11:28 AM
ขอบคุณค่ะที่แปลมาให้อ่านกัน
ฟังอยู่สองรอบ ไม่รู้เรื่อง 5555
ฟานี่น่ารัก กี้สสสสสสส
++MaGoGo_SnSd++
Jan 27 2009, 11:52 AM
ฟานี่โตขึ้นแร้วว ว ว ....
เย้ ๆ ๆ ๆ ....
ทำงานทั้งวันเรย....
สาว ๆ คนอื่น ๆ หลับหมด -*-
ทิฟนี่แกร่งจริง ๆ...555
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่า...^^~
bubarin
Jan 27 2009, 11:55 AM
ทิฟฟานี่
ตื่นมารับโทรศัพท์ใช่ม้า 555
น่ารักจริงๆ ค่ะ
ขอบคุณค่ะ
oPIEo
Jan 27 2009, 12:03 PM
ขอบคุนสำหรับคำแปลนะคะ
ฟานี่คงรักครอบครัวมากๆ เพลงเเม่ก้อซึ้งมากๆ
สาวๆคงเหนื่อยมากๆตารางงานยุ่ง สู้ต่อไปนะคะ
loksorn3
Jan 27 2009, 12:20 PM
ขอบคุณมากครับที่แปลมาให้อ่านกัน
สงสัย ทิฟฟานี่ จาฟิตที่สุดแรงเหลือ ขยันกันมากๆเลยสาว ดูแลสุขภาพด้วยล่ะ
Euraka!!!
Jan 27 2009, 12:35 PM
ขอบคุณค่ะที่แปลมาให้อ่าน
ทิฟน่ารักจัง
มาเข้าบอร์ดนี้บ้างจิ
tour
Jan 27 2009, 01:20 PM
อยากให้สาวๆมาตอบบอร์ดโซชิแฟนคลับของพวกเรามั่งจัง
armkung15
Jan 27 2009, 02:36 PM
สาว ๆ เรานี้ทำงานหนักกานจิง ๆ เลย
ต้องใช้เวลาที่อยู่ในรถเพื่อหลับ หุหุ
อิแซค หน้าแตก ไปเลย ฮ่าฮ่า ขอเสียงสาว ๆ แต่สาว ๆ ดันหลับกานหมด หุหุ
ขอบคุณสำหรับข้อความจ้า
Alpha66
Jan 27 2009, 02:38 PM
แฮปปี้นิวเยียร์จ้าฟานี่
เราก็คงต้องเข้าไปฟังรายการเค้าบ่อยละมั้งแล้วก็ต้องเข้าไปคุยเยอะๆด้วย เค้าจะได้รู้วาพวกเรา soshifanclub มีตัวตนอยู่ แล้วสาวๆก็อาจจะเข้ามาคุยกับเรามั่งก็ได่มั้ง
ขอบคุณทีแปลมานะคร้าบ
pangkee
Jan 27 2009, 02:46 PM
สาวๆทำงานหนักจังเลย
หลับกันหมด
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
pisces
Jan 27 2009, 02:58 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคร้าบบ
ว้าหลับกันหมด ปล่อยให้น้องทิฟโซโล่เดี่ยวเลยย
มีซันนี่ นิดเดียวเองง
ชุดฮันบกแบบ พิ๊งคึ ๆ ๆ 555555
iGO
Jan 27 2009, 03:08 PM
ขำซันซัน แต่เสียง Hi เซ็กซี่มากเหมือนจะพึ่งตื่น +555
Cartoon
Jan 27 2009, 03:12 PM
ทิฟฟานี่ผู้มีพลังงานเหลือเฟือ 555
.gif)
ที่เหลือหลับเกลี้ยง (หรือว่าแกล้งหลับไม่อยากพูดภาษาปะกิดจริงๆหว่า^^)
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันนะคะ
SNSD-TaeYeon
Jan 27 2009, 03:57 PM
happy newyear ทิฟ กับซันนี่ ด้วยเหมือนกันนะ
ป.ล ได้ข่าวว่า แปลลำบากมากเลยใช่ไหมครับ เสียงทิฟ อ่ะ 55
ขอบคุณมากครับ ที่แปลให้
LeeYongWoo
Jan 27 2009, 04:13 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ยาวมากๆ ต้องไปหาฟังซะแล้ว
soshi_love
Jan 27 2009, 04:32 PM
ขอบคุณค่าที่แปลให้
เกือบแล้วไหมล่ะ หลับกันหมดเลย 555
สิก้านี่ไม่ต้องพูดถึงเลย รายนั้นหลับจริงๆ -*-
++TiFFanYR++
Jan 27 2009, 04:52 PM
ฟานี่น่ารักจังเลย....โตขึ้นแล้วน้าพี่สาว อิอิ
แล้วพี่ทำไมไม่พักผ่อนมั้งหล่ะค่า อ้อ ถ้านอนรายการนั้นก็ล่มใช่มั้ยเนี่ย 55+
พี่นี้น่ารักขึ้นทุกวันจิงๆนะ
ขอบคุนสำหรับข่าวค่า^^
PCy_9
Jan 27 2009, 05:20 PM
ฟานี่ตอบน่ารักมากฮ่ะ >///<
ดูแล พักผ่อนให้เยอะๆนะคะ สาวๆ
ใกล้จะได้เจอแว้วว
ตื่นเต้นๆ >///<
TniMinT
Jan 27 2009, 05:20 PM
อ่านแล้วสงสาร แง่ว ๆๆๆ ผักผ่อนเยอะ ๆ นะคะ
SM นี่เค้าสนิทกันจัง
เราว่าดีเนอะ ให้อยู่้ด้วยกันอะ
opel
Jan 27 2009, 05:23 PM
ขอบใจจ่ะ
ของวันไหนเอ่ย
อิอิ
pang_taeyeon
Jan 27 2009, 05:27 PM
ขอบคุณมากๆค่ะ
สำหรับคำแปล
ครอบครัวนี้เค้าสนิทกันหมดเลยเนอะ ดีจัง
โซชิฟายด์ คงล่มอีกแน่ตอนที่ฟาน่พูดถึง
สาวๆคงเหนื่อยกันแย่เลย ช่วงนี้
พักผ่อนมั่งนะสาวๆ
Miieew
Jan 27 2009, 05:30 PM
55 หลับกันหมดเลย ท่าทางจะเหนื่อยมาก สู้ๆนะคะพี่สาว
buzzz_air
Jan 27 2009, 05:43 PM
ขอบคุนที่แปลมาน่ะ......
ฟานี่เราเข้าโชชิฟาย์ดบ่อยหรอเนี่ย.....
อยากให้สาวๆๆเราได้พักผ่อนกันเยอะๆๆ ก่อนมาไทยจัง
heenim_snsd
Jan 27 2009, 05:44 PM
หลับกันหมด 55
พี่สาวสู้ๆ
Yuki
Jan 27 2009, 05:48 PM
อืม ท่าทางจะเหนื่อยกันมากเลยจริงๆ 555 หลับกันเยอะๆ เอาแรงๆ
แต่ได้เห็นทิฟพูดแบบนี้แล้วรู้สึกดีจัง แบบว่าตื้นตันใจ
ไม่รู้ว่าคิดไปเองรึเปล่าแต่หลัจากที่โดนข่าวมารู้สึกว่าพี่สาวพูดน้อยลง...แต่ทิฟพู
ดได้แบบนี้แล้วดีใจจัง
แฮะๆ ซันซันแอบมีแจม คิคิ อยากให้พี่สาวล๊อคอินเข้าที่บอร์ดนี้บ้างจัง คงตื่นเต้นวุ่นวายกันน่าดู>w<
ขอบคุณที่แปล+นำมาคะ รู้สึกดีจังเลย~ จะบินแล้ววว
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.