Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [News][บทสัมภาษณ์] โซนยอชิแด (SNSD) บอกรักโซวอนไทย ในงานแถลง GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News
Pages: 1, 2
EraOfGirls
[News][บทสัมภาษณ์] โซนยอชิแด (SNSD) บอกรักโซวอนไทย ในงานแถลง GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK



11 มกราคม 2557 เวลา 16.30 น. ณ อิมแพค อารีน่า เมืองทองธานี SM True ต้อนรับปี '57 ด้วยเกิร์ลกรุ๊ปเกาหลีที่ดังที่สุดในตอนนี้ GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK พร้อมสะกดทุกสายตากับคอนเสิร์ตระดับเวิล์ดทัวร์ครั้งแรก!! กับ 9 สาวสุดฮอต โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ประกอบไปด้วย YoonA (ยุนอา), Tiffany (ทิฟฟานี่), TaeYeon (แทยอน), Jessica (เจสสิก้า), SeoHyun (ซอฮยอน), YuRi (ยูริ), SooYoung (ซูยอง), Sunny (ซันนี่) และ HyoYeon (ฮโยยอน)

ต่อไปนี้เป็นบทสัมภาษณ์ในงานแถลงข่าว

พิธีกร: ก่อนอื่นให้ Girls' Generation แนะนำตัวเองอย่างเป็นทางการก่อนเลยดีกว่า

ทุกคน: สวัสดีค่ะ We're Girls' Generation!
ซอฮยอน: สวัสดีค่ะ ซอฮยอนนะคะ
เจสสิก้า : สวัสดีค่ะ เจสสิก้าค่ะ
ฮโยฮยอน: สวัสดีค่ะ ฮโยฮยอนนะคะ
ยุนอา: สวัสดีค่ะ ยุนอาค่ะ
ยูริ: สวัสดีค่ะ ยูริค่ะ
ทิฟฟานี่: สวัสดีค่ะ ทิฟฟานี่ค่ะ
ซูยอง: สวัสดีค่ะ ซูยองค่ะ
แทยอน: สวัสดีค่ะ แทยอนค่ะ
ซันนี่: สวัสดีค่ะ ซันนี่ค่ะ

พิธีกร: รู้สึกอย่างไรกับการได้มาคอนเสิร์ตที่เมืองไทยอีกหนึ่งครั้ง หลังจากเคยได้มาครั้งแรกเมื่อปี 2012?

เจสสิก้า: ก่อนอื่นเลยต้องบอกว่ารู้สึกดีใจที่ได้เจอทุกคนอีกครั้งนึง และรู้สึกมีความสุขมากเพราะครั้งนี้พวกเราได้มากันครบทั้ง 9 คน รับรองว่าวันนี้พวกเราะจะแสดงอย่างเต็มที่แน่นอน วันนี้สนุกแน่นอนค่ะ

พิธีกร: ทราบมั้ยว่าแฟนๆ ชาวไทยนั้นตั้งตารอคอยคอนเสิร์ตของ Girls' Generation กันมากเลย และคอนเสิร์ตในครั้งนี้ก็ขายบัตรหมดเร็วมากๆ อยากทราบว่ารู้สึกยังไงกันบ้างที่โซวอนชาวไทยให้การตอบรับกันเยอะขนาดนี้?

ทิฟฟานี่: สำหรับพวกเราแล้ว โซวอนชาวไทยเป็นคนพิเศษสำหรับเรา พวกเรารักโซวอนชาวไทยมากค่ะ และก็ถึงแม้ว่าจะต้องรอคอยคอนเสิร์ตนี้อยู่นาน หลังจากที่ได้ทราบข่าวว่าจะมีคอนฯ แต่โซวอนชาวไทยก็ไม่เบื่อที่จะต้องรอเลย พวกเรารู้ว่าโซวอนชาวไทยรักพวกเรา และคอยเชียร์พวกเราตลอด ขอบคุณมากๆ ค่ะ

พิธีกร: คอนเสิร์ตในครั้งนี้ต่างจากคอนเสิร์ตเมื่อปี 2012 อย่างไรบ้าง และอยากทราบว่าวันนี้จะมีไฮไลท์อะไรมาฝากแฟนๆ บ้าง?

ซูยอง: ก่อนอื่นเลยนะคะ คอนเสิร์ตนี้จะไม่มีเวทีโซโล่ของเมมเบอร์เลยค่ะ เมมเบอร์ทุกคนจะอยู่ครบกันหมดเลยบนเวที ส่วนไฮไลท์ของคอนเสิร์ตในครั้งนี้ก็คงจะมาจากแฟนๆ ทุกคนค่ะ เพราะคอนเสิร์ตนี้มีเพลงช้าๆ และเมื่อไหร่ก็ตามที่มีเพลงช้า แฟนๆ ก็มักจะทำโปรเจคให้พวกเราดูตลอด ดังนั้นวันนี้ พวกเราก็ตั้งตารอที่จะได้ชมโปรเจคจากแฟนๆ ทุกคนค่ะ

พิธีกร: ก่อนที่จะมาเมืองไทย ทราบมาว่าได้ไปแสดงทัวร์นี้ในประเทศอื่นๆมาบ้างแล้ว อยากทราบว่ามีความประทับใจอะไรบ้าง เกี่ยวกับทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้?

ซันนี่: เวลาไปทัวร์คอนเสิร์ตต่างประเทศ พวกเราก็จะรู้สึกว่าเหมือนได้ไปเที่ยวกับเพื่อน และก็ได้ไปเจอกับเพื่อนที่อยู่ในประเทศนั้นๆ ได้ไปทานอาหารอร่อยๆ พวกเราจึงชอบมากเวลาได้ไปทัวร์คอนเสิร์ตค่ะ

พิธีกร: ตลอดเวลาที่ผ่านมา Girls' Generation มีงานมากมายเลย อยากทราบว่ามีงานชิ้นไหนที่น่าจดจำเป็นพิเศษ และมีเหตุการณ์อะไรสำคัญๆ ที่จำได้ไม่ลืมบ้างมั้ยในระยะเวลา 6 ปีที่ผ่านมา?

ซอฮยอน: สิ่งที่พวกเราลืมไม่ได้เลยนั่นก็คือวันแรกที่พวกเราได้ขึ้นไปยืนบนเวทีในวันเดบิวต์ พวกเรามีวีดีโอที่อัดช่วงเวลานั้นไว้และก็ได้เอามาเปิดดูบ้าง สำหรับพวกเราแล้วทุกวัน ทุกเวลาที่ทุกคนได้มอบความรักให้กับพวกเรา พวกเราจะไม่มีวันลืมเลยค่ะ

พิธีกร: เป้าหมายของ Girls' Generation ในปี 2014 คืออะไร?

ยูริ: ในปี 2014 นี้ พวกเรา โซนยอชิแด ก็จะมีอัลบั้มใหม่ออกมาค่ะ จึงอยากให้แฟนๆ ทุกคนช่วยให้การสนับสนุนด้วยค่ะ และพวกเราสัญญาว่าในปีนี้พวกเราจะออกไปพบกับแฟนๆ ในต่างประเทศให้มากขึ้น ทั้งแฟนชาวไทยและแฟนในประเทศอื่นๆ ด้วยค่ะ

พิธีกร: และวันนี้ 11 มกราคม ก็เป็นวันสำคัญของประเทศไทย นั่นก็คือ 'วันเด็ก' อยากทราบว่า Girls' Generation มีประสบการณ์หรือวีรกรรมสนุกๆ ในวัยเด็กมาเล่าให้ฟังบ้างมั้ย?

ฮโยฮยอน: จำได้ว่าตอนเด็กๆ เมื่อถึงวันเด็กคุณพ่อคุณแม่ก็จะพาไปเที่ยวที่สวนสนุก ได้กินของอร่อยๆ ได้เล่นเครื่องเล่นที่สนุกๆ และได้ของขวัญที่ชอบมากๆ ด้วย ตอนนั้นจึงสนุกมากค่ะ

พิธีกร: มีอะไรจะฝากบอกแฟนๆ ชาวไทยผ่านพี่ๆ สื่อมวลชนที่มาในวันนี้บ้าง?

แทยอน: ก่อนอื่นเลยนะคะ สำหรับคอนเสิร์ตในวันนี้ อยากให้ทุกคนได้รับชมกันด้วยความสนุกสนานนะคะ พวกเราเองก็จะแสดงกันอย่างเต็มที่เลย
"สนุกกันเต็มที่นะคะ", "ฉันรักคุณ" (พูดไทย)

สำหรับคอนเสิร์ตระดับเวิลด์ทัวร์ครั้งนี้ของพวกเธอเรียกได้ว่าเป็นการยกระดับความดังของ 'Girls' Generation' จากเอเชียสู่ความดังระดับโลกเลยทีเดียว เพราะนอกจากจะทัวร์ในประเทศแถบเอเชียแล้ว ยังมีแพลนที่จะไปทัวร์ไกลถึงอเมริกา และตามเมืองใหญ่ๆทั่วโลกอีกด้วย สำหรับแฟนคลับชาวไทยก็ได้มีโอกาสพิสูจน์ความสนุก และความยิ่งใหญ่ของคอนเสิร์ต 'GIRLS' GENERATION World Tour ~Girls & Peace~ in BANGKOK' ในครั้งนี้ด้วยเช่นกัน เรียกได้ว่าเป็นของขวัญปีใหม่จาก SM True ที่คงจะถูกใจแฟนชาวไทยหลายต่อหลายคนเลยทีเดียว


[ชมภาพและคลิปเต็มของงานแถลงข่าวได้ด้านล่าง]





















[Full] Girl's Generation (SNSD) 140111 @ Impact Arena (แถลง) (อัพโหลดโดย: VP Thaisub)







ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT



violet_m
ขอบคุณมากสำหรับคำแปล
bananaprince
ขอบคุณสำหรับคำเเปลค่ะ
น่ารัก >.<
sanook miku
ขอบคุณค่ะ สำหรับคำแปล
คอนเสิร์ตสนุกมากค่ะ
MoNKeY D YuL
ขอบคุณสำหรับข่าวและคำแปลค่ะ

ขอไปฟินกับคอนเมื่อวานต่อก่อนค๊าาาา ><
b123
ขอบคุณมากนะค่ะ
abbatoon9
ขอบคุณนะคะ
NineTale
โอ ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ

สาวๆน่ารักตลอดเลย
รอคอยการคัมแบ็คปีนี้อยู่นะ
yyyy
ขอบคุณคะสำหรับคำแปล สาวๆๆน่ารักมาก
Garazue
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะค้าา
ฟินจิงๆกับคอนนน
Plai-Sone
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ น่าเสียดายที่ไม่ได้ไป ไม่งั้นก็คงจะฟินกว่านี้ คิคิ
MaPle_ST
ขอบคุณสำหรับข่าว+คำแปลค่ะ><
รักสาวๆที่สู้ดดดดดดด mkb (46).gif
burette
ขอบคุณสำหรับคลิปวีดีโอและก็คำแปลค๊า
CrAZy_TiffaNy...♥
ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ .
likeRi
ขอบคุณสำหรับรูปและคำแปลค่ะ เมื่อวานสาวๆน่ารักมากเลย ><
** PMz **
ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะ ^^ **


สาวๆน่ารักมากเลย เราจะรอสาวๆกลับมาที่ไทยอีกนะ
Z`oiIC
ขอบคุณค่ะ ทั้ง ข่าว คำแปล และคลิป 555
ขอกรี๊ดแปป? อยากไปคอนนน 88.gif
คราวหน้าจะไปให้ได้ ฮุ่ยเล่ฮุ่ย เย้
SelcaSunny
ขอบคุณสำหรับข่าวคะ
ออนนีน่ารักทุกคนเลย ><
mindlovesnsd
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

รักพวกเธอตลอดไป
Af_sone
ขอบคุณมากค่ะ
คิดถึงสาวๆจัง
snsd :)
ขอบคุณสำหรับข่าว และคำแปลค่าาา
ichisunks
ขอบคุณสำหรับคำแปลและแบ่งปันข่าวนะคะ ♥
แอบเสียดายที่ไม่ได้ไปฟินกันน่าดู -/-
hedthez
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ

'โซวอนไทยคือคนพิเศษ' ฮรือออ รักมากๆเลย รักไม่รู้จะรักยังไงแล้วนะคะ
gatehaha004
ขอบคุณนะคะ snsd น่ารักมาก ๆ
tangtaeng
ขอบคุณนะคะ
โซวอนเป็นคนพิเศษสำหรับเรา
รักมากจริงๆ
supichay
มาคราวนี้พูดไทยได้เยอะมากขึ้น
มาบ่อยนะ
For get me not
ขอบคุณสำหรับบทสัมภาษณ์นะคะ
มาอ่านตอนนี้ก็ยิ่งคิดถึงมากกว่าเดิม T^T
Parkers
ปลาบปลิ้มมากมาย
member9
ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
ToP_Dao
ขอบคุณสำหรับข่าวสารและคำแปลค่ะ
I_am_SONE
ขอบคุณนะคะ




mkb (46).gif
PPFany
Thank for your translate SNSD talk

Soshi is so cute ><
mabolo
จะน่ารักมากไปแว้ววววว ><
Giftzepc
ขอบคุณค่าาา

ฟินมากกกกกกกกกกกกกกก!! g (36).gif
FahThaiSone
ขอบคุณค่าาา ครั้งนี้ไม่ได้ไปครั้งหน้าไม่พลาดแน่นอน ><
goku3
ขอบคุณนะ
om_evil
ขอบคุณสำหรับข่าวและคำแปลค่ะ

น่ารักมากเลย..สาวๆของฉัน 60.gif
kpknjm
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
สาวๆน่ารักทุกคนเลย

โซวอนน่ารัก
KK.
ประโยคฮิต สนุกกันเต็มที่นะคะ55555555
YaiimJane
พวกเรารักโซชิที่สุด น่ารักขนาดนี้จะไปไหนรอด


zaoluz
รอแน่นอนจร้าสาวๆ เค้าสัญญา
มาเร็วๆ น้า คิดถึงแล้ว

ขอบคุณผู้แปลและผู้โพสครับ (คนเดียวกันป่าวไม่รู้ ขอบคุณก่อนละกัน)
umay
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

แล้วเราก็ได้รู้ว่าสาวๆรักประเทศไทย

เปรียบบเสมือนเมียหลวงค่ะ 555555555



ยังไงก็ขอบคุณสำหรับคำแปลอีกรอบนะคะ
สาวๆน่ารักมากเยยย ><
203sarangSoShi
ขอบคุณค่ะ รักสาวๆที่สุด โซวอนไทยเป็นคนพิเศษของพวกนาง 
คิดถึงอีกแล้ววว มาไทยบ่อยๆนะคะ
ONNIE
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
รักสาวๆ ที่สุดดดดดด 
nonlovesnsd
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ น่ารักมากเลย
แง้ๆๆ อดไปเลย ครั้งหน้าต้องไปใหัได้
NookkiiZ
ขอบคุณสำหรับข่าวจ้า
kimfany_is rael
น่ารักมากกกกกกกก
iViEW Sone Survie
อยากไปอยู่ที่ตรงนั้นด้วยคน ง่าาา
takky101
thanks
Tanyhoe
ขอบคุณมากๆคร้า
เลิฟๆเลย><
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.