Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Lyrics & Trans] SNSD - 유로파 (Europa)
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > Lyric & Code
mashiks
유로파 (Europa)

*ยูโรปา (อังกฤษ: Europa) เป็นดาวบริวารดวงหนึ่งของดาวพฤหัสบดี * (อ้างอิงจากวิกิพีเดีย)

난 천천히 발을 옮겨 그대에게로 좀 더 가까이 가고 싶어
ฉันค่อยๆขยับเท้าอย่างช้าๆ ฉันอยากเข้าไปใกล้ๆเธอ
손을 내밀어 봤지 그대 몰래
ฉันยื่นมือออกไปโดยที่เธอไม่รู้ตัว

너의 주위를 돌며 매일 매일 너만을 바라보는 유로파
ฉันคือดวงดาวยูโรปา ดวงดาวที่อยู่รอบตัวเธอ มองดูแต่เธอคนเดียวทุกวันๆ
아주 조금씩 커져온 내 마음이 말했어
หัวใจของฉันที่ค่อยๆเติบโตขึ้น
이젠 그대에게로 갈 시간이야
มันเป็นเวลาที่จะได้อยู่กับเธอแล้ว

닿을 수 없던 우리의 거리 꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
บนถนนที่เราแตะต้องกันไม่ได้ ความฝันของฉัน เข้ามาหาฉันสิ ให้ฉันใช้ชีวิตกับเธอ
까만 어둠 속 너만 보여 끝 없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
ฉันมองเห็นเธอแค่ตอนที่เธออยู่ในความมืด ฉันอยู่รอบตัวเธอ
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
ฉันรู้ว่าถึงแม้ฉันจะพยายามจนสุดพลัง ฉันก็ไม่สามารถเข้าใกล้เธอได้
"더 가까울 수 없다는 걸 알아.."
"ฉันรู้ว่ายังไงก็เข้าใกล้เธอไม่ได้..."

별은 차갑고 난 혼자죠 그대는 여전히 같은 거리를 지키며
ดวงดาวช่างหนาวเย็น และฉันก็เดียวดาย เธอรักษาระยะความห่างอยู่เสมอ
나를 바라 보네요 잔인하게
เธอมองฉันด้วยสายตาเย็นชา

서둘지 않고 갈게 매일 매일 내가 할 수 있는 만큼 해 볼게
ฉันจะไม่เร่งนะ แต่ฉันจะพยายามทำในสิ่งที่ฉันทำได้
아주 조금씩 커져온 내 마음이 말했어
หัวใจของฉันที่ค่อยๆเติบโตขึ้น
이젠 그대에게로 갈 시간이야
มันเป็นเวลาที่จะได้อยู่กับเธอแล้ว

닿을 수 없던 우리의 거리 꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
บนถนนที่เราแตะต้องกันไม่ได้ ความฝันของฉัน เข้ามาหาฉันสิ ให้ฉันใช้ชีวิตกับเธอ
까만 어둠 속 너만 보여 끝 없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
ฉันมองเห็นเธอแค่ตอนที่เธออยู่ในความมืด ฉันอยู่รอบตัวเธอ
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
ฉันรู้ว่าถึงแม้ฉันจะพยายามจนสุดพลัง ฉันก็ไม่สามารถเข้าใกล้เธอได้
"더 가까울 수 없다는 걸 알아.."
"ฉันรู้ว่ายังไงก็เข้าใกล้เธอไม่ได้..."

슬픔의 표정은 등 뒤로 영원히 보여주지 않아
วางความเศร้าบนใบหน้าไว้ข้างหลังฉัน ฉันจะไม่แสดงมันให้เธอเห็นหรอก
너의 빛을 받아도 내 그림자만은 얼어가
ถึงแม้แสงจากเธอจะสาดเข้าที่ตัวฉัน แต่ถึงอย่างนั้นเงาของฉันก็ยังคงแข็ง
날 잡아줘 더 강하게 끌어 안아줘
จับฉันไว้ ดึงฉันด้วยพลังของเธอ
나는 너 없이 살 수 없어 You are the only one 영원히
ฉันอยู่ไม่ได้โดยไม่มีเธอ เธอเป็นคนเดียวคนนั้นของฉันตลอดไป

닿을 수 없던 우리의 거리 꿈이여 내게 와요 그 안에서 살게
บนถนนที่เราแตะต้องกันไม่ได้ ความฝันของฉัน เข้ามาหาฉันสิ ให้ฉันใช้ชีวิตกับเธอ
까만 어둠 속 너만 보여 끝 없이 돌고 있죠 온 힘 다해도
ฉันมองเห็นเธอแค่ตอนที่เธออยู่ในความมืด ฉันอยู่รอบตัวเธอ
더 가까울 수 없다는 걸 알아요
ฉันรู้ว่าถึงแม้ฉันจะพยายามจนสุดพลัง ฉันก็ไม่สามารถเข้าใกล้เธอได้
"더 가까울 수 없다는 걸 알아.."
"ฉันรู้ว่ายังไงก็เข้าใกล้เธอไม่ได้..."

English Translations: minigiglo
Source: soshified
แปลไทย: mashiks ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
tpim
เพลงนี้รู้สึกเหมือนชีวิตโซวอนเลย mkb (32).gif

ขอบคุณมากๆค่ะ
junjeaz25
ขอบคุณมากนะคะ
aimmyboo
ขอบคุณมากๆค่ะ
njporr
ขอบคุณน้าา
ll.faii.ll
เป็นเพลงที่ตอนฟังยังไม่รู้ความหมายมาก่อน
แตชอบที่สุดในอัลบั้มเลย

더 가까울 수 없다는 걸 알아..

ขอบคุณนะคะ
sone•๐•๙
เป็นเพลงที่ชอบที่สุดในมินิอัลบั้มนี้เลย
ขอบคุณนะคะ
mysoneforever
ชอบเพลงนี้จัง เหมือนโซชิเป็นดาวพฤหัสบดี ส่วนโซวอนก็กป็นบริวาณของดาวพฤหัส >_<
เปรียบประมาณว่า โซวอนไทยถึงไม่ได้อยู่ใกล้ แต่ได้มองไกลๆก็เพียงพอแล้ว
You are the only one 영원히!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.