22 มีันาคม เวลาบ่าย 3 โมงที่ผ่านมา ยุนอา พร้อมทัพนักแสดงเข้าร่วมงานแถลงข่าวละครใหม่แกะกล่องของสถานีโทรทัศน์ KBS 2TV เรื่อง Love Rain ที่โรงแรม Lotte Hotel

โดยผู้สื่อข่าวได้ถามคำถามกับเธอว่า "การถ่ายฉากที่เกิดขึ้นในปี 70 ยากมากหรือไม่" ยุนอา ตอบ "เนื่องจากฉันไม่สามารถสัมผัสกับวิถีชีวิตของผู้คนในยุค 70 แบบของจริงได้ โปรดิวเซอร์ ยุน ซอกโฮ จึงเล่าถึงสิ่งเหล่านี้ให้ฉันฟัง ทำให้ฉันได้รับทราบเกี่ยวกับวิถีชีวิตของผู้คนในสมัยนั้นมาค่ะ นอกจากนี้ ในยุึค 70 ผู้คนส่วนใหญ่จะไม่พูดเร็วมากเกินไป ฉันจึงต้องหัดพูดให้ช้าลง และถึงจะมีอารมณ์ความรู้สึกมากขนาดไหน ก็ต้องซ่อนเอาไว้น่ะค่ะ"

ยุนอา ยังกล่าวอีกว่า "ภาพลักษณ์ของคนในยุค 70 กับของฉันที่ออกมา มันดูแตกต่าง และไม่คุ้นเคยมาก ๆ ค่ะ ทำให้ฉันกับคุณจางกึนซอกต้องลำบากมาก ๆ อีกด้วยค่ะ"

นอกจากนี้ ยุนอายังกล่าวถึงสมาชิกอีกหนึ่งคนของโซนยอชิแด ที่กำลังมีผลงานทางด้านละครอยู่ ณ ตอนนี้ด้วยเช่นกัน ซึ่งก็คือ ยูริ นั่นเอง

ยุนอา กล่าว "ถึงแม้ว่าละครของพี่ยูริ และของฉันจะได้มาออกอากาศในเวลาเดียวกัน แต่ฉันกลับไม่คิดว่าพี่ยูริเป็นคู่แข่งของฉันค่ะ" เสริม "ในกองถ่ายนั้น พวกเราทำงานกันเป็นทีมค่ะ เวลาที่ได้พบกัน ก็จะมาพูดคุยเรื่ิองราวเกี่ยวกับละคร พอแสดงเสร็จและถึงเวลามาดูมอนิเตอร์ พวกเราก็จะให้กำลังใจซึ่งกันและกัน ในครั้งนี้ ในฐานะที๋ฉันได้มารับบทเป็นตัวละครสองตัว ฉันหวังว่าในอนาคต เส้นทาง(ในวงการละคร)ที่ฉันกำลังเดินอยู่นี้ จะขยายมากขึ้น ๆ ค่ะ"

นอกจากนี้ ยุนอายังกล่าวถึงยูริอีกด้ยว่า "พี่ยูริเป็นคนที่ตั้งใจมาก ๆ ค่ะ เวลาพี่เขาจะทำอะไร มันก็จะออกมาดีเสมอ ฉันจึงคิดว่าครั้งนี้กับละครของพี่เขา พี่เขาก็ต้องทำออกมาได้ดีเช่นกันค่ะ"

ยุนอา กลายเป็นที่รู้จักมากขึ้น เมื่อเธอได้เล่นละครเรื่อง You Are My Destiny ของสถานีโทรทัศน์ KBS และละครเรื่อง Cinderella Man ของสถานีโทรทัศน์ MBC ในฐานะที่เธอเป็นรุ่นพี่ของยูริในวงการละคร เธอจึงให้ความเห็นเกี่ยวกับผลงานละครของยูิริว่า "เพราะว่าฉันได้เรียนการแสดงมาก่อน เลยไม่สามารถประเมินการแสดงของพี่ยูริได้ แต่พี่เขาทำได้ดีกว่าฉันตอนที่เล่นละครเรื่องแรกเสียอีกค่ะ เพราะว่่าพี่ยูริมีทั้งความมั่นใจในตัวเอง แถมยังฝึกซ้อมมายังเ็ต็มที่ ฉันจึงคิดว่าในอนาคตพี่เขาต้องรุ่งแน่ ๆ ค่ะ"

นอกจากนี้ ในงานแถลงข่าว ผู้สื่อข่าวยังถามคำถามกับ จาง กึนซอก อีกด้วยว่า "ในบรรดาโซนยอชิแดทั้งหมด คุณชอบสมาชิกคนไหนมากที่สุด" ซึ่ง จาง กึนซอก ตอบว่า "ผมรักโซนยอชิแดครับ" เสริม "ในขณะที่ผมทำงานร่วมกับคุณยุนอานั้น ผมก็ได้ค้นพบภาพลักษณ์ใหม่ ๆ ของเธอ ซึ่งไม่ใช่ในแบบนักร้องที่ขึ้นแสดงบนเวทีเพียงอย่างเดียวเท่านั้น แต่เป็นภาพลักษณ์ของนักแสดงนั่นเองครับ กลับกัน ช่วงนี้ผมได้เรียนรู้อะไรหลาย ๆ อย่างมาจากท่านอาจารย์ยุนอาเสียอีกครั้บ ต้องขอขอบคุณมาก ๆ เลยครับ"

อีกทั้ง จาง กึนซอก ยังปล่อยมุขสร้างเสียงหัวเราะอีกด้วยการกล่าวว่า "ในบรรดาโซนยอชิแดทั้งหมดนั้น ผมชอบยูริมากที่สุดครับ" ซึ่งยุนอาก็ตอบว่า "ในบรรดานักแสดงทั้งหมด ฉันเองก็ชอบคุณจางกึนซอกมากที่สุดเหมือนกันค่ะ"

นอกจากนี้ จาง กึนซอก ยังสร้างเสียงหัวเราะให้กับผู้ที่เข้าร่วมงานแถลงข่าวด้วยการกล่าวว่า "ผมชอบท่านอาจารย์ลีซูมานของโซนยอชิแดมากที่สุดเลยครับ"

อนึ่ง ในละครเรื่อง Love Rain ยุนอาได้รับบทเป็นสองตัวละคร ตัวละครแรกคือ คิม ยุนฮี หญิงสาวที่เกิดในยุค 1970 ผู้ซึ่งมีกิริยาท่าทางที่เรียบร้อย และตัวละครที่สองก็คือ คิม ฮานา ที่เป็นลูกสาวของคิมยุนฮี ซึ่งต่างกับผู้เป็นแม่อย่างสิ้นเชิงตรงที่เป็นคนที่มีอุปนิสัยร่าเริงนั่นเ้อง

Love Rain เป็นละครที่เล่าเกี่ยวกับเรื่องราวของความรักของหนุ่มสาว ที่เกิดขึ้นในยุค 1970 และในยุค 2012 ที่อยู่เหนือกาลเวลา ซึ่งละครเรื่องนี้จะออกอากาศแทนละครเรื่อง Dream High 2 เป็นตอนแรกในวันที่ 26 มีนาคมที่จะถึงนี้

อีกทั้ง ในงานแถลงข่าวละครเรื่อง Love Rain ที่จัดขึ้นในวันนี้ ได้มีสื่อภายในประเทศกว่า 270 คนจากสื่อทั้งหมด 140 สำนักเข้าร่วมงานแถลงข่าวอีกด้วย นอกจากนี้ ยังมีสื่อจากต่างประเทศจากทั้งประเทศจีน ญี่ปุ่น อเมริกา และฝรั่งเศสกว่า 80 คน จากสื่อกว่า 30 สำนัก ซึ่งรวมแล้วมีสื่อเข้าร่วมในงานแถลงข่าวนี้ทั้งหมดกว่า 350 คน


Source: Mydaily, Kuki News, BNT News, Star News
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com


PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT 15.gif