We Love Girls' Generation (SNSD)
[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 21 มิถุนายน 2555
[News] 1 ต่อ 100 : สิ่งที่ทำให้ซันนี่และโซนยอชิแดเข้มแข็งขึ้นก็คือ?
เมื่อวันที่ 19 มิถุนายนที่ผ่านมา ซันนี่ได้ไปปรากฏตัวในรายการ 1 vs. 100 ของช่อง KBS2TV เพื่อตอบคำถามชิงเงินรางวัลจำนวนถึง 50 ล้านวอน (ประมาณ 1,300,000 กว่าบาท) ซึ่งซันนี่ได้มอบความน่ารักบ้องแบ๊วและเผยความรู้สึกเกี่ยวกับโซนยอชิแดให้ผู้ชมทางบ้านได้เห็น
โดยระหว่างรายการยังได้มีการเผยความรู้จักกันในอดีตระหว่างซันนี่และศิลปินตลกคิมมินจอง รวมไปถึงแฟนคลับรุ่นคุณลุงที่สร้างรอยยิ้มให้ทุกคน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Soshified , Soompi , allkpop [1] [2] , TheSoneSource04@youtube
แปลไทย: EraOfGirls ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] ซอฮยอนขอเชิญชวนทุกคนให้มาชมตึกของสหประชาชาติในงานยอซูเอ็กซ์โีป 2012
ซอฮยอน ในฐานะทูตกิตติมศักดิ์ขององค์การสหประชาชาติ (ยูเอ็น) ได้ไปเข้าชมงานยอซูเอ็กซ์โีปปี 2012 เมื่อวันที่ 20 มิถุนายนที่ผ่านมา โดยเธอได้เดินชม แจกลายเซ็น และชักชวนให้ทุกๆคนเข้ามาเยี่ยมชมตึกของยูเอ็นภายในงาน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Fanwonder
แปลไทย: EraOfGirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
คลิปซอฮยอนทำหน้าที่ทูตกิตติมศักดิ์ขององค์การสหประชาชาติ (UN) ในงาน 2012 Yeosu Expo เมื่อวันที่ 20 มิถุนายนที่ผ่านมา
서현, UN 반기문 사무총장 만나다 2탄 Yeosu Expo Girls Generation 'Seohyun' Part 2 (อัพโหลดโดย Expo2012YeosuKorea)
ชมคลิปช่วงที่หนึ่ง (ตอบคำถามสื่อ) ได้ที่นี่
--------------------------------------------------------------
[News] รุ่นพี่วงชินฮวาเผย โซนยอชิแดที่เหมาะจะเป็นโบอาคนต่อไปก็คือ?
ในรายการ MBC Dancing With The Stars 2 วันที่ 22 มิถุนายนนี้ ลีมินวูแห่งวงชินฮวาถูกถามว่ามีเกิร์ลกรุ๊ปวงไหนที่เขาให้ความสนใจและจับตามองมากที่สุดบ้างหรือไม่
ซึ่งเขาได้ตอบว่า "ผมเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแดเลยล่ะครับ โดยเฉพาะฮโยยอนที่ผมติดตามมานานแล้ว เธอเป็นนักเต้นที่เก่งมากตั้งแต่เกิด จนผมคิดว่าเธอเป็นโบอาคนที่สองไปแล้ว เพราะฉะนั้นผมจึงให้ความสนใจกับฮโยยอนอย่างมากเลยครับ"
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Fanwonder , Soompi
แปลไทย: EraOfGirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] 9 สาว โซนยอชิแด (SNSD) อวดเสน่ห์สีชมพูในนิตยสาร 'HIGH CUT'

โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ทั้ง 9 คนอวดเสน่ห์สาวแสนสวยในนิตยสาร 'HIGH CUT' วางจำหน่าย 21 มิถุนายน 2555
ในผลงานภาพแฟชั่นเซ็ตนี้ โซนยอชิแด มาพร้อมเสื้อผ้าสุดโรแมนติกที่ให้สัมผัสเดียวกับนางฟ้าในป่า พวกเธอได้มาอวดทรงผมเวฟที่ทุกคนต้องจับตามอง
หลังจากที่ โซนยอชิแด เป็นเด็กสาวแสนน่ารักตัวแทนของเกาหลีมาอย่างต่อเนื่อง ในภาพชุดนี้เธอได้มาอวดภาพลักษณ์ที่เติบโตขึ้นในแบบหญิงสาวนับเป็นเสน่ห์แบบยั่วยวนมากเลยทีเดียว
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT
--------------------------------------------------------------
[News] ซูยอง (Soo Young) เผยไม่กดดันเมื่อถูกเทียบกับ ยูริ เจสสิก้า ยุนอา ในอาชีพนักแสดง

ซูยอง (Soo Young) แห่งโซนยอชิแด เผยความรู้สึกหลังถูกเปรียบเทียบด้านการแสดงกับ เจสสิก้า ยูริ และยุนอาในนิตยสาร @star1 เดือนกรกฏาคม
เธอกล่าวว่า "ยูริ และเจสสิก้าเพิ่งจะมีผลงานละครเดบิว" เสริม "ฉันเชียร์พวกเธอมากเลยค่ะ แม้จะเป็นงานแสดงเรื่องแรกแต่ทุกคนแสดงกันเก่งมากๆ พูดจริงๆคือฉันตกใจมากค่ะ" เธอกล่าว
"ยุนอาก็เหมือนกัน เธอมีงานแสดงมาตั้งนานแล้ว และเธอก็เติบโตขึ้นในแบบของตัวเองค่ะ" ในขณะเดียวกัน "การถูกเปรียบเทียบจากสมาชิกด้วยกันเองมันไม่ทำให้ฉันกดดันเลยค่ะ ฉันคิดว่าฉันก็มีสไตล์การแสดงเป็นของตัวเองเหมือนกัน" เธอเผยความรู้สึกต่องานแสดง
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT
ภาพสแกนของสาวๆโซนยอชิแด (เจสสิก้า, ยูริ, ซูยอง และซอฮยอน) ในนิตยสาร @star1 ฉบับเดือนกรกฏาคม ชมภ่พเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source: DC


--------------------------------------------------------------
[Trans] บทสัมภาษณ์ "ยูริ" (Yuri) จากนิตยสาร Harper's Bazaar
ก่อนที่แสงแฟลชจากกล้องจะสว่างขึ้น ฉันได้บอกกับ ควอนยูริ ว่าฉันอยากถ่ายภาพเธอ 'ในฐานะนักแสดง' แต่หนึ่งในเก้าหญิงสาวที่เคลื่อนไหวเป็นหนึ่ง หญิงสาวที่ถูกตีตราว่าเป็น 'acting-dol' กลับกังวลว่าเธอจะสามารถยืนหยัดเพียงลำพังได้หรือไม่
ตลอดเวลาการถ่ายทำ ภาพที่เธอเฝ้าบอกกับตัวเองว่า 'ฉันไม่ใช่โซนยอชิแด ฉันคือนักแสดง' จับใจฉันมาก หญิงสาวกับแววตาที่ลึกลับ เร้าใจแต่ก็หม่นหมองอยู่ในที ไปจนถึงความเย้ายวนสูงสุด แต่เมื่อกล้องนั้นหยุดถ่ายลง เธอก็กลับมาเป็นเด็กผู้หญิงหัวเราะคิกคักเหมือนเดิม "ถ่ายแบบเป็นงานหนึ่งที่ฉันชอบมากที่สุดค่ะ บางเวลาถ่ายทำคุณจะเห็นกระของฉัน หรือบางทีที่ฉันทำสีหน้าแปลก ๆ สนุกดีค่ะ"
Source: BAZAAR 7월호 유리 인터뷰 전문 有有 by 탱:Limeade
Eng trans: @ch0sshi
แปลไทยโดย tamatron ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[Trans] บทสัมภาษณ์ของทิฟฟานี่ (Tiffany) และซอฮยอน (Seohyun) ในนิตยสาร Elle Girl ฉบับเดือนกรกฎาคม
Q: อะไรที่ทำให้คุณมีความสุขที่สุด?
ทิฟฟานี่: คิดถึงอนาคตค่ะ ฉันยังคงทำตามความฝันตัวเองสมัยที่ยังเป็นวัยรุ่นอยู่ สมาชิกคนอื่นๆอาจคิดว่าเรายังไม่ประสบความสำเร็จ แต่ไม่สำหรับฉันค่ะ เมื่อฉันมาที่เกาหลี ความฝันของฉันมันใหญ่ขึ้น ทั้งการขยายตัวไปโปรโมตที่อเมริกา ทั้งการแสดงละครและอื่นๆมันช่างยาวไกลเสียเหลือเกิน ซึ่งการบรรลุความฝันนั้นมันก็เป็นเรื่องยากค่ะ
Q: โซนยอชิแดได้รับความรักจากแฟนคลับต่างชาติมากมาย ในฐานะที่คุณเป็นสมาชิกคนหนึ่งของวง จะอธิบายความรู้สึกนั้นออกมาเป็นคำพูดได้มั้ย?
ซอฮยอน: ความรักที่ได้จากแฟนๆคือความรักที่บริสุทธิ์และไม่มีเงื่อนไข ต่อให้ฉันมีพวกเขาแค่คนเดียวอยู่ข้างๆ ฉันก็รู้สึกว่าชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบแล้ว ฉันจึงคิดว่าพวกเรามีชีวิตที่โชคดีมากๆค่ะ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: fanbly.tumblr
English Translate: @ch0sshi [1] , [2]
แปลไทยโดย: yoonvisual ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] แททิซอเปิดเผยเรื่องราวของพวกเธอแต่ละคนในรายการ SBS Midnight TV Entertainment
วันที่ 20 มิถุนายน ช่วงหนึ่งของรายการ SBS Midnight TV Entertainment ที่มีซูยองเป็นพิธีกรคู่กับยุนโดฮยอน ซึ่งเป็นการให้สมาชิกแต่ละคนของแททิซอได้ถามกันเอง
ซอฮยอนได้ถามแทยอนว่า "ทำไมพี่ถึงชอบขำมุกตลกที่เกี่ยวกับการตดมากขนาดนั้น" ซึ่งพี่ใหญ่ของวงก็ได้ตอบว่า "โอ้ แค่เสียงของมันก็ฮากระจายแล้ว" พร้อมกับพยายามกลั้นหัวเราะ พูดต่อว่า "เสียงมันแบบว่า..." แต่ยังตอบไม่ทันจบก้ระเบิดเสียงหัวเราะออกมา
"ใช่ เสียงของมันฮามากจริงๆ แต่พี่ก็ชอบมุกตลกที่มีการตะโกนเยอะๆเหมือนกันนะ"
ต่อกันที่สาวขาสวยอย่างทิฟฟานี่ แทยอนได้ถามว่า "อะไรที่ช่วยให้เรียวขาของเธอดูโดดเด่น" ทิฟฟานี่ก็ตอบว่า "รองเท้าส้นสูง แม้ตอนที่ใส่ผ้าใบก็ชอบแบบที่มีส้นสูง"
ปิดท้ายด้วยน้องเล็กซอฮยอน เธอได้เอ่ยขอโทษแทยอนเรื่องที่เอาศอกไปชนหน้าระหว่างการแสดงโปรโมทเพลง Twinkle "ข้อศอกของฉันยาวและแหลมค่ะ ฉันขอโทษที่เอาศอกชนพี่แทยอน แฟนคลับถึงกับให้ที่รองศอกเป็นของขวัญเลย ฉันจะต้องใช้มันแน่ๆค่ะ" ก่อนจะหัวเราะขอโทษแบบขำๆ
Source: Soompi , allkpop [1] , [2]
--------------------------------------------------------------
[News] แทยอนได้รับการโหวตให้เป็นหนึ่งใน F4 ฉบับสมมติเวอร์ชั่นผู้หญิง
เป็นแบบสำรวจที่จัดทำโดยรายการ MBCs Show Champion โดยสอบถามผู้ชายช่วงอายุระหว่าง 20-30 ปี ให้เลือกศิลปินคนดังมาสร้างเป็นวง F4 ฉบับผู้หญิง โดยแบ่งเป็นสี่ประเภทคือ เซ็กซี่, ใสซื่อ, สวยเปรี้ยว และน่ารัก ซึ่งแทยอนได้รับเลือกให้เป็นประเภท 'น่ารัก'
(ตัดมาเฉพาะส่วนที่เกี่ยวข้องกับโซนยอชิแด)
Source: allkpop
--------------------------------------------------------------
รายการ Music Station ประกาศเกี่ยวกับการแสดงของโซนยอชิแดในวันพรุ่งนี้ (22 มิถุนายน) ผ่านทางทวิตเตอร์
โซนยอชิแดจะแสดงเพลง PAPARAZZI ในรายการ Music Station เป็นครั้งแรกของโลก!
ท่าเต้นของเพลงเป็นเอกลักษณ์โดดเด่นที่มารวมตัวกัน และการแสดงของพวกเธอก็ทรงพลังมาก!
และท่าเต้นที่แสดงในเพลง PAPARAZZI ยังเป็นที่ตรึงตาตรึงใจอีกด้วย!
English translation: @haljung
Source: @Mst_com
โดยวันนี้สาวๆโซนยอชิแดได้เดินทางไปประเทศญี่ปุ่นจากสนามบินกิมโพ เพื่อเตรียมออกรายการ Music Station ของ Asahi-TV ในวันพรุ่งนี้ เวลา 18:00-19:00 (เวลาไทย) Source: @processic , tv asahi official site
--------------------------------------------------------------
เว็บแฟนไซต์ญี่ปุ่นของโซนยอชิแด SONE JAPAN เวอร์ชั่นสำหรับ iPhone กำลังอยู่ในขั้นตอนการตรวจสอบจากบริษัท Apple เมื่อได้การรับรองแล้ว ก็จะถูกปล่อยออกมาให้ได้ใช้กัน
English translation: @haljung
Source: Girls' Generation Japan official site
--------------------------------------------------------------
ภาพซันนี่จากเฟซบุ๊กของน้ำหอม 걸(Girl de Provence)

--------------------------------------------------------------
ภาพซูยองโปรโมทนาฬิกาให้กับแบรนด์ Milton Stelle Source: Sosiz

--------------------------------------------------------------
ภาพของฮโยยอนโปรโมทรองเท้าบู๊ตให้กับแบรนด์ Ilse Jacobsen Source: Sosiz


--------------------------------------------------------------
ภาพของโซนยอชิแดจากแฟนไซต์แดของประเทศญี่ปุ่น Source:@cho88machi , SONEms

--------------------------------------------------------------
ภาพอย่างเป็นทางการของฮโยยอนและคิมฮยอนซอกในรายการ SBS Inkigayo เป็นการแสดงเมื่อวันที่ 3 มิถุนายนที่ผ่านมา ซึ่งเป็นเวทีโปรโมทสุดท้ายของแททิซอ (TTS) สำหรับอัลบั้ม Twinkle อีกด้วย ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source: Sosiz

--------------------------------------------------------------
เมื่อวันที่ 19 มิถุนายนที่ผ่านมา ซันนี่ได้ไปปรากฏตัวในรายการ 1 vs. 100 ของช่อง KBS2TV เพื่อตอบคำถามชิงเงินรางวัลจำนวนถึง 50 ล้านวอน (ประมาณ 1,300,000 กว่าบาท) ซึ่งซันนี่ได้มอบความน่ารักบ้องแบ๊วและเผยความรู้สึกเกี่ยวกับโซนยอชิแดให้ผู้ชมทางบ้านได้เห็น
โดยระหว่างรายการยังได้มีการเผยความรู้จักกันในอดีตระหว่างซันนี่และศิลปินตลกคิมมินจอง รวมไปถึงแฟนคลับรุ่นคุณลุงที่สร้างรอยยิ้มให้ทุกคน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Soshified , Soompi , allkpop [1] [2] , TheSoneSource04@youtube
แปลไทย: EraOfGirls ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] ซอฮยอนขอเชิญชวนทุกคนให้มาชมตึกของสหประชาชาติในงานยอซูเอ็กซ์โีป 2012
ซอฮยอน ในฐานะทูตกิตติมศักดิ์ขององค์การสหประชาชาติ (ยูเอ็น) ได้ไปเข้าชมงานยอซูเอ็กซ์โีปปี 2012 เมื่อวันที่ 20 มิถุนายนที่ผ่านมา โดยเธอได้เดินชม แจกลายเซ็น และชักชวนให้ทุกๆคนเข้ามาเยี่ยมชมตึกของยูเอ็นภายในงาน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Fanwonder
แปลไทย: EraOfGirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
คลิปซอฮยอนทำหน้าที่ทูตกิตติมศักดิ์ขององค์การสหประชาชาติ (UN) ในงาน 2012 Yeosu Expo เมื่อวันที่ 20 มิถุนายนที่ผ่านมา
서현, UN 반기문 사무총장 만나다 2탄 Yeosu Expo Girls Generation 'Seohyun' Part 2 (อัพโหลดโดย Expo2012YeosuKorea)
ชมคลิปช่วงที่หนึ่ง (ตอบคำถามสื่อ) ได้ที่นี่
--------------------------------------------------------------
[News] รุ่นพี่วงชินฮวาเผย โซนยอชิแดที่เหมาะจะเป็นโบอาคนต่อไปก็คือ?
ในรายการ MBC Dancing With The Stars 2 วันที่ 22 มิถุนายนนี้ ลีมินวูแห่งวงชินฮวาถูกถามว่ามีเกิร์ลกรุ๊ปวงไหนที่เขาให้ความสนใจและจับตามองมากที่สุดบ้างหรือไม่
ซึ่งเขาได้ตอบว่า "ผมเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแดเลยล่ะครับ โดยเฉพาะฮโยยอนที่ผมติดตามมานานแล้ว เธอเป็นนักเต้นที่เก่งมากตั้งแต่เกิด จนผมคิดว่าเธอเป็นโบอาคนที่สองไปแล้ว เพราะฉะนั้นผมจึงให้ความสนใจกับฮโยยอนอย่างมากเลยครับ"
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Fanwonder , Soompi
แปลไทย: EraOfGirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] 9 สาว โซนยอชิแด (SNSD) อวดเสน่ห์สีชมพูในนิตยสาร 'HIGH CUT'

โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ทั้ง 9 คนอวดเสน่ห์สาวแสนสวยในนิตยสาร 'HIGH CUT' วางจำหน่าย 21 มิถุนายน 2555
ในผลงานภาพแฟชั่นเซ็ตนี้ โซนยอชิแด มาพร้อมเสื้อผ้าสุดโรแมนติกที่ให้สัมผัสเดียวกับนางฟ้าในป่า พวกเธอได้มาอวดทรงผมเวฟที่ทุกคนต้องจับตามอง
หลังจากที่ โซนยอชิแด เป็นเด็กสาวแสนน่ารักตัวแทนของเกาหลีมาอย่างต่อเนื่อง ในภาพชุดนี้เธอได้มาอวดภาพลักษณ์ที่เติบโตขึ้นในแบบหญิงสาวนับเป็นเสน่ห์แบบยั่วยวนมากเลยทีเดียว
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT
--------------------------------------------------------------
[News] ซูยอง (Soo Young) เผยไม่กดดันเมื่อถูกเทียบกับ ยูริ เจสสิก้า ยุนอา ในอาชีพนักแสดง

ซูยอง (Soo Young) แห่งโซนยอชิแด เผยความรู้สึกหลังถูกเปรียบเทียบด้านการแสดงกับ เจสสิก้า ยูริ และยุนอาในนิตยสาร @star1 เดือนกรกฏาคม
เธอกล่าวว่า "ยูริ และเจสสิก้าเพิ่งจะมีผลงานละครเดบิว" เสริม "ฉันเชียร์พวกเธอมากเลยค่ะ แม้จะเป็นงานแสดงเรื่องแรกแต่ทุกคนแสดงกันเก่งมากๆ พูดจริงๆคือฉันตกใจมากค่ะ" เธอกล่าว
"ยุนอาก็เหมือนกัน เธอมีงานแสดงมาตั้งนานแล้ว และเธอก็เติบโตขึ้นในแบบของตัวเองค่ะ" ในขณะเดียวกัน "การถูกเปรียบเทียบจากสมาชิกด้วยกันเองมันไม่ทำให้ฉันกดดันเลยค่ะ ฉันคิดว่าฉันก็มีสไตล์การแสดงเป็นของตัวเองเหมือนกัน" เธอเผยความรู้สึกต่องานแสดง
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: PINGBOOK ENTERTAINMENT
ภาพสแกนของสาวๆโซนยอชิแด (เจสสิก้า, ยูริ, ซูยอง และซอฮยอน) ในนิตยสาร @star1 ฉบับเดือนกรกฏาคม ชมภ่พเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source: DC


--------------------------------------------------------------
[Trans] บทสัมภาษณ์ "ยูริ" (Yuri) จากนิตยสาร Harper's Bazaar
ก่อนที่แสงแฟลชจากกล้องจะสว่างขึ้น ฉันได้บอกกับ ควอนยูริ ว่าฉันอยากถ่ายภาพเธอ 'ในฐานะนักแสดง' แต่หนึ่งในเก้าหญิงสาวที่เคลื่อนไหวเป็นหนึ่ง หญิงสาวที่ถูกตีตราว่าเป็น 'acting-dol' กลับกังวลว่าเธอจะสามารถยืนหยัดเพียงลำพังได้หรือไม่
ตลอดเวลาการถ่ายทำ ภาพที่เธอเฝ้าบอกกับตัวเองว่า 'ฉันไม่ใช่โซนยอชิแด ฉันคือนักแสดง' จับใจฉันมาก หญิงสาวกับแววตาที่ลึกลับ เร้าใจแต่ก็หม่นหมองอยู่ในที ไปจนถึงความเย้ายวนสูงสุด แต่เมื่อกล้องนั้นหยุดถ่ายลง เธอก็กลับมาเป็นเด็กผู้หญิงหัวเราะคิกคักเหมือนเดิม "ถ่ายแบบเป็นงานหนึ่งที่ฉันชอบมากที่สุดค่ะ บางเวลาถ่ายทำคุณจะเห็นกระของฉัน หรือบางทีที่ฉันทำสีหน้าแปลก ๆ สนุกดีค่ะ"
Source: BAZAAR 7월호 유리 인터뷰 전문 有有 by 탱:Limeade
Eng trans: @ch0sshi
แปลไทยโดย tamatron ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[Trans] บทสัมภาษณ์ของทิฟฟานี่ (Tiffany) และซอฮยอน (Seohyun) ในนิตยสาร Elle Girl ฉบับเดือนกรกฎาคม
Q: อะไรที่ทำให้คุณมีความสุขที่สุด?
ทิฟฟานี่: คิดถึงอนาคตค่ะ ฉันยังคงทำตามความฝันตัวเองสมัยที่ยังเป็นวัยรุ่นอยู่ สมาชิกคนอื่นๆอาจคิดว่าเรายังไม่ประสบความสำเร็จ แต่ไม่สำหรับฉันค่ะ เมื่อฉันมาที่เกาหลี ความฝันของฉันมันใหญ่ขึ้น ทั้งการขยายตัวไปโปรโมตที่อเมริกา ทั้งการแสดงละครและอื่นๆมันช่างยาวไกลเสียเหลือเกิน ซึ่งการบรรลุความฝันนั้นมันก็เป็นเรื่องยากค่ะ
Q: โซนยอชิแดได้รับความรักจากแฟนคลับต่างชาติมากมาย ในฐานะที่คุณเป็นสมาชิกคนหนึ่งของวง จะอธิบายความรู้สึกนั้นออกมาเป็นคำพูดได้มั้ย?
ซอฮยอน: ความรักที่ได้จากแฟนๆคือความรักที่บริสุทธิ์และไม่มีเงื่อนไข ต่อให้ฉันมีพวกเขาแค่คนเดียวอยู่ข้างๆ ฉันก็รู้สึกว่าชีวิตของฉันสมบูรณ์แบบแล้ว ฉันจึงคิดว่าพวกเรามีชีวิตที่โชคดีมากๆค่ะ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: fanbly.tumblr
English Translate: @ch0sshi [1] , [2]
แปลไทยโดย: yoonvisual ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
--------------------------------------------------------------
[News] แททิซอเปิดเผยเรื่องราวของพวกเธอแต่ละคนในรายการ SBS Midnight TV Entertainment
วันที่ 20 มิถุนายน ช่วงหนึ่งของรายการ SBS Midnight TV Entertainment ที่มีซูยองเป็นพิธีกรคู่กับยุนโดฮยอน ซึ่งเป็นการให้สมาชิกแต่ละคนของแททิซอได้ถามกันเอง
ซอฮยอนได้ถามแทยอนว่า "ทำไมพี่ถึงชอบขำมุกตลกที่เกี่ยวกับการตดมากขนาดนั้น" ซึ่งพี่ใหญ่ของวงก็ได้ตอบว่า "โอ้ แค่เสียงของมันก็ฮากระจายแล้ว" พร้อมกับพยายามกลั้นหัวเราะ พูดต่อว่า "เสียงมันแบบว่า..." แต่ยังตอบไม่ทันจบก้ระเบิดเสียงหัวเราะออกมา
"ใช่ เสียงของมันฮามากจริงๆ แต่พี่ก็ชอบมุกตลกที่มีการตะโกนเยอะๆเหมือนกันนะ"
ต่อกันที่สาวขาสวยอย่างทิฟฟานี่ แทยอนได้ถามว่า "อะไรที่ช่วยให้เรียวขาของเธอดูโดดเด่น" ทิฟฟานี่ก็ตอบว่า "รองเท้าส้นสูง แม้ตอนที่ใส่ผ้าใบก็ชอบแบบที่มีส้นสูง"
ปิดท้ายด้วยน้องเล็กซอฮยอน เธอได้เอ่ยขอโทษแทยอนเรื่องที่เอาศอกไปชนหน้าระหว่างการแสดงโปรโมทเพลง Twinkle "ข้อศอกของฉันยาวและแหลมค่ะ ฉันขอโทษที่เอาศอกชนพี่แทยอน แฟนคลับถึงกับให้ที่รองศอกเป็นของขวัญเลย ฉันจะต้องใช้มันแน่ๆค่ะ" ก่อนจะหัวเราะขอโทษแบบขำๆ
Source: Soompi , allkpop [1] , [2]
--------------------------------------------------------------
[News] แทยอนได้รับการโหวตให้เป็นหนึ่งใน F4 ฉบับสมมติเวอร์ชั่นผู้หญิง
เป็นแบบสำรวจที่จัดทำโดยรายการ MBCs Show Champion โดยสอบถามผู้ชายช่วงอายุระหว่าง 20-30 ปี ให้เลือกศิลปินคนดังมาสร้างเป็นวง F4 ฉบับผู้หญิง โดยแบ่งเป็นสี่ประเภทคือ เซ็กซี่, ใสซื่อ, สวยเปรี้ยว และน่ารัก ซึ่งแทยอนได้รับเลือกให้เป็นประเภท 'น่ารัก'
(ตัดมาเฉพาะส่วนที่เกี่ยวข้องกับโซนยอชิแด)
Source: allkpop
--------------------------------------------------------------
รายการ Music Station ประกาศเกี่ยวกับการแสดงของโซนยอชิแดในวันพรุ่งนี้ (22 มิถุนายน) ผ่านทางทวิตเตอร์
โซนยอชิแดจะแสดงเพลง PAPARAZZI ในรายการ Music Station เป็นครั้งแรกของโลก!
ท่าเต้นของเพลงเป็นเอกลักษณ์โดดเด่นที่มารวมตัวกัน และการแสดงของพวกเธอก็ทรงพลังมาก!
และท่าเต้นที่แสดงในเพลง PAPARAZZI ยังเป็นที่ตรึงตาตรึงใจอีกด้วย!
English translation: @haljung
Source: @Mst_com
โดยวันนี้สาวๆโซนยอชิแดได้เดินทางไปประเทศญี่ปุ่นจากสนามบินกิมโพ เพื่อเตรียมออกรายการ Music Station ของ Asahi-TV ในวันพรุ่งนี้ เวลา 18:00-19:00 (เวลาไทย) Source: @processic , tv asahi official site
--------------------------------------------------------------
เว็บแฟนไซต์ญี่ปุ่นของโซนยอชิแด SONE JAPAN เวอร์ชั่นสำหรับ iPhone กำลังอยู่ในขั้นตอนการตรวจสอบจากบริษัท Apple เมื่อได้การรับรองแล้ว ก็จะถูกปล่อยออกมาให้ได้ใช้กัน
English translation: @haljung
Source: Girls' Generation Japan official site
--------------------------------------------------------------
ภาพซันนี่จากเฟซบุ๊กของน้ำหอม 걸(Girl de Provence)

--------------------------------------------------------------
ภาพซูยองโปรโมทนาฬิกาให้กับแบรนด์ Milton Stelle Source: Sosiz

--------------------------------------------------------------
ภาพของฮโยยอนโปรโมทรองเท้าบู๊ตให้กับแบรนด์ Ilse Jacobsen Source: Sosiz


--------------------------------------------------------------
ภาพของโซนยอชิแดจากแฟนไซต์แดของประเทศญี่ปุ่น Source:@cho88machi , SONEms


--------------------------------------------------------------
ภาพอย่างเป็นทางการของฮโยยอนและคิมฮยอนซอกในรายการ SBS Inkigayo เป็นการแสดงเมื่อวันที่ 3 มิถุนายนที่ผ่านมา ซึ่งเป็นเวทีโปรโมทสุดท้ายของแททิซอ (TTS) สำหรับอัลบั้ม Twinkle อีกด้วย ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source: Sosiz

--------------------------------------------------------------
Comments are closed.