lumduan
Dec 2 2009, 09:56 AM
เขียนไดอารี่ได้สุขุมเหมือนผู้ใหญ่ ไม่เข้ากับน่าตาน่ารักเลยนะ
feverz
Feb 4 2010, 11:53 PM
แทแท ของเรา มีสาระ แฮะ อิอิ
ขอบคุณครับ
Iceberg.
Sep 15 2010, 03:53 AM
ไดอารี่หรอ ฮ่าฮ่า แนวเดียวกันเลย ทำอะไรไม่คงเส้นคงวา
ต่อ แต่นี้ไป ฉันจะหนักแน่นให้มากขึ้น จะไม่หวั่นไหวกับอะไรง่ายๆอีกแล้ว
ทั้งๆที่ฉันควรจะเชื่อพี่มากที่สุดให้ตายสิ บ้าไปแล้ว
ขอบคุณสำหรับแปลนะคะ^^
dna751
Sep 20 2010, 12:53 AM
ขอบคุณครับ
JUNEPOON
Sep 24 2010, 10:22 AM
รักแท อ่ะ มากเลย ไม่ไหวแล้วววว
dearny
Sep 24 2010, 07:13 PM
แทงกูโตขึ้นแระ
แต่ก้อยังคงความรั่วอยู่55
l33_chadius
Sep 24 2010, 10:48 PM
ผมว่าอ่านแล้วก็งงๆนะแต่ก็นะผมไม่เคยเข้าใจในตัวเธอผู้นี้อยู่แล้ว
เพราะว่าเมื่อคนเราเข้าใจอีกคนมากเกินไปเราก้ไม่อยากที่จะอยู่กับ
คนผู้นั้นอีกซึ่งผมก็เป็นที่ไม่เข้าใจตัวเองเหมือนกันฮ่าๆอาจจะงงนะ
ขอบคุณสำหรับคำแปลไดอารี่ของแทยอนมากคับอิอิชอบจังสนุกดี
คัมซาฮัมนีดา
OkOmO
Sep 27 2010, 02:02 PM
อ๊าาา นักปราชญ์แทงกู
EraOfGirls
Oct 19 2010, 08:19 PM
แต่หลังจากที่ฉันอ่านไดอารี่นี้ วันแบบนี้จะกลายเป็นความทรงจำที่สะท้อนกลับไปยังอนาคตนั่นเอง
คม ได้ อีก สุดยอดจริงๆ พี่แท ชอบไดอารี่พี่จังเลยอ่าา
ขอบคุณ Translator Gang มากครับผม
Kenzo
Apr 9 2011, 03:17 AM
แทงกูโตขึ้นแล้วว ว
+SaB_Pa+
Apr 10 2011, 11:36 AM
พี่แทง ใช้ภาษาสุภาพมาก = =;;;
แต่เวลาแทงกูได้พูดอะไรออกไป มีข้อคิดตามาทุกครั้งเลย T^T
ฉันรักเธอแทงกู
TaeChronic
Apr 12 2011, 11:24 PM
แทงโตแล้วววว
aoenoy
Jun 13 2011, 04:24 PM
อ่านครั้งเดียวไม่เข้าใจจริงๆ
พี่แทมันอาร์ต
Kenzo
Jun 27 2011, 08:31 PM
แทแท จอมรั่ว เป็นผู้ใหญแล้ววว ว
BLACK_CHOCOLATE
Jul 1 2011, 02:56 PM
ขอบคุณมากค่ะ
Azimuth___
Jul 1 2011, 05:42 PM
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.