Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Scans] WaWa Girl Magazine April 2008, SNSD's style, favorites, ideal guy, etc.
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2
PrncssPolly
สวัสดีค่ะ

วันก่อนได้ไปแอบอ่านแมกกาซีนฉบับหนึ่งเกี่ยวกับสาว ความชอบ และสเป็คของหนุ่มๆ

เลยได้แปลมาให้เพื่อนๆ อ่านกันนะคะ ^^
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Translated by Seannn & kxjenn @ soshified.com
Original Link: http://soshified.com/forums/index.php?showtopic=3600
แปลไทยโดย PrncssPolly@soshifanclub
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมดนะคะ

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~









~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

สาวๆ น่ารักที่สุดเล้ยยยยย
Tahoma
ขอบคุณมากเลยนะคะที่แปลมาให้อ่านกันคะ ดีใจค่ะที่มีคนทำ หุหุหุ

ขอสารภาพว่า พี่เองไม่กล้าแปลอันนี้ค่ะ มันเยอะ 55555 แถมยังต้องใช้วิชา PS อีกเลย ไม่ได้ทำ หุหุหุ
RattaR
วะ วะ ว้าว ขอบคุณมากนะค่ะที่แปลมาให้อ่าน

อีกอย่างตอนนี้ก้ดึกมากแ้ล้วด้วย ยังไงก็อย่าหักโหมนะค่ะ

น่าจะแปลเครดิตลงรูปไปเลย ( เพราะคนเราสมัยนี้ไว้ใจบ่ได้ค่ะ เคยเจอมาบ้างเเล้ว )


catz
อ่ออ เล่มนี้เราก้ซื้อมาอ่าค่ะ เหนหน้าปกเป็นรูปพี่สาวเลยซื้อเลย 5555+

ข้างในหนังสือไม่ค่อยจะมีอะไรมากมาย ถึงมีก็แปลไม่ออก -*-

ขอบคุณมากนะคะที่แปลมาให้อ่าน

ถึงเราจะซื้อหนังสือมาก้เหอะ แต่ก้แปลไม่ออกอยู่ดี 555+
TaeTif
ขอบคุณนะคะ

สาวๆน่ารักจัง
FanSica
ว้าว ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ

ขอบคุณค่ะ น้องพอลลี่
แจ่มมาก ๆ ค่ะ
L_SNSD
>*<

สเป็กสิก้า

5555+

(ไม่ใช่เค้าหรอ 5555+)

สิก้าขี้แย 555+
LagaNN
โอ้ เเปลเยี่ยมมากคร้าบบ ดีมากๆเล้ย

ขอบคุณมากมายคร้าบบ อ่านเเล้วเพลิน~ ^^
sCythe
>_< ขอบคุณงับที่แปลมาให้นะงับ

พี่ๆน่ารักกันจังเล้ยย>.<''
l2aVe_Soshi
ขอบคุณมากๆ ท่าจะแปลเยอะ เก่งๆ
ChA_YeN
ขอบคุงคร่าที่แปลกันมาฝาก
Yanui
แตๆทำไมทำอย่างงั้นครับ เดินดูของแต่ไม่ซื้อ555+

ขอบคุณค้าบที่แปลมาให้อ่าน^^~
N_o_T
สิก้าเธอ น่าจาไปแข่งนอนนะคร่ะ

ขอบคุณฮับพี่พอลลี่
!_TeaAholIc_!
อิอิอิอิอิ+ สเป็คสาวๆ แต่ละคนเทพจิงๆ ค่ะ
เหอๆๆๆๆ ว่าแต่ซันนี่บอกว่าชอบเจมส์ บอนด์
เจมส์ บอนด์รุ่นไหนเอ่ย อิอิ
pookii
โอ้วววววว
ทำมาแจ่มมาก ๆ เลยค่ะ
ขอบคุณนะคะ
tong15
ขอบคุนสำหรับคำแปลค้าบบบ

แหล่มเลย
PCy_9
อ่านแล้วกรี๊ด 5555


ขอบคุณนะคะ ^^
*tenten*
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านะนะคะ

สาวๆน่ารักกันทั้งนั้นเลย
LoliTa_KangKi
ว๊าววขอบคุณมากๆๆเลยน่ะ พี่พอลลี่

น่ารักกันจริงๆ
soy_toey
ขอบคุณค๊าฟ
98Degreesz
0.0 ขอบคุณมา่กฮะคุงพอลลี่

ชื่อเหมือน เพื่อนเค้าเลย เพื่อนเค้าก็ชื่อ

พอลลี่ >>//<<
Sakura~*
ขอบคุณมากครับ
Darryplus
ขอบคุณค่ะที่แปลให้อ่าน ^_____^
kukad
ขอบคุณมากค่ะ
7SuNZ
ขอบคุณฮับท่านพี่


^_______^
mydi77
อิอิ ขอบคุณนะคะที่แปลมาให้อ่านกัน

ชอบสไตล์ของแทแท น่ารักดี

คนอื่นๆก็โอเค

ฮาน้องซอ เคโรโระตลอด --*

berealis
ขอบคุนมากๆ นะค่ะ

ที่แปลมาให้อ่านกาน

ขอบคุนที่เอามาลงนะค่ะ

รักสาวๆ รักคนแปลค่า
JSR
ขอบคุณนะค่ะ ที่เอามาให้ดูกัน
cony
ขอบคุณมากที่เอามาให้
atkins
ขอบคุณมากครับ
Tacha
ขอบคุณที่ทำ+แปลมาให้อ่านนะค่ะ ^^
pizzypann
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันค่า

สาวๆน่ารักมากเลย ><
Miieew
ขอบคุณค่ะ
luv_lina
ฮาของเจสที่สูดๆๆๆ


ชอบอน แบบว่าฮาเลยคนเรา

ทิฟก็ ฟังเพลง น่ารัก


หนูซอ แฟนคลับตัจริงของ เคโรโระ 555
EJY-Sunny
ในที่สุดก็มีฉบับแปลค่ะ

อิอิ

สาวๆน่ารัก ก ก
Taejung
ขอบคุณครับ
Galio
อึ้งกับฝีมือการโฟโต้ช้อปของพอลลี่นูน่า !!
พี่ทำยังไงให้เอาแต่ตัวหนังสือออกไปครับนี่ ??
ว่าง ๆ คงต้องไปขอเปนลูกศิษย์ซะแล้ว
55
สิก้า 'ผู้หญิ๊ง ผู้หญิง' 55
ดู ๆ ไปแล้วสิก้านี่สเน่ห์เยอะนะฮะเนี่ย .. เพราะเป็นคนเงียบ ๆ
ดูน่าค้นหาดี
55

ขอบคุณพี่พอลลี่คร๊าบบบ ;;
=)
momigi
นุ้งซอท่าทางจาชอบเคโรโระมากเลยแฮะ

สาวๆน่ารักทุกคนเลย

ขอบคุณมากค่ะ
soshitingtung
จัยดีจัง

55

สิก้าจองน่ารัก แทแท
Little_lady
ขอบคุนค่า แปลมาให้อ่าน

แทแทชอบเดินดูของ (แต่ไม่ซื้อ) 5555+
hopang
ขอบคุณสำหรับคำแปลและภาพสวยๆค่ะ^^
cool_pamz
O__________O

ลิงตกหลุมรักใคร อ้ากกกกกกกกกกก

ไม่ยอม หวงแทนสิก้า 5555555555

จิ้นๆๆยูลสิคติดกันด้วยฮ่าๆ>,<
shinki
น่ารักจังแต่ละคน

เอาไปเลย 10 เต็ม 10
kaiclub21
ขอบคุณมากคับ
FuIz_FeRa
น่ารักจัง
ขอบคุณนะคะ
bakahime
ขอบคุณค่ะสำหรับคำแปล สาวๆน่ารักกันจัง mkb (21).gif
Soshi_ang
อ่านเเล้วรู้สึกดีสุดดเลย หุหุหุ
PinkO
ขอบคุนที่แปลห้ายอ่าน
WonderSeoHyun
ขอบคุนมากนะคะ
markinmask.
ตั้งแต่ kissing u เลยป่ะเนี้ยะ ?
ขอบคุณนะฮ้าบ ^^
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.