Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] 121217 ยุนอา ตอบ UFO แฟนคลับ
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2
jwesty21
แฟนคลับ: ยุนอา! เมื่อไรพวกเราจะได้ดูแข่งประกวดทำหน้าน่าเกลียด ซีซั่น 2 สักทีคะ?
ยุนอา: บางครั้งพวกเราก็ทำอะไรที่คล้าย ๆ (แบบนี้) บ่อย ๆ ค่ะ...

แฟนคลับ: พี่ยุนอา ให้คำใบ้เกี่ยวกับอัลบั้มใหม่หน่อยสิคะ นิดนึงนะ
ยุนอา: มันเป็นอัลบั้มที่ เฮ้อ..สุดยอด..กรี๊ด..ว้าว

แฟนคลับ: ยุนอาเหรอ? คึคึ ทำอะไรอยุ่อะ? คึคึ ช่วยแนะนำเพลงที่กำลังฟังอยู่ตอนนี้ให้หน่อยสิ
ยุนอา: เพลง Love แล้วก็ 자니 ของ Primary ค่ะ

แฟนคลับ: ช่วงนี้มีละครสนุก ๆ บ้างไหมคะ? รู้สึกว่าจะมีละครสนุก ๆ หลายเรื่องเลยนะ
ยุนอา: เรื่อง 우리가 결혼할 수 있을까 (แปล: เราจะได้แต่งงานกันไหม) ค่ะ ฮึก

แฟนคลับ: ฉันให้ตัวฉันเองเป็นของขวัญที่ charisma ให้กับเธอแล้ว ถ้าจะปฏิเสธก็ทำเลยนะ - - ฮุด
ยุนอา: รับค่ะ..ส่งคืน

แฟนคลับ: คริสมาสต์ปีนี้จะทำอะไรคะ?
ยุนอา: ทำงานค่ะ

แฟนคลับ: ฉันคิดถึงคอนเสิร์ตเดี่ยวของพวกเธอ ที่จะมีพวกเธอมาเล่นกันอย่างสนุกสนานจังเลย ปีหน้าจะได้ดูไหมนะ TT TT
ยุนอา: ลองไปสักครั้งสิคะ

แฟนคลับ: ยุนอา ได้ลองเล่นเกม 모두의게임 ยัง? ชอบเล่นอันไหนที่สุด?
ยุนอา: ด่านธนูค่ะ

*모두의게임 = เกมใน Kakao Talk

แฟนคลับ: ยุนอา ช่วงนี้ได้เรียนอะไรบ้าง? คึคึคึคึคึคึคึคึคึ ได้เรียนการที่จะน่ารักขึ้นเหรอ? คึคึคึ
ยุนอา: ฉันเริ่มเรียนอะไรหลาย ๆ อย่างขึ้นเยอะเลยล่ะค่ะ คึคึ เอาจริงนะคะ คึคึ ฉันว่ามีอะไรหลาย ๆ อย่างเลยที่ฉันคิดว่ามันสายไป

แฟนคลับ: อยู่ ๆ ก็นึกถึงปีที่แล้ว พวกเราทำอะไปบ้างนะ?? คึคึ
ยุนอา: พวกเรา...? คืนเดียว...?

แฟนคลับ: ยุนอา! ตอนนี้กำลังเรียนอะไรอยู่? คึคึ แต่งเพลง? คึคึ แฟชั่น หรือว่าทำอาหาร? คึคึคึ
ยุนอา: ฉันค่ะ ฮ่าา เป็นฉันจริง ๆ ค่ะ

แฟนคลับ: เดี๋ยวก่อน... ที่นั่งผู้โดยสารข้าง ๆ ยุนอา ใช่ที่ฉันหรือเปล่า
ยุนอา: ฉันมีที่นั่งด้วยเหรอคะ..?

แฟนคลับ: ปีหน้าฉันจะไปคอนที่ฮิโรชิม่าด้วยแหละ อิจฉาปะ?
ยุนอา: ว้าว ฉันก็ไปค่ะ

แฟนคลับ: ไปดูคอน CNBlue มาสนุกมั้ย?
ยุนอา: ได้ไปเจอบรรยากาศใหม่ ๆ มาค่ะ เมมเบอร์ทุกคนหล่อมาก น่ารักมาก ทุก ๆ คนเลยค่ะ นี่แหละเพื่อนฉัน

แฟนคลับ: ทำไมมันไม่ลงมาจากท้องฟ้า (UFO ตอบจากยุนอา) ฉันพลาดไปเหรอ TT TT พี่คะ พวกเราเป็นเนื้อคู่กันหรือเปล่าคะ...
ยุนอา: งั้นเหรอคะ? เหมือนว่าพวกเราจะเป็นเนื้อคู่กันนะคะ.. เกือบจะพลาดแล้วตอนดูอันนี้น่ะค่ะ

แฟนคลับ: วันนี้เหมือนเป็นวันฉลองเลยมั้ง... ซอฮยอนทั้งเปลี่ยน UFO แถมยังส่งข้อความอีก หึหึ
ยุนอา: ส่งข้อความด้วยเหรอคะ? ว้าว

แฟนคลับ: ท่านยุนอา ห้ามดูอันนี้นะ...ฉันกำลังตกใจอยู่คนเดียว เอฮะริดิยา!!
ยุนอา: พูดแบบนั้นก็สนใจสิคะ...ฮุด เอฮะริดิยา!!

** เอฮะริดิยา = คำอุทาน


Source: Limyoonabar @ weibo, 允儿呀-YOONAYAcom @ weibo
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
SeoA_YoonA
ขอบคุณค๊า
ยุน ขยันตอบจิงน๊าช่วงนี้ 5555
ออนนี่ยังเวรี่เกรียนเหทือนเดิม 5555
min_0703
กวนเหมือนเดิมเลย
iml3al3y
ซุ่ม ทำ อัลบั้ม ใหม่กันเงียบเลยนะ!!
boy1000
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
minesoshi
ขอบคุณค่าาาาาาาา > <
kotchapak
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
hee_luvhim
ขอบคุณคำแปลค่าาา ตอบบได้เกรียน กวน ที่สุดดดอ่ะ คนอะไร 555 เหม่งงเอ้ยยยย
Pangly
กวนนะ ตอบบ่อยด้วย ทั้งยุน ทั้งยูลเลย

ท่าทางจะว่าง 555
Yoona Onnie
เกรียนได้อีกนะยุน ยิ่งเกรียนก็ยิ่งรัก
milkyway_ss
เกรียนตอบยานแม่อีกแล้ว
สงสัยจะว่างงานจัด ตอบหลายอันเลย
ขอบคุณสำหรับคำแปลน้า
ONNIE
ยุนเกรียนมากกกกกกกกกกกกกกก 5555555555
ช่วงนี้ยุนยูลขยันตอบกันจริงๆ เลยนะเนี่ย

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
ลิงกังมีหู
อยากมีส่วนร่วมในการถามตอบ บ้างอ่าาาา ฮ่าๆๆๆๆ เอิ่มมมมจริงๆนะ คงเป็นอะไรที่วิเศษน่าดู (เพ้ออออ) ^____^
อยากเห็นเพลงปีหน้านี้จังเนอะ จะออกมาเป็นยังไงกันเอ่ย?? คริๆๆๆลุ้นๆๆๆๆ
ขอบคุณค่ะ สำหรับข่าวสาร อันแสนน่ารัก และคนที่ทำให้รัก อย่างยุนอาาา ^^
Coloo
สงสะยต่อคิวกันตอบรึเปล่าค่ะ ช่วงนี้ตอบกันบ่อยมากๆ 5555
กวนน่ารักได้ใจเหมือนเดิมค่ะยุนนี่
PAe_YY
ขอบคุณค่ะ ^^
ยุนตอบได้น่ารักจุงเบย mkb (46).gif mkb (46).gif
violet_m
ขอบคุณจ้า
SLJJO
ยุนน่ารักจัง 5555555
natko
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ mkb (1).gif
BaKaInuDeZ
แต่ละคน ตอบทีก็ช่วยลดความเกรียนลงบ้างเถ๊อะ 5555
SNSD Yoona Peach
ว้าว น่ารักจังเลย
lovesnsdarrew
เกรียนเหลือเกินตัวเทอออ 555555 เรากำลังนั่งฟังเพลงที่เทอฟังเหมือนกันนะ ยุนอาาา ><
So Sica
วงนี้ไม่เคยตอบแบบปกติเลย
เกรียนใส่แฟนคลับตลอดอ่ะ
ยุุนอาน่ารักจัง ตอบเยอะเหมือนกันนะเนี่ย??

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
biic
ช่วงนี้สาวๆขยันตอบกัน ดีจริงๆ
ขอบคุณค่ะ
EKP-SNSD
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ กวนเหมือนเดิมเลย
Pornor
เกรียน และกวน
pickmii
กวน เกรียน สไตล์ยุนอา รักเพื่อน รักพี่ จิงๆเลยนะเหม่ง
mangaman
ถ้าตอบแบบจริงจังมันคงแปลกพิกลนะนั่น เพราะมันเป็นแหล่งของความกวน+เกรียนอยู่แล้ว น่ารักดีออก sy1.gif

ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
gornya
เหม่งจ๋าาาาาาาา ..
ขอบคุนคำแปลน้าาาา
pakpao
ช่วงนี้ตอบบ่อยนะแหม่ง
แถมยังตอบได้แบบคั่งค้าง คาใจ,, "พวกเรา...? คืนเดียว...?"
madcap_s
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
y_beam_y
ขอบคุณค่าาา
jidapa_paa
ขอบคุณค่ะ ยุนเกรียน. รับค่ะ...ส่งคืน 5555
I_am_SONE
ขอบคุณนะคะ




32.gif
Nut-zaa
ขอบคุณครับผม
popcorn
ตอบได้กวนดีแท้ 555
CrAZy_TiffaNy...♥
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ .
dream23
เกรรียนตามระเบียบ
gajeabjung
so cute a ><

thx for news kla
REAL_TaeNy
แอบตกใจที่ยุนอามันบอกว่าเป็นเนื้อคู่กะโซวอนที่เป็นผู้หญิง O[]O
นี่หล่อน! ต้องการจะสื่ออะไรยะ! กรี๊ดดดด><
justonelove
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ยุนอาน่ารักมาก s6.gif
ari
น่ารักค่ะ
lovetfany
อิมยุนอา...กวนนะคะ เฮ้อ..สุดยอด..กรี๊ด..ว้าว มันไม่ช่วยอะไรเล้ยยยยย s22.gif
manyy
ขอบคุณสำหรับคำแปลน่ะค่ะ
Uesuki
ขอบคุณมากค่ะ
กวนจริง ๆ เลยนะยัยเหม่ง
tarnnn
ไปคอน CNblue ด้วยน่ารักมากๆ :D
ToP_Dao
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
love_girlgen
ขอบคุณสำหรับคำแปลคะ
SNoOKxoxo
ตายละ น้องซอตอบUFOทำไมพี่ยุนไม่ทราบละคะ 555
พี่ยุนแอบเกรียนเบาๆ น่ารักๆๆ
nam*
ทำไมที่ถามไปคอนcn blueไม่ให้ซอตอบบบบ
bananaprince
ยุนเกรียนได้น่ารักมาก
เหมือนว่าพวกเราจะเป็นเนื้อคู่กันนะคะ >////<
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.