Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] บทสัมภาษณ์ของยูริและยุนอา ในนิตยสาร High Cut ฉบับที่ 105 ประจำวันที่ 4-17 กรกฎาคม 2556
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2
sakurasama
ยุนอา อย่าห่วงงานจนลืมห่วงตัวเอง คุณต้องดูแลสุขภาพของคุณให้ดีนะ ขอร้องล่ะ
bananaprince
ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
bubarin
สวยและฮามากกกกก นะคะยุนยูลอิชั้นเนี่ย
555555555 ประทับใจตอนแอบถ่ายรูปสิก้าตอนหลับแล้วบังคับเข้าร่วมประกวดนี่หละ
แหม้

emo2 (3).gif
ขอบคุณมากมากค่ะ
sinesone09
ขอบคุณค่ะ
k.yuriseohyun
อ่านแล้วเพลินดีนะะ

ยุนนนนนรักษาสุขภาพด้วยน๊าา 928536893.gif

ขอบคุณสำหรับคำแปลครับบ s6.gif
gornya
ภาพจะสวยเลิศเลอหวานไฮโซไรยังไง สัมภาษณ์มาก้ยังเป็น ยุนยูล คนเดิมแหละนะ 555 น่ารักมากกก รักจุง .. ขอบคุณคำแปลค่ะ
Pii_Po~
ฉันหลงเมนบ่อยเกินไปแล้ว ...

เพราะสองคนนี้ตลอดเลยยยยย
TT สวยมากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
โอ้ยยยย ยูริยาาาาา ไม่ค่อยเห็นยูลลุคนี้ แต่ชอบยูลแบบนี้มากกก
สวยมากกกกกกกกกกก
ยุนสวยอยู่แล้วยิ่งสวยมากกกกกกกกกก
กรี๊ดดดดดดดดดดด
RedSone
พวกเธอนี่เผด็จการไม่น้อยน่ะ ขนาดคนที่เขาไม่อยากเล่น ไม่ยอมเล่น พวกเธอยังหาวิธีบังคับเขาจนได้
lekkung
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
คู่นี้รวมร่างเมื่อไหร่ก็ฮาตลอด
ขนาดจ่าไม่แข่ง ยังไปหารูปให้จ่ามาแจมได้
สุดยอดทั้งคู่เลย
sopao
โคตรฟิน บอกตามตรง 555


ขอบคุณมากนะคะ
BamBooKuny
เดี๋ยวจะำไปซื้อบ้านที่เมลเบิร์ทล่ะ 5555555555
pva20263
โอยยย ยุนอาฮาไปนะ พี่เค้าไม่อยากเล่นยังจะไปถ่ายตอนที่หลับ แล้วยังบังคับให้เข้าร่วมการแข่งอีก 5555555
ยูริเนี่ยเนื้อคู่เค้าเลย ชอบภูเขา ชอบเทียนอโรม่า <333
Mirony
ขอบคุณสำหรับการเเปลน่ะค่ะ ยุนยูลสวยมากๆๆๆๆ
KissSone
สวยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย
shine_invisible
เพิ่งเข้ามาอ่าน 5555
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะครับ ^^
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.