We Love Girls' Generation (SNSD)
Posts tagged new
[News] มักเน่ซอฮยอนขอเคลียร์ ‘ตอนนี้ฉันแซงหน้าบรรดาพี่ๆ ในเซ้นส์เรื่องแฟชั่นแล้วนะค่ะ’

[TV Report รายงานโดย : จาง กียอง]
'ซอฮยอน' มักเน่แห่งโซนยอชิแดสามารถล้างมลทินในเรื่องเซ้นส์เรื่องการแต่งตัวได้เป็นผลสำเร็จ
จากอับดับเซ้นส์เรื่องการแต่งตัวภายในสมาชิกโซนยอชิแด ที่บรรดาชาวเน็ตทั้งหลายเป็นผู้จัดอับดับนั้น ตอนนี้พวกเธอจะได้มีโอกาสออกมาเคลียร์ความจริง ผ่านช่องเคเบิ้ล Y-Star ในรายการใหม่ของพวกเธอ 'Right Now is Girls' Generation' โดยในรายการจะเผยภาพเรื่องเบื้องหลังต่างๆของสาวๆที่ไม่เคยเห็นที่ไหนมาก่อน
แฟชั่นเซ้นส์ใบบรรดาสมาชิกโซนยอชิแดที่แย่ที่สุดในอดีตนั่นได้ตกเป็นของ ซอฮยอน เกี่ยวกับเรื่องนี้เธอกล่าวว่า "กับการแต่งตัวในอดีตที่ผ่านมา ฉันยังไม่ค่อยเก่งในเรื่องพวกนี้ แต่ว่าตอนนี้ฉันคิดว่าฉันขึ้นมาเป็นอันดับที่ 3 หรือ 4 แล้วมั้งค่ะ" เธอกล่าว
นอกจากนี้บรรดาสาวๆยังได้พูดถึงเรื่องอันดับต่างๆด้วยว่า "มันตลกมากเลยที่เห็นการจัดอับดับต่างๆทั้ง 14 อัน พูดจริงๆนะค่ะ มันมีตรงแค่ 1 หรือ 2 อันเท่านั้นแหละ" เธอกล่าว พวกเธอได้ออกมาเคลียร์เกี่ยวกับเรื่องราวต่างๆที่เราคิดกันไปเอง
ซึ่งรายการ Y-Star 'Right Now is Girls' Generation' มีคิวออกอากาศในวันที่ 17 เมษายนนี้ เวลา 15.00 น.(KST)
-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: TVReport
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
เป็นไงละพี่สาวทั้งหลาย ฮ่าๆ
[News] โซนยอชิแดบินตรงดิ่งกรุงเซี่ยงไฮ้ เตรียมเปิดคอนเสิร์ตเอเชียทัวร์วันที่ 17 เมษายนนี้

[Star News รายงานโดย: กิล ฮเยซอง]
ย้อนกลับไปเดือนธันวาคมปี 2009 เกิร์ลกรุ๊ปสุดฮอต โซนยอชิแด ได้ขึ้นเวทีคอนเสิร์ตของพวกเธอเป็นครั้งแรกในกรุงโซล เฉกเช่นเดียวกับปลายเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมาที่พวกเธอตอกย้ำความรักจากแฟน ๆ ด้วยการจัดคอนเสิร์ตอังกอร์ขึ้นอีกครั้ง หากแต่ครั้งนี้ถึงเวลาสาว ๆ ทั้ง 9 ใส่เกียร์เดินหน้าตะลุยเอเชียร์ทัวร์กันแล้ว ซึ่งจุดหมายแรกได้แก่ กรุงเซี่ยงไฮ้ ประเทศจีน นั่นเอง
เมื่อวันที่ 16 เมษายนที่ผ่านมา ต้นสังกัดของโซนยอชิแดอย่าง SM Entertainment ได้ออกโรงยืนยันว่า สมาชิกทั้ง 9 จะแพ็กกระเป๋าออกเดินทางตรงดิ่งไปยังกรุงเซี่ยงไฮ้ในวันนี้ เพื่อจัดคอนเสิร์ตโซโล่ของพวกเธอในวันที่ 17 เมษายนนี้แล้ว
SM กล่าว "โซนยอชิแดจะเริ่มต้นทัวร์เอเชียจากกรุงเซี่ยงไฮ้ ก่อนตามติดด้วยประเทศไทย และประเทศอื่น ๆ ในเอเชียสำหรับคอนเสิร์ตในครั้งนี้" พร้อมเสริม "ในปีนี้โซนยอชิแดจะมีโอกาสเดินทางไปทั่วเอเชียพร้อมพบปะกับแฟนเพลงบ่อยครั้งเลยทีเดียว"
อนึ่ง โซนยอชิแดกำลังอยู่ในระหว่างการโปรโมตอัลบัมรีแพคเกจ 'Run Devil Run' ที่เปิดตัวไปช่วงเดือนมีนาคมที่ผ่านมา
-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: Star News
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
ชิมลางที่เซี่ยงไฮ้กันไปก่อน ไว้ถึงไทยแล้วค่อยเฮดัง ๆ 55
[News] โซนยอชิแด-ยูริเผยภาพเบื้องหลังพร้อมกางเกงบลูยีนส์ธรรมดา สุดน่ารัก

[TVDaily รายงานโดย : อี อึนจี]
โซนยอชิแด-ยูริ โชว์โชว์เบื้องหลังกับกางเกงบลูยีนส์ธรรมดาสุดน่ารัก
เว็บไซต์พอทัลแห่งหนึ่งได้ทำการอัพโหลดภาพของโซนยอชิแด-ยูริ ในสไตล์ธรรมดากับการแต่งตัวสบายๆ ซึ่งในภาพจะเป็นการโพสท่าจากด้านหลังของเธอ โดยเน้นไปที่กางเกงบลูยีนส์พร้อมด้วยรอยยิ้มของเธอ เรียกความสนใจจากแฟนๆได้เป็นจำนวนมาก
ซึ่งหลังจากชาวเน็ตทั้งหลายได้เห้นภาพนี้ก็ได้แสดงความคิดเห็นไว้ว่า "ด้านหลังของเธอมันช่าง Realistic! จริงๆ" "ยูริดูมีความเป็นผู้หญิงมากเลย" ต่างแสดงความคิดเห็นสุดน่ารักกันอย่างมากมาย
ขณะเดียวกัน ระหว่างที่เธอกำลังได้พักเบรคในช่วงคอนเซ็ปต์ 'แบล็คโซชิ' นั้น การที่ได้เห็นภาพลักษณ์ของเธอในอีกมุมมอง มันช่างดูสวยงามและน่ารักเก๋ไก๋ไปอีกแบบ
-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: TVDaily
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
รู้สึกว่าจะเป็นภาพเก่านะครับ แต่ข่าวเพิ่งเอามาลง
[News] โซนยอชิแด (SNSD) ได้รับแต่งตั้งเป็นฑูตประชาสัมพันธ์ ‘กรมศุลกากรประจำสนามบินนานาชาติอินชอน’

เพื่อเป็นการร่วมสนับสนุนปีแห่งการท่องเที่ยวเกาหลี และต้อนรับการประชุมกลุ่มประเทศจี 20 (the Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors) ที่เตรียมจัดขึ้นในกรุงโซลเดือนพฤศจิกายนนี้ ทางด้าน 'กรมศุลกากรประจำสนามบินนานาชาติอินชอน' ได้แต่งตั้ง โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ให้เป็นฑูตประชาสัมพันธ์ โดยพิธีแต่งตั้งได้จัดขึ้นเมื่อวันที่ 15 เมษายน 2553 เวลา 16.00 น. ณ สนามบินนานาชาติอินชอน
ในวันนี้ สมาชิก โซนยอชิแด ประกอบไปด้วย ยุนอา ซูยอง ฮโยยอน ยูริ ทิฟฟานี่ ซันนี่ ซอฮยอน ได้ร่วมให้คำแนะนำกับบรรดานักท่องเที่ยวต่างประเทศพร้อมรายละเอียดเกี่ยวกับการสำแดงสินค้าภาษีศุลกากรรวมถึงสิ่งสำคัญที่ควรให้ความใส่ใจ นอกจากนี้พวกเธอยังได้ร่วมกับสุนัขค้นหายาเสพติดชมการสาธิตการค้นหายาเสพติดผิดกฏหมาย, การฝึกทดลองการปฏิบัติการของเครื่องเอ็กซ์เรย์ นับเป็นการรักษาความปลอดภัยของสนามบินแห่งชาติที่พวกเธอได้มีประสบการณ์ตรงเลยทีเดียว
สนามบินนานาชาติอินชอนเปิดเผยว่า "เนื่องจากปีนี้กรุงโซลได้เป็นเจ้าภาพจัดการประชุมกลุ่มจี 20 และยังถือเป็นปีแห่งการท่องเที่ยวเกาหลี ทำให้เราคาดการณ์ว่าจะมีผู้เดินทางมายังประเทศเกาหลีเพิ่มมากขึ้น ด้วยเหตุนี้เราจึงได้เตรียมพัฒนาเนื้อหาเกี่ยวกับวัฒนธรรมให้สามารถเข้ากันได้กับทุกกลุ่มอายุ รวมถึงยังต้องสร้างภาพลักษณ์ของกรมศุลกากรให้มีความเป็นมิตรกับผู้มาเยือนประเทศทุกคนด้วยเช่นกัน" เสริม "ด้วยเหตุนี้ทำให้เราเล็งเห็นว่าโซนยอชิแดซึ่งเป็นกลุ่มศิลปินที่ได้รับความรักอย่างมากจากผู้คนทุกเพศทุกวัยไปทั่วทั้งเอเชีย น่าจะสามารถปฏิบัติหน้าที่ตรงนี้ได้ทำให้เราแต่งตั้งให้พวกเธอเป็นฑูตประชาสัมพันธ์กรมศุลกากรประจำสนามบินนานาชาติอินชอนครับ" เขากล่าว
ในวันนี้บรรดานักท่องเที่ยวที่เดินทางมายังเกาหลีเมื่อได้เห็นโซนยอชิแดมาทำกิจกรรมให้ความรู้เกี่ยวกับด้านศุลกากรเปิดเผยว่า "ได้เห็นโซนยอชิแดในสนามบินด้วยยิ่งรู้สึกยินดีมากๆ", "ถึงแม้ว่าจะได้เจอโซนยอชิแดเป็นครั้งแรกแต่รู้สึกได้เลยว่าพวกเธอเป็นมิตรมาก อยากให้พวกเธอตั้งใจทำงานฑูตและงานเพลงต่อไป" ต่างกล่าว








รูปอื่นๆอีก เยอะมากก ฮ่าๆ
http://www.pingbook.com/news/view.php?id=7849
ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย
[News] KBS MBC SBS พาเหรด งดรายการบันเทิงสุดสัปดาห์นี้เพื่อไว้อาลัยเหตุเรือล่ม

หลังจากก่อนหน้านี้สถานีโทรทัศน์ KBS ได้ประกาศยกเลิกการออกอากาศของรายการ Music Bank ไปก่อนแล้ว ในขณะนี้ทางฝั่งของ SBS ก็ได้ออกมาประกาศยกเลิกรายการบันเทิงต่างๆสุดสัปดาห์นี้ เนื่องจากเหตุการณ์การกอบกู้ซากเรือและค้นหาผู้รอดชีวิตที่ยังเหลืออยู่ รวมถึงร่างของผู้เสียชีวิตด้วย
โดยรายการที่จะงดออกอากาศในสัปดาห์นี้ได้แก่ Star King, Inkigayo และ Good Sunday (Family Outing 2, Gold Miss) โดยคาดว่า KBS และ MBC ก็อาจจะประกาศงดรายการวาไรตี้โชว์ต่างๆสุดสัปดาห์นี้เช่นกัน
รายการช่อง KBS ที่งดได้แก่ Happy Together Season 3, Star Golden Bell, Invincible Saturday, Gag Concert, 1N2D, Qualification of Men
รายการช่อง MBC ที่งดได้แก่ Show Music Core และ We Got Married (via @withMBC)
แหล่งข่าว : Allkpop
แปลไทย : ~IcE~SeO.RoRo~(vampire_tige) ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com






ประกาศขอรับบริจาคความบันเทิง ช่วงนี้ขาดความบังเทิงระยะสุดท้าย :((
[News] Music Bank’ สัปดาห์นี้งดออกอากาศ จากเหตุกู้ซากเรืออับปาง ชอนอัน ส่วน ‘Music Core-Ingygayo’ รอประชุมสรุป

จากกรณีที่เรือลาดตระเวนทางการทหาร ชอนอัน ได้ประสบเหตุระเบิดท้ายเรือจนทำให้ต้องอับปางลง และส่งผลให้มีลูกเรือสูญหายมากถึง 44 คน ล่าสุดกองทัพได้กู้ซากเรืออับปางพร้อมเปิดเผยว่าได้พบศพของลูกเรือผู้สูญหายบางส่วน และเชื่อว่าผู้สูญหายทั้งหมดน่าจะติดอยู่ภายในซากเรือ
ท่ามกลางบรรยากาศที่โศกเศร้าจากเหตุการณ์กู้ซากเรืออับปางในครั้งนี้ส่งผลให้สถานีโทรทัศน์ออกมาประกาศงดรายการบันเทิงอย่างถ้วนหน้าอีกครั้งหนึ่ง
เริ่มกันในวันที่ 16 เมษายน 2553 รายการ KBS 2TV 'Music Bank' ได้รับคำยืนยันว่าเตรียมงดออกอากาศ, MBC 'Show! Music Core' และ SBS 'Ingygayo' ก็มีน้ำหนักที่เตรียมงดออกอากาศเช่นกัน ด้วยเหตุนี้ทำให้เวทีคัมแบ็คของ อีฮโยริ ในรายการโทรทัศน์สาธารณะสัปดาห์นี้อาจจะต้องถูกเลื่อนออกไปก่อน
ส่วนรายการบันเทิงอื่นๆนั้นกำลังอยู่ในระหว่างการประชุมสรุป
อีฮโยริ มีกำหนดคัมแบ็คในวันที่ 15 เมษายน 2553 ในรายการ Mnet 'M!Countdown' ซึ่งจะเป็นไปตามกำหนดเดิม อย่างไรก็ตามหลังจากนี้เธอจะทำกิจกรรมได้หรือไม่นั้นยังคงไม่มีอะไรชัดเจน เรียกได้ว่าจากเหตุความโศกเศร้าของชาวเกาหลีกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้น ก็คงเป็นอะไรที่หลีกเลี่ยงไม่ได้กับการที่ศิลปินต้องเลื่อนคัมแบ็คออกไปก่อน

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย
'MBC Show! Music core' และ 'We Got Married' จะงดออกอากาศในสัปดาห์นี้
source: @withMBC
[News] ประกาศที่นั่งเพิ่มเตืม VIP Seats เอกสิทธิ์เฉพาะ Sone ชาวไทยเท่านั้น
มีประกาศมาแจ้งเพิ่มเติมนะครับสำหรับที่นั่งในคอนเสิร์ต Girls' Generation 1st Asia Tour 'Into The New World' Live in Bangkok
โดยจะเป็นที่นั่งโซน VIP ซึ่งอยู่้ข้าง Control ในกรอบสีเหลืองในแผนผังที่นั่งคอนเสิร์ตนะครับ

ซึ่งราคาของที่นั่ง VIP นั้นจะอยู่ที่ 6000 บาท และมีจำนวนเพียง 60-80 ที่นั่งเท่านั้น
งานนี้ที่นั่ง VIP เอกสิทธิ์เฉพาะช่วง Pre-Booking สำหรับ Sone ชาวไทยเท่านั้น ไร้เส้น ไร้โปร โนบอท ใครไวกว่าก็ได้ครอบครองกันไปครับ
การเปิด Pre-Booking จะเปิดช่วงปลายเดือนนี้หรือต้นเดือนหน้ารอติดตามกำหนดการเปิดจอง และกฏกติกาวิธีการจองที่แน่นอนบนหน้าเว็บอีกครั้งนะครับติดตามรายละเอียดข้อมูลข่าวสารของคอนเสิร์ต Girls' Generation The 1st Asia Tour 'Into The New World' Live in Bangkok ได้ที่
www.ggliveinbangkok.com, www.platinum.co.th, www.you2play.com และ You2Play TVสถานีโทรทัศน์ช่องที่คุณเล่นไม่เลิก

Credit : http://www.ggliveinbangkok.com
ปล. 6000 มีใครจะไปบ้างเนี่ยยย
โดยจะเป็นที่นั่งโซน VIP ซึ่งอยู่้ข้าง Control ในกรอบสีเหลืองในแผนผังที่นั่งคอนเสิร์ตนะครับ

ซึ่งราคาของที่นั่ง VIP นั้นจะอยู่ที่ 6000 บาท และมีจำนวนเพียง 60-80 ที่นั่งเท่านั้น
งานนี้ที่นั่ง VIP เอกสิทธิ์เฉพาะช่วง Pre-Booking สำหรับ Sone ชาวไทยเท่านั้น ไร้เส้น ไร้โปร โนบอท ใครไวกว่าก็ได้ครอบครองกันไปครับ
การเปิด Pre-Booking จะเปิดช่วงปลายเดือนนี้หรือต้นเดือนหน้ารอติดตามกำหนดการเปิดจอง และกฏกติกาวิธีการจองที่แน่นอนบนหน้าเว็บอีกครั้งนะครับติดตามรายละเอียดข้อมูลข่าวสารของคอนเสิร์ต Girls' Generation The 1st Asia Tour 'Into The New World' Live in Bangkok ได้ที่
www.ggliveinbangkok.com, www.platinum.co.th, www.you2play.com และ You2Play TVสถานีโทรทัศน์ช่องที่คุณเล่นไม่เลิก

Credit : http://www.ggliveinbangkok.com
ปล. 6000 มีใครจะไปบ้างเนี่ยยย
.gif)
[News] โซนยอชิแด-แทยอน รั่วไม่หยุด เผยคอนเซ็ปต์ใหม่ ‘ปีศาจที่อยู่ในตัวแทงกู?’

[TVDaily รายงานโดย : อี อึนจี]
โซนยอชิแด-แทยอน รั่วหยุดไม่อยู่แล้ว เผยภาพคอนเซ็ปต์ใหม่ร่างมาร 'Demons' ในรายการชินชิน
เมื่อวันที่ 10 ที่ผ่านมาทางเว็บไซต์หลักของรายการวิทยุ MBC FM4 'Taeyeon's Best Friends' (ชินชิน) ได้ทำการอัพโหลดภาพถ่ายในรายการชินชิน ที่แทยอนทำหน้าที่เป็นดีเจประจำอยู่ในคอนเซ็ปต์ใหม่สุดน่ากลัว 'ปีศาจที่ซ่อนอยู่ในตัวฉัน?' ซึ่งแทยอนได้ทำการแสดงสีหน้าและอารมณ์ของปีศาจในแบบเฉพาะตัวไม่เหมือนใคร
หลังจากที่บรรดาชาวเน็ตได้เห็นภาพนี้แล้ว ก็ต่างได้แสดงปฏิกิริยากันอย่างร้อนแรง "จะดูน่ากลัวถ้าปิศาจตัวใหญ่กว่านี้หน่อยนะ" "น่ารักจริงๆเลย" "ดูแทงกูแสดงสีหน้าสิ" ต่างแสดงความคิดเห็นกันอย่างมากมาย
ซึ่งรายการวิทยุชินชินที่แทยอนจัดรายการอยู่สามารถรับฟัง ได้ที่ MBC Radio FM4U ออกอากาศทุกวันเวลา 20.00 น. ถึง 22.00 น. (KST)
-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: TVDaily
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
วอนแฟนคลับช่วยดูแลด่วน
[News] ฮโยริเผย โซนยอชิแด ยูริ และ 2NE1 CL เป็นรุ่นน้องที่น่าจับตามอง

ณ งานแถลงข่าวการออกอัลบั้มที่ 4 ในวันที่ 13 เม.ย. ที่ผ่านมา อี ฮโยริ ได้ถูกถามว่า "มีเกริ์ลกรุ๊ปวงไหนที่คุณ
ให้ความสนใจอยู่บ้างมั้ยครับ?" ราชินีแฟ่งวงการเคป๊อปก็ตอบทันทีว่า โซนยอชิแด ยูริ และ 2NE1 CL
ซึ่งทั้งสองคนก็เป็นสมาชิกของเกริ์ลกรุ๊ปอันดับต้นๆของประเทศ
ฮโยริ ได้พูดถึง ยูริไว้ว่า "มันเหมือนกับว่าฉันได้เห็นภาพของตัวเองในอดีตค่ะ ฉันได้ไปดูคอนเสิร์ตเดี่ยวของ
โซนยอชิแด และการเต้นโซโล่ของเธอก็น่าประทับใจมาก ย้อนกลับไปตอนที่ฉันยังอยู่ในวง Fin.K.L
ฉันก็ได้เต้นโซโล่และได้รับความสนใจมากมายจากคนในวงการดนตรีค่ะ ฉันเคยเห็นยูริร้องเดี่ยวเหมือนกัน
และคิดว่าเธอต้องประสบความสำเร็จแน่ๆ ถ้าได้ออกอัลบั้มเดี่ยว"
เมื่อพูดถึง CL ฮโยริ กล่าวว่า "เธอมีออร่าที่เปี่ยมไปด้วยพลังค่ะ ซึ่งฉันไม่เคยเห็นใครเป็นแบบนี้เลยค่ะ
สเน่ห์ของเธอมีรูปแบบเฉพาะตัว ซึ่งหาได้ยากในเกาหลีค่ะ และด้วยความที่เธอเป็นนักร้องที่มีทั้งความน่ารักและเซ็กซี่
รวมถึงความสามารถในการร้องเพลงที่ทรงพลัง และทักษะการแร๊ปของเธอจะช่วยนำให้เธอเป็นต้นแบบที่สำคัญต่อ
วงการเพลงค่ะ"
ฮโยริได้เสริมว่า "ศิลปินที่มีส่วนร่วมในอัลบั้มของฉัน จียูน จากวง 4minute และ เบคก้า จากวง After School
สองคนนี้เป็นเพื่อนที่ฉันยอมรับในความสามารถของพวกเธอค่ะ "
ซึ่งฮโยริก็ไม่ได้ลืมที่จะเตือนบรรดาไอดอล ที่กำลังทำการโปรโมทอัลบั้มอยู่ในขณะนี้ว่า "เมื่อคุณได้รับการฝึกสอนมา
ให้ทำการแสดงอย่างเต็มที่เท่าที่ได้รับการฝึกมา ตอนนี้คุณทำตามคำสั่งของต้นสังกัด แต่หากวันหนึ่งเมื่อสัญญา
ของคุณหมดลง คุณจะต้องอยู่ตัวคนเดียว ถ้าหากคุณไม่เคยเรียนรู้ที่จะอยู่ได้ด้วยตนเองแล้วล่ะก็
อนาคตของคุณจะจบลงเหมือนกับ เด็กกำพร้าที่สูญเสียพ่อแม่ของเขาไปเลยทีเดียว"
นี่ถือได้ว่าเป็นเกียรติของ ยูริ และCL ที่ได้รับคำชมจากราชินีแห่งวงการเคป๊อป ซึ่งเธอก็ให้ความสนใจได้ถูกคน
อยู่เหมือนกัน เพราะ ยูริ กับ CL ต่างก็เป็นศิลปินที่มีความโด่งดังและได้รับความสนใจ จากคนในประเทศและต่างประเทศ
จากการที่ยูริมีความเซ็กซี่และนิสัยที่ติดดินของเธอ และ CL ที่มีสเน่ห์ในตัวเองเสมอไม่ว่าอยู่บนเวทีหรือไม่
อนาคตของทั้งคู่นั้นจะต้องสดใสอย่างแน่นอน
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT:
Source: allkpop
Thai Translation: Translator Gang || http://www.soshifanclub.com
Contact Us: translator(at)soshifanclub.com
[Fan Acc.] แฟนบรรยายปาร์ตี้งานวันเกิดเจสสิก้า ปี 2010
อย่างที่รุ้กันว่าเมื่อคืนมีงานปาร์ตี้วันเกิดของเจสสิก้า หลังจากไปถ่ายรายการ Win Win กันแล้ว
และก็มีแฟนบรรยายออกมาหลายอันมาก ฉันก็เลยจับมันมารวมๆ กันให้เป็นอันเดียวกันซะเลย
แฟนบรรยายปาร์ตี้งานวันเกิดเจสสิก้า ปี 2010
ตอนที่พวกเรารอกันอยู่ ทันใดนั้นเองก็มีเสียงของสาวๆ ดังขึ้น พวกเราก็เลยหันไปมองกันที่ทางเข้า พวกสาวๆ กำลังร้องแร็พแบบงงๆ อยู่ คิคิคิ
เหมือนว่าจะเป็นยูรินะ "โย่วว~ ไอเซย์ โซนยอ ยูเซย์ ชิแด!" "ไอเซย์ ว้อนท์ ยูเซย์ นาวว~" ฉันจำไม่ได้ทั้งหมดหรอก คิคิคิ
แล้วคนแรกที่เข้ามาก็คือยุนอา เธอเป็นพิธีกรในงานนี้ ส่วนซูยองก็เป็นผู้ช่วยพิธีกร แล้วสาวๆ แต่ละคนก็ค่อยๆ ออกมา จะขาดก็แต่แทยอน ซอฮยอน และซันนี
เท่านั้น พวกเธอส่วนใหญ่อยู่ในชุดกางเกงวอร์ม ฟานีใส่กางเกงขาเดฟ แต่ละคนยังมีร่องรอยเครื่องสำอางที่ยังคงเหลือมาจากทำงานก่อนหน้านั้น สิก้านั้นค่อยๆ ออกมาจากหลังม่านเมื่อถูกเรียก และเธอออกมาพร้อมกับมงกุฎสีชมพู
ตอนที่พวกเธอตัดเค็ก ฟานีเอาครีมเค็กไปป้ายบนหน้าสิก้า และยูริเอาโบว์ที่ได้จากเค็กไปแปะอยู่ใต้ตาขวาของสิก้า สิก้าก็เลยบอกว่า "ผิดข้างย่ะ" เธอหมายถึงสติ้กเกอร์ที่ติดใต้ตาของเธอเหมือนในตอน Genie คิคิคิ
หลังจากร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ดเดย์กันแล้ว สิก้าก็อธิษฐาน แล้วคนอื่นก็เสียงดังขึ้นมาจนยูริต้องบอกให้พวกเราเงียบเสียงลงไป แล้วยูริก็เข้าไปยืนอยู่ข้างๆ สิก้า แล้วทั้งคู่ก็ปิดตาแล้วอธิษฐานด้วยกัน TT TT
ต่อมาสมาชิกแต่ละคนก็เข้ามาพูดกับสิก้า ซึ่งตอนนี้ยุนอากับสิก้าน้ำตาก็เริ่มไหลแล้ว เธอยังพูดไปร้องไห้ไปทั้งๆ ที่แก้มยังมีครีมเค็กแปะอยู่ ฟานีก็ส่งทิชชูให้กับเธอ
ยุนอาบอกว่าเธอรู้สึกขอบคุณพี่สิก้าที่คอยดูแลเธอระหว่างการฝึกหลายปี... ยุนอาในตอนแรกคิดว่าสิก้าเป็นคนที่น่ากลัวมาก แต่จริงๆ แล้วมันกลับตรงกันข้าม และตอนนี้สิก้าก็ยังดูแลเธอเป็นอย่างดี ตอนนี้เองที่สิก้าเริ่มร้องไห้หนักขึ้น TT TT ยุนอาบอกว่าเธอเหมือนกับคริสตัลและสิก้าคอยดูแลเธอเหมือนกับน้องสาว ยุนอาบอกสิก้าว่าต่อแต่นี้ไปขอให้พี่ืตื่นเช้าๆ หน่อยแล้วพวกเธอก็กอดกัน
คนต่อมาคือซูยอง เธอบอกว่าเธอกับสิก้าคือคนที่มีอายุการฝึกยาวนานที่สุดในกลุ่ม ดังนั้นพวกเธอก็เลยรู้จักกันดีมาก ฮโยยอนก็ขัดขึ้นว่า "นาดนเด!(ฉันก็ด้วยย่ะ)" คิคิ ซูยองบอกต่อว่า พวกเธอฝึกด้วยกันมาตั้งแต่สมัยยังเป็นนักเรียน เมื่อสิก้าต้องเจอกับเรื่องราวยุ่งๆ เธอจะไม่ค่อยพูดถึงมันเท่าไรนัก แต่ซูยองสามารถบอกได้ว่าสิก้ารู้สึกยังไงแค่เพียงดูท่าทางการเดินของสิก้าเท่านั้นเอง (ยูริกับฟานีก็เลยเลียนแบบท่าเดินของสิก้า แล้วสิก้าก็เลยไล่เตะสองคนนั้น คิคิคิ) ซูยองยังกล่าวขอโทษสิก้าที่เธอไม่ค่อยได้ดูแลสิก้ามากนักแม้ว่าเธอจะเป็นรูมเมทของสิก้าก็ตาม
คนต่อมาคือฮโยยอน ซึ่งเริ่มต้นแบบขัดๆ "หวัดดีสิก้า~" ฮิฮิ เธอไม่ได้มาร่วมในงานปาร์ตี้วันเกิดแทยอน เธอเลยต้องมาให้ได้ในวันนี้ ฮโยยอนบอกว่าเธอก็เคยเป็นรูมเมทของสิก้า แล้วก็แหย่ซูยองว่าสิก้าน่ะคุยกับเธอเกือบทุกเรื่องเลยนะ ฮโยยอนบอกว่าเธอรู้ว่าสิก้านั้นค่อนข้างกดดัน และก็หวังว่าสิก้าจะพึ่งเพื่อนในวงให้มากกว่านี้
คนต่อมาคือยูริ เธอบอกว่าเธอรู้จักกับสิก้ามากว่า 9 ปีแล้ว และเธอก็อยากจะกลับมาอยู่ตรงนี้อีกในวันที่ตัวเลขบนเค็กเปลี่ยนจาก 22 เป็น 33 และต่อๆ ไป
ยูริดูเหมือนจะมีเรื่องพูดเยอะแยะแต่ว่าก็พูดไม่ออก พอเธอจำได้ว่าวันนี้เธอแต่งตัวเหมือนกันยูริเลยชี้ไปที่สิก้าแล้วก็บอกว่า "วันนี้เราแต่งตัวเป็นคู่เลยเนอะ~" คิคิ แล้วยุนอาก็แทรกขึ้นมา "นาดนเด!~" (ฉันก็ด้วย)
ฟานีบอกว่าพวกเธอเข้าโรงเรียนของเด็กต่างชาติด้วยกัน และจำได้ว่าพวกเธอแอบส่งโน้ตกันในชั้นเรียนประมาณว่า "ฉันหวังว่าฉันจะได้ออกจากห้องตอนนี้เลย~"... ตอนนี้เวลามันผ่านไปเร็วมาก... เธออยากจะอยู่ด้วยกันไปอีกนานๆ ... แ้ล้วฟานีก็ลงท้ายด้วยคำว่า "ฉันรักเธอนะ"
ปาร์ตี้วันเกิดในวันนี้ค่อนข้างจะอ่อนไหวนิดหน่อย... สิก้าร้องไห้หนักมากเมื่อสาวๆ แต่ละคนเข้ามาพูดกับเธอ... แต่สาวๆ ก็เริ่มทำตัวรั่วๆ อีกแล้วระหว่างที่คุยกัน ทั้งแกล้งกัน ทั้งเตะกันสนุกสนาน คิคิคิ
คราวนี้ก็มาถึงคิวของสิก้าที่จะพูดอะไรถึงสาวๆ คนอื่นบ้าง เธอพูดถึงช่วงโปรโมท Oh! และตอนนั้นเองที่เธอยังเล่นละครเวทีอยู่ เธอค่อนข้างเหนื่อยมาก... เธอต้องซ้อมทุกวันตั้งแต่สิบโมงเช้าถึงสี่ทุ่ม มันเหนื่อยมากมากมากมากจนเธอแทบตามคนอื่นไม่ทัน เธออยากจะคุยกับสมาชิกคนอื่นๆ นะแต่มันก็ไม่รุ้จะพูดยังไงดี ตอนนั้นเองเธอก็เลยต้องอยู่กับตัวเองบ่อยๆ แล้วพอมาอยู่กับสมาชิกคนอื่นๆ เธอกลับไม่รู้จะพูดอะไรก็เลยกลายเป็นว่าเธอเงียบ เธอบอกว่ามีหลายครั้งที่เธออยากจะพูดออกไป แต่ตอนนั้นมันไม่สามารถจริงๆ สิก้าบอกว่าเธอสัญญากับตัวเองแล้วว่าเธอจะเปิดเผยตัวเองมากขึ้นเพราะเธอโตขึ้นอีกปีแล้ว แล้วฟานีก็บอกว่าเธอจะรอจนกว่าจะถึงวันนั้นตอนสุดสัปดาห์นี้ คิคิ... ฮโยยอนที่นั่งฟังอยู่ข้างๆ อย่างเงียบๆก็บอกกับสิก้า,"พวกเรารู้ทุกอย่างแหละสิก้า แม้ว่าเธอจะไม่ได้พูดออกมา พวกเราจะยืนอยู่ข้างเธอเสมอแล้วก็จะรอจนกว่าเธอจะอยากคุยกับพวกเราเอง" แล้วก็ร้องไห้ออกมา.. TT TT
สิก้าบอกว่า "หลังจากนี้ไปอีก 10 ปี 20 ปี 30 ปี ฉันก็อยากให้พวกเราเป็นโซนยอชิแดด้วยกัน... พวกเราจะแบ่งปันทุกสิ่งทุกอย่างด้วยกัน.." TT TT
แล้วสิก้าก็หันมาพูดกับแฟนๆ นี่มันก็สามปีแล้วตั้งแต่เดบิวและเราได้ใช้เวลาร่วมกันในหลายปีนี้ สิก้าบอกว่าสาวๆ และแฟนๆ มีบางอย่างที่เชื่อมถึงกันอยู่ เหมือนเป็นครอบครัวเดียวกัน... เธออยากจะมีปาร์ตี้วันเกิดแบบนี้ตลอดไป ที่จะมีแฟนๆ เข้ามาร่วมอวยพรและฉลองวันเกิดร่วมกับเธอแบบนี้ สิก้าบอกกับพวกเราว่า "ได้โปรดอย่าหันไปทางอื่นนะคะ... รักพวกเราต่อไป... คิคิ" สิก้าดูมีความสุขมากที่มีโซวอนอยู่กับสาวๆ แบบนี้
ช่วงต่อไปคือช่วงคำถาม สาวๆ ออกมายืนด้านหน้าของเวทีและนั่งบนพื้นของเวที, มาร่วมกับแฟนๆ ที่อยู่ใกล้ๆ ...^^ ซูยองบอกว่า ถ้ามีใครเริ่มคำถามที่แจ่มๆ มาก่อนเธอจะให้ถุงอุ่นที่แปะอยู่ที่ท้องเธอกับคนนั้นไปเลย! คิคิคิคิคิ แล้วเธอก็โยนถุงอุ่นอันนั้นให้กับแฟนๆ ที่โชคดีคนนั้นไป
คำถามแรก "ทำไมสิก้าถึงไม่เล่นโฆษณา?"
สิก้าเลยย้อนกลับ "ทำไมไม่จ้างฉันล่ะ?" คิคิ
เธอบอกต่อว่าค่าตัวเธอน่ะสูง เธอเลยไม่ใช่ว่าจะเล่นโฆษณาอะไรก็ได้นะ ยุนอากับซูยองที่นั่งอยู่ข้างๆ เลยบอกว่า "ใช่สิ พวกเรามันค่าตัวถูกนี่นา เราก็เลยเล่นมันทุกโฆษณาเลย~" คิคิคิ สิก้าบอกว่าเธออิจฉาฟานี ซูยองแล้วก็ยุนอาที่ไดุ้่ถ่ายโฆษณากับแดเนียล เฮนนี ฟานีกับซูยองเลยแก้ให้ว่า แค่ยูริคนเดียวต่างหากที่ได้เล่นโฆษณากับแดเนียลน่ะ คิคิคิคิ แล้วสิก้าก็พูดกับยูริว่า "ทำไมเธอเอาแต่บอกแดเนียลนะว่าฉันชอบเขา ทำให้ฉันขายหน้าอยู่เรื่อยเลยเชียว!" คิคิคิ ยูริเลยบอกไปว่า "นั่นก็เพราะฉันพยายามทำให้เขาชอบเธอนะสิ คิคิคิคิ" ซูยองบอกต่อว่า "สเป็กของแดเนียลน่ะ ไม่ใช่ัทั้งยูริแล้วก็สิก้าหรอกย่ะ คิคิคิ"
คำถามที่ 2: "คุณชอบใครมากกว่ากันระหว่าง จอช ฮาร์ทเนท หรือ แดเนียล เฮนนี?"
สิก้า: "จอช ฮาร์ทเนทค่ะ เพราะเขาไม่ได้ถ่ายโฆษณากับสมาชิกคนอื่นๆ ในวง อีกอย่างเขาก็ยังอยู่ตอนที่ฉันร้องเพลงด้วยล่ะ" คิคิคิ
คำถามที่ 3: "คุณได้ดูโซนยอชิแดในทีวีหรือเปล่า้?"
สิก้าบอกว่าเธอไม่ค่อยได้ดูทีวี ยูริเลยสวนขึ้นมาว่า "อ่้าว งั้นรายการ Invincible Youth มันไม่น่าสนใจที่จะดูใช่ไหม? คิคิคิคิ" สิก้าบอกว่าเธอเข้าไปเว็บไซต์แฟนคลับ เข้าไปดูคลิปที่แฟนๆ ทำไว้เธอรู้สึกขอบคุณมากๆ ที่แฟนๆ ทำสิ่งพวกนั้นขึ้นมา
คำถามสุดท้ายเกี่ยวกับละครเวที
"น้ำตาของคุณที่ไหลออกมาในวันสุดท้ายของการเล่นละครเวทีเรื่อง Legally Blonde มันหมายถึงอะไร?"
สิก้าบอกว่า "การเล่นละครเวทีมันยากมากค่ะ ทำให้ฉันพลาดตารางงานของโซนยอชิแดไปมากเหมือนกัน... พอได้คิดว่าละครเวทีมันจบลงอย่างประสบความสำเร็จมันก็ทำให้ฉันปลื้มใจมาก... ในฉากสุดท้ายฉันก็เลยน้ำตาซึม ฉันอยากจะดูสวยต่อหน้าแฟนๆ ฉันก็เลยเอามือค่อยปาดน้ำตาออกตอนอยู่หลังเวที แต่ตอนที่ฉันกลับออกมาอีกครั้ง ฉันเห็นทะเลสีชมพู ฉันก็เลย..." ฉันสามารถรู้สึกได้ถึงความยากลำบากที่เธอต้องเจอระหว่างการเล่นละครเวที ฉันรู้สึกยินดีมากจริงๆ ที่เธอสามารถทำมันได้ดีมาก... ฉันก็เริ่มคิดถึงแทยอนขึ้นมาทันที กับตอนนี้ที่เธอกำลังยุ่งอยู่กับการซ้อมละครเวทีของเธอเช่นกัน...
สุดท้ายพวกสาวๆ เลือกแฟนๆ ที่โชคดีขึ้นมารับโปสเตอร์พร้อมลายเซ็น เพลง Echo เริ่มขึ้นและสาวๆ ก็ให้ฮโยยอนเต้นท่าบ้าบอ ตอนแรกฮโยยอนก็งงว่าจะเต้นยังไงดีกับเพลงนี้ คิคิคิ แล้วฮโยยอนก็บอกให้สาวๆ มาเต้นด้วยกันแล้วพวกเธอก็เต้นบ้าบอไปด้วยกันในขณะที่สิก้านั่งดู คิคิคิคิ
~~~~~~~~~~~~~~~
cr: 소시시, myevery, crephi, minT윤아@sosiz 바람대장@bestiz
Eng Trans: silis7noy2@soompi
แปลไทย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
และก็มีแฟนบรรยายออกมาหลายอันมาก ฉันก็เลยจับมันมารวมๆ กันให้เป็นอันเดียวกันซะเลย
แฟนบรรยายปาร์ตี้งานวันเกิดเจสสิก้า ปี 2010
ตอนที่พวกเรารอกันอยู่ ทันใดนั้นเองก็มีเสียงของสาวๆ ดังขึ้น พวกเราก็เลยหันไปมองกันที่ทางเข้า พวกสาวๆ กำลังร้องแร็พแบบงงๆ อยู่ คิคิคิ
เหมือนว่าจะเป็นยูรินะ "โย่วว~ ไอเซย์ โซนยอ ยูเซย์ ชิแด!" "ไอเซย์ ว้อนท์ ยูเซย์ นาวว~" ฉันจำไม่ได้ทั้งหมดหรอก คิคิคิ
แล้วคนแรกที่เข้ามาก็คือยุนอา เธอเป็นพิธีกรในงานนี้ ส่วนซูยองก็เป็นผู้ช่วยพิธีกร แล้วสาวๆ แต่ละคนก็ค่อยๆ ออกมา จะขาดก็แต่แทยอน ซอฮยอน และซันนี
เท่านั้น พวกเธอส่วนใหญ่อยู่ในชุดกางเกงวอร์ม ฟานีใส่กางเกงขาเดฟ แต่ละคนยังมีร่องรอยเครื่องสำอางที่ยังคงเหลือมาจากทำงานก่อนหน้านั้น สิก้านั้นค่อยๆ ออกมาจากหลังม่านเมื่อถูกเรียก และเธอออกมาพร้อมกับมงกุฎสีชมพู
ตอนที่พวกเธอตัดเค็ก ฟานีเอาครีมเค็กไปป้ายบนหน้าสิก้า และยูริเอาโบว์ที่ได้จากเค็กไปแปะอยู่ใต้ตาขวาของสิก้า สิก้าก็เลยบอกว่า "ผิดข้างย่ะ" เธอหมายถึงสติ้กเกอร์ที่ติดใต้ตาของเธอเหมือนในตอน Genie คิคิคิ
หลังจากร้องเพลงแฮปปี้เบิร์ดเดย์กันแล้ว สิก้าก็อธิษฐาน แล้วคนอื่นก็เสียงดังขึ้นมาจนยูริต้องบอกให้พวกเราเงียบเสียงลงไป แล้วยูริก็เข้าไปยืนอยู่ข้างๆ สิก้า แล้วทั้งคู่ก็ปิดตาแล้วอธิษฐานด้วยกัน TT TT
ต่อมาสมาชิกแต่ละคนก็เข้ามาพูดกับสิก้า ซึ่งตอนนี้ยุนอากับสิก้าน้ำตาก็เริ่มไหลแล้ว เธอยังพูดไปร้องไห้ไปทั้งๆ ที่แก้มยังมีครีมเค็กแปะอยู่ ฟานีก็ส่งทิชชูให้กับเธอ
ยุนอาบอกว่าเธอรู้สึกขอบคุณพี่สิก้าที่คอยดูแลเธอระหว่างการฝึกหลายปี... ยุนอาในตอนแรกคิดว่าสิก้าเป็นคนที่น่ากลัวมาก แต่จริงๆ แล้วมันกลับตรงกันข้าม และตอนนี้สิก้าก็ยังดูแลเธอเป็นอย่างดี ตอนนี้เองที่สิก้าเริ่มร้องไห้หนักขึ้น TT TT ยุนอาบอกว่าเธอเหมือนกับคริสตัลและสิก้าคอยดูแลเธอเหมือนกับน้องสาว ยุนอาบอกสิก้าว่าต่อแต่นี้ไปขอให้พี่ืตื่นเช้าๆ หน่อยแล้วพวกเธอก็กอดกัน
คนต่อมาคือซูยอง เธอบอกว่าเธอกับสิก้าคือคนที่มีอายุการฝึกยาวนานที่สุดในกลุ่ม ดังนั้นพวกเธอก็เลยรู้จักกันดีมาก ฮโยยอนก็ขัดขึ้นว่า "นาดนเด!(ฉันก็ด้วยย่ะ)" คิคิ ซูยองบอกต่อว่า พวกเธอฝึกด้วยกันมาตั้งแต่สมัยยังเป็นนักเรียน เมื่อสิก้าต้องเจอกับเรื่องราวยุ่งๆ เธอจะไม่ค่อยพูดถึงมันเท่าไรนัก แต่ซูยองสามารถบอกได้ว่าสิก้ารู้สึกยังไงแค่เพียงดูท่าทางการเดินของสิก้าเท่านั้นเอง (ยูริกับฟานีก็เลยเลียนแบบท่าเดินของสิก้า แล้วสิก้าก็เลยไล่เตะสองคนนั้น คิคิคิ) ซูยองยังกล่าวขอโทษสิก้าที่เธอไม่ค่อยได้ดูแลสิก้ามากนักแม้ว่าเธอจะเป็นรูมเมทของสิก้าก็ตาม
คนต่อมาคือฮโยยอน ซึ่งเริ่มต้นแบบขัดๆ "หวัดดีสิก้า~" ฮิฮิ เธอไม่ได้มาร่วมในงานปาร์ตี้วันเกิดแทยอน เธอเลยต้องมาให้ได้ในวันนี้ ฮโยยอนบอกว่าเธอก็เคยเป็นรูมเมทของสิก้า แล้วก็แหย่ซูยองว่าสิก้าน่ะคุยกับเธอเกือบทุกเรื่องเลยนะ ฮโยยอนบอกว่าเธอรู้ว่าสิก้านั้นค่อนข้างกดดัน และก็หวังว่าสิก้าจะพึ่งเพื่อนในวงให้มากกว่านี้
คนต่อมาคือยูริ เธอบอกว่าเธอรู้จักกับสิก้ามากว่า 9 ปีแล้ว และเธอก็อยากจะกลับมาอยู่ตรงนี้อีกในวันที่ตัวเลขบนเค็กเปลี่ยนจาก 22 เป็น 33 และต่อๆ ไป
ยูริดูเหมือนจะมีเรื่องพูดเยอะแยะแต่ว่าก็พูดไม่ออก พอเธอจำได้ว่าวันนี้เธอแต่งตัวเหมือนกันยูริเลยชี้ไปที่สิก้าแล้วก็บอกว่า "วันนี้เราแต่งตัวเป็นคู่เลยเนอะ~" คิคิ แล้วยุนอาก็แทรกขึ้นมา "นาดนเด!~" (ฉันก็ด้วย)
ฟานีบอกว่าพวกเธอเข้าโรงเรียนของเด็กต่างชาติด้วยกัน และจำได้ว่าพวกเธอแอบส่งโน้ตกันในชั้นเรียนประมาณว่า "ฉันหวังว่าฉันจะได้ออกจากห้องตอนนี้เลย~"... ตอนนี้เวลามันผ่านไปเร็วมาก... เธออยากจะอยู่ด้วยกันไปอีกนานๆ ... แ้ล้วฟานีก็ลงท้ายด้วยคำว่า "ฉันรักเธอนะ"
ปาร์ตี้วันเกิดในวันนี้ค่อนข้างจะอ่อนไหวนิดหน่อย... สิก้าร้องไห้หนักมากเมื่อสาวๆ แต่ละคนเข้ามาพูดกับเธอ... แต่สาวๆ ก็เริ่มทำตัวรั่วๆ อีกแล้วระหว่างที่คุยกัน ทั้งแกล้งกัน ทั้งเตะกันสนุกสนาน คิคิคิ
คราวนี้ก็มาถึงคิวของสิก้าที่จะพูดอะไรถึงสาวๆ คนอื่นบ้าง เธอพูดถึงช่วงโปรโมท Oh! และตอนนั้นเองที่เธอยังเล่นละครเวทีอยู่ เธอค่อนข้างเหนื่อยมาก... เธอต้องซ้อมทุกวันตั้งแต่สิบโมงเช้าถึงสี่ทุ่ม มันเหนื่อยมากมากมากมากจนเธอแทบตามคนอื่นไม่ทัน เธออยากจะคุยกับสมาชิกคนอื่นๆ นะแต่มันก็ไม่รุ้จะพูดยังไงดี ตอนนั้นเองเธอก็เลยต้องอยู่กับตัวเองบ่อยๆ แล้วพอมาอยู่กับสมาชิกคนอื่นๆ เธอกลับไม่รู้จะพูดอะไรก็เลยกลายเป็นว่าเธอเงียบ เธอบอกว่ามีหลายครั้งที่เธออยากจะพูดออกไป แต่ตอนนั้นมันไม่สามารถจริงๆ สิก้าบอกว่าเธอสัญญากับตัวเองแล้วว่าเธอจะเปิดเผยตัวเองมากขึ้นเพราะเธอโตขึ้นอีกปีแล้ว แล้วฟานีก็บอกว่าเธอจะรอจนกว่าจะถึงวันนั้นตอนสุดสัปดาห์นี้ คิคิ... ฮโยยอนที่นั่งฟังอยู่ข้างๆ อย่างเงียบๆก็บอกกับสิก้า,"พวกเรารู้ทุกอย่างแหละสิก้า แม้ว่าเธอจะไม่ได้พูดออกมา พวกเราจะยืนอยู่ข้างเธอเสมอแล้วก็จะรอจนกว่าเธอจะอยากคุยกับพวกเราเอง" แล้วก็ร้องไห้ออกมา.. TT TT
สิก้าบอกว่า "หลังจากนี้ไปอีก 10 ปี 20 ปี 30 ปี ฉันก็อยากให้พวกเราเป็นโซนยอชิแดด้วยกัน... พวกเราจะแบ่งปันทุกสิ่งทุกอย่างด้วยกัน.." TT TT
แล้วสิก้าก็หันมาพูดกับแฟนๆ นี่มันก็สามปีแล้วตั้งแต่เดบิวและเราได้ใช้เวลาร่วมกันในหลายปีนี้ สิก้าบอกว่าสาวๆ และแฟนๆ มีบางอย่างที่เชื่อมถึงกันอยู่ เหมือนเป็นครอบครัวเดียวกัน... เธออยากจะมีปาร์ตี้วันเกิดแบบนี้ตลอดไป ที่จะมีแฟนๆ เข้ามาร่วมอวยพรและฉลองวันเกิดร่วมกับเธอแบบนี้ สิก้าบอกกับพวกเราว่า "ได้โปรดอย่าหันไปทางอื่นนะคะ... รักพวกเราต่อไป... คิคิ" สิก้าดูมีความสุขมากที่มีโซวอนอยู่กับสาวๆ แบบนี้
ช่วงต่อไปคือช่วงคำถาม สาวๆ ออกมายืนด้านหน้าของเวทีและนั่งบนพื้นของเวที, มาร่วมกับแฟนๆ ที่อยู่ใกล้ๆ ...^^ ซูยองบอกว่า ถ้ามีใครเริ่มคำถามที่แจ่มๆ มาก่อนเธอจะให้ถุงอุ่นที่แปะอยู่ที่ท้องเธอกับคนนั้นไปเลย! คิคิคิคิคิ แล้วเธอก็โยนถุงอุ่นอันนั้นให้กับแฟนๆ ที่โชคดีคนนั้นไป
คำถามแรก "ทำไมสิก้าถึงไม่เล่นโฆษณา?"
สิก้าเลยย้อนกลับ "ทำไมไม่จ้างฉันล่ะ?" คิคิ
เธอบอกต่อว่าค่าตัวเธอน่ะสูง เธอเลยไม่ใช่ว่าจะเล่นโฆษณาอะไรก็ได้นะ ยุนอากับซูยองที่นั่งอยู่ข้างๆ เลยบอกว่า "ใช่สิ พวกเรามันค่าตัวถูกนี่นา เราก็เลยเล่นมันทุกโฆษณาเลย~" คิคิคิ สิก้าบอกว่าเธออิจฉาฟานี ซูยองแล้วก็ยุนอาที่ไดุ้่ถ่ายโฆษณากับแดเนียล เฮนนี ฟานีกับซูยองเลยแก้ให้ว่า แค่ยูริคนเดียวต่างหากที่ได้เล่นโฆษณากับแดเนียลน่ะ คิคิคิคิ แล้วสิก้าก็พูดกับยูริว่า "ทำไมเธอเอาแต่บอกแดเนียลนะว่าฉันชอบเขา ทำให้ฉันขายหน้าอยู่เรื่อยเลยเชียว!" คิคิคิ ยูริเลยบอกไปว่า "นั่นก็เพราะฉันพยายามทำให้เขาชอบเธอนะสิ คิคิคิคิ" ซูยองบอกต่อว่า "สเป็กของแดเนียลน่ะ ไม่ใช่ัทั้งยูริแล้วก็สิก้าหรอกย่ะ คิคิคิ"
คำถามที่ 2: "คุณชอบใครมากกว่ากันระหว่าง จอช ฮาร์ทเนท หรือ แดเนียล เฮนนี?"
สิก้า: "จอช ฮาร์ทเนทค่ะ เพราะเขาไม่ได้ถ่ายโฆษณากับสมาชิกคนอื่นๆ ในวง อีกอย่างเขาก็ยังอยู่ตอนที่ฉันร้องเพลงด้วยล่ะ" คิคิคิ
คำถามที่ 3: "คุณได้ดูโซนยอชิแดในทีวีหรือเปล่า้?"
สิก้าบอกว่าเธอไม่ค่อยได้ดูทีวี ยูริเลยสวนขึ้นมาว่า "อ่้าว งั้นรายการ Invincible Youth มันไม่น่าสนใจที่จะดูใช่ไหม? คิคิคิคิ" สิก้าบอกว่าเธอเข้าไปเว็บไซต์แฟนคลับ เข้าไปดูคลิปที่แฟนๆ ทำไว้เธอรู้สึกขอบคุณมากๆ ที่แฟนๆ ทำสิ่งพวกนั้นขึ้นมา
คำถามสุดท้ายเกี่ยวกับละครเวที
"น้ำตาของคุณที่ไหลออกมาในวันสุดท้ายของการเล่นละครเวทีเรื่อง Legally Blonde มันหมายถึงอะไร?"
สิก้าบอกว่า "การเล่นละครเวทีมันยากมากค่ะ ทำให้ฉันพลาดตารางงานของโซนยอชิแดไปมากเหมือนกัน... พอได้คิดว่าละครเวทีมันจบลงอย่างประสบความสำเร็จมันก็ทำให้ฉันปลื้มใจมาก... ในฉากสุดท้ายฉันก็เลยน้ำตาซึม ฉันอยากจะดูสวยต่อหน้าแฟนๆ ฉันก็เลยเอามือค่อยปาดน้ำตาออกตอนอยู่หลังเวที แต่ตอนที่ฉันกลับออกมาอีกครั้ง ฉันเห็นทะเลสีชมพู ฉันก็เลย..." ฉันสามารถรู้สึกได้ถึงความยากลำบากที่เธอต้องเจอระหว่างการเล่นละครเวที ฉันรู้สึกยินดีมากจริงๆ ที่เธอสามารถทำมันได้ดีมาก... ฉันก็เริ่มคิดถึงแทยอนขึ้นมาทันที กับตอนนี้ที่เธอกำลังยุ่งอยู่กับการซ้อมละครเวทีของเธอเช่นกัน...
สุดท้ายพวกสาวๆ เลือกแฟนๆ ที่โชคดีขึ้นมารับโปสเตอร์พร้อมลายเซ็น เพลง Echo เริ่มขึ้นและสาวๆ ก็ให้ฮโยยอนเต้นท่าบ้าบอ ตอนแรกฮโยยอนก็งงว่าจะเต้นยังไงดีกับเพลงนี้ คิคิคิ แล้วฮโยยอนก็บอกให้สาวๆ มาเต้นด้วยกันแล้วพวกเธอก็เต้นบ้าบอไปด้วยกันในขณะที่สิก้านั่งดู คิคิคิคิ
~~~~~~~~~~~~~~~
cr: 소시시, myevery, crephi, minT윤아@sosiz 바람대장@bestiz
Eng Trans: silis7noy2@soompi
แปลไทย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com