Posts tagged ข่าว

จงฮยอน (SHINee) และ ยุนอา (SNSD) สองหนุ่มสาวที่แฟนๆอยากโดน ‘จูบ’ ในวันบรรลุนิติภาวะมากที่สุด

จงฮยอน (SHINee) และ ยุนอา (SNSD) สองหนุ่มสาวที่แฟนๆอยากโดน 'จูบ' ในวันบรรลุนิติภาวะมากที่สุด
เขียนเมื่อ 17 พฤษภาคม 2553 เวลา 11:43:10 น.



จงฮยอน (Jong Hyun) แห่ง ชายนี่ (SHINee) และ ยุนอา (Yoon Ah) แห่ง โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) ได้รับเลือกในผลสำรวจ 'คุณอยากได้รับของขวัญเป็นรอยจูบจากใครมากที่สุดในวันฉลองการบรรลุนิติภาวะ' (ตรงกับวันที่ 17 พฤษภาคม 2553)

DCInside เปิดเผยผลสำรวจในหัวข้อ 'คุณอยากได้รับของขวัญเป็นรอยจูบจากใครมากที่สุดในวันฉลองการบรรลุนิติภาวะ' ตั้งแต่วันที่ 6 ถึง 13 พฤษภาคม 2553 รวม 8 วัน โดยมีผู้ตอบแบบสอบถามรวม 8,368 คน จงฮยอน ทำไปได้ 3,019 คน (36.1%) ส่วน ยุนอา ได้ 1,189 คน (14.2%)

ก่อนหน้านี้เมื่อปีที่ผ่านมา อนยู ได้บรรลุนิติภาวะไปแล้ว ส่วนในปีนี้ จงฮยอน จะถือเป็นสมาชิกคนที่สองในวงชายนี่ที่ได้บรรลุนิติภาวะ ก่อนหน้านี้ จงฮยอน เคยร่วมกับสมาชิกวงชายนี่ในรายการ KBS JOY 'Hello Baby' จัดงานฉลองล่วงหน้าวันบรรลุนิติภาวะไปเรียบร้อยแล้วเช่นกัน

ทางด้าน ยุนอา ก่อนหน้านี้เธอมีงานโฆษณาเป็นจำนวนมาก รวมถึงงานละครอย่าง 'You're My Destiny', 'Cinderella Man' และล่าสุดก็ยังมีรายการวาไรตี้ SBS 'Godd Sunday - Family Outing 2' อีกด้วยเช่นเดียวกัน

สำหรับอันดับที่ 3 ตกเป็นของบทบาทสาวหนุ่ม พัคชินเฮ (Park Shin Hye) จากละครเรื่อง 'You Are Beautiful' ที่ได้รับความรักจากแฟนๆเป็นอย่างมาก ซึ่งขณะนี้พัคชินเฮกำลังอยู่ในระหว่างการถ่ายทำภาพยนตร์แนวโรแมนติกคอมเมดี้ เรื่องใหม่อย่าง 'Cyrano Agency!' นั่นเอง

อันดับที่ 4 ตกเป็นของ จุนโฮ แห่ง 2PM, ตามด้วย ซูยอง แห่ง โซนยอชิแด, ชินเซคยอง จาก 'High Kick Throught The Roof' และ คังมินคยอง แห่ง DAVICHI

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

[Article] กับอิสระในการแสดงตามความฝันของ ‘คิม แทยอน’ กับ Midnight Sun

แทยอน หญิงสาวที่เป็นรู้จักกันดีในนามเกิร์ลกรุ๊ป ‘โซนยอชิแด’ ที่กำลังมีผลงานชิ้นใหม่อย่าง มิวสิคัล อยู่ในขณะนี้ ซึ่งบทบาทที่เธอได้รับนั้นเป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวาง ว่าเป็นตัวตัวละครหลักในภาพยนตร์ ละคร และนวนิยายชื่อดังอย่าง Midnight Sun โดยที่ตัวละครนี้มีนามว่า อามาเนะ คาโอรุ หญิงสาวที่มีความผิดปกติทางพันธุกรรมมาตั้งแต่กำเนิด สิ่งเดียวที่เป็นแรงบันดาลใจในชีวิตให้เธอได้นั่นก็คือเสียงเพลง เราได้ใช้เวลานั่งพูดคุยกับแทยอน เกี่ยวกับความฝันในการแสดงครั้งใหม่และขั้นตอนต่างๆในการแสดงละครเวทีสุดยิ่งใหญ่อลังการเรื่องนี้





'แทยอน' 'คิม แทยอน' และ 'คาโอรุ'

ครั้งสุดท้ายทุกคนมีโอกาสได้ยินเสน่ห์เสียงของแทยอนในเพลงประกอบละคร ก็เมื่อสองปีที่ผ่านมา และด้วยเพลงที่แสดงให้เห็นถึงน้ำเสียงที่ไพเราะและน่ารักของเธอ ได้ทำให้ละครเป็นที่นิยมขึ้นมาอย่างมากมาย การที่โซนยอชิแดมีสมาชิกถึง 9 คน ทำให้แต่ละคนได้มีท่อนร้องเพียงไม่กี่ท่อน ตั้งแต่ยุคที่ไอดอลสตาร์ได้ครอบงำวงการละครเวที ทำให้หลายฝ่ายได้มีการคาดหวังในวันที่แทยอนและมิวสิคัลได้มาเป็นส่วนหนึ่งร่วมกัน และแล้ววันนั้นก็ได้มาถึง

ซึ่งแทยอนดูเหมือนพร้อมที่จะก้าวเดินเส้นทางสายนี้มาเป็นอย่างดี โดยเธอได้เผยว่า "ฉันมีความสนใจในละครเวทีมาตั้งแต่เดบิวท์แล้วค่ะ ฉันไม่สามารถมาดูละครเวทีบ่อยๆได้ เนื่องมาจากกิจกรรมการโปรโมทต่างๆของโซนยอชิแด แต่ไม่ว่ายังไงฉันก็ได้หาเวลาไปดูเมื่อเวลาพี่ อค จูฮยอน ขึ้นแสดงในละครเวทีเรื่อง Chicago ที่จัดขึ้นในโรงละครแห่งชาติระหว่างปี 2008 นะค่ะ ฉันรู้สึกหลงไหลในละครเวที ตั้งแต่นั้นมาจิตใจของฉันก็ได้เข้าไปสู่ละครเวทีนี้อย่างจริงจังเลยค่ะ" นั่นเป็นความรู้สึกของเธอท่มีอยู่ในจิตใจ ซึ่งในบางครั้งเธอแอบได้รับแรงบันดาลใจมาจาก เจสสิก้า ที่เป็นเสียงหลักในโซนยอชิแดกับแทยอน ที่จะก้าวไปสู้ละครเวทีครั้งแรก การตอบรับของเธอเกี่ยวกับเรื่องนี้ก็อยู่ในแง่ดี และเธอได้เผยต่อว่า "ฉันได้รับการติดต่อเข้ามามากมายนะค่ะ แต่ว่าฉันก็ต้องปล่อยให้มันผ่านไป เพราะว่ากิจกรรมในอัลบั้มของพวกเราและงานประจำของฉันเองอย่างดีเจค่ะ ดังนั้นฉันก็เลยได้ตัดสินใจบอกทางบริษัทไปว่า ถ้าฉันได้รับโอกาสให้ร่วมงานชิ้นใหญ่อย่างนี้เข้ามาอีกฉันก็อยากจะลองทำนะค่ะ ถ้าโชคดี ฉันมีโอกาสที่ดีในช่วงพักการโปรโมทอัลบั้ม ฉันก็หวังว่าพวกเขาจะยังคงยอมรับในความตั้งใจของฉันนะค่ะ"

อันที่จริง แทยอนเองก็มีความสัมพันธ์ที่พิเศษกับ Midnight Sun เองเช่นกัน โดยที่เธอได้เผยว่า "ครั้งแรกที่ฉันได้ยินเพลงประกอบภาพยนตร์เรื่องนี้ ช่วงนั้นเป็นเวลาที่ฉันยังเป็นเด็กฝึกหัดอยู่ค่ะ นั่นทำให้ฉันได้รู้จักศิลปินที่มีชื่อว่ายูอิ(YUI) ที่เล่นเป็นนักแสดงหลักในภาพยนตร์และละครเวทีเรื่อง Midnight Sun ค่ะ หลังจากที่ได้ฟังเลงของยูอิเพลง 'Goodbye Days' ฉันตกหลุมรักเพลงนี้มากและจะซ้อมร้องเพลงนี้ทุกเช้าในห้องซ้อมด้วยค่ะ แต่ว่าหลังจากฉันเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับเพลงนี้ ทำให้ฉันได้พบว่ามีหนัง ละครและนวนิยายที่เป็นต้นฉบับด้วย ดังนั้นฉันก็เลยดูมันทั้งหมดเลย(หัวเราะ) ฉันคิดแค่เพียงว่าฉันอยากที่จะเข้าไปเป็นส่วนหนึ่งของเรื่องนี้ หลังจากที่ฉันได้ยินว่ามีผู้จัดจะนำมาสร้างเป็นละครเวทีค่ะ"

เมื่อถามว่าทำไมละครเวทีถึงมีเสน่ห์ดึงดูดเธอได้ขนาดนี้ แทยอนได้ตอบกลับติดตลกว่า "ฉันชอบเพราะว่ามันไม่มีกล้องค่ะ เพราะฉันชอบมีปัญหากับกล้องในการทำงานน่ะค่ะ ดังนั้นจะกังวลอยู่เสมอเกี่ยวกับการแสดงออกและคำพูดของฉันที่จะกลับมาทำให้ฉันรู้สึกไม่ดีค่ะ ฉันจึงรู้สึกอิสระมากกว่าเกี่ยวกับการแสดงละครเวทีค่ะ บนเวที ฉันสามารถแสดงได้หลากหลายทั้งเต้น ทั้งร้อง และสามารถแสดงออกถึงภาพลักษณ์ที่เป็นธรรมชาติ ทำให้ฉันรู้สึกเป็นอิสระในการแสดงมากกว่าค่ะ มันดูเหมือนเวทีการแสดงที่สมบูรณ์แบบมีทั้ง เต้น แสดง และร้องรวมอยู่ด้วยกัน ดังนั้นจิตใจของฉันจึงเอ่อล้นด้วยความสุขมากค่ะ การรับชมขณะที่เป็นผู้ชมทำให้ฉันรู้สึกแบบนั้นและฉันรู้สึกว่าการฝึกซ้อมดูสมจริงมาก ภายในห้องซ้อมของโซนยอชิแด เราก็แค่ได้ใช้ซ้อมหลักๆทั่วไปอย่างการเต้นและเมื่อเราต้องใช้เตรียมตัวออกอัลบั้ม เราต้องฝึกซ้อมตามลำดับอย่างแม่นยำ ทั้งการเคลื่อนไหวมือและเท้าทั้ง 9 คนก็ดูราบรื่นดี แต่ว่าการเต้นในละครเวทีมันจะดูราบรื่นและดูเป็นอิสระกว่า ซึ่งตรงนี้แหละที่เป็นเสน่ห์ในตัวของมัน แต่ว่าในส่วนของรายละเอียดที่ฉันสามารถเคลื่อนไหวร่างกายให้เหมาะสมกับรูปร่างของฉันและใส่ความรู้สึกลงไป คือสิ่งที่ฉันประทับใจมากที่สุดเกี่ยวกับละครเวทีค่ะ"

แม้ว่าจะเป็นเพียงช่วงเวลาสั้นๆ ที่ได้ดูเธออยู่ แต่มันเหมือนได้เห็นสิ่งที่โดดเด่นในตัวเธอมายาวนานกับนักแสดงมากประสบการณ์อย่าง Seoul Musical หรือนั่นอาจจะเป็นเพราะว่าการที่เธอมีระยะเวลารอคอยนาน 8 ปี ตามมาด้วยการเป็นเด็กฝึกหัด 5 ปี 3 เดือน และการเดบิวท์มากว่า 3 ปี? มันดูเหมือนเธอเป็นคนที่ดูโดดเด่นจากในกลุ่ม และการที่เป็นมากกว่าเพียงไอดอลสตาร์ เธอได้บอกเรื่องนี้กับเราว่า "ฉันหวังว่าพวกคุณจะมาดูฉันโดยไม่คิดว่าฉันเป็นไอดอลที่มาจากโซนยอชิแดนะค่ะ ในละครเวที ฉันเป็นเพียงสมาชิกที่มีอายุน้อยที่สุด ฉันอยากใช้อารมณ์เหล่านี้ ในแบบที่ไม่ใช่คนดังค่ะ" ไม่ใช่ไอดอลที่มีอายุ 22 ปีแทยอน แต่เป็นนักแสดงละครเวทีในบทคาโอรุผู้หญิงที่ไม่สามารถมองดวงอาทิตย์ด้วยโรคของเธอเองธรรมดาๆคนหนึ่งเท่านั้น นั้นคือความหวังของแทยอนที่กำลังจะมีการเดบิวท์ละครเวทีของเธอเอง





ธรรมชาติและอิสระ


สิ่งที่สอดแทรกมากับแทยอนในละครเวทีเรื่อง Midnight Sun นี้ก็คือสามเพลงหลักของ Denkawa Aya ผู้ประพันธ์นวนิยายและภาพยนตร์อย่างเพลง 'Goodbye Days' 'It's Happy Line' และ 'Skyline' เพลงสุดพิเศษที่ใช้ประกอบการแสดงนี้ แทยอนได้บอกกับเรา่ว่า "ฉันชอบงานของต้นฉบับและเพลงของเขามากเลยค่ะ ซึ่งนั่นเป็นเสน่ห์ในตัวละครของคาโอรุ เธอกังวลเกี่ยวกับที่ว่าตัวเธอเองจะเป็นอัมพาตเนื่องมาจากอาการป่วยของเธอ แต่เธอไม่ได้เสียใจหรือผิดหวังกับการที่เธอเป็นแบบนี้ เธอยังคงมีแรงที่จะร้องเพลงตลอดไปด้วยความคิดที่จะแบ่งปันความรักของเธอให้กับคนอื่นๆรอบตัวเธอค่ะ" เธอมาพร้อมกับความมีชีวิตชีวาและสดใสมากหลังจากที่ได้ทำตามคามฝันเป็นจริงสักที
มันเป็นสิ่งที่ดีที่ได้เห็นเธอทำสิ่งนี้ เนื่องจากมันเป็นเรื่องยากที่เธอจะตอบตกลงท่ามกลางตารางงานที่แน่นและอัลบั้มรีแพคเกจที่ออกมาในปี 2010 อีกด้วย แต่เธอก็ยังยิ้มแน่วแน่และตอบตกลงในสถานการณ์ที่คาดไม่ถึง โดยเธอได้เผยว่า "ฉันก็ไม่รู้หรอกนะว่ามันจะลำบากแบบนี้ เพราะเมื่อตอนที่ฉันเลือกที่จะเข้าร่วมในละครเวทีนี้ เรายังไม่ได้รับการยืนยันกับการโปรโมตอัลบั้มรีแพคเกจของพวกเราเลย อย่างไรก็ตาม แม้ตารางงานจะแน่นแล้วแต่ฉันก็ไม่อยากที่จะปล่อยโอกาสนี้ไป ฉันจะไม่เสียใจตัวเองเพราะฉันตัดสินใจที่จะทำสิ่งนี้ด้วยความมุ่งมั่นอย่างเต็มที่ค่ะ"

มีกีต้าร์ที่เขียนชื่อว่า "แทยอน" วางอยูที่ข้างๆห้องซ้อมด้วย "มันเป็นกีตาร์ที่คาโอรุใช้เชื่อมต่อกับโลกภายนอกค่ะ ฉันซ้อมมันอย่างหนักเพื่อเอาไปใช้จริงบนเวที ฉันสามารถเล่นเพลงทั้งหมดที่ฉันเล่นและร้องเพลงบนเวทีได้แล้วนะค่ะ ฉันกำลังพยายามเรียบเรียงและควบคุมจังหวะให้มันราบรื่นอยู่ค่ะ ฉันจะมีความมุ่งมั่นมากเมื่อฉันฝึกซ้อมมัน แต่สิ่งที่ตลกก็คือกลายเป็นฉันลืมเนื้อร้องแทนค่ะ ซึ่งอาจเนื่องมาจากความกังวลของฉัน แต่อย่างไรก็ตาม ฉันจำวิธีการเล่นกีตาร์และสคริปต์ไปได้ตลอดทางแล้วละค่ะ ฉันก็แปลกใจเหมือนกันที่ฉันทำมันออกมาได้ดี ฮ่าฮ่า" ขณะที่เธอจะได้ออกไปแสดงความสามารถในแบบ 'แทยอน' ที่ไม่ใช่ในนาม โซนยอชิแด มันอาจทำให้เธอดูกังวลมาก แทยอนได้บอกว่า "พูดจริงๆเลยนะค่ะ ฉันนอนไม่ค่อยหลับเพราะว่ากังวลเกี่ยวกับมันค่ะ เมื่อตอนยุนอาได้ถ่ายละคร เธอมักจะซ้อมพูดอยู่ตัวคนเดียวและฝึกหนักมากค่ะ ดังนั้นฉันจึงบันทึกเสียงในพาร์ทของโคจิไว้ในเครื่องบันทึกดิจิตอล และเอามาฟังและซ้อมในไลน์ขอฉันด้วยค่ะ ฉันหมั่นเพียรซ้อมอยู่เสมอนะ แต่บางทีฉันก็อยากมีเวลาบ้างค่ะ"
เป็นครั้งแรกที่เธอได้ทำการแสดง ซึ่งเธอก็มีความกดดันในการแสดงออกแตกต่างจากนักแสดงคนอื่นๆ แต่เธอก็ยังเดินหน้าต่อไป จนเธอค้นพบความคล้ายคลึงกันระหว่างตัวเธอเองและคาโอรุ และด้วยที่เธอบอกว่าเธอลดความกดดันในตัวเธอลงอย่างช้าๆ และเพิ่มเติมสีสันให้ตัวละครขึ้น เธอจึงเผยว่าิ "เธอจะไม่ทำให้ความสับสนวุ่นวายเพียงเพราะเธออยู่ในความเจ็บปวดใดๆ และเธอไม่ได้เป็นเด็กเศร้าเหมือนคนกำลังจะตาย ก็แค่รู้สึกเหมือนสาวทั่วๆไป พูดคุยกับเพื่อน ทะเลาะกับพ่อของเธอ และเป็นกังวลเมื่อเห็นเด็กผู้ชาย ทั้งหมดนั่นคล้ายกับฉันมากค่ะ" เราได้ถามเธอว่า ต้องการใครมาเติมเต็มความกดดันและความอึดอัดกับด้านธรรมชาติของตัวเอง, ฉากที่สบายและเข้ากับเธอมากที่สุด และพูดถึงฉากเดทกับโคจิ เธอได้เผยว่า "ในความคิดของฉัน ฉากที่เข้ากับฉันมากที่สุดคงเป็นฉากเวลาที่ได้เล่นกับโคจิค่ะ ฉันจะรู้สึกเขินอายไม่มาก และอาจจะมีบ้างที่ฉันดูเป็นกังวล ฉันก็จะใช้ความรู้สึกของฉันไม่คิดแค่เพียงว่ามันเป็นแค่การแสดง ฉันจึงคิดว่า อ้า..มันรู้สึกเป็นแบบนี้นี่เอง ในใจฉันจึดูสบายขึ้นค่ะในฉากนี้"

แทยอนเธอได้บอกว่าเธอชอบดูละครเวทีอย่าง Cats, 200 Pound Beauty และตามมาด้วย The Brothers Were Brave "ฉันคิดว่ามันเป็นการช่วยตัวฉันเองด้วยนะในการดูนักแสดงท่านอื่นค่ะ" และบอกความรู้สึกที่เร้าใจของเธอเกี่ยวกับละครเวทีไว้ว่า "ในเรื่อง 200 Pound Beauty ฉันประทับใจกับพี่พาดามากเลยค่ะ การแสดงออกและท่าทางของพี่เขามันยอดเยี่ยมมากค่ะ มันทำให้ฉันคิดมากเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงสมาธิและการควบคุมร่างกายอย่างกะทันหัน เมื่อเร็วๆนี้ฉันได้ดูพี่ ฮง รคกี และพี่อี จีฮุน ในเรื่อง The Brothers Were Brave ซึ่งฉากที่ฉันเห็นมาล่าสุด มันช่วยฉันได้มากในการแสดงและการเคลื่อนไหว และฉันก็ยังดูการแบบอย่างการแสดงของพี่จูฮยอนด้วยนะค่ะ" จากการดูและพูดคุยกับเธอมาในการทำงานพร้อมมุมมองแง่คิดที่แปลกใหม่ที่จะนำไปแสดงบนเวที ดูเหมือนว่าการแสดงจะให้อะไรใหม่ๆอีกหลายอย่างกับเธอระหว่างช่วงพักเบรคในอาชีพศิลปินอยู่ในขณะนี้

เมื่อถามว่าเธอรู้สึกอย่างไรถ้าเธอทำพลาด เธอตอบว่า "ฉันคิดและก็คิดเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันทำผิดทุกวัน" แสดงให้เห็นถึงความเข้าใจในการรับผิดชอบของสิ่งที่เธอเลือก นอกจากนั้นเรายังได้เห็นตัวตนที่แท้จริงของ คิม แทยอน ความคิด ความสนุกสนาน และการเอาชนะความกดดัน ตอนนี้เธอพร้อมแล้วที่จะขึ้นแสดงความท้าทายครั้งใหม่ โดยมากกว่าความน่ารักที่มาจากสาวๆทั้งเก้า ช่วงเวลานี้เราต่างก็คาดหวังกับอีกด้านที่อิสะของเธอบนเวทีการแสดงครั้งใหม่นี้อีกครั้ง






-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: The Musical
Translated by: [email protected] / [email protected]
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----

[Fan Acc] แทงสิคัล ที่ที่เหล่าโซนยอชิแดมาพบปะกับแทงกุ

แทงสิคัล ที่ที่เหล่าโซนยอชิแดมาพบปะกับแทงกุ

ฉันลังเลอยู่นะว่าจะเขียนแฟนบรรยายนี้ดีมั้ย
แต่ใันวันอาทิตย์แบบนี้ คุณควรที่จะได้รับฟังความอิจฉาสักนิดหน่อยนะ คิคิคิคิคิ

ตัวฉันเองไม่เคยคิดไม่เคยฝันมาก่อนเลยว่าจะมีอะไรแบบนี้เกิดขึ้นกับตัวฉัน
ฉันเคยอ่านแฟนบรรยายเช่น "ฉันเข้าไปในห้องน้ำและเจอโซนยอชิแดด้วยล่ะ!!" อะไรทำนองนี้ ฉันถึงกับร้องไห้ด้วยความอิจฉาเลยล่ะ
แต่ตอนนี้มันอะไรกัน...
ิอย่างแรก ฉันอยากจะร้องให้ตั้งแต่ก่อนที่จะเริ่มต้นจังเลย TT TT TT TT TT TT

เหล่่าโซนยอชิแดแต่ล่ะคนต่างดูสง่างามมากเลย โอ้ คุณพระ พวกเธอเป็นดาราของแท้เลยนะเนี่ย @*&(^%^#^%*&
นี่ฉันกำลังพูดถึงอะไรอยู่เีนี่ย?
ฉันอยากจะเก็บช่วงเวลานั้นตลอดไป ฉะนั้นฉันจึงเขียนแฟนบรรยายนี้ขึ้นมา...

ฉันได้ยินมาว่าเหล่าโซนยอชิแดจะไปที่แทงสิคัล (ละครเวทีของแทยอน) แต่ฉันไม่เห็นพวกเธอเลยเนื่องฉันนั่งอยู่ที่ที่สูงกว่า
เมื่อการแสดงจบลง ฉันรีบวิ่งไปที่ห้องน้ำ ฉันจึงรีบทิ้งที่นั่งของตัวเองอย่างรวดเร็ว และฉันก็เห็นห้องน้ำอยู่ไกลๆ!

ฉันเปิดประตูและับังเอิญ
คุณพระช่วย... ยูริ(โผล่มา) ยืนอยู่พร้อมกับรอยยิ้มของเธอ
จริงๆ นะ ฉันรู้สึกสะดุ้งเล็กน้อยและไม่รู้เลยว่าเธอคือใคร
ฉันคิดแค่ว่าฉันได้สบตากับดวงตาของใครบางคนที่งดงามมาก
เธอ(ยูริ) ยิ้มให้ฉัน และไม่กี่วิผ่านไป(ฉันเพิ่งนึกได้ว่า)... เธอคือยูริ... และเธอยิ้่มให้ฉันด้วย...
หัวใจฉันว่างเปล่าทันทีที่ฉันเข้าไปข้างในและ
คุณพระช่วย... ซอฮยอนกำลังล้างมืออยู่้ TT TT TT TT TT TT TT TT
ยูริเข้าไปทำธุระในห้องน้ำห้องแรก
ฉันกำลังรอให้คนอื่นๆ มากันอยู่ และหลังจากนั้นประตูก็เปิดออก
คุณพระช่วย... ซุนกยู ออกมาแล้ว TT TT TT TT TT TT TT
ฉันตกใจจนอุทาน "โอ้โมนา(คุณพระช่วย)" ออกไปโดยไม่รู้ตัว คิคิคิคิคิ
ฉันจำเป็นที่จะต้องจัดการกับธุระของฉัน ฉันจึงเข้าไปนั่งทำธุระอยู่ในห้องน้ำ..
ลองมาคิดๆ ดูแล้ว... ยูริอยู่ในห้องน้ำตรงกันข้ามกับฉันและซันนี่กำลังล้างมืออยู่ คิคิคิคิคิ
ทำไมเรื่องแบบนี้ถึงเกิดขึ้นได้นะ ฉันพยายามทำตัวเองให้สงบลงและออกมาจากห้องน้ำ...

หลังจากนั้นฉันก็ได้ยินเสียงปรบมือและเสียงเชียร์ดังกระหึ่มและดูสับสนวุ่นวาย
ฉันจึงคิดว่า อ่า.. แฟนคลับคงต้องเห็นเหล่าโซนยอชิแดแล้วแน่ๆ เลย..
แต่จริงๆ แล้วไม่ใช่แฟนคลับอะไรที่ไหนหรอก เป็นเสียงของพวกเธอเองนั่นล่ะ คิคิคิคิ
เนื่องจากแทงกูเดินออกมาจากห้องน้ำ...
เหล่าโซนยอชิแดต่างปรบมือและพูดกับเธอว่า เยี่ยม~ ทำได้ดีมาก~ เธอออกมาแล้ว~ และกอดแทยอน และเคาะหัวแทยอนเบาๆ...
ยุนอาหรือใครก็ไม่รู้นี่ล่ะ เนื่องจากว่าพวกเธอแย่งกันพูดในเวลานั้น แต่เธอคนนั้นก็ชมแทยอนตอนฉากวิ่งไปรอบๆ ด้วยล่ะ คิคิคิคิคิ
ฉันอยากจะเชียร์เํธอและชมเธอและเคาะหัวแทยอนเบาๆ ล่ะแต่ อ่า... ใช่ ฉันเป็นเงามืด คิคิคิ

สมาชิกแต่ล่ะคนสูงซะจนบังหัวของแทยอนหมดเลย และพวกเธอต่างก็ถอยออกและฉันก็เห็นแทงกู
เธอแต่งตัวสวยที่เดียวเลยล่ะ เธอออกมาจริงๆ แล้วหลังจากที่เปลี่ยนเสื้อผ้า คิคิคิ

ยังไงก็ตาม พวกเราก็ต่างรอลิปต์อยู่ในห้่องโถง แทงกูพูดว่า พวกเธออยากให้ลิฟต์มาเร็วๆ และตอนนี้เธอก็ชักจะอยากใช้บันไดแทยอน แต่สักพักลิฟต์ก็มาถึง ฉันก็เดินเข้าไปในลิฟต์ และทันทีที่ฉันมองตัวเองในกระจกในลิฟต์ คุณพระ...ฉันเห็นแทงกู และสาวๆ แต่ละคนก็เข้ามาในลิฟต์
หลังจากที่สติสตังค์ของฉันกลับมาหมดแล้ว... คุณพระช่วย.. สิก้ายืนอยู่ข้างๆ ฉันอย่างนั้นหรอ? สิก้ากำลังถือมัฟฟินอยู่ในมือและกำลังแทะมันอยู่ ฉันมองไปรอบๆ และ คุณพระช่วย... ยุนอาและซอฮยอนอยู่ในนี้ด้วย.. *!@&^*#*&()!@!^@
ฉันเป็นผู้หญิงที่กำลังยืนอยู่ในลิฟต์ท่ามกลางสาวๆ โซนยอชิแด TT TT TT TT TT TT

ไม่นานในลิฟต์นั้น ซอฮยอนก็เรียก พี่คะ พี่คะ พี่คะ~ 3 รอบและถามว่า "ชุดอวกาศนั่นน่ะคือพี่ใช่มั้ย?" คิคิ เธอต้องสงสัยแน่ๆ เลย เธอถามแทงกูด้วยน้ำเสียงที่เร่งรัดเหลือเกิน คิคิคิ
แทยอนยิ้มและตอบว่านั้นไม่ใช่เธอแต่เป็นคนอื่น และพวกเธอทำเสียงดังกันจริงๆ คิคิคิ
ยุนอาพูดว่าเธอรู้ว่าเป็นแทยอนตัวปลอม มิฉะนั้นเธอ(แทยอน) ก็ไม่มีทางที่จะออกไปจากตรงนั้นได้ บลาๆๆๆ ... เธอพูดอย่างมั่นใจ
ฟานี่ยังพูดกับแทยอนว่า "ฉันเองก็รู้ว่านั่นน่ะไม่ใช่เธอ" และก็กล่าวถึงชุดอวกาศตัวนั้นที่เป็นสีชมพู~
เธอพูดว่า แทยอนตัวปลอมน่ะดูตัีวใหญ่กว่าแทยอนและเธอก็ุถามแทยอนเกี่ยวกับแทยอนตัวปลอมที่ตัวใหญ่กว่าตัวเธอ(แทยอน)
ฟานี่ตาดีมากเลย ฉันสังเกตได้ว่าแทยอนตัวปลอมนั้นใหญ่กว่าตัวจริงหลังจากที่มองดูโชว์ไป 2 รอบ
อย่างไรก็ตาม แทงกูก็กล่าวว่า "ใช่ ตัวใหญ่กว่าฉัน" คิคิ
ขณะที่กำลังแทะมัฟฟินอยู่นั้น สิก้าก็ถามว่า "งั้น เพลงเป็นยังไงบ้างล่ะ?" และแทงกูก็ตอบว่า เพลงทั้งหมดนั้นเธอร้องด้วยตัวเธอเอง
ยุนอากล่าวว่า "ในฉากนั้น ฉันร้องไห้ด้วยล่ะ แต่ต้องเข้าใจนะว่าพี่ตอนร้องเพลงน่ะ ดูตลกมากเลย คิคิคิคิ"
แทงกูแสดงฉากนั้นให้ดูอีกรอบ คิคิคิคิ สีหน้าของเธอน่ารักมาก TT TT TT เธอหัวเราะหลังจากที่เธอเล่นฉากนั้นให้ดูอีกรอบ
ฉันเป็นผู้หญิงที่ได้ยินแทยอนร้องเพลงในลิฟต์ด้วยล่ะ TT TT TT TT TT TT

โซนยอชิแดแต่ละคนต่างคุยกันไม่หยุดในลิฟต์ และฉันก็มีความสุขมากๆ เลย ฉันอยากจะคุยกับพวกเธอด้วยแต่.. ใช่ ฉันเป็นเงามืด คิคิคิคิ
พวกเราออกจากลิฟต์และในขณะที่สาวๆ โซนยอชิแดกำลังออกมาจากลิฟต์ เธอก็ได้รับเสียงเชียร์มากมายจากแฟนๆ~

ฉันไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะได้เจอโซนยอชิแดใกล้ๆ ขนาดนี้มาก่อนเลย...
ฉันจะพูดอะไรดีนะ สาวๆ แต่ละคนดูสง่างามมากเลย ได้มาเห็นพวกเธอในช่วงเวลาแบบนี้ ว้าว.. พวกเธอเป็นดาราของแท้เลยล่ะ TT TT TT TT TT TT ใบหน้าที่เล็ก ผอม และผิวที่ดี พวกเธอต้องมีความสุขมากๆ เลยที่พวกเธอน่ารักขนาดนี้...
ฉันคิดว่าแทยอนน่ารักมากเลย แต่ในชีวิตจริง เธอสวยมาก TT TT TT TT
แต่หลังจากที่ได้ยินบทสนทนาของพวกเธอ
พวกเธอเป็นเหมือนกับเพื่อนๆ ที่อายุไล่เลี่ยกัน คิคิคิคิ
อย่า่งกับเด็กคุยกันแนะ TT TT

พวกเธอทุกคน ปรบมือ เชียร์ เคา่ะหัวเบา และให้กำลังใจกับแทงกู ดูน่ารักจังเลย
อ่า...ค่ำคืนนี้เป็นค่ำคืนที่เยี่ยมและอบอุ่นที่สุดไปเลยล่ะ คิคิคิ


Credit: 참치르르@bestiz and silis7noy2 @ soompi.com
Thai Translated by LOVESH at soshifanclub.com, franccois at taengsicshidae.com

[News] ยุนซังฮยอน-ชินบงซอน-โจควอน-ยุนอา เผยโชว์ ‘Beyonce’ 4 คน 4 สไตล์ ใน ‘Family Outing 2′

ยุนซังฮยอน-ชินบงซอน-โจควอน-ยุนอา เผยโชว์ 'Beyonce' 4 คน 4 สไตล์ ใน 'Family Outing 2'
เขียนเมื่อ 16 พฤษภาคม 2553 เวลา 20:30:12 น.


สมาชิก 'Family Outing 2' เผยท่าเต้น บียอนเซ่ (Beyonce)

16 พฤษภาคม 2553 ในรายการ SBS 'Good Sunday' ช่วงที่ 1 'Family Outing 2' ในวันนี้บรรดาสมาชิกในครอบครัวประกอบไปด้วย คิมวอนฮี จีซังรยอล ยุนซังฮยอน ชินบงซอน แทคยอน (2PM) โจควอน (2AM) และ ยุนอา (SNSD) ได้รับภารกิจให้เข้าร่วมเปิดฉากโชว์เพื่อเสริมสร้างกำลังใจนายทหาร โดยจัดขึ้นที่หมู่บ้านแบกบ โดชนรี ยังกุกุน จังหวัดคังวอน

ในวันนี้เพื่อเป็นการเปิดฉากโชว์ให้กับหน่วยทหารในรอบ 63 ปี ทำให้บรรดาสมาชิกต่างเตรียมโชว์อันแสนพิเศษมาเพื่อเอาใจกันอย่างเต็มที่ โดยเฉพาะหลังจากที่บรรดาสมาชิกได้ติดต่อกับเพื่อนๆอย่าง อีซังยง และ โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) เพื่อให้มาร่วมงานได้แล้ว พวกเขาทั้งหมดก็เริ่มเตรียมงานต่างๆกันในทันที

โดยเฉพาะเมื่อถึงช่วงการเตรียมโชว์เดี่ยวของแต่ละคน สมาชิกทั้งหมดต่างก็ได้เลือกที่จะใช้โชว์ของบียอนเซ่ ทางด้านยุนซังฮยอน แปลงโฉมเป็น ยุนยนเซ อีกครั้งหนึ่งหลังจากที่เคยแสดงโชว์ของบียอนเซ่มาก่อนแล้ว ส่วนชินบงซอนและโจควอนก็มาในโชว์ บงยนเซ และ กั๊บยนเซ เผยให้เห็นถึงความสามารถที่โดดเด่นของแต่ละคนได้เป็นอย่างมาก

แต่ที่ดูเหมือนว่าจะถูกใจครอบครัว 'Family Outing 2' มากที่สุดคือโชว์ของยุนอานั่นเอง ยุนอากล่าว "ฉันเคยเต้นเพลงนี้กับเพื่อนๆค่ะ" หลังจากนั้นเธอได้โชว์เสน่ห์ในแบบเซ็กซี่ร่วมกับท่าเต้นเก้าอี้ที่ทำให้บรรดาสมาชิกในครอบครัวถึงกับกล่าวว่า "ความสมบูรณ์แบบมันเป็นแบบนี้นี่เอง" กันเลยทีเดียว

อนึ่ง ในวันนี้ก่อนที่สมาชิก 'Family Outing 2' จะได้ขึ้นโชว์บนเวทีก็ยังได้มีหิมะตกลงมาด้วย ถึงแม้ว่าอากาศจะหนาวเย็นเป็นอย่างมากแต่พวกเขาก็สู้กันไม่ถอยสร้างความยินดีให้กับนายทหารได้อย่างถ้วนหน้า

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

[News] ยุนอา (Yoon Ah) เผยสายสัมพันธ์ระหว่างเพื่อน โซนยอชิแด (SNSD) ในรายการ ‘Family Outing 2′



บรรดาสมาชิกครอบครัว 'Family Outing' เผยสายสัมพันธ์กับเพื่อนสนิทผ่านรายการ

16 พฤษภาคม 2553 ในรายการ SBS 'Good Sunday' ช่วงที่ 1 'Family Outing 2' ในวันนี้บรรดาสมาชิกในครอบครัวประกอบไปด้วย คิมวอนฮี จีซังรยอล ยุนซังฮยอน ชินบงซอน แทคยอน (2PM) โจควอน (2AM) และ ยุนอา (SNSD) ได้รับภารกิจให้เข้าร่วมเปิดฉากโชว์เพื่อเสริมสร้างกำลังใจนายทหาร โดยจัดขึ้นที่หมู่บ้านแบกบ โดชนรี ยังกุกุน จังหวัดคังวอน

เพื่อเตรียมเปิดโชว์ในวันนี้ ส่งผลให้บรรดาสมาชิกต้องโทรศัพท์หาเพื่อนเพื่อเรียกหากำลังเสริม โดยเฉพาะเวลาในตอนนั้นเหลืออีกเพียง 4 ชั่วโมงก็จะถึงเวลาโชว์ ทำให้การโทรหาเพื่อนและร้องขอให้มาร่วมขึ้นเวทีด้วยนั้นไม่ใช่เรื่องง่ายแต่อย่างใด

ก่อนถึงเวลาโชว์ 5 ชั่วโมง บรรดาสมาชิก 'Family Outing 2' เริ่มที่จีซังรยอลโทรหารุ่นพี่ของเขาอย่าง 'ป๊อปอาย' อีซังยง เพื่อร้องขอให้มาทำหน้าที่พิธีกรเฉพาะกิจบนเวที โดยทางด้าน อีซังยง ที่เขากล่าวว่าตอนนี้อยู่ไม่ห่างจากสถานที่ถ่ายทำก็ได้รับคำเพื่อเข้าร่วมทำหน้าที่เป็นพิธีกรในที่สุด

ทางด้านแทคยอนโทรหาแบกจียอง เพื่อชวนมาร่วมโชว์เพลง 'My Ear's Candy' แต่ทางด้านนักร้องสาวเปิดเผยว่าเธอมีตารางงานไปจนถึงตี 1 ส่งผลให้เธอไม่สามารถมาร่วมงานได้แต่อย่างใด

หลังจากที่สมาชิก 'Family Outing 2' ติดต่อเพื่อนของพวกเขาแต่ก็ไม่สามารถหาคนมาเพิ่มเติมได้อีก ส่งผลให้ยุนอาต้องรับหน้าที่ชวนสมาชิก โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) เพื่อให้มาร่วมงานวันนี้ให้ได้ ทันทีที่ ยุนอา โทรหาโซนยอชิแดปรากฏว่าเมื่อซูยองเป็นผู้รับสาย บรรดาสมาชิก 'Family Outing 2' ต่างก็ส่งเสียงแซวในคำติดปากของซูยองอย่าง 'โอป้าป้าป้า~~!' ส่งผลให้ยุนอาพูดไปว่า "พี่คะลองพูดคำนี้หน่อย โอป้าป้าป้า เนี่ยค่ะ" ซูยอง ตอบ "ฉันเจ็บคอนะแต่.. โอป้าป้าป้า~!" เธอทำเสียงล้อเล่นในแบบตลกเอาใจสมาชิกครอบครัวเรียกเสียงหัวเราะได้เป็นอย่างมาก

ยุนอา ถามเธอว่า "พี่คะตอนนี้ทำอะไรอยู่คะ" ซูยองตอบ "ตอนนี้ถ่ายโฆษณาอยู่ คงอีก 1~2 ชั่วโมงกว่าจะเสร็จ ทำไมเหรอ?" ยุนอากล่าว "ตอนนี้ฉันถ่าย Family Outing อยู่ค่ะ พวกเราทั้งหมดต้องขึ้นโชว์เพื่อพี่ๆทหารค่ะ" ซูยองถามกลับ "กี่โมงนะ" ยุนอาตอบ "ทุ่มนึงค่ะ แต่ว่าจากโซลนั่งรถมาประมาณ 2 ชั่วโมงครึ่งค่ะ" แทคยอนเสริม "แต่กว่าโชว์จะจบก็ทุ่มครึ่งครับ" ซูยองตอบ "แต่ว่าสมาชิกคนอื่นๆก็มีงานเหมือนกันนะ แทยอนจัดรายการวิทยุน่ะ" ด้าน โจควอน แย่งโทรศัพท์มาพูด "แทยอน มาไม่ได้เหรอ แต่ผมเต้นได้หมดเลยนะ เดี๋ยวผมเต้นแทนให้" เรียกเสียงหัวเราะสนั่นกองเลยทีเดียว

หลังจากนั้น ซูยอง ก็ให้คำมั่นว่าเธอจะลองไปคุยกับผู้จัดการเพื่อร้องขอให้มีการปรับตารางงาน เมื่อสมาชิกได้ใช้เวลาที่กำลังรอการติดต่อกลับในการโทรหาเพื่อนมาร่วมโชว์เป็นคนถัดไป ซูยอง ก็โทรกลับเข้ามาอีกครั้ง พร้อมกล่าว "ขอโทษนะยุนอา รอนานไหม ฉันถามผู้จัดการมาให้แล้วล่ะ" เสริม "แต่ว่าพี่เขาบอกมาว่า แทยอน ยังไงก็ไปไม่ได้ ถ้างั้นไปแค่ 8 คนได้ไหมนะ" หลังจากเธอพูดจบบรรดาสมาชิก 'Family Outing 2' ต่างก็ดีใจกับภารกิจที่ทำได้สำเร็จในครั้งนี้อย่างถ้วนหน้าเลยทีเดียว

นอกจาก ยุนอา-โซนยอชิแด, แทคยอน-แบกจียอง แล้วทางด้าน โจควอน ก็ยังได้โทรหา ซอนเย แห่ง Wonder Girls, ยุนซังฮยอน โทรหาเพื่อนนักแสดงอย่าง ซอนอูซอน ที่เคยร่วมงานกันใน 'Queen of Housewives' เผยให้เห็นถึงความสนิทสนม อย่างไรก็ตามเพื่อนๆทั้งคู่ไม่สามารถร่วมโชว์ในวันนี้ได้เนื่องจากติดภารกิจนั่นเอง

อนึ่ง ในวันนี้ก่อนที่สมาชิก 'Family Outing 2' จะได้ขึ้นโชว์บนเวทีก็ยังได้มีหิมะตกลงมาด้วย ถึงแม้ว่าอากาศจะหนาวเย็นเป็นอย่างมากแต่พวกเขาก็สู้กันไม่ถอยสร้างความยินดีให้กับนายทหารได้อย่างถ้วนหน้า

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT - http://www.pingbook.com - หากนำข่าวไปใช้กรุณาให้เครดิตเว็บไซต์ด้วย

[News] โซนยอชิแด-ซันนี่ ได้รับคำอวยพรวันเกิดจากผู้ชมในคอนเสริตของ คิมจังฮุน-Psy กว่า 60,000 คน



เมื่อวันที่ 15 พฤษภาคมที่ผ่านมา ซันนี่ หนึ่งในสมาชิกทั้ง 9 คนของโซนยอชิแดได้รับข้่อความอวยพรวันเกิดของเธอ

โซนยอชิแดได้ไปเป็นแขกของ "Kim Janghoon Psy Concert" ซึ่งจัดขึ้นที่สนามกีฬา Seoul Olympic เมื่อวันที่ 15 พฤษภาคม เวลา 1 ทุ่มที่ผ่านมา พวกเธอได้ร้องเพลง Tell me your wish กับคิมจังฮุนในช่วงสุึดท้าย

หลังจากที่มีการแสดงคอนเสริตแล้ว โซนยอชิแดได้เผยว่า "วันนี้เป็นวันเกิดของซันนี่" และให้ผู้ชมกว่า 60,000 คนกล่าวอวยพรวันเกิดกับซันนี่ เหล่าคนดูก็ต่างร้องเพลงวันเกิดให้กับซันนี่เป็นเสียงเดียวกันและดังกระหึ่ม เหล่าโซนยอชิแดก็ต่างขอบคุณเหล่าคนดูด้วยกันแสดงเ้พลงยอดฮิตของพวกเธออย่างเพลง Gee

ในวันนั้นมีแค่สมาชิกโซนยอชิแด 8 คนเท่านั้นที่ขึ้นแสดง เนื่องจากลีดเดอร์ แทยอนได้มีตารางานในการแสดงละครเวทีเรื่อง "Midnight Sun"


*ตัดส่วนที่เกี่ยวข้ิองกับคอนเสริตออก



Source: kukinews
Translation: [email protected]
Thai Translated by LOVESH at soshifanclub.com

[Info] เปิดโปง K-Chart พร้อมการคำนวณคะแนนอย่างง่ายๆ



‘Music Bank’ (뮤직뱅크) รายการเพลงโทรทัศน์ชื่อดังของประเทศเกาหลีใต้ ซึ่งออกอากาศผ่านทาง Korean Broadcasting System(ชื่อย่อ KBS) เป็นประจำทุกวันศุกร์ ซึ่งในขณะปัจจุบันได้เขยิบเวลาการออกอากาศมาเป็นเวลา 17.50 น. ตามเวลาประเทศเกาหลี

โดยที่ก่อนจะมาเป็นรายการ Music Bank ได้นั้น ได้เริ่มก่อตั้งครั้งแรกโดยใช้ชื่อรายการว่า Top 10 Songs(가요톱10) ซึ่งเดบิวท์เมื่อปี ค.ศ.1981 ออกอากาศสดในเวลา 18.30 น. ตามเวลาประเทศเกาหลี และได้ออกอากาศเรื่อยมาจนถึงปี ค.ศ.1988 หลังจากที่รายการออกอากาศไปได้สองสามเดือนแรก ก็ได้ถูกรายการใหม่อย่าง Bravo New Generation เข้ามาแทนที่ แต่เนื่องจากเรตติ้งของรายการไม่สู้ดีนัก ทำให้เกิดการปรับเปลี่ยนและนำรายการ Music Bank เข้ามาแทนที่อีกครั้ง และเริ่มออกอากาศครั้งแรกในวันที่ 18 เดือนมิถุนายนในปีเดียวกัน โดยการดำเนินรายการของพิธีกรชุดแรกอย่าง รยู ชีวอน และ คิม จีโฮ ขณะที่การจัดอันดับชาร์ตเพลงได้เริ่มมีมาตั้งแต่ Top 10 Song และได้มาถูกยกเลิกในปลายปี ค.ศ. 2001 ซึ่งเหตุเกิดมาจากได้มีประเด็นการถกเถียงกันอย่างมาก และนั่นทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงไปสู่การเรียกร้องรูปแบบรายการใหม่


ภาพและคลิปรายการ Top 10 Songs





ในปี ค.ศ. 2005 รายการ Music Bank ได้ถูกย้ายไปออกอากาศในวันอาทิตย์เวลา 12.45 น. และนั่นทำให้รายการต้องเปลี่ยนจากรายการสดมาเป็นบันทึกเทปแทน ขณะที่เรตติ้งของรายการก็ดิ่งลงเรื่อยๆเช่นกัน ต่อมาในเดือนกันยายนปี ค.ศ. 2007 รายการก็ได้หวนกลับมาสู่ช่วงเวลาเดิมอย่าง วันศุกร์ เวลา 18.30 น. อีกครั้ง และกลับมาสู่บรรยากาศกลิ่นไอของรายการสด ขณะที่อันดับชาร์ตเพลงก็ได้เริ่มมีการการพัฒนามาเป็นคะแนนในแต่ละช่องทางแล้วค่อยนำมารวมกัน

ในเดือนมกราคม ปี ค.ศ. 2008 การนับคะแนนแยกเป็นหมวดหมู่ได้ถูกปรับเปลี่ยนมาเป็น K-Chart และเริ่มต้นการลุ้นคะแนนแบบเคาท์ดาว(ดั่งเช่นตอนประกาศผลผู้เข้าชิงท้ายรายการ ที่จะมีตัวเลขขึ้นมาในแต่ละหมวด) เพื่อความตื่นเต้นและเร้าใจมากขึ้นกว่าเก่า และเป็นรายการเดียวเท่านั้นที่ใช้วิธีนี้ ในเดือนมิถุนายนปี ค.ศ. 2008 สามารถได้ออกอากาศนานถึง 70 นาที ตั้งแต่เวลา 18.30 – 19.40 น. ซึ่งนับว่าเป็นรายการเพลงที่มีระยะเวลาการออกอากาศยาวนานที่สุด ต่อมาในเดือนพฤษจิกายน เพื่อการปรับเปลี่ยนให้เข้ากับฤดูใบไม้ร่วง รายการได้เปลี่ยนเวลาออกอากาศเป็น 18.40 – 20.00 น. รวมเป็นระยะเวลากว่า 80 นาที

ในปัจจุบันรายการ Music Bank ดำเนินรายการโดยพิธีกรอย่าง ซง จุงกิ และ ซอ ฮโยริม ออกอากาศตั้งแต่เวลาเวลา 17.50 น. โดยการควบคุมรายการของ อี แจอู และ โค วอนซอก


พิธีกรปัจจุบัน ซง จุงกิ และ ซอ ฮโยริม




K-Chart คืออะไร?

K-Chart คือรายงานผลชาร์ตเพลงแบบเคาท์ดาวในรายการ Music Bank เป็นการรวมกันของคะแนนทั้ง 4 ช่องทางอย่าง Digital Music Chart(60%), Album Sales(10%), Broadcast Times(20%), Viewers Rating(10%) ทางรายการจะประกาศผล Top 50 ซึ่งอันดับที่ 21-50 จะประกาศผลได้บอร์ดของรายการ ส่วนอันดับที่ 1-20 จะถูกนำมาประกาศผลผ่านการออกอากาศในรายการ และผู้ที่สามารถคว้าอันดับที่ 1 K-Chart ในรายการจะมีการมอบรางวัลอีกด้วย






การนับคะแนน 'Music Bank K-Chart' รูปแบบใหม่
(คิดจากเพลงที่อยู่ใน Music Bank K-Chart Ranking Top 100)

ของเดิม : Digital Music (60%) + Album Sales (15%) + Broadcast Times(15%) + Viewers Rating (10%)
ของใหม่ : Digital Music (60%) + Album Sales (10%) + Broadcast Times (20%) + Viewers Rating (10%)



#Digital Music Chart

เป็นการรวบรวมข้อมูลภายใน 1 สัปดาห์ของ Chart เพลงออนไลน์ต่างๆ ซึ่งประกอบไปด้วย

1) การรวบรวมคะแนนดิจิตอลผ่านการให้บริการทาง Online Music เป็นการคิดคะแนนมาจาก 5 ยักษ์ใหญ่ของผู้ให้บริการเพลงออนไลน์แดนกิมจิอย่าง Dosirak Melon Mnet Bugs และ Soribada โดยการนำข้อมูลอันดับเพลงในอันดับที่ 1-100 ใน Chart ของทั้ง 5 เว็บไซต์ดังกล่าวมาคิดคะแนน (ข้อมูลการให้บริการเพลงออนไลน์เกี่ยวกับจำนวนสรุปยอดขายของแต่ละบริษัทมีความแตกต่างกัน เพราะว่าเกณฑ์การคำนวณต่างมีความไม่เหมือนกัน) ซึ่งสามารถคิดเป็นสูตรคำนวณได้ดังนี้

ยอดการขายเพลงออนไลน์ / ยอดการขายของการให้บริการทั้ง 5 เว็บไซต์ = อัตราส่วนคะแนนของเพลง

อัตราส่วนคะแนนเพลงของทั้ง 5 บริษัท ต่างก็นับจากจำนวนผู้ใช้งานผ่านบริการในแต่ละเว็บตลอดระยะเวลา 1 สัปดาห์

2) การรวบรวมคะแนนผ่านการให้บริการทาง Mobile Music
เป็นการคิดคะแนนมาจากการให้บริการเสียงรอสายของเครือข่ายสื่อสารภายในประเทศ อย่าง SKT และ KTF บวกกับ ยอดดาวโหลดเสียงเรียกเข้าของโทรศัพท์มือถือ ซึ่งทำการนำข้อมูลของตั้งแต่อันดับที่ 1-100 มาคิดคะแนน โดยที่คะแนนในส่วนนี้จะเป็นยอดรวมการใช้งานทั้งหมดของทั้งสองประเภท

จำนวนยอดดาวโหลด / จำนวนยอดการให้บริการทั้งหมดของทั้งสองประเภท = อัตราส่วนคะแนนของเพลง



ตัวอย่างอันดับชาร์ตพลงประจำสัปดาห์ของ Melon และยอดดาวโหลดริงโทนของ Nate




#Viewers Rating

เป็นการสำรวจความนิยมของประชาชนใน “เพลงยอดนิยม” ผ่านการออกอากาศในแต่ละสัปดาห์ ซึ่งมีหลักเกณฑ์การให้คะแนนดังนี้

จำนวนผลโหวต / ผลโหวตทั้งหมด = อัตราส่วนคะแนนเพลงยอดนิยม
(ยังรวมถึงผลโหวตเพลงประจำสัปดาห์ของทั้ง 5 ผู้ให้บริการเพลงออนไลน์อย่าง Dosirak Melon Mnet Bugs และ Soribada)


ซึ่งเราสามารถเห็นศิลปินบางกลุ่มคะแนนในช่องนี้เป็นศูนย์ เนื่องมาจากว่าทางจะรายการจะยังไม่คิดคะแนนส่วนนี้ในสัปดาห์แรก




#Record Sales

เป็นการนับคะแนนข้อมูลการขายปลีกอัลบั้มของศิลปินในแต่ละสัปดาห์ ผ่านทาง "Hanteo chart" ชาร์ตสำรวจยอดการขายปลีกของอัลบั้มภายในประเทศ ซึ่งจะนับจากบรรดาร้านค้าที่ลงทะเบียนกับทางเว็บไซต์เท่านั้น นอกจากนี้ยังเก็บข้อมูลจากตัวแทนจำหน่ายอย่าง “Hot Tracks” และ “Synnara Media” อีกด้วย ซึ่งมีการคิดคะแนนดังนี้

จำนวนยอดขายอัลบั้ม / จำนวนยอดขายอัลบั้มของตัวแทนทั้ง 3(Hanteo Hottracks Synnara) = อัตราส่วนของคะแนนอัลบั้ม


ยอดขายปลีกใน Hanteo และ คะแนนอัลบั้มใน K-Chart




#Broadcast Times

เป็นคะแนนที่มาจากจำนวนครั้งที่ออกอากาศของเพลงนั้นๆ ผ่านช่องทางอย่าง โทรทัศน์ และ วิทยุ โดยมีสัดส่วนดังนี้

จำนวนการออกอากาศผ่านทางโทรทัศน์ คิดเป็น 70% จากคะแนนทั้งหมด
จำนวนการออกอากาศผ่านทางวิทยุคิดเป็น 30% จากคะแนนทั้งหมด
ซึ่งทั้งสองช่องทางต้องเป็นการออกอากาศผ่านทางเครือข่ายของ KBS เท่านั้น!





K-Chart รูปแบบใหม่




ซึ่งในปัจจุบันก็ยังเป็นที่ถกเถียงกันอยู่มาก เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงการนับคะแนน K-Chart ใหม่ และการนำคะแนนในช่องทางอัลบั้มไปเพิ่มในช่องทางการออกอากาศก็ยังเป็นประเด็นอยู่ในขณะนี้ ซึ่งก็มีความคิดเห็นต่างๆนานาปนกันไปอาทิ "การนำคะแนนในช่องทางอัลบั้มไปเพิ่มในช่องทางออกอากาศ อีกทั้งยังต้องเป็นเฉพาะของ KBS มันเหมือนว่าถ้าใครอย่างชนะก็ต้องมาออกรายการของ KBS เยอะๆใช่มั้ย?" "การเปลี่ยนคะแนนแบบใหม่ก็เพื่อเป็นการให้โอกาสศิลปินที่ยอดดิจิตอลสูง แต่ยอดขายอัลบั้มน้อย จะได้เป็นการไม่ผูกขาดรางวัลมากจนเกินไป" และความคิดเห็นต่างๆนาๆอีกมากมาย


เอาละครับหวังว่าทุกคนคงพอทำความเข้าใจกับ K-Chart กันมากขึ้นนะครับ แล้วไว้พบกันโอกาสหน้าครับ ไปละจ้า แช่แว๊บบ!!!


รวบรวมข้อมูลดีๆจาก : Hanteo, Daum, Wikipedia, Naver, KBS Music Bank, Melon, Nate

[News] f(x)-ซอลลี่ โชว์สเน่ห์ ‘ตายิ้ม’ เฉกเช่นเดียวกับ ทิฟฟานี่-ซึงยอน-อีฮโยริ กลางรายการ SBS ‘Inkigayo’


[Newsen รายงานโดย: อี ออนฮยอก]

เป็นที่สนใจทุกครั้งเมื่อมีการเอ่ยถึง สำหรับ 'ตายิ้ม' แสนหวานของบรรดาไอดอล ซึ่งในครั้งนี้ MC ประจำรายการ SBS 'Inkigayo' อย่าง f(x)-ซอลลี่ ได้แสดงให้เห็นว่าเธอมี 'ตายิ้ม' ไม่ได้น้อยหน้าไปกว่ารุ่นพี่ไม่ว่าจะเป็น อี ฮโยริ, KARA-ซึงยอน หรือ โซนยอชิแด-ทิฟฟานี่ แม้แต่น้อย

ในวันที่ 16 พฤษภาคมที่ผ่านมา รายการ SBS 'Inkigayo'(พิธีกร: 2PM-แทคยอนและอูยอง, f(x)-ซอลลี่) ได้มีการนำรูปภาพของ 4 สาวที่มีรอยยิ้มทรงสเน่ห์ไม่เพียงเฉพาะบนริมฝีปากเท่านั้น แต่ดวงตาก็ด้วยเช่นกัน มาโชว์กลางรายการกันเลยทีเดียว

โดยในรูปภาพดังกล่าวประกอบไปด้วย อี ฮโยริ, KARA-ซึยอน, โซนยอชิแด-ทิฟฟานี่ และ f(x)-ซอลลี่ แน่นอนว่าทั้ง 4 ที่กล่าวมานั้นมีชื่อเสียงอย่างมากสำหรับ 'ตายิ้ม' อันยากที่จะหาตัวจับได้ ซึ่ง MC แทคยอนและอูยองต่างได้ลงมติเห็นพ้องว่า "เธอก็มีตายิ้มที่น่ารักมาก ๆ เหมือนกันนะ" พวกเขากล่าวถึง ซอลลี่ ผู้เมื่อได้ยินดังนั้นจัดการโชว์ยิ้มหวาน ๆ ให้กล้องเต็มอิ่มกันไป

อย่างไรก็ตาม บนรายการ SBS 'Inkigayo' ในวันนี้ ได้มีศิลปินไฟฟ์สตาร์ทำการคัมแบ๊คบนเวทีสุดเท่มากมาย ไม่ว่าจะเป็น Super Junior กับเพลงใหม่ 'Miina+Bad Girl', ดาวิชี่ กับเพลง 'Time, Please Stop', อี จองฮยอน และ Eight ก็เช่นกัน

นอกจากนี้ ศิลปินที่กำลังทำการโปรโมตอัลบัมของพวกเขาก็มาพร้อมหน้าเช่นกัน อาทิ 2PM-'Without U', f(x)-'Nu ABO', Gummy-'Men', เรน-'Hip Song', อี ฮโยริ-'Chitty Chitty Bang Bang', BEAST-'Special', After School-'Bang' และศิลปินชื่อดังอีกมากมาย

-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: Newsen
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
คุณคิดว่า 'ตายิ้ม' ของใครมีอานุภาพทำลายล้างสูงสุด? ตอบแบบไม่ลำเอียง ทิฟฟานี่!!! 55

[News] โซนยอชิแด-ยุนอาและซูยอง พร้อมบรรดาไอดอลรุ่นปี 90 เตรียมฉลอง ‘วันเป็นผู้ใหญ่’ กันพร้อมหน้า


[Star News รายงานโดย: อิม ชางซู]

เวียนมาถึงวันนี้อีกครั้ง สำหรับวัน 'Coming of Age Day' หรือวันที่วัยรุ่นอายุ 20 ปี ถูกขนานนามว่ากลายเป็นผู้ใหญ่แล้วนั่นเอง ซึ่งบรรดาไอดอลรุ่นปี 1990 เองต่างร่วมเฉลิมฉลองการเป็นผู้ใหญ่อย่างเต็มตัว ในวันที่ 17 พฤษภาคมที่จะถึงนี้เช่นกัน

ในวงการดนตรี เหล่าไอดอลผู้มีอายุน้อยนิดต่างย่างก้าวกลายเป็นผู้ใหญ่ในแต่ละปี ส่วนของขวัญที่พวกเขาอยากได้น่ะหรอ? ก็ต้องเป็น น้ำหอม, ดอกกุหลาบ และ จูบ ตามเทรนด์ยังไงล่ะ

"พวกเราไม่ใช่เด็กสาวอีกต่อไปแล้วนะคะ" - โซนยอชิแด-ยุนอาและซูยอง

จากเหล่าวัยรุ่นช่วงปี 1990 นั้น สองสาวสมาชิกแห่งวงเกิร์ลกรุ๊ปประจำชาติอย่าง โซนยอชิแด กำลังจะเฉลิมฉลองความเป็นผู้ใหญ่ในวันที่ 17 พฤษภาคมนี้ เนื่องจากทั้งยุนอา(วันเกิด: 30 พฤษภาคม) และ ซูยอง(วันเกิด: 10 กุมภาพันธ์) เกิดในปี 1990 เช่นเดียวกัน ทำให้จากสาว ๆ ทั้งหมด 9 คนนั้น 8 คนจะกลายเป็นหญิงสาวเต็มตัวในปีนี้ เหลือแต่มักเน่ ซอฮยอน ผู้เกิดในปี 1991 ที่ยังคงคอนเซ็ปเด็กสาวไว้นั่นเอง

ส่วนสาว ๆ ในเกิร์ลกรุ๊ปวงอื่นที่เตรียมพร้อมสถาปนาตนเป็นหญิงสาวในปีนี้ ได้แก่ 4Minute-นัมจีฮยอน-ฮอกายูน-จอนจียูน, Secret-ฮันซอนฮวา-จิงกอ-ซงจีอึน, Rainbow-จงยุนฮเย-คิมจีซก

"กลายเป็นหนุ่มเต็มตัว"- บิ๊กแบงและ 2PM

สำหรับบอยแบนด์อันโด่งดังทั้งในและต่างประเทศอย่างบิ๊กแบง กำลังจะต้อนรับน้องเล็กประจำวงอย่าง ซึงรี ผู้เกิดในปี 1990 ให้ย่างก้าวเป็นผู้ใหญ่เต็มตัวซะที เท่านี้ก็หมายความว่าทั้ง 5 หนุ่มได้กลายเป็นผู้ใหญ่กันอย่างครบครันแล้ว

เช่นเดียวกับบรรดาอสูรวง 2PM ทั้ง ฮวาง ชานซอง และ อี จุนโฮ หลังประสบความสำเร็จพร้อมได้รับความรักมากมาย ซึ่งหนุ่ม ๆ เหล่านี้ก็พร้อมจะแสดงให้เห็นคุณภาพของพวกเขาอีกครั้ง

นอกจากนี้ ยังมี SHINee-จงฮยอน, BEAST-อีกิกวาง-หยางโยซอบ, FT Island-อี ฮงกิ-ชเวจงฮุน, CNBLUE-อีจงฮุน, UKISS-คิบอม, F.Cuz-อียู ที่เข้าข่ายความแมนในปีนี้

"อายุแห่งดนตรี" ดาวิชี่-คังมินคยอง และ MBLAQ-ธันเดอร์

กับมินิ-อัลบัมล่าสุดนาม 'Innocent' ของวงดูโอสาว ดาวิชี่ ทำให้ คัง มินคยอง มีเรื่องให้เฉลิมฉลองเพิ่มอีกเรื่อง เมื่อเธอจะกลายเป็นผู้ใหญ่อย่างเต็มตัวซะแล้ว

ซึ่งสาว ๆ ดาวิชี่ กำลังรุดหน้าโปรโมตเพลงไตเติ้ลหลัก 'Time, Please Stop' สุดฮิตที่กำลังไต่ชาร์ตอย่างเมามันส์ แถมยังมีกระแสตอบรับที่ร้อนแรงอีกด้วย ทำให้ในวันที่ 17 พฤษภาคมนี้เป็นวันที่น่ายินดียกกำลังสองเลยจริง ๆ

เฉกเช่นเดียวกับเจ้าของทีเซอร์เพลง 'Y' ล่าสุดที่เพิ่งเปิดตัวยั่วน้ำลายกันไปเมื่อวันที่ 14 พฤษภาคมที่ผ่านมา เมื่อ MBLAQ กำลังจะทำการคัมแบ๊คสู่วงการเพลงอีกครั้ง โดยเฉพาะ ธันเดอร์ ที่การกลับมาครั้งนี้ของเขา ได้ยืนยันความเป็นหนุ่มเต็มตัวเรียบร้อยแล้วนั่นเอง

-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: Star News
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
ยังจำปีที่แล้วได้อยู่เลย ตอนที่สิก้ากับฟานี่บ่นว่าอยากได้จูบ 555 ปีนึงเร็วจัง emo2 (13).gif

[Article] ความในใจของ Soy ถึง Sunny (แถมน้องซอ…และสาวๆ)

รบกวนทีมงานช่วยย้ายไปห้อง trans ให้ด้วยครับ เนื่องจากตั้งกระทู้ห้อง trans ไม่ได้

----------------------

ทุกวันนี้ ฉันขอบคุณที่โซนยอชิแด มี แทยอน เจสสิก้า ทิฟฟานี่ ฮโยยอน ยูริ ซูยอง ยุนอา ซอฮยอน แต่จะรู้สึกขอบคุณอย่างสุดซึ้งที่สุดต่อซันนี่ ทำไมน่ะหรือ? ก็เพราะความรัก ความกรุณา ความห่วงใย ซึ่งเธอไม่เพียงแต่แสดงออกโดยภาพรวมของโซนยอชิแด หากแต่ยังมีต่อสาวๆแต่ละคนอย่างจริงใจ ถ้าคุณจะนึกถึงสมาชิกสักคนที่เป็นคนถ่อมตัวและติดดิน ก็คงจะต้องเป็นเธอคนนี้ เธอแสดงความชื่นชมทั้งต่อสมาชิกในวง และยังรวมไปถึงแฟนๆอย่างต่อเนื่องตลอดเวลา พูดตรงๆว่า เมื่อฉันเริ่มเป็นแฟนโซนยอชิแดใหม่ๆ ฉันไม่เคยมองเห็นตรงนั้น แต่เมื่อหลังจากได้ชมรายการวิทยุชุนจิ และรายการโทรทัศน์ต่างๆ ของโซนยอชิแด ฉันบอกได้เลยว่า ฉันรักผู้หญิงคนนี้จากข้อเท็จจริงที่เห็นได้ว่า เธอรักพวกเราตอบแทน เธอนั้นน่ามหัศจรรย์ จะว่าไป นี่ก็เหมือนเป็นโพสต์ที่กึ่งๆจะไม่ค่อยมีสาระ แต่ฉันก็ต้องการบอกว่า สุขสันต์วันเกิดซุนคยู ขอให้มีความสุขกับพี่น้องของเธอ (ทั้งสาวๆ และพี่น้องจริงๆของเธอ)

อีกเรื่องหนึ่งที่ฉันต้องการโพสต์มานานมาก แต่ฉันไม่มี blog ส่วนตัว ก็เลยคิดว่าโพสต์ที่นี่ดีกว่า ฉันคิดว่าการกลไกขับเคลื่อนของวงนี้ พูดจริงๆนะ ถือว่าดีที่สุดเท่าที่เคยเห็นมาเลยทีเดียว เมื่อดูรายการโทรทัศน์ คลิปวิดีโอ หรือฟังรายการวิทยุ ฉันยิ่งรัก ยิ่งรักพวกเธอจากการที่พวกเธอต้องตอบคำถามเหล่านั้น จากอดีต พวกเธอเติบโตขึ้นมาก จนกลายเป็นไอดอลที่แสนจะพิเศษและเป็นทีมที่มีความมหัศจรรย์ ตั้งแต่คิมแทยอน จนถึงซอจูฮยอน ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดๆ ฉันไม่เคยแทนที่ใครด้วยใคร พวกเธอมีจุดบกพร่อง และก็เคยทำสิ่งผิดพลาด แต่พวกเธอก็สามารถจัดการกอบกู้ให้กลับมาอย่างเข้มแข็งยิ่งขึ้นได้ อย่างไรก็ดี สิ่งที่แว้บขึ้นมาในใจฉัน เมื่อฉันดูคลิปวิดีโอต่างๆ ก็คือ น้องเล็กนั้น เธอเป็นคนที่หลักแหลมที่สุด ไม่ได้พูดถึงการศึกษาหรือความทะเยอทะยานต่างๆ แต่หมายถึงว่า น้องเล็กนั้นเป็นเหตุผลที่ทำให้โซนยอชิแด มีวิถีทางแบบโซนยอชิแด พวกเธอซึ่งเป็นวงระดับแนวหน้า แต่ยังคงถ่อมตัวอยู่เสมอ ก็เพราะน้องเล็กนั้นคอยคุมและให้พวกเธอตรวจสอบตนเองอยู่เสมอ เมื่อพวกเธอทำสิ่งใดที่ผิดพลาด น้องเล็กไม่เคยกลัวที่จะพูดและบอกออกมา ฉันหวังว่าสิ่งเหล่านี้จะไม่มีวันเปลี่ยน เพราะฉันรู้สึกว่าเธอนั้นทำให้วงเข้มแข็งและติดดินดังที่เป็นเช่นทุกวันนี้ เธอไม่ได้เป็นคนที่บีบบังคับใคร บางครั้งเธอก็ดื้อดึงหัวรั้น แต่เธอก็ให้ความเคารพยำเกรงพี่สาวของเธอเสมอ และอย่างที่สาวๆได้บอกไว้… ฉันไม่แน่ใจว่าควรจะลงลึกไปอีกหรือไม่ แต่พวกเธอมีสิ่งที่เรียกว่า Soshi Bond ความสัมพันธ์แบบโซชิ ซึ่งฉันไม่สามารถสัมผัสได้ในวงอื่นๆ มันเป็นความรักอย่างท่วมท้นที่พวกเธอมีให้กันและกัน และยังรวมถึงความรักต่อแฟนๆ

โอเค จบการโพสต์ยาวๆ ที่ไม่ค่อยมีอะไรนี่ดีกว่า ฉันแค่รู้สึกว่าฉันต้องเขียน …
คยองยูล is real อิ อิ



อ้อ แฟนๆควรหยุดกังวลได้แล้ว ฉันหวังว่าโซนยอชิแด จะประสบความสำเร็จอย่างยิ่งใหญ่ในการไปญี่ปุ่น อิ อิ ถ้าจะมีอะไรที่ต้องห่วง ฉันกังวลเรื่องที่ซูยองจะสามารถกินปลาดิบได้มากเท่าที่เธอต้องการมากกว่า ในฐานะที่เป็นแฟน โดยเฉพาะแฟนอินเตอร์ ขอความกรุณาว่าไม่ว่าพวกเธอจะไปที่ใด ขอให้เราสนับสนุนอย่างดีที่สุด จริงๆแล้ว พวกเธอได้ทำหลายๆสิ่งหลายๆอย่างในเกาหลีมามากมาย ดังนั้นฉันแทบจะอดใจรอไม่ได้ที่จะเห็นสิ่งที่พวกเธอจะทำในญี่ปุ่น ทั้งในด้านยอดขายและรางวัลต่างๆ ฉันตื่นเต้นมากจริงๆ มันเหมือนพวกเธอกำลังเดบิวท์อีกครั้ง ไม่เป็นไรหรอกสาวๆ เรารู้ดีว่า มันจะจบลงด้วยการพิชิตใจทุกคนอีกครั้ง โปรดเชื่อมั่นในพวกเธอ

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Credit : Soy ll Soompi/Soshified ll http://www.soompi.com/forums/index.php?sho...48&st=36973
แปลไทย : โอบ๊อท ll Sone United ll http://girlsgeneration.pantipmember.com


------------------------
หมายเหตุผู้แปล: Soy คือ เด็กสาวชาวอเมริกัน-เวียดนาม รุ่นราวคราวเดียวกับน้องซอ เป็นผู้ก่อตั้งเว็บ www.soshified.com ซึ่งเป็น international fanclub ที่ใหญ่ที่สุดของโซนยอชิแด
Page 404 of 542« First...102030...402403404405406...410420430...Last »
Go to Top