เครื่องบินออกตอน 7 นาฬิกา จากอินชอนถึงนิวยอร์ก ไฟลท์บิน 13 ชั่วโมงที่แสนน่าเบื่อ บนจอภาพยนตร์ขนาดเท่าฝ่ามือ ฉันก็ได้เห็นหนังที่ชวนสงสัยของ Joaquin Phoenix ภาพยนตร์เรื่อง 'Her' ไม่ใช่เรื่องราวของความรักที่เกี่ยวกับความเข้าใจ ความรัก การลาจาก และสติปัญญาเทียมที่สูญหาย.. อะไรคือรักที่ต้องซ่อนเร้น ความเชื่อใจตลอดกาล รักในสิ่งที่อาจจะมีหรือไม่มีอยู่จริง อะไรเหล่านี้เป็นไปได้จริงหรือ? ขณะที่นอนเอนอยู่ตรงที่นั่งชั้นประหยัด ฉันก็ผล็อยหลับไปในขณะที่ฟังคำเหล่านี้ไปด้วย "รัก" "การลาจาก" "ออกเดท" "ความเข้าใจ" "สนทนา" "ความเข้าใจผิด" และ "ความเชื่อใจ

เมื่อหัวของฉันใกล้จะระเบิดเต็มที ในที่สุดเครื่องก็ลงจอดที่นิวยอร์ก ฉันได้เจอกับเจสสิก้าและคริสตัลที่ด้านหน้าเครื่องตรวจรักษาความปลอดภัยที่สนามบิน JFK International Airport สาวๆช่างเปล่งประกายฟู่ฟ่าเหมือนกับเครื่องดื่มอัดลมที่เพิ่งเปิดใหม่ๆ ทำให้ฉันลืมความจริงที่ว่าฉันต้องขดตัวอยู่บนเครื่องบินนานถึง 13 ชั่วโมงไปเลย รปภ.ที่นั่นก็ถามเจสสิก้าและคริสตัลว่าเป็นฝาแฝดกันหรือเปล่าด้วย จากนั้นทั้งคู่ก็หัวเราะออกมาอย่างร่าเริงเลย มันเป็นการหัวเราะอย่างอิสระ มีความสุข และสดใส เสียงของมันเหมือนกับเสียงของน้ำแข็งที่กระทบกันอยู่ด้านในแก้ว ขณะที่มองดูหญิงสาวทั้งสองที่อยู่กึ่งกลางระหว่างความเป็นผู้ใหญ่และความเป็นเด็ก ฉันก็นึกถึงหนังของ Joaquin Phoenix ขึ้นมา มันคือความตื่นเต้นเปรมปรีดิ์ในหัวใจของคุณและความอยากรู้อยากเห็นในสิ่งที่คุณไม่สามารถสัมผัสได้ มันต้องเป็นเพราะอะไรแบบนั้นแน่ๆ

หลังจากผ่านอากาศที่หนาวเหน็บของเซ็นทรัลพาร์คมาได้ ในที่สุดรุ่งเช้าก็มาถึง เสียงของเจสสิก้านั้นแหลมสูงกว่าเมื่อวานนี้ซะอีก เธอเดินเข้ามาหาเราด้วยขนตาที่เป็นประกายวิงค์วับ ข้อเท้าที่ผอมเรียวจนดูเหมือนจะหักได้ มันเป็นหุ่นที่สวยดั่งในเทพนิยาย และนี่คือความจริง เราตัดสินใจที่จะกดปุ่มชัตเตอร์แรกที่ถนน Prince ที่ SoHo สองสาวที่สวมชุดเดรสลายดอก กางเกงขาสั้นและสูทสีเนื้อ เจสสิก้าและคริสตัลยืนอยู่หน้าสัญญาณไฟจราจร พร้อมกับการแสดงทางสีหน้าที่ดูมีพลัง จากหน้าที่ดูเคร่งขรึมจริงจังไปจนถึงหน้าที่ยิ้มสดใสโชว์ฟัน แขนและขาแสนเรียวของพวกเธอนั้นก็ขยับอยู่ตลอดเช่นกัน พวกเธอเป็นสิ่งเพอร์เฟ็คต์สำหรับกล้องที่จะถ่ายรูปออกมาจริงๆ มีหญิงสาวกี่คนที่หัวใจเต้นจนใกล้จะระเบิด และมีชายหนุ่มกี่คนที่หัวใจหลุดลอยไปเพราะการขยับตัวเพียงเล็กน้อยของหญิงสาวตัวเล็กๆเหล่านี้กันนะ?



1st Look: รู้สึกอย่างไรกับการใช้ชีวิตแบบคนดัง?
คริสตัล
: ก็ไม่แน่ใจเหมือนกันค่ะ มันมีสองด้านนะคะ บางทีเราก็สนุกกับการมีสองภาพลักษณ์ แต่บางทีมันก็ยาก ฉันไม่แน่ใจเลยค่ะว่าการใช้ชีวิตแบบคนดัง หมายถึงอะไร แน่ใจแค่ว่าเวลาอยู่บนเวที ฉันคือคริสตัล แต่พอลงจากเวที ฉันก็กลับมาเป็นจองซูจองคนเดิม มันอาจจะแยกให้ชัดขนาดนั้นไม่ได้ แต่ที่แน่ ๆ ที่นั่งอยู่หน้ากล้องตอนนี้ ฉันคือคริสตัล แต่ในขณะเดียวกัน ฉันก็ยังเป็นจองซูจอง ที่กำลังนั่งอยู่กับพี่สาวของตัวเองค่ะ

1st Look: คุณเดบิวท์ขณะยังเด็ก และตอนนี้คุณก็ได้เติบโตขึ้นมากแล้ว แต่บางทีคุณก็ยังดูมีความเป็นเด็กอยู่ ตกลงคุณเป็นผู้หญิงแบบไหน? เพราะบางทีคุณก็แสดงความยึดมั่นในบางอย่างออกมาได้อย่างไม่น่าเชื่อ
เจสสิก้า
: ผู้หญิง! ใช่แล้วค่ะ ตอนนี้ฉันโตเป็นผู้หญิงเต็มตัวแล้ว แต่ฉันก็ยังต้องพัฒนาตัวเอง และความมั่นใจอยู่เสมอต่อไป เพื่อให้ฉันที่เป็นอยู่ตอนนี้ เข็มแข็งมากขึ้น ตอบยากเหมือนกันนะคะว่าฉันเป็นผู้หญิงแบบไหน ตอบได้แค่ว่า ฉันอยากจะเป็นผู้หญิงที่ตรงไปตรงมา และมีความมั่นใจอยู่เสมอ การเป็นคนตรงไปตรงมาต้องใช้ความกล้า และความมั่นใจพอสมควร เพราะฉะนั้น ฉันต้องมีความมั่นใจมากขึ้นให้ได้ค่ะ



1st Look: บอกตามตรง ฉันตกใจมากที่คุณบอกว่าทานพิซซ่าเป็นมื้อเที่ยงได้ ฉันไม่รู้มาก่อนเลยว่าคุณก็ทานพิซซ่าด้วย
เจสสิก้า
: ฉันชอบทานมาก ๆ ค่ะ ฉันคิดว่าฉันต้องทานในสิ่งที่อยากทานให้ได้ ถึงฉันจะคิดเรื่องอาหารแต่ละมื้ออย่างจริงจัง สุดท้ายฉันก็ไม่ได้ทานตามตารางเลย แต่ฉันก็ยังออกกำลังกาย และทำงานเยอะ ๆ อยู่ตลอดนะคะ

1st Look: ฉันตกใจจริง ๆ นะที่คุณสวยมาก ๆ คุณทำอย่างไรถึงคงหุ่น และผิวพรรณให้ดูดีอยู่ได้ขนาดนี้ แม้จะทานพิซซ่าก็ตาม?
เจสสิก้า
: จริง ๆ อาจจะมีคนเกิดมาเป็นอย่างนั้นอยู่แล้วก็ได้นะคะ แต่สำหรับฉัน มันเป็นเรื่องของความพยายามล้วน ๆ ค่ะ ฉันต้องดื่มน้ำเยอะ ๆ และออกกำลังกายอยู่เป็นประจำ เราจำเป็นต้องใช้ชีวิตอย่างมีความสุข และคิดบวกเสมอค่ะ ในขณะที่คุณกำลังไปได้สวยกับการไดเอ็ท และการออกกำลังกาย การทำจิตใจให้สบาย และการคิดบวกอยู่เสมอจะช่วยได้เยอะเลยล่ะค่ะ

1st Look: ในขณะเดียวกัน สีหน้าที่เฉยชาของคริสตัลก็มีความใสซื่อแฝงอยู่ เช่นเดียวกับความงดงาม และเสน่ห์ คุณเคยบอกว่าคุณไม่ชอบทำตัวสวย ๆ แต่บางทีคุณก็แสดงความสวยออกทางสีหน้าเหมือนกัน
คริสตัล
: ฉันไม่ใช่คนชอบทำตัวให้ดูสวยหรือน่ารักค่ะ ฉันไม่ชอบสร้างภาพลักษณ์ให้ตัวเอง ฉันจะสบายใจมากกว่า ถ้าได้แสดงความรู้สึกออกมาตรง ๆ โดยไม่ได้กลั้นไว้ เพราะฉะนั้น คุณอาจจะได้เห็นเสน่ห์ภายใต้ใบหน้าที่เฉยเมยของฉัน ความใสซื่อและความงามส่วนใหญ่ มันจะออกมาจากความรู้สึกจริง ๆ ของฉันมากกว่าค่ะ ฉันก็เป็นเหมือนพี่สาวฉัน ไม่ชอบเสแสร้ง แสดงออกไปเลยว่ารู้สึกอย่างไร และฉันก็ชอบแบบนั้นจริง ๆ ค่ะ

1st Look: ถ้างั้นก็ว่ากันตามตรงเลย ทำไมคุณถึงไม่กะพริบตาเวลาอยู่ต่อหน้ากล้อง มันเป็นกรรมพันธุ์มาจากพ่อแม่ หรือฝึกมา?
คริสตัล
: ไม่ใช่ทั้งสองค่ะ ฉันก็แค่ไม่ได้เป็นอะไรมาก ที่ไม่กะพริบตาเลย ก็เพราะว่าฉันไม่ได้เจ็บตาหรืออะไรน่ะค่ะ



การถ่ายทำยังดำเนินต่อไป จากโซโห สู่บรู๊คลิน เจสสิก้าที่สวมชุดมินิเดรสสุดน่ารัก และคริสตัลกับสูทซาตินสุดหรู โอบกอดและกระซิบกัน และในขณะที่สตาฟฟ์กำลังเช็คหน้าผมของพวกเธอ และสีลิปสติกให้เรียบร้อย พวกเธอก็มองตากันอยู่หลายครั้ง

1st Look: รู้สึกอย่างไรที่ต้องใช้ทั้งชีวิตส่วนตัว และชีวิตแบบคนสาธารณะร่วมกับครอบครัวของคุณ?
เจสสิก้า
: สนุกค่ะ โอกาสแบบนี้ไม่ได้มีกันทุกคนอยู่แล้วใช่ไหมละคะ? ฉันรู้สึกว่าโชคดีที่ได้ไปออกรายการกับน้องสาวตัวเอง ได้แสดงด้านที่แท้จริงของพวกเราให้ทุกคนเห็น บางทีฉันก็คิดว่ามันเป็นพรของฉันค่ะ เราได้เห็นในอีกด้านของกันและกันที่เราไม่เคยรู้มาก่อน ได้เห็นว่าเราแตกต่างขนาดไหนเวลาอยู่ด้วยกัน และเราเหมือนกันขนาดไหนเวลาต้องอยู่ไกลกัน และคริสตัลก็ยังเป็นน้องสาวที่ฉันไว้ใจมาก ๆ ฉันสามารถเล่าเรื่องราวต่าง ๆ ให้เธอฟังได้ แล้วฉันก็รู้สึกดีจริง ๆ ที่เราสามารถเข้าใจกันและกันได้โดยที่ไม่ต้องพูดอะไรเลย
คริสตัล: เวลาที่ฉันอยู่กับพี่ ฉันจะสนุกและสบายใจกับการที่ได้เป็นตัวของตัวเองค่ะ ฉันไม่เคยคิดว่า 'ฉันกำลังใช้ชีวิตแบบคนสาธารณะกับพี่สาวอยู่' แต่กลับคิดว่าการที่มีภาพและวิดีโอบันทึกเวลาที่เราทำงานด้วยกัน เป็นสิ่งที่จะสามารถสร้างความทรงจำที่ดีให้กับพวกเราได้ในอนาคต แต่ถ้าเกิดฉันทำอะไรผิดพลาดไป มันก็จะกระทบกับพี่ของฉัน เพราะฉะนั้น ฉันจึงไม่สามารถคิดง่าย ๆ ได้

1st Look: เจสสิก้ามีอิทธิพลต่อคริสตัลขนาดไหนกัน?
คริสตัล:
พี่เป็นคนใจแข็งมากค่ะ ฉันคิดว่าพี่เป็นคนมั่นใจในสิ่งต่างๆเสมอ พี่เป็นคนที่อ่อนโยนและเป็นคนที่ยืนหยัดในสิ่งที่ตัวเองคิดในเวลาเดียวกัน ความแน่นอนของพี่คือสิ่งที่ฉันอยากเรียนรู้มากที่สุดค่ะ ฉันเรียนรู้และได้รับอิทธิพลจากพี่เสมอเลย ฉันคิดว่าฉันเป็นน้องสาวที่ไม่ค่อยช่วยพี่สาวสักเท่าไหร่ พี่สาวของฉันเป็นส่วนชี้นำชีวิตฉันมากที่สุด สมัยเรียนพี่ก็แนะนำอะไรๆให้เยอะมาก รวมไปถึงสมัยยังเป็นเด็กเทรนด์ จนกระทั่งเดบิวแล้วด้วยค่ะ ตอนนี้เราได้อยู่ด้วยกันแล้ว ขอบคุณพี่สาวของฉันมากๆเลยค่ะ

1st Look: สำหรับเจสสิก้าแล้ว คริสตัลเป็นน้องสาวแบบไหนกัน?
เจสสิก้า:
เธอเป็นน้องสาวที่ไว้ใจได้มากทีเดียวค่ะ ซูจองมีทั้งด้านที่เป็นผู้ใหญ่และด้านที่ยังเหมือนเด็กน้อยไร้เดียงสา เวลาฉันเจออะไรหนักใจๆ, เหงา หรือเศร้าก็จะไปพิงน้องแล้วฉันก็รู้สึกสบายในขึ้นค่ะ บางทีฉันก็ดูแลซูจอง และกลับกันที่บางทีซูจองก็ดูแลฉันค่ะ ฉันอยากเป็นพี่สาวที่เป็นเหมือนเพื่อน แต่ซูจองดันกลายมาเป็นฝ่ายดูแลฉันเสียนี่ พอคิดถึงเวลาที่จะไม่มีซูจองก็รู้สึกยาก รู้สึกหัวเสียขึ้นมาเลยค่ะ จริงๆนะคะแทบไม่อยากจะคิดถึงเวลานั้นเลย



ไม่มีสิ่งไหนที่ทั้งสองสาวอยากจะขอบคุณเป็นพิเศษ แม้ว่าจะอยู่ในช่วงเวลายากลำบาก แม้ว่าเป็นช่วงเวลาปกติธรรมดาๆในชีวิต พวกเธอก็มักจะคอยถามความคิดเห็นและกอดกันเสมอ แม้กระทั้งตอนทานมื้อกลางวันด้วยกัน, ดื่มน้ำด้วยกัน, และระหว่างการถ่ายแบบ คำพูดของเจสสิก้าที่มีต่อคริสตัล คำตอบของคริสตัลที่มีให้กับเจสสิก้า บทสนทนาที่แสนเรียบง่าย เช่น 'ทานข้าวหรือยัง?' แต่คุณสามารถบอกได้เลยว่าในประโยคนั้นมีทั้งความรักและความเอาใจใส่ปนอยู่ เพราะฉะนั้น มิตรภาพ, ความรักแบบครอบครัว, ความซื่อสัตย์, ความรัก, และอารมณ์ความรู้สึกที่มากมายจนจับมาเป็นคำพูดไม่ได้อยู่ระหว่างเธอทั้งสอง แม้ว่าพวกเธอไม่ได้บอกกันว่า 'ฉันรักเธอ' แต่พวกเธอรู้ก็รู้ เหมือนความรู้สึกที่เราหายใจอยู่โดยที่เราไม่ค่อยจะนึกถึงก็ตาม

หลังจากถ่ายแบบเสร็จ พวกเราก็พบว่าเจสสิก้าและซูจองกลับไปที่รถของพวกเธอ พักผ่อนและมองไปที่ท่าเรือ ขยับปากไปมาระหว่างทานไอศกรีม ทั้งขมวดคิ้วและเล่นมือถือขณะนอน แม้กระทั่งการพูดการจาและสีหน้าของทั้งสองคน ที่ไม่ต้องรวมไปถึงนิสัย เราก็เห็นได้ว่าพวกเธอเหมือนกันขนาดไหน พวกเธอไม่ได้เหมือนกันที่ใบหน้าหรือท่าทาง และไม่สามารถมองเห็นได้ผ่านเรียวขาหรือนิ้วพวกเธอ แต่คุณรู้สึกได้ในอากาศที่ทั้งสองอยู่ด้วยกัน นอกจากนี้ทั้งสองคนยังเป็นพี่น้องที่สวยและน่ารักที่สุดในโลกเท่าที่พวกคุณเคยเห็นมา พวกเธอทั้งสองเหมือนฝาแฝดและต้องการอีกฝ่ายอยู่เสมอแม้ว่าจะอยู่ด้วยกันก็ตาม คริสตัลพึมพำด้วยริมฝีปากอันเล็กของเธอ "ฉันไม่อิจฉาใครหรอกค่ะ พี่สาวของฉันน่ะเยี่ยมที่สุดอยู่แล้ว"





Source: 1st Look
English translation by: ch0sshi @ soshified.com
แปลไทยโดย: jwesty21 + boom13003 + yoonvisual ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com