ข่าว

[Project] ประกาศโปรเจกต์ 2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK (แทยอน, แทมิน, โซยู)

**เปิดรับอาสาสมัครวางกระดาษโปรเจกต์ เวลา 15:00 ของวันเสาร์ที่ 19 ตุลาคมค่ะ**

สวัสดีค่าาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาา

วันนี้วันอะไรคะ วันที่ 10:10 เนี่ย เลือกวันประกาศโปรเจกต์ค่ะ! เข้ากับคัมแบ็คแทยอนเลย 555555555555555555

วันนี้มาประกาศโปรเจกต์ค่ะ อย่างที่รู้ว่ากำลังจะมีคอนเสิร์ต 2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK ในวันที่ 19 ตุลาคม ที่แทยอน (Girls' Generation) จะมาร่วมกับนักร้องอีกสองท่านก็คือ แทมิน (SHINee) แล้วก็ โซยู (SISTAR) นะคะ ซึ่งเป็นคอนรวมอ่ะเนอะ เราอาจจะทำโปรเจกต์อะไรไม่ได้มากนะคะ ทางสตาฟ SoShi Fanclub (SSFC), บ้านแทยอนTaengMania และ TaengGod ร่วมกันกับ 5HINeeSupportTH และ Sistar Thailand จึงได้พูดคุยกัน และตกลงกันว่าจะทำโปรเจกต์ที่ง่าย และสื่อสารกับศิลปินได้ดีที่สุด

นั้นก็คืออะไรคะ นั่นก็คืออออออออออออ ถือกระดาษนั่นเองค่ะ 555555555555555555555555555
ง่ายๆ แต่ได้ผลตอบรับยิ่งใหญ่ค่ะ พบ้าๆ ซึ่งเราจะทำทั้งหมด 3 โปรเจกต์นะคะ เป็นโปรเจกต์ของแต่ละศิลปินค่ะ

  • ของแทยอนเราจะถือในเพลง Four Seasons นะคะ โดยจะถือคำว่า "Season Change, Sone Never Change" ค่ะ
    สื่อกันตรงๆ ตัวเลยค่ะ จะเปลี่ยนไปสักกี่ฤดู ถึงไทยจะมีแค่ฤดูร้อนก็ตามทีค่ะ พหวีด เราก็ยังจะรักแทยอนไม่เปลี่ยนะคะ พบ้าๆ

  • ของแทมินทางบ้านแทมินได้เลือกที่จะถือในเพลง WANT ค่ะ เป็นคำว่า "태국 날씨보다 태민이 HOT! HOT!" แปลว่า แทมินของเรา HOT! HOT! ยิ่งกว่าอากาศประเทศไทยอีก

  • ของโซยู จะถือในเพลงที่ 2 ที่โซยูร้องค่ะ ไม่ว่าจะเป็นเพลงอะไร เราจะถือเพลงนั้นกันนะคะ พบ้าๆ โดยจะถือคำว่า "I MISS (SO) YOU"

ซึ่งโปรเจกต์ทั้งสามนี้ ต้องได้รับความร่วมมือจากแฟนคลับทุกภาคส่วนค่ะ ก็คือทั้งโซวอน ทั้งชายนี่เวิลด์ และสตาร์วัน ค่ะ
เค้าก็อยากให้พวกเรา ร่วมมือกันทำทุกโปรเจกต์ให้ออกมาสวยงามเพื่อให้ศิลปินทั้งสามคนประทับใจกับแฟนคลับชาวไทยทุกคนนะคะ พบ้าๆ

หมายเหตุ : กระดาษโปรเจกต์ที่แจกไปมันจะเป็นกระดาษ A3 ซึ่งจะแบ่งเป็นสามประโยคในแผ่นเดียวตามภาพนะคะ โดยจะพับเป็น 3 ส่วน มาให้จากโรงพิมพ์แล้ว และขอให้ทุกคนพับให้ด้านที่เราจะถือให้ศิลปินดูมันอยู่ด้านหน้ากันนะคะ อย่าไปถือทั้งแผ่น เดี๋ยวแทยอน แทมิน โซยู งงเลย สรุปนี่เราต้องอ่านประโยคไหน 5555555555



แล้วก็อยากรบกวนคอยช่วยมองเพื่อนๆ ข้างๆ เรานะคะ ให้ถือโปรเจกต์ให้ถูกต้อง และตรงตามศิลปินค่ะ เค้าเชื่อว่าถ้าเราร่วมด้วยช่วยกัน
โปรเจกต์ทั้งสามจะต้องออกมาสวยงามด้วยดีแน่นอนค่ะ พบ้าๆ

อ่อออ อีกอย่างที่อยากจะให้มีก็คือ ทะเลสีชมพูค่ะ อยากให้มีได้มากที่สุดเลย ซึ่งทางเราจะมีการแจกแท่งไฟสีชมพูให้คนที่ไม่มีค่ะ ซึ่งแท่งหักที่สั่งมาแจกบางทีอาจจะไม่พอค่ะ ก็เลยอยากจะเชิญชวนโซวอนทุกคนที่มีแท่งไฟมากกว่า 1 แท่ง ให้พกไปด้วยค่ะ เผื่อคนข้างๆ เราไม่มีเราจะได้แบ่งให้เขาช่วยโบกตอนแทยอนขึ้นนะคะ พบ้าๆ หรือถ้าเขามีแท่งไฟแล้ว เราก็โบกทั้งสองแท่งค่ะ เพื่อความสวยงามของทะเลสีชมพูของเราค่ะ s6.gif

สุดท้ายนี้ตั๋วคอนยังมีเหลืออีกเยอะมากกกกกกกกกกกกกค่ะ ใครอยากจะไปให้กำลังใจแทยอน แทมิน โซยู ยังสามารถหาซื้อตั๋วกันได้ที่ Eventpop นะคะ ไปดูกันนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนค่ะ ไปร่วมทำโปรเจกต์ด้วยกันนะคะ 10.gif

เกี่ยวกับค่าใช้จ่ายโปรเจกต์ เดิมมีเงินเหลือในกองแทยอน 17,867.34 บาท และ SSFC นำเงินกองกลางสมทบ (เท่ากันทุกงาน) 3,500 บาท รวมเป็น 21,367.34 บาท ซึ่งคำนวนแล้วเพียงพอต่อโปรเจกต์ที่กล่าวมา จึงไม่เปิดโดเนทนะคะ


ซ้อมฟังเพลงที่จะทำโปรเจกต์กันค่ะ
TAEYEON 태연 '사계 (Four Seasons)'


TAEMIN 태민 'WANT'

[News] เจสสิก้า (Jessica) เตรียมกลับมาพบกับแฟนๆ ชาวไทยอีกครั้งใน XOXO Jessica Fan Meeting in Thailand



แฟนๆ ชาวไทยที่กำลังคิดถึงเจ้าหญิงน้ำแข็ง "เจสสิก้า จอง" เตรียมตัวให้พร้อม!! เพราะเธอคนนี้กำลังจะกลับมาพบกับ Golden Stars ชาวไทยอีกครั้ง!!
ใครที่พลาดความสนุกและคิดถึงบรรยากาศสุดประทับใจในงานมินิคอนเสิร์ตปีที่แล้ว ในปีนี้เธอจะกลับมาสร้างความสุขและความประทับใจที่อัดแน่นไปด้วยความรักมากขึ้นยิ่งกว่าเดิม!!
Golden Stars ชาวไทย ห้ามพลาดที่จะมาร่วมสร้างความทรงจำสุดพิเศษ และฟังเสียงหวาน ๆของเจสสิก้าในงาน "XOXO Jessica Fan Meeting in Thailand"

วันแสดง : วันอาทิตย์ที่ 27 ตุลาคม 2562
เวลา : 17.00 น.
สถานที่ : อิมแพค เอ็กซิบิชั่น ฮอลล์ 5, เมืองทองธานี
ราคาบัตร : 5,800 (VIP) / 4,500 / 3,500 / 2,500 บาท
จำหน่ายบัตร : วันเสาร์ที่ 28 กันยายน 2562 ตั้งแต่เวลา 10:00 น. เป็นต้นไป
ช่องทางจำหน่ายบัตร : Eventpop.me
ผังที่นั่ง :


ติดตามการอัพเดทเพิ่มเติมได้ที่ Facebook Fanpage : XOXO Jessica Fan Meeting in Thailand

[Survey] ร่วมแสดงความคิดเห็นโปรเจกต์ให้เจสสิก้า ในงานมีตติ้ง XOXO Jessica Fan Meeting in Thailand

กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด วันนี้ที่รอคอยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย

นอกจากเพลงใหม่ของสิก้าที่รอคอยจะมาแล้ว สิก้าก็ยังจะมีมีตติ้งที่ไทยด้วยค่ะ


XOXO Jessica Fan Meeting in Thailand ในวันอาทิตย์ที่ 27 ตุลาคม 2562 17:00 น. ที่ อิมแพค เอ็กซิบิชั่น ฮอลล์ 5


Call me before you sleep คอลค่ะ คอลแน่นอนน เอาเบอร์มาค่ะสิก้า!!

กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด emo2 (12).gif

แล้วคือมาตอนไหนคะ มาหลังจากแทยอนอาทิตย์นึงค่ะ แหม่ แม่คุณไม่มาพร้อมกันไปเลยล่ะคะ พบ้าๆ
นี่คือเหมือนเดจาวู เหมือนเห็นภาพแบบนี้มาแล้วค่ะ เมื่อปีที่แล้ว... ก็คือ สาวๆ มาทุกเดือน มาติดๆ กัน

อยากจะร้องเพลง "หรือว่าความรักยิ่งใหญ่กว่าเงินในกระเป๋าา!!!! ค่ะ หมดตัวหมดตูดก็ยังจะไปดูสาวๆ กัน!"

ความรักยิ่งใหญ่กว่าเงินในกระเป๋าที่แท้จริงค่ะ T__________________T

กรี๊ดพอแล้ว เข้าเรื่องค่ะ 555555555555555555555555
ตั้งกระทู้ทุกเดือน จนไม่รู้จะเพ้ออะไรแล้วค่ะเนี่ย มากันถี่เหมือนประเทศไทยเป็นบ้านหลังที่สอง
ดาวทองไทย โซวอนไทย ยองวอนไทย ก็คือ นั่งเสลี่ยงเชิดหน้าถากเพดานกันแล้วค่ะตอนนี้ 555555555555

เข้าเรื่องสักที.. เรื่องก็คือมีอยู่ว่า พอมีมีตติ้ง เราก็จะมีการทำโปรเจกต์กันถูกมั้ยคะ พบ้าๆ
ซึ่งตอนนี้ทาง SoShi Fanclub (SSFC) ร่วมกับบ้าน GoldenstarsTH
อีกทั้งทาง SicaBaby ก็ได้โดเนทมาสมทบเพื่อทำโปรเจกต์งานนี้ด้วย
ก็เลยอยากจะมาโยนหินถามทางว่า พวกเราจะทำโปรเจกต์อะไรกันดีคะ

แต่ชูกระดาษก็น่าจะต้องมีอ่ะเนอะ เป็นอะไรที่เหมือนขาดไม่ได้ไปแล้วในการทำโปรเจกต์ ก็อยากให้เสนอคำที่จะชูกันมานะคะ
ว่าอยากจะชูคำว่าอะไรกัน เสนอกันมาเยอะๆ นะคะ

ส่วนโปรเจกต์อื่นๆ ใครมีไอเดียดีๆ เอามาแชร์กันนะคะ g (32).gif

มาเสนอกันเยอะๆ นะคะ g (36).gif

ปิดรับความคิดเห็นวันพุธที่ 25 กันยายนนี้ 21:00

สำหรับเรื่องฟู้ดซัพพอร์ต และของที่จะให้สิก้า ทางบ้าน GoldenstarsTH จะเป็นคนจัดการนะคะ ซึ่งอาจจะมีการเปิดโดเนทเร็วๆ นี้ ใครพอจะมีกำลังทรัพย์ก็ไปร่วมโดเนทกันได้นะคะ พบ้าๆ

โดยตอนนี้ทาง GoldenstarsTH ได้เปิดรับความคิดเห็นทางทวิตเตอร์ ทั้งเรื่องโปรเจกต์, อาหาร และของขวัญ ก็สามารถไปร่วมแสดงความคิดเห็นได้เช่นกันนะคะ

[News] ยุนอา (YoonA) กับโจจองซอก ร่วมหนีหมอกมรณะใน Exit (ฝ่าหมอกพิษ ภารกิจรัก) 26 กันยายนนี้ ในโรงภาพยนตร์ประเทศไทย



กลับมาคัมแบ็คให้แฟน ๆ ได้หายคิดถึงแล้วสำหรับไอดอลนักแสดงสาว "อิมยุนอา" หรือ "ยุนอา Girls' Generation (SNSD)" กับภาพยนตร์ภัยพิบัติฟอร์มยักษ์ "Exit (ฝ่าหมอกพิษ ภารกิจรัก)" แสดงร่วมกับนักแสดงหนุ่มอารมณ์ดี "โจจองซอก" วางคิวฉายในประเทศไทย วันพฤหัสบดีที่ 26 กันยายนนี้ ทุกโรงภาพยนตร์

ซึ่งเรื่องนี้ยุนอาต้องฉีกบทไอดอลสาวสวยมารับบทแอ็คชั่นสุดท้าทายปีนตึก วิ่งหนีหมอกให้แฟน ๆ ร่วมลุ้นเอาใจช่วย โดยยุนอาผยว่า "ฉันไปถึงจุดที่ไม่สามารถจะเดินได้เลยค่ะ เพราะต้องถ่ายฉากวิ่งเป็นเวลา 2 วันติดกัน รวมถึงฉากที่ต้องใช้สลิงด้วย ฉันไม่สามารถวิ่งเยอะ ๆ ได้ในคราวเดียวเพราะถ่ายฉากวิ่งทุกวัน ขาฉันเลยช้ำและล้ามาก จนถึงขนาดที่พอผู้กำกับสั่งคัทแล้วฉันถึงกับร้องไห้ออกมาเลยค่ะ บางฉากฉันอยากจะถ่ายใหม่อีกแต่มันทั้งเหนื่อยและเจ็บจนฉันแทบจะลุกไม่ไหว ฉันร้องไห้เพราะอยากจะให้ร่างกายอดทนได้มากกว่านี้อีกสักนิด แต่มันยากมากจริง ๆ แต่ฉันก็ผ่อนคลายลงเมื่อ พี่โจจองซอกบอกว่ามันออกมาดีแล้ว ส่วนฉากสลิงฉันไม่กลัวเลยเพราะเคยใช้ตอนเล่นละครเวทีอยู่แล้ว รู้สึกสนุกด้วยซ้ำค่ะ ที่ยากจริง ๆ ก็คือฉากที่ต้องวิ่งนี่แหละค่ะ เพราะมันต้องใช้ความแข็งแกร่งของตัวเองล้วน ๆ แต่ฉันก็พยายามทำมันออกมาให้ดีที่สุด"



ภาพยนตร์เรื่องนี้ได้รับกระแสตอบรับแบบถล่มทลายขึ้นเป็นอันดับ 1 บ็อกซ์ออฟฟิศในเกาหลี ถึง 2 สัปดาห์ติด เรียกได้ว่ายุนอากลับมาคราวนี้ปังแบบฉุดไม่อยู่เลยทีเดียว "Exit (ฝ่าหมอกพิษ ภารกิจรัก)" เป็นเรื่องราวของ ยงนัม (นำแสดงโดยโจจองซอก) ชายหนุ่มผู้ว่างงานมาหลายปีได้เดินทางมาร่วมฉลองงานวันเกิดครบรอบปีที่ 70 ของแม่ของเขาที่ห้องประชุมในโรงแรมแห่งหนึ่ง และในวันนั้นเขาได้พบกับอึยจู (นำแสดงโดย อิมยุนอา) หญิงสาวที่เขาแอบหลงรักผู้ซึ่งจบจากมหาวิทยาลัยเดียวกันที่ได้ทำงานอยู่ในโรงแรมแห่งนี้ ในช่วงเวลานั้นเองก็มีเหตุการณ์ไม่คาดคิดเกิดขึ้น เมื่อจู่ ๆ มีก๊าซพิษลึกลับแพร่กระจายไปทั้งเมือง ทำให้ ยงนัม อึยจู และเพื่อนสมาชิกของชมรมปีนเขาต้องพยายามหนีเอาชีวิตรอดพร้อมช่วยชีวิตผู้ คนที่ติดอยู่ในเมืองให้ทัน ก่อนที่ทั้งเมืองจะถูกก๊าซพิษกลืน

ร่วมลุ้นระทึกไปกับภารกิจสุดฮาพาหนีหมอกพิษของยุนอา และโจจองซอกใน Exit (ฝ่าหมอกพิษ ภารกิจรัก) 26 กันยายนนี้ ทุกโรงภาพยนตร์

[Trans] บทสัมภาษณ์แทยอนในนิตยสาร High Cut ฉบับเดือนกันยายน 2019


High Cut: ทั้ง High Cut และ แทยอน นั้นไม่ได้เจอกันมาพักใหญ่ๆ คุณสบายดีไหม?
แทยอน: ฉ้นตั้งใจทำงานและเล่นพิลาทิสค่ะ เริ่มมาประมาณปีครึ่งแล้ว แต่จะเล่นเวลาที่ต้องวอร์มอัพร่างกายตอนมีเวลาค่ะ แน่นอนว่าฉันได้เตรียมพร้อมกับอัลบั้มอย่างสม่ำเสมออย่างดีด้วย

High Cut: สิ่งแรกเลยที่อยากถามคือการที่คุณไปออกรายการ 'Begin Again 3' อะไรทำให้คุณตัดสินใจไปออกรายการนั้น?
แทยอน: ฉันคิดว่าฉันได้รับการติดต่อให้ไปออกเรื่อยๆนะคะ แต่ฉันไปออกรายการไม่ค่อยเก่ง และไปออกไม่ได้ด้วยเพราะติดทัวร์คอนเสิร์ต แต่ครั้งนี้ตารางงานลงตัวเป็นใจค่ะ รวมไปถึงฉันไม่ได้ไปโชว์ตัวในรายการมาพักใหญ่ๆเลยตัดสินใจไปออกค่ะ ฉันรู้สึกว่ามันเป็นโอกาสที่ดีที่ฉันจะได้แสดงเพลงผ่านรายการวาไรตี้ค่ะ

High Cut: เพลง 'If' ถูกแสดงที่ Berlin พอเห็นคอมเมนท์บนคลิปตัวอย่างบน Youtube แล้วพูดถึงกระแสตอบรับอันร้อนแรง ไม่ใช่แค่จากแฟนๆคนะแต่คนทั่วไปด้วย นี่เป็นการร้องเพลงเปิดหมวกครั้งแรกของคุณทั้งในและนอกเกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้าง?
แทยอน: เพราะเป็นครั้งแรกที่ได้ร้องเพลงเปิดหมวกค่ะ เลยคิดไปถึงความยากและลิมิตต่างๆ ฉันคิดว่าจะกลับไปทำแบบเดิมตั้งแต่แรกเริ่มเลยค่ะ รู้สึกว่าควรเริ่มตั้งแต่อะไรที่มันเป็นพื้นฐาน ถ้าไม่ทำแบบนั้นคงยาก ฉันค่อนข้างระมัดระวังพวกรายละเอียดต่างๆ

High Cut: ต่อให้จะเตรียมตัวขนาดไหน ความยากลำบากก็เกิดขึ้นได้เสมอ แทยอนนั้นเป็น 'มือโปรบนเวที' แต่การร้องเพลงในที่ๆไม่คุ้นเคยคงเป็นอะไรที่เหนือการควบคุมและเป็นอีกเรื่องเลย
แทยอน: จริงค่ะ จะพูดยังไงดี ... รู้สึกเหมือนฉันแก้ผ้าออก 'หมดทุกชิ้น' เลย ฮ่าฮ่า เหมือนอยู่ในอวกาศ ที่เป็นสถานที่เปิดโล่ง มันก็มีอะไรที่ยากนะคะ แต่ฉันได้รับความช่วยเหลืออย่างมากจากทีมงานและอุปกรณ์บนเวที แต่ครั้งนี้ฉันแสดงกันแบบสดๆเปลือยๆเลย การที่ต้องสร้างบรรยากาศพร้อมทั้งวาดเขียนเรื่องราวต่างๆของฉันเพียงเสียงของฉันเป็นอะไรที่หนักพอควรค่ะ แต่ก็นั่นหละนะเขาว่าคือเสน่ห์ของการร้องเพลงเปิดหมวก ฉันเลยอยากจะลองไปแสดงดูสักครั้ง ฮ่าฮ่า อยากไปแสดงพลังเสียงให้ดูด้วยค่ะ

High Cut: แม้จะเป็นเพียงช่วงเวลาสั้นๆ แต่คุณได้ค้นพบอะไรผ่านเสียงเพลงหรือตัวคุณเองจากการไปออก รายการ 'Begin Again 3'
แทยอน: จริงๆแล้วจนถึงตอนนี้ ฉันคิดว่าฉันวางหลายสิ่งหลายอย่างลงและค่อนข้างสบายๆผ่อนคลายขึ้นนะคะ แต่แน่นอนว่ามันเป็นสิ่งที่ฉันคิดถึงมากที่สุดเลยยากที่จะวางมันลงค่ะ บรรยากาศตอนนั้นเป็นอะไรที่เราสามารถสื่อสารกับคนดูได้ใกล้ๆเลยกลายมาเป็นสิ่งดีกับฉันนะ เพราะนิสัยของฉันคือการค้นหาความสมบูรณ์แบบค่ะ การที่ต้องละทิ้งบางอย่างไว้กลางคันถือว่าเป็นอะไรที่น่าอายนะคะ แต่เราไม่สามารถจะครอบครองทุกอย่างได้ ถ้าอะไรบางสิ่งขาดหายไป ก็จะมีบางอย่างมาเติมเต้มพื้นที่นั้น มันเป็นแบบนั้นแหละค่ะ ฮ่าฮ่า ฉันได้เรียนรู้มันอีกแล้ว


High Cut: แล้วกับการถ่ายแบบครั้งนี้หละ? เติมเต็มมันด้วยอะไร? ฮ่าฮ่า กับครั้งนี้ได้เตรียมอะไรเป็นพิเศษหรือเตรียมก่อนจะมาถ่ายแบบนี้ไหม หรือเมื่อเช้านี้หละ?
แทยอน: ฉันตั้งใจอย่างหนักเลยนะคะ อุฮ่าฮ่า จริงๆฉันไปพบแพทย์ผิวหนังมาค่ะเมื่อวาน แล้วเตรียมแพ็คดูแลหน้าที่บ้านด้วยตัวเอง ฉันจะใช้วันละแพ็ค ฉันไม่ชอบอยู่เฉยๆน่ะ ฉันจะใช้ rubber mask หรือ modeling mask ผสมกับน้ำค่ะ รวมไปถึงแผ่นมาส์กด้วย ... ยุ่งอยู่แต่กับเรื่องพวกนี้ที่บ้านค่ะ ฮ่าฮ่า

High Cut: คุณดูจริงใจมากๆ ปกติเวลาตอบคำถามพวกนี้ เขาจะตอบกันค่ะ "ไม่ได้ทำอะไรพิเศษเลยค่ะ" หรือ "เมื่อเช้าทานแอปเปิ้ลมาชิ้นนึง"
แทยอน: อ่า ... ฉันต้องดูแลสิคะ ชีวิตจริงก็ต้องไปโรงพยาบาลนะ ไปให้คุณหมอดูสิวที่ขึ้นมาให้มันยุบน่ะ

High Cut: คุณได้โปรโมทมาในฐานะนักร้องเดี่ยวมาพักใหญ่ แทนที่จะเป็นแทยอน วง Girls' Generation มีอะไรที่ตอนนั้นคุณไม่รู้ แต่ตอนนี้รู้แล้วไหม?
แทยอน: เมื่อก่อน ฉันจะแคร์สายตาสาธารณชนค่ะ แบบว่า "จะแต่งตัวยังไงดี?" จะคิดล่วงหน้าเสมอ ในอีกด้านนึงตอนนี้ ฉันจะแสดงความเป็นตัวของตัวเองค่ะ ฉันว่ามันทำให้ฉันสบายใจกว่านะ จริงๆแล้วมันไม่ใช่ว่าฉันจะมาทำเพลง ทำๆแล้วก็เลิก แต่ฉันจะทำเพลงต่อไปเรื่อยๆค่ะ ฉันมีโอกาสเยอะมากเลยจะทำเพลงให้พวกคุณฟังในครั้งๆ และจะเป็นเพลงที่ถ่ายทอดออกมาอย่างดี

High Cut: คุณรู้สึกเป็นอิสระระดับนึงแล้วสินะเมื่อพูดถึงสายตาสาธารณชน หรือเพราะเป็นเพราะว่าเมื่อวานต้องทำ "เพลงที่ Girls' Generation ต้องทำ" แต่พักหลังนี้ได้ทำสิ่งที่เรียกว่า "เพลงของแทยอน?"
แทยอน: ฉันไม่ได้กังวลหรือเครียดเกี่ยวกับกระแสตอบรับมากเท่าแต่ก่อนแล้วค่ะ ถ้าปล่อยผลงานออกมาแล้วคนชอบ ก็รู้สึกขอบคุณนะคะ ฮ่าฮ่า แต่ไม่ว่าจะฟังเสียงตอบรับหรือ feedback เกี่ยวกับเพลงเมื่อไหร่ หลายคนจะบอกให้ฉันทำเพลงบัลลาดที่เข้ากับสไตล์อารมณ์ของเกาหลีค่ะ อย่างเช่นเพลง 'If' ที่ยังคงถูกพูดถึงในทุกวันนี้ สมาชิกในวงของฉันยังบอกเลยค่ะว่า "เธอน่าจะทำเพลงแบบนั้นนะ" ฉันฟังคำเหล่านั้นและปล่อยเพลง 'All About You' (Ost. Hotel Del Luna) ฉันเลยคิดว่าถึงมีคนพูดว่าทำให้นึกถึงเพลง 'If' ของฉันค่ะ ฉันเรียนรู้เลยว่าเขายังชอบเพลงสไตล์นี้ของแทยอนกัน แต่ฉันก็อยากจะแสดงให้เห็นนะคะว่าฉันมีมุมนี้ และมีมุมอื่นๆด้วยเช่นกันค่ะ

High Cut: เพราะแบบนี้ คุณถึงปล่อยเพลง 'Four Seasons' ที่ต่างออกไปสินะ ฉันเองก็ได้ยินคนบอกว่าเพลงนี้น่ะ "ไม่เหมือนเพลงของแทยอนเลย" หรือ "แปลกใหม่" อย่างอีซูกึนร้องมันประจำในรายการ Kang's Kitchen 3 แล้วบอกว่า "เพลงนี้สไตล์ฉันจริงๆ" ฉันคิดว่า 'Four Seaons' เป็นเพลงที่ทำให้เราได้มองเห็นอีกด้านของแทยอน
แทยอน: ฮ่าฮ๋า ฉันได้ดูฉากนั้นนะคะ จริงๆแล้วก่อนจะปล่อยเพลงนี้ ฉันรู้สึกว่ากระแสตอบรับจะแตกต่างออกไปตามกลุ่มช่วงอายุคนนะคะ ตอนเปิดให้ครอบครัวของฉันฟัง คุณแม่ชอบมากๆเลย แต่น้องสาวกับพี่ชายดูจะไม่ค่อยชอบนะ ฉันสงสัยค่ะว่า "อะไรคือความต่างกันโดยสิ้นเชิงของผลตอบรับนี้..." แน่นอนค่ะว่ากลุ่มคนที่มีอายุหน่อยจะชอบเพลงนี้มาก ไม่เหมือนเพลงอื่นๆที่ฉันเคยปล่อย น่าสนใจดีนะคะที่คนรุ่นคุณแม่ ฟังเพลงของฉันแล้วในตอนนี้


High Cut: ไม่นานมานี้คุณได้รวมตัวกับเหล่าสมาชิก Girls' Generation เพื่อฉลองครบรอบ 10 ปีของวง เป็นยังไงบ้างตอนนั้น? แค่ดูภาพก็ได้ยินเสียงหัวเราะของพวกคุณแล้ว
แทยอน: เดือนสิงหาคมนี่เป็น 'เดือนแห่งงานปาร์ตี้' ค่ะ เพราะมี่ทั้งวันเกิดของฟานี่และวันครอบรอบของวงด้วย วุ่นวายกันตั้งแต่สิ้นเดือนกรกฏาคมเลย เราคุยกันเสมอนะคะว่ารอบนี้จะทำอะไรดี และจะไปเจอกันที่ไหน เพราะคิดว่ารอบนี้คงเลือกอยากอยู่ เราเลือกที่จะเลือกอาหารที่เราอยากจะทานไปกันเองค่ะแล้วไปแชร์รวมกัน จริงๆแล้วคือเวลาเรารวมตัวกัน ผู้จัดการจะเหนื่อยมากค่ะ เพราะพวกเราแต่ละอยากทานกันคนละอย่างหมดเลย ... ฮ่าฮ่า ตอนทานข้าวพวกเราจะคุยกันอย่างเดียวเลยค่ะ ฉลองถึงสิ่งที่ต้องฉลอง เราแยกกันด้วยประโยคในแบบของเราเท่ๆค่ะว่า "ไว้คุยกันนะ" ทิฟฟานี่อยู่ที่อเมริกาค่ะ เธอไม่ใช่คนที่เราจะเจอเมื่อไหร่ก็ได้ในตอนที่เราคิดถึงเธอ แต่การที่เราสามารถทักเธอว่า 'โอ้ เธออยู่นี่' เหมือนเราเพิ่งเจอกันเมื่อวานนี้แล้ว ... เราทั้งรู้สึกอุ่นใจและดีจริงๆ

High Cut: แล้วคุณเตรียมอะไรไปงานปาร์ตี้?
แทยอน: ขนมหวานค่ะ มาการอง ฉันชอบมากๆเลย

High Cut: เวลาเราได้เจอกับคนที่เริ่มต้นสิ่งต่างๆมาด้วยกัน ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน คุณก็รู้สึกว่าความรู้สึกเหล่านั้นย้อนกลับมาอีกครั้ง ดูเหมือน Girls' Generation เป็นแบบนั้นนะ
แทยอน: ใช่เลยค่ะ เพราะสาวๆในวงทำให้รู้สึกแบบนั้นเสมอเป็นเพื่อนของฉันมาตลอดชีวิต เราจะพูดถึงเรื่องเก่าๆแบบ "วันเหล่านั้น" นิสัยของสมาชิกหรือความเป็นตัวตรของพวกเธอยังคงอยู่ในทุกวันนี้ ทุกคนเหมือนเดิมเลยค่ะ คุณรู้ใช่ไหมคะว่ามันจะมีบางทีที่เราเหนื่อยกับการทำงาน? พวกเธอเป็นแหล่งพลังงานความอุ่นใจของฉัน ตอนนั้นมันดีมากๆเลยเช่นกัน ถ้าให้พูดถึงสิ่งที่ไม่เหมือนก่อน ... พละกำลังละมั้งคะ? เพราะยังไม่ทันจะเที่ยงคืนทุกคนก็หมดแรงแล้ว ฮ่าฮ่า

High Cut: สมาชิก Girls' Generation กำลังไปได้ด้วยดีในทางที่พวกเธอทำ ตอนไหนที่คุณมองเห็นว่าพวกเธอทำได้ดี?
แทยอน: ฉันภูมิใจมากๆเลยค่ะ เพลงประกอบซีรีย์ Hotel Del Luna ของฉันปล่อยออกมาเวลาเดียวกับภาพยนตร์ EXIT ของยุนอาที่กระแสตอบรับก็ดี ฉันภูมิใจมากๆเลย ไม่รู้ว่าพูดแบบนี้ได้หรือเปล่านะคะ แต่ตอนที่ฉันเห็น Girls' Generation ขึ้นคำค้นหาในหลายๆเว็บไซต์แล้วรู้สึกแบบยืดอกภูมิใจไปเลยค่ะ ฮ่าฮ่า ถ้าคุณชมภาพยนตร์ EXIT จะเห็นว่ายุนอาวิ่งเยอะมากๆ ฉันรู้สึกแย่แทนเธอนะคะ แต่ก็รู้สึกว่าเธอตั้งใจมากๆเลย ฉันเลยมีความสุขด้วย ทุกคนก็คงคิดเหมือนกัน

High Cut: ในอีกมุมนึง แทยอนเองก็ทำงานได้ออกมาอย่างยอดเยี่ยมเหมือนกัน แต่ขุดน้ำอยู่แค่บ่อเดียว อยากลองไปขุดบ่ออื่นดูบ้างไหม? (ถามถึงแทยอนอยากลองทำงานด้านอื่นบ้างไหม)
แทยอน: คนอื่นอาจจะมองว่ามันน่าเบื่อนะคะ แต่ฉันไม่มีความคิดที่จะทำอย่างอื่นเลย่คะ ฉันจะทำสิ่งที่เรียกว่าเผยให้เห็นภาพลักษณ์ที่ต่างออกไปหลายรูปแบบค่ะถ้าพูดถึงอัลบั้ม ฮ่าฮ่า แต่ฉันเป็นแฟนคลับพวกเครื่องสำอางนะคะ ไม่รู้ว่าคนอื่นทราบไหม ... แต่ฉันคิดนะคะ กับเพลงที่ชอบและกับเครื่องสำอางที่ชอบแล้ว 'จะเป็นยังไงนะถ้าเอา 2 อย่างนี้มารวมกัน' แทนที่จะโฟกัสแค่เครื่องสำอาง แต่มีเพลงมาร่วมอยู่ด้วย แล้วก็ให้มีไอเท็มเครื่องสำอางที่ฉันชอบโผล่มาด้วยในคลิปแบบนี้ ... ฮ่าฮ่า ถ้ามีโอกาสมันคงสนุกมากค่ะถ้าลองทำ


High Cut: โลกนี้มีวงเกิร์ลกรุ้ปหลายวงที่เกิดขึ้นและหายไปโดยง่ายๆ เมื่อเวลาผ่านไปมีหลายคนในวงเกิร์ลกรุ้ปเลือก แทยอน วง Girls' Generation เป็นบุคคลตัวอย่าง มีอะไรอยากบอกกับพวกเธอไหม?
แทยอน: พอพวกเธอโปรโมทบ่อยๆขึ้น ฉันคิดว่าเธอจะเริ่มค้นหาตัวตนของตัวเองเจอ แน่นอนว่ามันจะค่อยๆเปลี่ยนไป ตอนเดบิวต์เองฉันก็มีภาพลักษณ์ที่น่ารักและสดใสค่ะ แต่พอผ่านไปฉันโตขึ้นอายุมากขึ้น ฉันเริ่มสุขุมและใจเย็นขึ้น หากเราตั้งใจโฟกัสและรักตัวเองแล้ว พวกเธอจะพบกับด้านที่แม้แต่ตัวเองก็ไม่รู้มาก่อน และมันจะค่อยๆถ่ายทอดออกมา แน่นอนว่ามันดีนะกับการมีใครสักคนเป็นตัวอย่าง แต่ฉันชอบมากกว่านะถ้าให้พวกเธอรักตัวเองมากยิ่งขึ้น พวกเธอต้องคิดวิเคราะห์และศึกษาตัวเองอย่างไม่รู้จบเลย หวังว่าจะมีคนทำแบบนี้กันมากขึ้นนะ


High Cut: ฉันรับรู้ได้ถึงความขอบคุณที่คุณมีให้กับแฟนๆที่สนับสนุนคุณนะว่ามันดีมากๆ
แทยอน: ตอนที่ฉันอ่านข้อความที่ส่งกันผ่าน SNS พวกเขาบอกว่าคิดถึงฉันในช่วงเวลาแม้จะเล็กน้อย เช่น "เช้านี้ตอนดื่มน้ำหลังตื่นนอน ฉันคิดถึงพี่นะคะ" หรือ คิดถึงฉันก่อนนอน ฉันรู้สึกซึ้งมากค่ะกับอะไรแบบนี้ ... ปกติแล้ว ตอนเราตื่นมาเราจะคิดว่าวันนี้จะทำอะไรหรือใส่ชุดอะไร โลกใบนี้มันยุ่งมากกับการใช้ชีวิตของตัวเอง ฉันสงสัยนะว่าการที่เราสามารถคิดถึงใครเป็นสิ่งแรกและสิ่งสุดท้ายของวันน่ะ นั่นคงเรียกว่า 'ความใส่ใจ' และ 'ความรัก' ค่ะ การเป็นดนดังนั้นเป็นอาชีพที่อยู่ได้ด้วยการได้รับความสนใจความใส่ใจและความรักจากคนอื่น ฉันคิดว่าฉันเริ่มเข้าใจมันแล้วค่ะ พักนี้เลยคิดว่า "ฉันเป็นคนที่โชคดีจริงๆค่ะ"

High Cut: กลุ่มแฟนคลับของแทยอนน่ะมีจุดที่เป็นเอกลักษณ์นะ ว่ากันว่าเวลาเวลาไอดอลกลายมาเป็นนักร้องเดี่ยว พูดถึงเรื่องเพศของแฟนคลับแล้วจะเอนไปทางใดทางนึง ไม่ผู้หญิงหรือผู้ชายเยอะกว่า แต่ดูเหมือนสำหรับแทยอนแล้วจะได้รับความนิยมจากทั้งสองฝ่ายพอๆกันเลย
แทยอน: ไปเอาข้อมูลนี้มาจากส่วนไหนของโลกคะเนี่ย ฮ่าฮ่า ฉันรู้สึกแบบนั้นบ้างนะเวลาอยู่ในคอนเสิร์ต บางเวลาจะได้ยินเสียงกรี้ดโทนสูงบางทีก็ได้ยินเสียงเชียร์โทนต่ำ ไม่ใช่แค่เพศนะคะ แต่มันน่าสนใจถึงกลุ่มแฟนคลับคนดูที่ต่างออกไปด้วย และคนจะร้องตามเพลงภาษาเกาหลีของฉันด้วยนะที่คอนเสิร์ตต่างประเทศ

High Cut: พักนี้อยากชมตัวเองว่าอะไรบ้างไหม?
แทยอน: ออกกำลังกายค่ะ การออกกำลังกายเป็นอะไรที่เหนื่อยมาก เหนื่อยจริง แต่อยากชมตัวเองที่เอาชนะการต่อสู้ในใจของตัวเองได้ และจัดวันออกกำลังกายอีก (ทีมงานข้างๆตะโกนบอก "การไปออกกำลังกายไม่ใช่เรื่องง่ายเลย") ต่อให้รู้สึกว่า "สำหรับวีคนี้จะขอพักแค่วันนี้นะ" พอผ่านไป ฉันก็เห็นตัวฉันเองจะหาวันไปออกกำลังกายพร้อมตะโกน "มะรืนแล้วกัน!" แล้วตอนหลังก็ได้ใส่ชุดออกกำลังกายออกไปค่ะ ... ฉันขอชื่นชมตัวเองนะ (ทีมงานบอกอีกว่ามันยากแค่ตอนเริ่มเท่านั้นแหละ) อย่างแรกเลยต้องลองดูค่ะ หาวันไปออกกำลังกาย ถ้าลองได้ทำแล้วยังไงก็ได้ไปค่ะ

High Cut: ปีนี้สำหรับฤดูทั้งสี่ของแทยอน ฤดูใบไม้ผลิและฤดูร้อนได้ผ่านไป แล้วสำหรับฤดูใบไม้ร่วงและฤดูหนาวหละ?
แทยอน: ไม่นะคะะ ... เห้อ ผ่านไปครึ่งปีแล้วหรอเนี่ย ฮ่าฮ่า ไม่แน่ใจเลบค่ะว่าจะทำอะไรสำหรับเทศกาลคริสต์มาสปีนี้ ฉันชอบวันพิเศษๆอย่างวันคริสต์มาสและฮัลโลวีนนะคะ แม้ว่าจะต่อให้เป็นงานก็ตาม ฉันชอบที่จะใช้วันนั้นๆไปกับกลุ่มคน อยู่คนเดียวในวันนั้นคงเหงาแย่ค่ะ ครอบครัวของฉันก็อยู่ที่ชอนจูกัน ฉันคิดว่ามันคงจะดีถ้าได้ใช้เวลากับเหล่าน้องหมาที่คาเฟ่หมานะ ฉันพยายามจะจัดงานแฟนอีเว้นท์ในทุกปีเช่นกัน ถ้ามีโอกาสแล้วการได้ใช้เวลากับแฟนๆนั้นสนุกที่สุดใช่ไหมหละ? ฮ่าฮ่า หวังว่าแฟนๆจะชอบเช่นกันนะคะ

Eng Trans: @ch0sshi
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Mission Complete] SONE IS HERE, EVERYDAY IS MISSING YUL

ควอนยูริ ควอนยูริ ควอนยูริ!!!!

โอ้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย ยูริสวยมากค่ะ จมูกยูริยังติดตาตรึงใจเค้าอยู่จนวันนี้ สวยจริงอะไรจริงงงงงงงงงงงงง emo2 (12).gif


ภาพจาก futurepark


กระทู้นี้ไม่มีอะไรมากค่ะ แค่อยากจะตั้งมาเพื่อขอบคุณสต๊าฟทุกคน ทีมงานบ้านกั๊บยูล KkabYul รวมถึงทุกคนที่มีส่วนร่วมกับงานครั้งนี้ค่ะ
ไมว่าจะคนเสนอไอเดียวต่างๆ รวมถึงโซวอนทุกคนที่ไปร่วมกันชูกระดาษ SONE IS HERE ให้ยูริได้เห็นว่าพวกเรายังรักและอยู่เพื่อสาวๆ เสมอค่ะ พบ้าๆ


ภาพแรกจาก @unjikochan

เสียงกรี๊ดยูริดังมากค่ะ ชอบบบบบบบบบบบบ 555555555555555

ขอบคุณเสร็จก็มีเรื่องต้องขอโทษด้วย ขอโทษที่ทำกระดาษ SONE IS HERE ไปไม่พอแจกด้วยนะคะ มีหลายคนไม่ได้เลยเค้าขอโทษจริงๆ ค่ะ emo2 (16).gif เพราะเห็นว่าสถานที่จัดมันไกลเมืองไม่มีรถไฟฟ้าไปงี้ อาจจะทำให้คนมาไม่มาก แล้วก็ดูสถานที่มันจุคนไม่น่าจะได้เยอะเลยทำกระดาษไปห้าร้อยกว่าแผ่นค่ะ


ภาพจาก zpell


ปรากฎคนไปที่ Zpell เยอะมาก เยอะจนอดดีใจแทนยูริไม่ได้จริงๆ ค่ะ ไกลแค่ไหนเราก็จะไป ดีใจที่โซวอนยังเหนียวแน่นและรักสาวๆ กันแบบนี้ค่ะ emo2 (7).gif g (21).gif


จาก IG Story yulyulk


แล้วก็ขอบคุณตัวแทนหมู่บ้านทั้ง 100 คนที่ไปงานไซน์และไปถือป้าย EVERYDAY IS MISSING YUL คิดถึงยูริทุกวัน ด้วยนะคะ เห็นยูริลงไอจีรัวๆ พิมพ์ภาษาไทยเอาใจพวกเรารัวๆ ก็คือหน้าบาน แฮปปี้มีความสุขแล้วค่ะ 60.gif


จาก SM True


สุดท้ายขอบคุณทาง SM True ที่ช่วยประสานงาน รับของซัพพอร์ตไปส่งมอบให้ยูริ รวมถึงมีภาพ และคลิปจากยูริมาให้ชมกันด้วยนะคะ
ขอบคุณมากๆ เลยค่ะ พบ้าๆ 60.gif 60.gif 60.gif

รักนะ เกี๊ยว เกี๊ยว แล้วพบกันใหม่นะคะ



อัพเดทค่าใช้จ่ายโปรเจกต์ของทาง SoShi Fanclub
จากกองกลางสาวๆ SNSD สมทบให้งานเดี่ยวยูริ 3,500 บาท ใช้ไป 2,390 บาท แบ่งเป็นค่า
1. ค่ากระดาษ SONE IS HERE 500 แผ่น
2. ค่ากระดาษ EVERYDAY IS MISSING YUL 120 แผ่น
หมายเหตุ ค่า Food Support & Gift ทาง Kkabyul เป็นผู้จัดการรวมถึงออกค่าใช้จ่ายเองทั้งหมด
เหลือ 1,110 บาท ตั้งไว้ในกองงานเดี่ยวของยูริ เพื่อใช้ในงานเดี่ยวของยูริครั้งต่อไป ที่ บัญชีของ SoShi Fanclub นะคะ
(เดิมไม่มีกองงานเดี่ยวยูริ เนื่องจากเมื่องานแฟนมีตติ้งยูริ SSFC ไม่ได้เปิดโดเนท และค่าใช้จ่ายนอกเหนือ 3,500 บาท ทาง Kkabyul เป็นผู้สมทบจนครบ)

[Trans] บทสัมภาษณ์ทิฟฟานี่พูดถึง ชีวิตปัจจุบันและเส้นทางที่อเมริกา กับสื่อ ilgan sports


ilgan sports: ขอเรียนว่านี่เป็นคำถามเกี่ยวกับ 'การดื่ม' อย่างเป็นทางการ คุณดื่มได้มากแค่ไหนกัน?
ทิฟฟานี่: ฉันดื่มโซจูได้ 1 ขวดค่ะ แต่ถ้าอยู่ในบรรยากาศที่สบายๆจะดื่มได้มากขึ้น ถ้าอยู่กับสมาชิกในค่ายหรือคนเยอะๆที่ดูแลฉันได้ รวมไปถึงที่ๆคุ้นเคยหรือสบายๆด้วยแล้วฉันจะดื่มโดยไม่สนอะไรเลยค่ะ

ilgan sports: มีเครื่องดื่มชนิดไหนที่อยากแนะนำไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันชอบดื่มทั้งโซจูหรือเบียร์ค่ะ ฉันแนะนำให้ดื่ม Tequila กับโซดาพร้อมน้ำแข็งนะคะ แล้วฟิลจะค่อยๆมาอย่างนุ่มๆเลย

ilgan sports: แล้วทานอะไรคู่กันหละ?
ทิฟฟานี่: ฉันค่อนข้างจะเตรียมอาหารให้เข้ากับเครื่องดื่มนะคะ สำหรับ Tequila ก็ต้อง Guacamole ค่ะ มันจะอร่อยมากๆเลยนะคะถ้าคุณทำเองแล้วทานเอง ยิ่งได้ทานก็จะได้ถ่ายทอดมันออกมาอย่างธรรมชาติ แล้วจะทำอาหารได้ดีขึ้นด้วยค่ะ

ilgan sports: เหมือนคุณจะไม่อ้วนเท่าที่คุณทานไปนะ พวกไขมันค่อยๆหายไปหมดเลย
ทิฟฟานี่: ทุกคนที่ฉันเจอถามค่ะว่าฉันน้ำหนักลดลงหรือเปล่า แต่จริงๆแล้วน้ำหนักฉันเท่าเดิมนะคะ ฉันคิดนะคะว่าเขาคงคิดกันว่า "ทิฟฟานี่ผอมไปหรือเปล่า?" เพราะพวกเขาคงไม่ได้เจอฉันมาพักใหญ่แล้ว ตอนอยู่ที่อเมริกาการแต่งหน้าและสไตล์ของฉันเปลี่ยนไปนิดหน่อย นั่นคงเป็นสาเหตด้วยเช่นกันค่ะ คือกับการแต่งหน้าที่เกาหลีแล้วมันต่างกันอย่างสิ้นเชิงแน่นอนค่ะ ถ้าที่เกาหลีการแต่งหน้าแบบเน้นให้ผิวเปล่งประกายหรือเน้นขนตา ขณะที่ทำให้สัดส่วนของตา, จมูก, ปากเข้ากัน ที่อเมริกาคือจะเน้นให้เราออกมาดูสดใสหรือถ่ายทอดอารมณ์นั้นๆค่ะ


ilgan sports: ไม่ได้กลับเกาหลีมานานแล้วใช่ไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันกลับมาบ้างค่ะเพราะเรื่องงาน แต่นี่เป็นการกลับมาครั้งแรกในรอบ 3 ปีสำหรับโซโล่คอนเสิร์ต เป็นคอนเสิร์ตที่ฉันตั้งใจทำทั้งการกำกับ, แต่งเพลง, จัดฉาก, และส่วนรายละเอียดอื่นๆ มันเลยเป็นอะไรที่มีความหมายมากๆค่ะ ฉันทำไปพร้อมความรู้สึกที่ใส่ลงไปด้วยว่า "แฟนๆต้องรับรู้ถึงสิ่งเหล่านี้แน่ๆ" เป็นคอนเสิร์ตที่ใส่ความนักร้องนักแต่งเพลงลงไปค่ะ ฉันเลยภูมิใจมากๆ

ilgan sports: คุณคงมีความสุขยิ่งกว่าเดิมแน่เลย เพราะมันอยู่ในช่วงครบรอบ 12 ปีของวง Girls' Generation ด้วย
ทิฟฟานี่: 1 ส.ค. เป็นวันเกิด, 3 ส.ค. เป็นวันคอนเสิร์ต, รวมไปถึง 5 ส.ค. วันครบรอบของวงค่ะ เป็นสัปดาห์ที่เต็มไปด้วยการเฉลิมฉลองเลย พอได้ไปเจอกับสมาชิกในวงแล้วฉันคุยจ้อเลยค่ะ ไม่ใช่ทุกคนที่จะดื่มเก่งนะคะ แต่พอเมาแล้วเราก็เล่นกันไปทั่วเลยค่ะ (หัวเราะ) ฉันเป็นคนเกือบจะสุดท้ายที่ได้มาร่วมทีมร่วมวงนี้ แต่พอผ่านไป 15 ปี พวกสาวๆเป็นเหมือนพี่น้องจริงๆของฉันเลยค่ะ รู้สึกดีและสนุกทุกครั้งที่ได้เจอ

ilgan sports: สำหรับคุณแล้ว Girls' Generation คือ?
ทิฟฟานี่: พวกเธอเป็นทั้งครอบครัวและบ้าน รวมไปถึงความภาคภูมิใจค่ะ เมื่อไหร่ที่ฉันต้องการที่ๆเรียกว่าบ้าน มันจะอยู่ในความรู้สึกที่ว่ารั้วนั้นก็ต้องเป็น Girls' Generation ค่ะ ให้พูดตรงๆเลยนะการที่จะก้าวออกมาจากรั้วนั้นเป็นอะไรที่ลำบากและยากในการตัดสินใจมาก แต่คนที่ให้กำลังใจฉันก็คือเหล่าสมาชิกในวงเช่นกัน พวกเธอคือคนที่ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลยค่ะที่ทำให้ฉันเป็นคนที่ยอดเยี่ยม และเป็นคนที่ทำให้ฉันสัญญาไว้ว่าจะกลับไปพร้อมกับการเป็นคนที่เยี่ยมยอดยิ่งขึ้น


ilgan sports: พูดถึงเมื่อ 2 ปีก่อนแล้ว มีเบื้องหลังอะไรที่ทำให้คุณต้องจากไปอยู่ที่อเมริกาไหม?
ทิฟฟานี่: พวกเราไม่ได้ถูกบังคับให้ต้องต่อสัญญานะคะ นี่เป็นครั้งแรกเลยที่พวกเราได้พูดคุยกันถึงเรื่องต่อสัญญาหลังจากได้เดบิวต์มา พวกเราแต่ละคนได้มีเวลาคิดถึงเรื่องนี้กันอย่างจริงจัง ฉันคิดถึงสิ่งที่อยากทำให้อนาคต ในภาพที่ไม่ใช่งจาก Girls' Generation นะ แต่ในฐานะคนๆนึงค่ะ พอหลังจากได้คิดถึงสิ่งที่ฉันรักหรือชอบแล้ว ฉันตัดสินใจที่จะสร้างตัวฉันขึ้นมาใหม่และเติบโตขึ้นในฐานะนักร้องนักแต่งเพลงค่ะ เช่นเดียวกันกับที่ฉันอยากมาเกาหลีเพราะโบอาออนนี่นั้นเยี่ยมมากๆนั่นเอง ฉันเลยกลับไปที่อเมริกาเพื่อทำตามความฝันของฉันที่อยากจะร่วมงานกับโปรดิวเซอร์ชื่อดังให้เป็นจริงค่ะ

ilgan sports: แล้วสมาชิกในวงว่ายังไงกันบ้าง?
ทิฟฟานี่: พวกเธอให้กำลังใจฉันค่ะ พวกเธอบอกว่า "มีแค่เธอเท่านั้นแหละ ที่จะทำอะไรแบบนี้ได้" หรือ "ไม่ใช่เธอก็ไม่มีใครทำได้แล้ว"

ilgan sports: พอกลับไปอเมริกา คุณก็ไปเรียนเลย?
ทิฟฟานี่: พอกิจกรรมโปรโมทการครบรอบ 10 ปีของ Girls' Generation สิ้นสุดลง ฉันก็หาที่เรียนค่ะ ได้เรียนการแสดงไปปีนึง หลักสูตรคือ 3 ปี และฉันเรียนจบปีแรกแล้ว สำหรับบทเรียนที่ได้เรียนผ่าน Meisner Tenchnique (การแสดงคือความสามารถในการ ดำรงอยู่อย่างแท้จริง ไม่เหมือนในบทละคร) ฉันเรียนรู้ที่จะถ่ายทอดอารมณ์ของตัวเอง และทำให้ความกระหายของดนตรีมันมากขึ้นค่ะ ฉันมารู้ตัวว่าตลอดชีวิตของฉันคือดนตรีทั้งนั้น แม้ว่าตอนที่ไปออดิชั่นฉันก็ไม่เคยห่างจากการทำเพลงเลย ในวันที่ออดิชั่นไม่ผ่านฉันก็ทำเพลงเพื่อจะก้าวผ่านวันนั้นๆค่ะ พอมาคิดถึงแบบนี้แล้วไม่มีช่วงไหนในชีวิตของฉันที่ขาดดนตรีหรือเพลงเลยค่ะ

ilgan sports: หงุดหงิดหรือหัวเสียบ้างไหมตอนที่เหมือนต้องไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
ทิฟฟานี่: แน่นอนค่ะ เพราะตอนอยู่ SM ฉันรู้สึกดีกับการทำงานที่ได้ทำ SM เป็นบริษัทแรกที่ฉันได้แสดงถึงเพลงที่อยากทำ การสลัดสิ่งเหล่านั้นมาแล้วเริ่มต้นใหม่ที่อเมริกามันไม่ใช่เรื่องง่ายเลยค่ะ ฉันได้พบและทำงานกับโปรดิวเซอร์ที่ฉันอยากร่วมงานด้วยเร็วกว่าที่คิดไว้มาก ฉันคิดว่าฉันคงเดินมาถูกทางแล้ว

ilgan sports: คุณได้พบกับบริษัทปัจจุบันของคุณ Transparent Arts ได้อย่างไร?
ทิฟฟานี่: ฉันได้รับข้อเสนอขณะไปเรียนการแสดงค่ะแล้วก็ตัดสินใจ ฉันชอบการที่ที่นั่นทุกคนได้รับบทเป็นหัวหน้าค่ะ เหนือสิ่งอื่นใดฉันได้รับข้อเสนอที่จะสร้างผลงานที่จะเป็นผู้มีมีอิทธิพลทางสังคมในทางที่ดีไปด้วยกัน ฉันเลยเซ็นสัญญาโดยไม่ลังเลเลยกับคำที่บอกว่าจะแสดงถึงความเป็นชาวเอเชียอเมริกัน มันเป็นสิ่งที่ฉันคิดถึงอยู่แล้วค่ะ อยากให้คนได้ชมได้เห็นกันมากขึ้นค่ะ ฉันเองก็ได้แจกตั๋วเข้าชมภาพยนตร์ 'The Farewell' ที่นักแสดงนำเป็นชาวเอเชียอเมริกันด้วยค่ะ เหมาโรงที่ LA เลย


ilgan sports: รู้สึกไหมว่ากระแส K-pop ค่อยๆดังมากขึ้นที่นั่น
ทิฟฟานี่: การได้รับรางวัล YouTube Awards ในตอนนั้นในฐานะ Girls' Generation เป็นอะไรที่ช็อคมากๆแล้วค่ะตอนนั้น แต่ตอนนี้รุ่นน้องอย่าง วง BTS และ BLACKPINK กำลังมีผลงานอยู่ตอนนี้ ฉันรู้สึกภาคภูมิใจมากๆที่ได้อยู่ในวงการ K-pop มากว่า 10 ปี แม้ว่าฉันจะกลับไปที่อเมริกา แต่ฉันได้ทำงานกับผู้กำกับของ K-pop มาทำ music video ให้ค่ะ พวกเขาเป็นผู้กำกับที่ฉันมั่นใจมากๆค่ะ เพราะถ้าพูดถึง music video หรือ ภาพต่างๆแล้วต้องพูดถึง K-pop เลยค่ะ

ilgan sports: คุณคงไม่ชอบกับการถูกจำกัดขอบเขตสำหรับการเป็น K-pop สินะ
ทิฟฟานี่: เกาหลีเป็นบ้านเกิดของฉันในด้านเพลงค่ะ และ K-pop ถือว่าเป็นหนึ่งในตัวตนของฉันด้วย ฉันคงไม่มีวันลืมที่เคยถูกขังอยู่ในนั้น ทั้งนี้ฉันหวังว่ามันจะเป็นส่วนนึงที่แสดงให้เห็นถึงตัวฉันค่ะ ที่อเมริกาการเป็นตัวของตัวเองและเอกลักษณ์เป็นอะไรที่สำคัญมากๆในแต่ละคน โดยเฉพาะกับการที่เราเป็นคนดัง เราต้องโปรโมทไปพร้อมกับเอกลักษณ์ความเป็นตัวตนไว้อย่างหนักหน่วงเลยค่ะ พูดถึงเรื่องนี้แล้ว การที่ฉันได้อยู่ในวงการ K-pop มากว่า 12 ปีถือว่าเป็นจุดแข็งและอาวุธเลย

ilgan sports: ความแตกต่างของการโปรโมทใน 2 ประเทศนี้?
ทิฟฟานี่: ช่วงเวลาจังหวะต่างกันค่ะ จุดประสงค์หลักก็ต่างกันด้วย อย่างตอนนี้ K-pop คับเคลื่อนเป็นระบบค่ะ มันเป็นอะไรที่เราปล่อยผลงานตามฤดูกาลในการวางแผนแต่ละปี แต่สำหรับที่อเมริกา มันยากมากที่เราจะปล่อยผลงานยกเว้นเสียว่าเรามั่นใจว่าตอนนั้นอยากจะโชว์อะไรออกมา ฉันคิดว่าการแสดงความเป็นตัวของตัวเองสำคัญที่สุดค่ะ มันคงเป็นแบบนั้นเพราะตอนนี้ฉันยังเป็นน้องใหม่ที่เพิ่งเดบิวต์ได้เพียงปีเดียวค่ะ

ilgan sports: มองย้านกลับไปกับกิจกรรมการโปรโมทใน 1 ปีที่ผ่านมา คุณรู้สึกพอใจกับมันไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันเพิ่งรู้ตัวว่าได้ทำอะไรไปมากมายขนาดนั้นในเวลา 1 ปีก็ตอนที่ให้สัมภาษณ์อยู่ตอนนี้ค่ะ ฮ่าฮ่า รู้สึกเป็นน้องใหม่ที่โชคดีมากๆค่ะ ได้ถ่าย music video ถึง 6 ตัว ในเวลา 1 ปี เมื่อไหร่ที่ปล่อยเพลง ฉันจะรู้สึกว่าได้เข้าใกล้ความฝันมากขึ้น ยิ่งได้ทำเพลงก็ยิ่งตกหลุมรักกับมันค่ะ กับความประสบความสำเร็จมันมีหลายกฏเกณฑ์นะคะ ขายอัลบั้มได้เยอะๆ, จัดทัวร์คอนเสิร์ตได้เยอะๆก็เป็นความสำเร็จที่ทำให้เรามีความสุข แต่ฉันคิดว่าการที่เราได้มีช่วงเวลาที่น่าดีน่าจดจำไว้ในใจก็สำคัญนะ ได้พบความสงบในใจ, ทำเพลง, และการได้ใช้เวลาไปกับความเชื่อมั่นต่อความรู้สึกของเราเองก็ถือว่าเป็นของขวัญค่ะ


ilgan sports: ยากไหมกับการเริ่มต้นใหม่ทั้งหมดเลย?
ทิฟฟานี่: ฉันรู้สึกเหมือนตอนปรับชีวิตตอนอยู่เกาหลีค่ะ แต่ได้เรียนรู้อะไรใหม่ที่อเมริกา แทนที่จะรู้สึกยากลำบากแต่มันเป็นอะไรที่พิเศษนะ ฉันพบว่าตัวเองทำงานหนักขึ้นคิดถึงว่าอยากให้แฟนๆได้ฟังเพลงใหม่ของฉันตอนเราพบกันค่ะ เวลาอยู่บนเวทีแล้วฉันไม่สามารถถ่ายทอดออกมาเป็นคำพูดได้เลย

ilgan sports: รู้สึกอย่างไรบ้างที่ 'Lips on Lips' ได้ยอดขายระดับ platinum ที่เกาหลี
ทิฟฟานี่: เหนือความคาดหมายมากค่ะ ฉันปล่อยอัลบั้มในเดือนกุมภาพันธ์ และได้ยอดขาย platinum ในเดือนมีนาคม รู้สึกเซอร์ไพรส์มากๆ การรับรู้อยู่ถึงการมีตัวตนของแฟนๆอย่างเดียวก็ตื่นเต้นดีใจและนะคะ แต่นี่มันสุดยอดไปเลย พอรู้ว่ามีแฟนๆอยู่ก็ไม่สามารถอยู่เฉยๆได้เลย ทำให้ฉันได้รับความรับผิดชอบมากขึ้นที่จะแสดงให้ได้ดีขึ้นด้วยค่ะ

ilgan sports: ภาพลักษณ์ไหนคุณอยากจะแสดงให้คนดูเห็นผ่าน world tour ของ 'Magnetic Tour'
ทิฟฟานี่: อยากจะให้คนดูให้เห็นถึงเสียงของ Tiffany Young ค่ะ นี่เป็นคำถามที่ฉันโดนถามถึงบ่อยมากๆเวลาไปให้สัมภาษณ์ที่อเมริกา คำตอบของคำถามนี้คือเป้าหมายของฉันคือการแสดงคอนเสิร์ตและเพลงที่เป็นตัวของฉันค่ะ ฉันมีส่วนร่วมในทุกส่วนของคอนเสิร์ตค่ะในฐานะโปรดิวเซอร์เลย เป็นอะไรที่คุ้มค่ามากๆ สัมผัสได้ถึงเสน่ห์ของมันค่ะ การได้เห็นกระบวนของไอเดียค่อยๆก่อตัวกลายมาเป็นคอนเสิร์ตจริงๆ รู้สึกโชคดีมากๆที่ได้สัมผัสประสบการณ์นี้ ฉันทำงานกับทีมงานมาเกือบปี มีอะไรมากมายที่ได้เรียนรู้ในฐานะศิลปิน การทัวร์คอนเสิร์ตสนุกมากค่ะ


ilgan sports: ยังไปออดิชั่นอยู่ไหม?
ทิฟฟานี่: มันมีลิมิตอยู่นะคะถึงจุดที่ฉันสามารถถ่ายทอดมันออกมาได้กับแค่เพลงเท่านั้น หากเพลงเป็นอะไรที่เราสามารถทำให้คนฟังประทับใจได้ใน 3 นาที การแสดงคือสิ่งที่เราต้องแสดงภาพลักษณ์หลากหลายด้วยเวลาสักหนึ่งลมหายใจค่ะ ถ้าหากมีบทออดิชั่นที่ดี ฉันก็จะไปลองดูนะคะ

ilgan sports: บรรยากาศการออดิชั่นที่อเมริกาเป็นอย่างไรบ้าง?
ทิฟฟานี่: โหดเหี้ยมมากค่ะ มีแต่ความกดดัน บางทีมีแค่คำพูดเพียงว่า "แสดงซะ แล้วเราจะติดต่อกลับไป" มีหลายวันนะคะที่ฉันขึ้น Uber ไป แล้วเดินเศร้าๆกลับ มีถนนหลายสายที่ฉันเดินผ่านจากบ้านไปสถานที่ออดิชั่น ฉันคงพูดได้ว่าเหมือนนางเอกในเรื่อง La La Land ที่รู้สึกท้อใจหลังจากไปออดิชั่นในทุกๆวัน

ilgan sports: แล้วมีคนคอยให้กำลังใจอยู่ข้างๆไหม?
ทิฟฟานี่: เพราะฉันสั่นมากๆค่ะ จนพี่สาวถามว่า "แล้วเธอทั้งร้องทั้งเต้นบนเวทีใหญ่ๆมาได้ยังไง?" ฉันผ่านมาได้เพราะฉันซ้อมค่ะ แต่การออดิชั่นเป็นอะไรที่ถือว่าเป็นเวทีแรกเริ่มของฉันนะ พี่สาวของฉันให้กำลังใจฉันค่ะบอกว่า ให้แสดงออกมาอย่างมั่นใจพร้อมความรู้สึกแบบเดียวกับที่ฉันรู้สึกตอนขึ้นเวที ฉันเชื่อมั่นในตัวเองด้วยเช่นกันค่ะ การฝึกซ้อมไม่เคยทรยศเรา และความจริงใจก็จะได้รับการยอมรับเข้าสักวันเช่นกัน


ilgan sports: มีตัวละครบทไหนที่อยากลองแสดงไหม?
ทิฟฟานี่: เพราะฉันร้องเพลง มันคงจะดีนะคะถ้าได้ทำโปรเจกต์ที่ทั้งร้องเพลงและแสดงไปด้วย ฉันชอบเพลงที่สดใสและเต็มไปด้วยอารมณ์ความรู้สึกดีๆ แต่กับภาพยนตร์จะชอบเรื่องที่แฝงความหมายลึกซึ้งไว้กับธีมหนักๆ ฉันอยากแสดงบทที่มีความมั่นใจต่อการสื่อข้อความเหล่านั้น ฉันดีใจนะคะที่ได้เติบโตมาถึงอายุ 30 ที่อยากจะแสดงบทแบบนั้น ตอนอยู่ที่อเมริกา จู่ๆฉันก็มีความคิดว่า 'อืม รุ่นพี่ของฮวาก็ถือว่าเป็นตำนานนะ' ผลงานและอาชีพของเธอสุดยอดมากๆ ได้มองเห็นเธอจากอีกประเทศนึงแล้ว ฉันรู้สึกได้เลยค่ะว่าเธอสุดยอดขนาดไหน ฉันถึงขนาดว่าส่งข้อความไปหาเธอจากที่ LA ด้วยนะคะ ฉันส่งไปว่า "รุ่นพี่คะ พี่เป็นไอค่อนของยุคเลย ฉันนับถือพี่มากๆค่ะ" เธอตอบกลับมาค่ะวาส "ฟานี่ ฉันซึ้งมากๆเลย ขอบคุณนะ" เธอมาชมการแสดงคอนเสิร์ตของฉันที่เกาหลีด้วยค่ะ

ilgan sports: คุณไม่ค่อยมีวันพักผ่อนเลยนะ
ทิฟฟานี่: ฉันใช้ชีวิตอย่างยุ่งๆมาพักใหญ่ค่ะ เลยคิดว่าเริ่มจะชินแล้ว ยิ่งฉันบริหารเวลาให้เกิดประโยชน์สิ่งดีๆก็จะย้อนกลับมา ฉันเลยตั้งใจทำอย่างขยันค่ะ ฉันเป็นคนทำงานหนักโดยไม่จำเป็นค่ะและพยายามจะรักษาเวลาให้มากที่สุดเท่าที่ทำได้ ฉะนั้นพอได้พักเมื่อไหร่ ฉันจะพักแบบสุดๆเลยค่ะ จะสั่งอาหารมาทานที่บ้านแล้วดู Netflix ทั้งวันเลย

ilgan sports: สิ่งที่ทำตอนกลับมาที่เกาหลี?
ทิฟฟานี่: จ่ายภาษีค่ะ เป็นอะไรที่สำคัญมากพอๆกับคอนเสิร์ต

ilgan sports: ลงทุนเก่งหรือเปล่า?
ทิฟฟานี่: ฉันลงทุนเก่งนะคะ หลังจากจ่ายภาษี ถ้าไม่นับพวกค่าใช้จ่ายต่างๆ กว่า 70% ของเงินที่เหลือไปฝากค่ะ ฉันไม่ใช้จ่ายอะไรไม่จำเป็นนะคะ ฉันใช้รถ Spark (ยี่ห้อ Chevloret) สีชมพูมานานมากค่ะ นานจนแฟนๆรู้หมดแล้ว พออยากจะซื้ออะไร พอจะซื้ออะไรฉันจะคิดถึงงบประมาณที่สมเหตุสมผลอีกสักครั้งค่ะ ฉันขายบ้านที่เกาหลีไปแล้วค่ะ ฉันขายไปเพราะไม่ค่อยได้กลับมาเกาหลีบ่อยๆ ฉันอยู่ที่ใกล้ๆบริษัทมากว่า 15 ปีค่ะ ค่อนข้างรู้สึกเศร้านิดหน่อยนะคะเพราะไม่มีทั้งบ้านและรถแล้ว


ilgan sports: คุณมีบ้านที่อเมริกา?
ทิฟฟานี่: ฉันกลายมาเป้นเจ้าของบ้านค่ะ แล้วก็ภูมใจมากๆ ฉันไปที่ธนาคารกับคุณป้าค่ะไปวางเงินและจัดการเอกสารต่างๆ เจ้าหน้าที่ถามค่ะว่า "ซื้อบ้านด้วยตัวเองหรอ" "อายุเท่าไหร่เนี่ย" เขาถึงกับบอกคุณป้าของฉันค่ะว่า "คุณคงภูมิใจเธอมากๆเลย" และมันทำให้ฉันรู้สึกดีค่ะ ฉันรู้สึกเหมือนเป็นพวกตัวละครของซีรีย์เมกันที่ดูพึ่งพาตัวเองได้ค่ะ ไม่นานมานี้ฉันแต่งเพลงที่สนุกแข็งแรงๆด้วยนะคะ

ilgan sports: มีงานปาร์ตี้ฉลองขึ้นบ้านใหม่กับสมาชิก Girls' Generation ที่อเมริกาหรือเปล่า?
ทิฟฟานี่: พวกเธอค่อยๆไปหาที่อเมริกาเป็นลำดับๆค่ะ ตอนที่ฉันบอกสมาชิกในวงว่าซื้อบ้านที่อเมริกาแล้วเตรียมห้องนอนแขกไว้ให้ด้วยนะ พวกเธอก็บอกว่าจะไปเยี่ยมค่ะ ตอนอยู่เกาหลีเวลารวมตัวกันบ้านของฉันจะกลายเป็นที่รวมตัว เช่นเดียวกับที่อเมริกาเลย เวลาได้เห็นสาวๆไปที่บ้านอเมริกาของฉันแล้วมันรู้สึกดีมากๆเลยค่ะ สนุกด้วย

ilgan sports: ความฝันเกี่ยวกับเพลงที่อยากทำให้สำเร็จ?
ทิฟฟานี่: ตั้งแต่ครั้งแรกที่ฉันปล่อยอัลบั้ม 'I Just Wanna Dance' ฉันฝันนะคะว่าอยากมีอัลบั้มเต็มด้วยเช่นกัน ทั้งนี้ฉันได้ปล่อยมินิอัลบั้มทั้งที่เกาหลีและอเมริกาด้วย ตอนนี้คิดว่าคงต้องปล่อยอัลบั้มอย่างเป็นทางการแล้ว ในฐานะ Girls' Generation เราปล่อยอัลบั้มกันออกมาเรื่อยๆเลย แต่ยังไม่มีที่ดูพิเศษสักเท่าไหร่ แม้ว่าการจะทำเพลงที่เต็มไปด้วยเนื้อหาเรื่องราวจะไม่ใช่เรื่องง่าย แต่การจะสามารถใส่ชื่อของฉันให้ดูในเครดิตของอัลบั้มอย่างอาจารย์อีซูมาน ฉันอยากจะทำอัลบั้มออกมาในฐานะโปรดิวเซอร์เช่นกันค่ะ แต่ฉันเพิ่งเป็นน้องใหม่ที่ได้เดบิวต์ ฉันคงขอฝันไว้ก่อนนะ

ilgan sports: แล้วจะตั้งค่ายเพลงหรือบริษัทของตัวเองไหม?
ทิฟฟานี่: สมาชิกในวงเองก็แซวบอกกับฉันแบบนี้ แต่ฉันบอกกับพวกเธอว่า "ยังหรอกน่ะพวกเธอก็ ฉันเพิ่งเป็นนักร้องที่อายุแค่ปีเดียวเองนะ" พวกเธอบอกฉันค่ะว่า "เธอทำได้น่า" เป็นวิธีที่พวกเธอแสดงความรักต่อฉันน่ะค่ะ ฉันจะคิดถึงเรื่องนี้จัดตั้งตัวของฉันเองในฐานะ Tiffany Young นะ (น่าจะฟิลแบบว่าให้คงที่ ให้ image ชัดความเป็นตัวตนชัดกว่านี้)


Source: News.Naver 1, 2, 3,
Eng Trans: @ch0sshi
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Project] ประกาศโปรเจกต์งานอีเวนท์ยูริ (ทั้งวันเสาร์ที่ 7 และวันอาทิตย์ที่ 8 กันยายน)

ฮัลโหลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลลล ฮัลโหลลรายเดือนเลยค่ะ
เดือนที่แล้วฟานี่ เดือนนี้ยูริ เดือนหน้าแทยอนนนนนนนนนนนนนนนน แถมเดือนนี้หนังยุนอาเข้าอีก!!
โซวอนไทยน่าอิจฉาที่สุดในจักรวาลแระค่ะ 5555555555555555555555555555
เราจะจนอย่างมีความสุขไปด้วยกันนะคะ พบ้าๆ

เนื่องจากงานยูริที่มาจะมีสองวัน ทาง SoShi Fanclub (SSFC) กับบ้านยูริ KkabYul ก็ได้ปรึกษากันว่าจะทำโปรเจกต์เล็กๆ น้อยๆ ให้ยูริทั้งสองวันเลยค่ะ
เพราะเป็นงานเปิดในที่สาธารณะ กับ งานปิดที่โซวอนเข้าได้จำกัด เราก็เลยเลือกทำอะไรกันได้ไม่มาก ก็เลยเลือกที่จะถือกระดาษข้อความกันค่ะ
เป็นอะไรที่ เบสิคแต่ว่าสื่อถึงความรู้สึกของพวกเราได้ดีที่สุดแล้วเนอะ พบ้าๆ


โปรเจกต์วันแรก วันเสาร์ที่ 7 กันยายน (งานเปิด) - SONE IS HERE

งานเปิด ณ ลาน Zpotlight ชั้น G Zpell ศูนย์การค้าฟิวเจอร์พาร์ค ในงาน Annyeong Thailand, Sawasdee Korea 2019 : Discover and Enjoy Korea 18.40 น.

โดยเราจะมีกระดาษ SONE IS HERE ให้นะคะ วลีเด็ดประจำตัวโซวอนไทยในงานเปิดแบบนี้ค่ะ เพิ่มเติมงานนี้เพิ่มลูกศรด้วยค่ะ 555555555555555555 เป็นการบอกยูริว่า โซวอนอยู่ตรงนี้ ท่ามกลางผู้คนมากมายพวกเราอยู่ตรงนี้นะคะ พี่ยูลลล เริ่มถือตอนยูริขึ้นมาบนเวที แล้วจะถือต่อไป หรือไม่ถือก็แล้วแต่เลยนะคะ 32.gif
แต่อาจจะต้องขอความร่วมมือถือกระดาษในระดับหน้าอกนะคะ หรือถ้าจะสูงหน่อยก็อย่าเลยหัวเราค่ะ เพราะมันอาจจะบังคนด้านหลังได้ งานแบบนี้อาจจะต้องเผื่อแผ่คนที่อยู่ด้านหลังเราด้วยเนอะ คนมาดูน่าจะเยอะอ่ะค่ะ พวกเราโซวอนจะได้เห็นยูริกันอย่างทั่วถึงเนอะ พบ้าๆ

โดยกระดาษจะเป็นทางทีมงานบ้าน KkabYu ไปแจกนะคะ ยังไงติดตามจุดรับกระดาษได้ทางทวิตเตอร์ @KkabYul เลยนะคะ




โปรเจกต์วันที่สอง วันอาทิตย์ที่ 8 กันยายน (งานปิด) - EVERYDAY IS MISSING YUL

งานปิดซึ่งเป็นงานแจกลายเซ็นของยูริให้โซวอน 100 ท่าน งานวันนี้เราก็จะถือกระดาษเช่นกันค่ะ โดยจะถือคำว่า EVERYDAY IS MISSING YUL ค่ะ พบ้าๆ
คิดถึงทุกวัน ถึงแม้ยูริจะเพิ่งมาไปตอนเดือนกุมภาเราก็คิดถึง มาแล้วก็ยังคิดถึงอยู่ กลับไปแล้ว เราก็ยังคิดถึงค่ะ คิดถึงทุกวัน พบ้าๆ

กระดาษอันนี้ เราจะถือกันหลังจากคนสุดท้ายที่ได้รับไซน์ของยูริลงจากเวทีนะคะ คือถือตอนแจกลายเซ็นจบอ่ะค่ะ อย่าลืมนะคะ อย่าถือก่อน เดี๋ยวไม่เซอร์ไพรส์ 555555555



ส่วนเรื่อง Food Support และของขวัญก็จะเป็นบ้าน KkabYul รับผิดชอบไปเช่นเดิมนะคะ โดยไม่ได้เปิดรับโดเนทแต่อย่างใด แต่ใช้เงินที่เหลือจากคราวก่อน และทางบ้าน KkabYul สมทุนเอง ขอบคุณที่ร่วมกันทำโปรเจกต์ดีๆ ให้ยูริอีกเช่นเคยนะคะ พบ้าๆ


[News] เตรียมพบแทยอน (Taeyeon) ในคอนเสิร์ต 2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK พร้อมกับแทมิน และโซยู 19 ตุลาคมนี้

คอนเสิร์ตที่โลกรอคอย กำลังจะเกิดขึ้นในประเทศไทย ณ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี ในวันที่ 19 ตุลาคม 2019!!

<2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK> พบกับสุดยอดไลน์อัพศิลปิน 'TAEYEON' (แทยอน), 'TAEMIN' (แทมิน) และ 'SOYOU' (โซยู) ที่จะมาทำให้งานครั้งนี้เป็นมากกว่าคอนเสิร์ต! มาสนุกไปกับเสียงดนตรี และเข้าถึงอารมณ์เพลงด้วยกัน!!



ผังที่นั่ง และรายละเอียดบัตรเข้าชมงานคอนเสิร์ต 2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK ที่จะจัดขึ้นในวันเสาร์ที่ 19 ตุลาคม 2562 เวลา 18.00 น. ณ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี

- ไลน์อัพ: 'TAEYEON' (แทยอน), 'TAEMIN' (แทมิน), 'SOYOU' (โซยู)

- วัน และเวลา: วันเสาร์ที่ 19 ตุลาคม 2562 เวลา 18.00 น.

- สถานที่: ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี

- ราคาบัตร: 6,500 (วีไอพี) / 5,800 (บัตรยืน) / 5,000 / 4,800 (บัตรยืน) / 3,800 / 2,000 บาท

- เปิดจำหน่ายบัตร: วันอาทิตย์ที่ 1 กันยายน 2562 ตั้งแต่เวลา 10.00 น. เป็นต้นไป ทาง http://go.eventpop.me/BOB-Concert2019



- รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการซื้อบัตร
1. การสมัครสมาชิก Eventpop และการเข้าสู่ระบบ
2. วิธีการซื้อบัตรและการลงทะเบียนเข้าร่วมงาน

ที่มา : the Lime - Thailand 1 , 2

[Survey] ร่วมแสดงความคิดเห็นโปรเจกต์ให้แทยอน (Taeyeon) ในคอนเสิร์ต 2019 BEST OF BEST CONCERT IN BANGKOK

สวัสดีค่ะ กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
สาวๆ บทจะมาก็คือมาติดๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ กันนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน 55555
นี่คือสาวๆ เล่นวิงผลัดกันอยู่ป่ะคะ จบฟานี่ ส่งไม้ต่อยูริ จบยูริ ส่งไม้ต่อให้แทยอนอีกกกกกก

ยินดี~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ค่ะ 55555555555

แต่เนื่องจากคอนเสิร์ตที่แทยอนมาครั้งนี้เป็นคอนรวมกัน 3 ศิลปิน ซึ่งได้แก่ แทยอน (Girls' Generation), แทมิน (SHINee) และโซยู (SISTAR) ทาง SoShi Fanclub (SSFC) จึงได้ทำการพูดคุย และหาความเป็นไปได้ในการทำโปรเจกต์กับบ้านแทยอนอย่างTaengMania และ TaengGod ร่วมกันกับ 5HINeeSupportTH และ Sistar Thailand เพื่อสนับสนุนศิลปินทั้ง 3 คนร่วมกันเลยค่ะ พบ้าๆ

ตอนนี้เท่าที่คุยกันก็ (อาจจะ) มีการแปรอักษรด้วยกล่องไฟ พร้อมถือกระดาษข้อความนะคะ ซึ่งจะเป็นคำแยกกันตอนศิลปินแต่ละคนออกมาค่ะ (ทำศิลปินละ 1 เพลง) โดยจะใช้กระดาษแผ่นเดียวกันแล้วพับเอานะคะ

เพราะงั้นสำหรับแทยอนก็จะแปรอักษรคำนึง และถือกระดาษคำนึง ใน 1 เพลงที่แทยอนแสดง อันนี้เป็นการคุยกันคร่าวๆ ว่าอาจจะเป็นแบบนี้ แต่ยังไม่ได้สรุป และยังไม่ได้รับอนุมัตินะคะ เพราะฉะนั้นเค้าก็เลยมาตั้งกระทู้เพื่อโยนหินถามทางอีกเช่นเคยค่ะ 32.gif

1. เราจะแปรอักษรคำว่าอะไรให้แทยอนกันดีคะ ?
2. คำที่จะถือ เราจะถือคำว่าอะไรให้แทยอนกันดีคะ ?

หรือถ้ามีโปรเจกต์อื่นใดที่จะเสนอ ก็ลองเสนอกันมาดูนะคะ ว่าจะเป็นโปรเจกต์อะไรที่จะสามารถทำได้ง่ายๆ โดยไม่ต้องรบกวนแฟนคลับของศิลปินอีกทั้งสองท่านมากเกินไป เพราะเขาก็อาจจะอยากดูการแสดงอ่ะเนอะ เอาเป็นว่าลองคิดแล้วก็เสนอกันมาดูนะคะ พบ้าๆ

ปิดรับความคิดเห็น คืนวันจันทร์ที่ 2 กันยายนเวลา 20:00 นะคะ


ในส่วนของค่าใช้จ่าย ตอนนี้ในบัญชี SSFC มีกองเดี่ยวสำหรับโปรเจกต์แทยอนอยู่ที่ 17,867.34 บาท SSFC สมบทจากเงินกองกลางให้อีก 3,500 บาท เท่ากับงานเดี่ยวสาวๆ ทุกงาน รวมแล้วจะมีงบสำหรับโปรเจกต์ของแทยอน 21,367.34 บาท คิดว่าเพียงพอ จึงไม่เปิดโดเนทเพิ่มนะคะ

ส่วน Food support และ Gifts จะเป็นทางบ้านแทยอน TaengMania ดำเนินการจัดการนะคะ

Page 1 of 54212345...102030...Last »
Go to Top