Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] สัมภาษณ์ 300mm กับ ปาร์ค คยองลิม - "โซนยอชิแดตลอดไป~!!?"
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5
{S}ica}lllโค้กรักคุณ
ขอบคุณสำหรับคำแปลค๊าบบบบ
..M@pui7..
ข้อความแต่ละคนบ่งบอกถึงบุคคลิกได้เลยนะคะ ฮ่าๆๆๆ โดยเฉพาะมักเน่ผู้เป็นผู้ใหญ่ หนูโตขึ้นแล้วจริงๆและเป็นเด็กดีด้วยนะคะ ^^

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ

wednesday morning
ความทื่อคือสเน่ห์ของเธอ เจสสิก้า ,,
55555


ขอบคุณมากๆ เลยนะคะ ^^
Yoonie_lovely
พวกเธอ!!!!

น่ารักจัง
PaNdA GirL
ขอบคุณสำหรับการแปลค่ะ



ความทื่อคือสเน่ห์ของเธอ เจสสิก้า...

ฮ่าๆๆ
WonderSeoHyun
จากวันนั้นถึงวันนี้สามปีแล้ว

แต่สาวๆโซชิก้อไม่ได้เปลี่ยนไปเลย

พวกเทอยังคงสดใสน่ารักแล้วก้อมีเสน่ห์ของความเปนเด็กสาวเช่นเดิม
feverz
สาวๆน่ารักมากครับ

ขอบคุณค้าบ


cute taetae
ว๊า จบซะแล้ว

ชอบมากเลย สาวๆน่ารักมากมาย

ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆค่า
Chassiz
ขอบคุณมากๆสำหรับข่าวค่ะ
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.