Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] บทสัมภาษณ์โซนยอชิแดจากนิตยสารญี่ปุ่น 'Sukapa!'
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5
Galio


เกิร์ลกรุ๊ปหมายเลข #1 แห่งเอเชียกำลังมุ่งหน้าไปยังประเทศญี่ปุ่นแล้ว!

เจ้าของตำแหน่งตัวแทนเกิร์ลกรุ๊ปจากประเทศเกาหลีใต้นาม โซนยอชิแด วงที่ได้รับความนิยมจากประเทศในแถบเอเชียอย่างเหลือล้น กำลังจะแวะเยือนประเทศญี่ปุ่นในเร็ววันนี้แล้ว ในวันที่ 25 สิงหาคม พวกเธอเตรียมเปิดตัวด้วยโชว์เคสคอนเสิร์ต ณ เอริเกะ โคลิเซี่ยม พร้อมด้วยแฟน ๆ จำนวน 10,000 คนจะได้รับเชิญ นอกจากนี้โซนยอชิแดยังจะเริ่มต้นเส้นทางในวงการเพลงญี่ปุ่นด้วย ซิงเกิ้ล เพลงที่มีกำหนดวางแผงในเดือนกันยายน หลังจากฤดูร้อนนี้แล้วพายุ โซนยอชิแด จะพัดกระหน่ำขนาดไม่มีใครหลีกเลี่ยงได้แน่นอน ยุคแห่งหญิงสาวกำลังจะมาเยือนแล้ว!

สมาชิกแต่ละคนยังได้ฝากข้อความกล่าวถึงความรู้สึกและเป้าหมายของพวกเธอในการเริ่มต้นใหม่นี้

แทยอน: เมื่อครั้งที่เรารู้ว่ากิจกรรมที่ญี่ปุ่นเป็นอะไรที่แน่นอนแล้ว ฉันกังวลมาก ๆ เลยล่ะ! แต่ก็แฮปปี้นะ! ฉันอยากจะแสดงเพลงของเราและการแสดงของเราให้แฟน ๆ ญี่ปุ่นเห็น ช่วยรอพวกเราด้วยความคาดหวังเยอะ ๆ นะคะ

ฮโยยอน: ฉันทั้งตื่นเต้นและกังวลจริง ๆ! ความรู้สึกมันคล้าย ๆ กับตอนที่พวกเราเดบิ๊วท์ในเกาหลีครั้งแรกเลยล่ะ ฉันอยากให้โซนยอชิแดเป็นหนึ่งเดียว และพวกเราจะพยายามเต็มที่อย่างนั้นในญี่ปุ่นเหมือนกัน โปรดรอจับตาพวกเราทั้ง 9 กับการแสดงอันทรงพลังของพวกเราด้วยนะคะ

เจสสิก้า: ฉันรู้สึกประหม่ามากเลยล่ะ แต่มันก็เป็นความท้าทายใหม่และความคาดหวังของฉันมันจะล้นอกออกมาแล้ว เหมือนที่เกาหลี ฉันอยากให้ผู้คนในประเทศญี่ปุ่นเริ่มต้นรู้จักประโยคที่ว่า "ตอนนี้คือ โซนยอชิแด!" ฉันจะพยายามให้มากเลยค่ะ!

ยุนอา: ฉันรู้สึก "ว้าวว!" แต่ก็อดคิดมากไม่ได้เหมือนกัน เนื่องจากการตัดสินใจครั้งนี้คือการส่งพวกเราไปเดบิ๊วท์ที่ประเทศญี่ปุ่น ฉันเป็นห่วงเรื่องการพูด ดังนั้นฉันจึงพยายามเรียนภาษาญี่ปุ่นให้มากที่สุด พวกเราจะตั้งใจให้เต็มที่เพื่อจะได้เป็นที่รู้จักกันในนาม "เกิร์ลกรุ๊ปสุดเท่จากเกาหลี" ไง

ยูริ: ฉันกังวลค่ะ ไม่ได้กลัวนะ ก็พวกเรา 9 คนยังมีกันและกันนี่นา ฉันอยากเห็นภาพแฟน ๆ ทุกคนมากันอย่างคับคั่งในสเตเดี้ยมเลย และมันคือความฝันของฉันเลยล่ะ ถ้าทุก ๆ คนจะตื่นเต้นกันเต็มที่! (ในคอนเสิร์ต)

ซอฮยอน: ความรู้สึกดีใจและประหม่าในเวลาเดียวกัน เพราะมันจะเป็นสังคมใหม่ มันก็ 3 ปีแล้วสินะที่พวกเรากลายเป็นที่รู้จักในเกาหลี แต่นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเราจะเดบิ๊วท์ในต่างประเทศ ถึงแม้นี่อาจหมายความว่าพวกเราจะกลับไปสู่จุดเริ่มต้นอีกคร้ัง แต่ฉันก็อยากให้ทุกคนพยายามอย่างเต็มที่ค่ะ ฉันคงอดภูมิใจไม่ได้ หากความกะปรี้กะเปร่าและความสนุกในดนตรี จะถูกส่งผ่านทุกคนด้วยเพลงของโซนยอชิแด ทุกคนมาสนุกด้วยกันนะคะ!

ซูยอง: ฉันรอพบแฟน ๆ ญี่ปุ่นไม่ไหวแล้วค่ะ พวกเราจะพยายามอย่างสุดความสามารถ เพราะนี่เป็นครั้งแรกในต่างแดนนี่นา ถ้าพวกเราพยายาม เราน่าจะทำเช่นเดียวกันได้ทั่วทั้งเอเชียนะ ฉันอยากรีบ ๆ พบแฟนญี่ปุ่นแล้วล่่ะ ช่วยสนับสนุนพวกเราด้วยนะคะ!

ทิฟฟานี่: พระเจ้าช่วย! ฉันปลื้มปิติที่สุดเลยที่จะได้เดบิ๊วท์ภายใต้ชื่อของโซนยอชิแด ฉันอยากให้ประเทศญี่ปุ่นรู้สึกถึงพลังของโซนยอชิแดล่ะ และพวกเราโซนยอชิแดจะทำให้ดีที่สุดอย่างที่เราเคยทำเสมอมา!

ซันนี่: มันคือความท้าทายใหม่ ตอนแรกฉันแอบคิดไปต่าง ๆ นานาว่า "พวกเราดีพอรึเปล่านะ?" แต่อีกส่วนหนึ่งในใจฉันกลับรอคอยอย่างจดจ่อเหมือนกัน ฉันจะตั้งใจให้มากที่สุดเพื่อให้โซนยอชิแดเป็นที่รู้จักกันในนาม "โซนยอชิแดแห่งเอเชีย"




-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: Sukapaa KNTV Guide Magazine & Picture from @graphy777 on Twitter
Translated by: Kanki@Soshified.com
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-----
นับจากวันนี้อีกเดือนเดียว! เอางี้ดีกว่า โซวอนไทยล่ะ รู้สึกไงละก็มีเป้าหมายอะไรบ้าง?
YoonSeoland
ให้กำลังใจสาวๆเต็มที่จ้า
พร้อมสนับสนุนเต็มที่เล๊ย
สาวๆสู้ๆน๊า
R-no-nae_PLOY
ทิฟฟานี่: พระเจ้าช่วย! ฉันปลื้มปิติที่สุดเลยที่จะได้เดบิ๊วท์ภายใต้ชื่อของโซนยอชิแด ฉันอยากให้ประเทศญี่ปุ่นรู้สึกถึงพลังของโซนยอชิแดล่ะ และพวกเราโซนยอชิแดจะทำให้ดีที่สุดอย่างที่เราเคยทำเสมอมา!


ประเทศญี่ปุ่นจะต้องรับรู้ถึงพลังของพวกเธอแน่ๆเลยล่ะ

สู้ๆนะ โซนยอชิแด

เป็นกำลังใจให้นะค้า...^___^
ชานมปั่นใส่น้ำแข็ง
"เกิร์ลกรุ๊ปสุดเท่จากเกาหลี"...

ทำไมไม่บอกว่าเกิร์ลกรุ๊ปสุดสวยละยุนอาาาาา

5555555+
One - Love
just wait for their new single :)))
Peddix
สู้ๆๆๆนะ โซชิ !!!
ไฟท์ติ้ง ^^
*~Hamonic~*
อยากให้โปรโมทอัลบั้มที่ไทยมั่งจังT^T
๐Akino~LuV~TiFfAnY๐
ขอให้สำเร็จ และดังระเบิดระเบ้อไม่แพ้เกาหลีเลยนะเด็กๆ ^^

ขอบคุณสำหรับทรานค่ะ
joona
ข้อความของแต่ล่ะคนนี่บ่งบอกได้ถึงบุคลิกเลยแฮะ 555


01.gif
Pomman
s910434369.gif เป็นกำลังใจให้เสมอ โซชิ ไฟร์ติ้ง b (39).gif
safe
คนญี่ปุ่นนี่เป็นประเทศแบบประเทศนิยมอ่ะคือจะชอบของในประเทศอ่ะเค้าชอบนักร้องต่างประเทศจริงๆแต่มันก็แค่ความดังระดับหนึ่งเท่านั้นถึงเราจะทำได้ดีแค่ไหนคนจำนวณไม่น้อยก็จะบอกว่าเราเป็นคนนอกอย่างที่ดงบังเป็นไงกว่าจะดังได้ต้องลำบากแค่ไหนรู้สึกเป็นห่วสาวๆจังแต่ก็จะเชื่อในตัวพวกเธอทั้ง9นะแค่พวกเธอมีกันและกันมีความสามัคคีและมีผลงานออกมาเรื่อยๆโซวอนคนนี้ก็พร้อมจะอยู่เคียงข้างพวกเธอไม่ว่าหนทางในญี่ปุ่นนั้นจะสุขหรือจะทุขก็ตามพวกเราโซวอนจะเชื่อในโซนยอชิแดและจะอยู่เคียงข้างพวกเธอเสมอ
BoA-TTS
สู้ๆนะ โซชิ
จะไปญี่ปุ่นแล้วสินะ
น้องซอหนูตอบได้เป็นผู้ใหญ่มากลูก 55
โซชิไฟท์ติ้ง เดบิวท์ที่ญี่ปุ่นสำเร็จแน่
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่า
~ Min So ~
สู้ๆนะ สาว

เป็นกำลังใจให้เสมอนะ
yuri 21
สู้ๆ สาวๆ
maiuk
อยากให้มาไทยมั่งจัง TT TT
DANGEROUSEVIL
ยังไงก็เป็นกำลังใจให้สาวๆเสมอนะค่ะ สู้ๆ

ยังไงก็อย่าลืมมาไทยกันบ้างนะ โซวอนไทยก็คิดถึงนะ
Sun~Yeon
อ่านแล้วก็ตื่นเต้นไปด้วยนะเนี่ย หวังว่าโซวอนญี่ปุ่นจะไม่ทำให้สาวๆผิดหวังนะเนี่ย แอบเป็นห่วงนิดๆ emo2 (13).gif
Donoka
เป็นกำลังใจให้เสมอนะคะ

สาวๆทั้ง9 ต้องทำได้อยู่แล้ว สู้ๆๆค่ะ
amp1125
ไำม่่ว่าสาวๆจะเดบิ้วที่ไหนก็ตาม ไฟท์ติ้งๆๆๆๆๆ พวกเธอจะเหมือนกลับไปเริ่มต้นใหม่อีกครั้งนึงนะ สู้ๆ
~TifnyJang~
ขอให้ประสบผลสำเร็จน่ะ ^^
Buddy_YURI
ก้าวไปอีกขั้น....และก็ขอให้ก้าวต่อไปอีกเรี่อยๆๆ นะจ๊ะ สาวๆ Fighting!!!


เป้าหมายมีไว้พุ่งชน!!!....(ยกเว้นตอนขับรถนะ)
raducan
ใกล้แล้วสินะ ดูสาวๆกังลบ้างเหมือนกัน
ไม่เป็นไรเนอะ เป็นกำลังใจให้เสมอ
สาวๆต้องประสบความสำเร็จแน่นอน
ขอบคุณค่ะ
RemembrancE
-*- ต้องซื้อหนังสือเล่มนี้ และรับรู้การรอคอยอย่างยาวนานอีกครั้ง
InQBuzZ
รักสาวๆ
VitaminA
สาวๆ สู้ สู้ นะ
nan_LY
ขอบคุณสำหรับข่าวและคำแปลนะค้า


สาวๆสู้ๆนะค้า ขอให้สาวๆประสบความสำเร็จในการเดบิวต์ที่ญี่ปุ่นน้า ดังไปทั่วโลกหล้ากันเลย
Fighting!!

Pimmiiz
กรี๊ดดดอิจฉาคนยุ่นนนนTT
คนยุ่นขาาา รักโซชิให้มากๆนะ
nea_oppa
ว้าวๆๆๆๆๆๆ

หา บัตร แพ็คเกจลิมิเต็ด ได้ แต่ ไม่ได้ไป อะ

อยากไป โชว์ เคส สุดๆๆๆเลย
sone•๐•๙
สู้ๆพี่สาวทำได้ !!! ^^

ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะ
mylove
สาวสาวสู้สู้นะ

จะเป็นกำลังใจให้

ขอบคุณนะ
Satang': )
emo2 (16).gif emo2 (16).gif ขอบคุณสำหรับข่าวสารมากๆๆๆเลย แอบเศร้า
YuriCa!!
ฉันอยากให้ผู้คนในประเทศญี่ปุ่นเริ่มต้นรู้จักประโยคที่ว่า "ตอนนี้คือ โซนยอชิแด!" ฉันจะพยายามให้มากเลยค่ะ!
เน้ออออสิก้าาาาา พวกเธอทำได้ เค้าเชื่อๆๆๆๆ สู้ๆนะ ถึงแม้มันจะเหนื่อยมากกกก
ถ้าไม่ไหวก็คิดถึงโซวอนท่ี่ไทยก็ได้นะจ๊ะ คอยเชียร์พวกเธออยู่น้ะ
iMbevsc
ชอบคำคอบของยูริจัง ฮิฮิ

ส่วนเด็กยุน เกิร์ลกรุ๊ปสุดเท่จากเกาหลี
อะไรน่ะ เท่หรอ ฮ่าๆ

โซชิ Let's go สู้ๆ แฟนไทยเอาใจช่วย!
SoNe_SuNN
''girlgroup of asia''
Soshi_ang
สาว สู้ๆๆๆๆๆๆๆ

mkb (45).gif g (22).gif
Cyaneum~
สู้ๆนะ ^^
อย่าลืมประเทศไทยละ ....
AomKunG
ไฟท์ติ้งๆ มาโปรโมตที่ไทยมั่งสิสาวๆๆ

evageline
โซชิ สู้ สู้ !!!!!
@fanyfany@
เกิร์ลกรุ๊ปสุดเท่จากเกาหลี เจ๋งมากยุนอา เป้นกำลังใจให้สาวๆน่ะจ่ะ s912397456.gif

ขอบคุณข่าวและคำแปลค่า ^^
ZT_Zine
ไม่ว่าวันข้างหน้าจะเป็นยังไง


จะขอเป็นกำลังใจพี่สาวตลอดไปเลย ^^



สู้ สู้ นะคะพี่สาว


ONLY 9
Secret1412_ชาเขียว
สุดยอดไปเลย T^TO
nan_sone
สู้ๆนะพี่สาว
ทำให้ดีที่สุด

อยากใ้ห้มาโปรโมทที่ไทยบ้าง
T^T
1121
ขอบคุณสำหรับทรานน่ะครับ
LoveTaeTif4ever
ขอให้ประสบความสำเร็จนะ พี่สาว ^^

เป็นกำลังใจให้ "โซนยอชิแด เกิร์ลกรุ๊ปสุดเท่จากเกาหลี" ><

ปล.ถ้ามาไทยก็จะดีมากๆเลย
tOnz
ให้กำลังใจสาวๆเสมอ ประสบความสำเร็จแน่นอน ไฟท์ติ้ง!!!
afun666
อย่างไรสาวๆ ก็เป็นสุดยอดอันดับหนึ่งของเอเชียอยู่แล้ว ไม่ว่าจะที่ไหนเมื่อไรจะเอาใจช่วยเสมอ

ขอบคุณครับ
jaizza
ที่ญี่ปุ่นคงไม่ใช่เรื่องง่ายนัก
ยังก็คอยเป็นกำลังใจให้สาวๆเสมอ
ถ้ารู้สึกว่าญี่ปุ่นมันยากไปก็มาเมืองไทยน่ะ
รับรองถ้ามาโปรโมตที่นี้ดังกระชูดแน่แน่ 555+
lemonet
เล่มนี้มี akb ด้วย O_o (อุ้ยนอกวงการ)

june_J
ขอบคุณสำหรับข่าวมากค่ะ

พี่สาวสู้ๆนะคะ

ไฟท์ติ้งๆๆๆๆ s910434369.gif s910434369.gif s910434369.gif s910434369.gif
DoubleTee
ยังไงก็สู้ๆน้า ^^
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.