Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [News + Interview] 'เซ็กซี่หรอคะ ? พวกเราไม่เป็นหรอกค่ะ' ~ [part 3]
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News
Pages: 1, 2, 3
pinockio
ขอบคุณนะคะ

สาวๆ สู้
~Maxiah-TiFF@ny~
ซาบซึ่งค่ะ

สาวๆรัีกกันอย่างจริงใจมากๆๆ

เฮ้ออ เหนแบบนี้แล้ว

ยิ่งรักวงนี้มากขึ้นกว่าเดิมค่ะ ^^
PANYEON
ชอบที่ฟิฟพูดมากๆเลย

(Tiffany) สำหรับฉัน .. ฉันอยากให้มันเป็นเหมือนกาแฟ ที่มีรสหวานและขมปนกันไป


^^

อิอิ

อ่านแล้วรักสาวๆมากขึ้นอีกแน่ะ

เป็นกำลังใจให้นะคร้บ ^^

ไฟต์ติ้งๅๅ !!!
tour
บทความดีมากครับ

ขอบคุณ
atkins
อ่านแล้วประทับใจมากๆครับ
manyakke
สาวๆโตขึ้นจิงๆ

เปนสาวกันหมดเเล้ว เข้มเเข็งเข้าไว้

fightingๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

ฮาสิก้าจัง สเปกผู้ชายเเดเนียล เเล้วสเปกผู้หญิงล่ะใครเอ่ย ฮิฮิ
Miieew
พี่เจสสสสสสส สักคนที่เหมือน Daniel Henney หรอคะ

ไม่ค่อยรู้เลยว่าชอบ 55

รักพี่ๆจังเลยยยยย

ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะ
berealis
ตามมาอ่านต่อ ครบ 3 part แล้ว

สาวๆ น่ารักอ่า

อ่านแล้วยิ้มไปด้วยเลย

ขอบคุนสำหรับคำแปลนะค่ะ

สาวๆ จ้ะ โซวอนทุกคนมีความรักให้พี่ๆ เสมอน้า
pookii
ขอบคุณมาก ๆ สำหรับคำแปลดี ๆ นะคะ

สาว ๆ ตอบคำถามดี
คนแปล แปลด้วยทัศนคติที่ดี
บทความถึงได้ออกมาดีมาก ๆ ทั้งสามตอนเลย

รักสาวๆ รักคนแปลด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
praewka
ขอบคุณสำหรับคำแปลทั้งหมดนะคะ
พออ่านแล้วเข้าใจพี่สาวมากขึ้นเลยนะคะเนี่ย
ชอบท่พี่หมีพูดตอนสุดท้ายว่าฉันอยากให้มันเป็นเหมือนกาแฟ ที่มีรสหวานและขมปนกันไป
แต่ขอหวานๆเยอะๆนะคะพี่หมีไม่เอาขม
พี่สาววววไฟท์ติ้ง
LuV SNSD
โหะๆๆ ทิฟมาแปลกนะ
อิอิ
ฮโยเออะไรก้อเต้น เต้น
ไม่เบื่อบ้างง่้าาาาาาาาา




ขอบคุณผู้แปลจ้าาาาาาาา

~TaefanY~
เหมือนเพื่อนๆจาไม่ค่อยดีใจ

ที่แทต้องร่วมรายการกับ..

เอ่อ ดีใจด้วยนะ

เหอๆ ฮาค่ะ

ขอบคุนสำหรับคำแปลค่า
Satang': )
ขอบคุณสำหรับข่าวสารที่สุดในโลกเลย 555+
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.