[News] โซนยอชิแด (SNSD) ‘The Boys’ คว้า No.1 รายการ ‘Ingygayo’



30 ตุลาคม ในรายการ SBS 'Ingygayo' โซนยอชิแด (So Nyeo Shi Dae) สามารถส่งเพลงไตเติ้ล 'The Boys' คว้าอันดับที่ 1 มิวติเซนซอง
ในวันนี้โชว์ของโซนยอชิแดสามารถเรียกเสียงเชียร์จากแฟนคลับชายได้เป็นอย่างมาก หลังจากพวกเธอถูกประกาศให้เพลง 'The Boys' คว้าอันดับที่ 1 ด้านทิฟฟานี่เผย "ขอบคุณพระเจ้าและคุณพ่อมากๆค่ะ" เธอกล่าว

ทิฟฟานี่ กล่าว "ขอบคุณครอบครัวต้นสังกัดและทุกๆคนที่มีส่วนร่วมในอัลบั้มนี้มากค่ะ" เสริม "สมาชิกทุกคนก็ตั้งใจทำงานกันมากๆ ขอบคุณโซวอนทุกๆคนค่ะ พวกเราโซนยอชิแดจะตั้งใจทำงานต่อไป" แทยอน กล่าวปิดท้าย "ขอบคุณค่ะโซวอน" เธอกล่าวขอบคุณแฟนคลับ

อนึ่ง รายการ 'Ingygayo' วันนี้มีศิลปินเข้าร่วม ประกอบไปด้วย โซนยอชิแด, Secret, Table, Kim Hyun Joong, Infinite, Kim Wan Sun, Davichi, Orange Caramel, FTIsland, Noel, Kan Miyoun, Clover, Seo Young Eun, THE BOSS, Boyfriend, C-REAL, MYNAME, M.I.B

ที่มา : PINGBOOK ENTERTAINMENT



[Trans] เสน่ห์ K-POP ก้าวสู่ยุคใหม่ ณ เมดิสันสแควร์การ์เด้น




โฉมใหม่เมดิสันสแควร์การ์เด้นฉบับปรับปรุง เริ่มต้นก้าวแรกกับเอเชี่ยนป๊อปกรุ๊ป เกิร์ลสเจนเนอเรชั่น

ชื่อของพวกเธอคือ เกิร์ลส เจนเนอเรชั่น วงที่ประกอบไปด้วยสมาชิก 9 คน จากประเทศเกาหลีใต้
พวกเธอคือ 1 ใน 7 กลุ่มศิลปินภายใต้สังกัด SM Entertainment ทีี่ดึงผู้ชมจนเต็มอารีน่า ณ เมดิสันสแควร์การ์เด้น

พลังงานอันล้นเหลือ,ความงามแบบสาวแรกรุ่น และเพลงจังหวะติดหู พาให้พวกเธอทะยานในชาร์ตต่างๆของเอเชีย
และกำลังสร้างฐานในอเมริกา ซิงเกิ้ลภาษาอังกฤษซิงเกิ้งแรกของพวกเธอมีชื่อว่า 'The Boys'
ที่เพิ่งถูกปล่อยออกมาเมื่ออาทิตย์ที่แล้ว แต่มันจะส่งผลให้ชื่อของพวกเธอเป็นที่จดจำไปทุกครัวเรือนมั้ย?

"หวังว่ามันจะช่วยนะคะ,เราทำงานร่วมกับเท็ดดี้ ไรลีย์ในซิงเกิ้ลนี้ และเค้าก็ให้กำลังใจมาก ฉันคิดว่าผลลัพธ์ก็ออกมาดีมากๆนะคะ"
เจสสิก้าสมาชิกของเกิร์ลสเจนเนอเรชั่นกล่าว

ซิงเกิ้ลก็เรื่องนึง แต่อเมริกาพร้อมแล้วหรือสำหรับวงที่มีสาวๆ 9 คน?

"เราคาดหวังอยากให้แฟนๆชาวอเมริกันชอบเกิร์ลสเจนเนอเรชั่นสุดๆค่ะ เพราะเรามีบุคคลิกหลากหลายต่างสไตล์ ฉันว่าคุณคงเลือกชอบได้หน่ะค่ะ"
ทิฟฟานี่สมาชิกของเกิร์ลสเจนเนอเรชั่นกล่าว

มันไม่มีทางลัดสำหรับทางเลือกเมื่อเป็นเรื่องของการเติบโตทางจำนวนของกลุ่มศิลปินเค-ป็อป
ถึงแม้ว่าจะมีชาวเอเชียอาศัยในนิวยอร์กถึงกว่าล้านคน และกว่า 14 ล้านคนทั่วอเมริกา
เป้าหมายของพวกเค้าคือการเข้าถึงชาวอเมริกันทั่วไป---เป็นสิ่งที่ทำได้ง่ายโดยอาศัยอินเตอร์เน็ท

"ห้าปีที่แล้วคงนึกภาพได้ยากที่จะเห็นคนจากยุโรป หรือจากทั่วโลกหันมาฟังเค-ป็อป " คีย์สมาชิกวงชายนี่เผย

และห้าปีต่อจากนี้ เราอาจจะนั่งสงสัยว่าอะไรมัวรั้งเราอยู่ตั้งแต่แรก

Girls Generation Sets Sights On U.S. Fan Base

ผู้สัมภาษณ์ : พวกเธอคือ ซันนี่ ซูยอง ยุนอา แทยอน ซอฮยอน ทิฟฟานี่ ยูริ เจสสิก้า และ ฮโยยอน ไม่ต้องกังวลไป เพราะเราไม่ได้ออกสอบ
แค่เรียกพวกเธอว่า เกิร์ลส เจนเนอเรชั่น พวกเธอหวังว่าความสำเร็จในเอเชียจะแผ่มาถึงอเมริกา อย่างแรกก็ด้วยซิงเกิ้ล 'The boys'


เจสสิก้า : เราทำงานร่วมกับเท็ดดี้ ไรลีย์ในซิงเกิ้ลนี้ และเค้าก็ให้กำลังใจมาก ฉันคิดว่าผลลัพธ์ก็ออกมาดีมากๆนะคะ ฉันหวังว่าทุกคนจะชอบซิงเกิ้ลนี้ค่ะ

ทิฟฟานี่ : สองสามเืดือนที่ผ่านมานี้ เราคงจะตื่นเต้นที่จะได้ทำอัลบั้มแบบ worldwide และมันก็เกิดขึ้นแล้ว มันยังค่อนข้างเกินจริงในความรู้สึก
และความเป็นจริงที่ว่าเราอยู่ที่นี่แล้ว(นิวยอร์ก) ดังนั้นเราเลยคาดหวังแบบวันต่อวันหน่ะค่ะ (หัวเราะ)

เจสสิก้า : ตอนที่เราเดบิวท์ที่เกาหลี ยังไม่มีวงที่มีเด็กผู้หญิง 9 คน...อืมมม มันก็นับว่าเป็นเรื่องใหม่ในเกาหลีเหมือนกันค่ะ ดังนั้นฉันคิดว่าอเมริกาคงจะเริ่ม..ปรับตัว

ทิฟฟานี่ : กลุ่มของเด็กสาว 9 คน นับเป็นคอนเซ็ปใหม่ไม่ใช่แค่ในเกาหลี แต่ฉันคิดว่าทั้งเอเชีย ฉันว่าบางที....ฉันหมายถึง เราคาดหวังอยากให้แฟนๆชาวอเมริกันชอบเกิร์ลสเจนเนอเรชั่นสุดๆค่ะ เพราะเรามีบุคคลิกหลากหลายต่างสไตล์ ฉันว่าคุณคงเลือกชอบได้หน่ะค่ะ

ผู้สัมภาษณ์ : แทยอน ....(พูดเกาหลี)
แทยอน : แต๊งก์กิ๊ว

ผู้สัมภาษณ์ : ผู้คนสงสัยกันใหญ่ว่าเด็กสาว 9 คนเข้ากันได้อย่างไร?

เจสสิก้า : เพราะว่าเราฝึกด้วยกันมาตั้งแต่สมัยเรียน ประถม,ม.ต้น เพราะเรามีวัยเด็กร่วมกันหน่ะค่ะ เราเลยเข้ากันได้ค่อนข้างดีพอเราโตขึ้น

ทิฟฟานี่ : เราเหมือนครอบครัวใหญ่สุขสันต์เลยค่ะ และฉันว่ายิ่งเวลาผ่านไป เรายิ่งซาบซึ้งในกันและกันมากๆขึ้นไปอีกค่ะ ฉันว่านั่นคือสิ่งที่แฟนๆของเราชื่นชมด้วยค่ะ เพราะมันไม่ใช่อะไรที่ถูกสร้างแค่ชั่วข้ามคืน และฉันคิดว่านั่นคือจุดแข็งของวงเราค่ะ

ผู้สัมภาษณ์ : พวกคุณมีแบ่งทีมสูง ทีมเตี้ยใช่มั้ย? ทีมเตี้ยนี่ใคร เจสสิก้า? ทิฟฟานี่? ซันนี่?
ทิฟฟานี่ : ไม่นะคะ ฉันอยู่ตรงกลางเป๊ะเลยค่ะ

ผู้สัมภาษณ์ : โอเค ทีมเตี้ยกับทีมสูงปะทะกัน ใครชนะ?
ทิฟฟานี่ : แล้วแต่ว่าเรื่องอะไรค่ะ
เจสสิก้า : ทีมเตี้ยใส่ส้นสูงได้นะ
ยุนอา : ทีมสูงค่ะ
ทิฟฟานี่ : ซอฮยอนบอกเหตุผลได้ค่ะ
ซอฮยอน : เราก็ใส่ส้นสูงได้เหมือนกันค่ะ แต่คุณจะดูไม่ค่อยน่ารัก

คนสัมภาษณ์ : ล้อเล่นรึเปล่า 10 points out of 10 10เต็มสิบไปเลย .....

คนสัมภาษณ์ : Tell me your wish
ซันนี่ : (ภาษาเกาหลี)
ซูยอง : ไปดูละครเวทีที่บรอดเวย์ค่ะ
ยุนอา : (ภาษาเกาหลี)
แทยอน : (ภาษาเกาหลี)
ซอฮยอน : ฉันหวังว่าเราจะมีทัวร์รอบโลกนะคะ
ทิฟฟานี่ : ฉันมัวแต่ยุ่งบอกคำตอบสาวๆ เอิ่มมมม...อยากมีเวลาอยู่อเมริกามากกว่านี้ค่ะ
ยูริ : (ภาษาเกาหลี)
เจสสิก้า : ของฉันคือ อยากนอนค่ะ เจ็ทแล็ค เราเพิ่งถึงเมื่อวานคืน ..ฉันค่อนข้างเหนื่อยมากเลยค่ะ
ฮโยยอน : เพราะว่ามานิวยอร์ก เลยอยากจะเดินช๊อปปิ้งค่ะ





source : NY1
credit : [email protected]
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[Trans] 111028 Staff Diary – Girls bring the boys out!


"
สวัสดีค่ะ
ไม่ได้ทักทายกันซะันานเลยนะคะ

แฟนคลับทุกๆคนต่างก็รอคอยสำหรับ The Boys อัลบั้มใหม่ของสาวๆโซนยอชิแดกัน
ถึงแม้ว่าคุณกับสาวๆจะไม่ค่อยว่างกัน แต่ช่วงนี้พวกคุณก็ยังสนุกกันใช่ไหมคะ? ^^
ขอบคุณทุกๆคนที่สั่งซื้ออัลบั้มและให้กำลังใจพวกเรานะคะ แล้วก็
พวกเราได้อัพโหลดรูปภาพที่เป็นเกียรติต่อโซนยอชิแดที่ได้อันดับ 1 ด้วยค่ะ~



▶ KBS Music Bank #1


▶ M! Countdown #1


และนี่คือโบนัส รูปภาพที่พวกเราสำหรับโซนยอชิแดในรายการ Music Bank อาทิตย์ที่แล้วค่ะ~ หึหึ






ทุกๆคนอย่าลืมมาที่สตูดิโอของรายการเพลงรายการต่างๆในอาทิตย์นี้ให้เยอะๆนะคะ
เพื่อมามอบกำลังใจอันยิ่งใหญ่ให้สาวๆกันด้วยนะคะ ^^
ตอนนี้คือ~~!!

"

-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com

-----

[Trans] การสัมภาษณ์สุดพิเศษของสาวๆโซนยอชิแดกับโซชิฟายด์



โซชิ - สวัสดีค่ะ พวกเราเกิร์ลสเจนเนอเรชั่น!!!

คำถาม - พวกคุณเตรียมตัวกับอัลบั้มนี้กันอย่างไร สังเกตุได้ว่าแฟนๆเห็นพัฒนาการอย่างชัดเจนในอัลบั้ม 'The Boys'?

ซูยอง - เป็นครั้งแรกที่พวกเราแร็พในเพลง แต่เราก็ฝึกแร็พกันมาหลายทีนับตั้งแต่เดบิวท์และโปรดิวซ์เซอร์ เท็ดดี้ ไรลีย์ก็ให้กำลังใจพวกเรา
พูดชมให้เรามีความมั่นใจในระหว่างอัดเพลงหน่ะค่ะ


คำถาม - ใครเป็นติวเตอร์ภาษาอังกฤษที่ดีกว่ากัน ,ทิฟฟานี่ หรือ เจสสิก้า?

ฟานี่ - ฉันขอเครดิตตรงส่วนนี้เลยค่ะ
ฮโยยอน - น่ากลัวทั้งคู่เลยค่ะ (หัวเราะ)
ฟาีนี่ - ฉันเป็นคนทำการบ้านค่ะ
ซูยอง - ปรกติทิฟฟานี่จะเป็นคนทำรายงานภาษาอังกฤษให้ค่ะ
ฟานี่ - อะไรนะ? อ่าาาา ค่ะ!!! ฉันเป็นคนทำการบ้านทั้งหมด ฉะนั้นฉันเป็นติวเตอร์ที่ดีกว่าค่ะ
แทยอน - คือเจสสิก้าจะช่วยเรื่องการออกเสียง แล้วก็ประโยคที่ใช้บ่อยๆ


คำถาม - มีเรื่องอะไรที่น่าสนใจเกิดขึ้นในกองถ่าย MV 'The Boys' มั้ย?

ฟานี่ - นกพิราบขี้ใส่ซันนี่ค่ะ ----- ถ้าเราทำตัวสบายๆ จะโอเคมั้ยคะ?


คำถาม - พวกคุณโดนถามคำถามมากมาย แต่มีคำถามอะไรบ้างที่คุณอยากจะถามแฟนๆ?

เจสสิก้า - ดูเหมือนพวกคุณจะรู้ตารางงานของเราดีกว่าพวกเราเองซะอีก .. อยากรู้ว่า รู้กันได้ยังไงคะ?
แล้วก็อยากรู้ว่า พวกคุณรู้ได้ยังไงว่าเที่ยวบินของเราออกกี่โมง หรืออะไรทำนองนั้น......เราก็แค่สงสัยอ่ะค่ะ?


คำถาม - คุณคิดว่าพวกคุณโตขึ้นในฐานะศิลปินอย่างไรบ้าง และมีแผนอะไรในอนาคตมั้ย?

เจสสิก้า - ฉันคิดว่าเรากับโซวอนประสบความสำเร็จร่วมกัน
ซูยอง - โซวอนทำให้ทุกอย่างนี้เกิดขึ้น
เจสสิก้า - ง่ายๆก็คือ เราเติบโตไปด้วยกัน
ฮโยยอน - ค่ะ
ฟานี่ - แฟนคลับสร้างศิลปินค่ะ ฉันคิดว่ามันเป็นอะไรที่น่ารักมากๆ


คำถาม - มีทางเป็นไปได้มั้ยที่พวกคุณจะโปรดิวซ์ หรือทำอัลบั้มเองในอนาคต?

เจสสิก้า - ถ้าจะให้เราไปถึงขั้นนั้น อัลบั้ลคงเสร็จภายใน 10 ปีอ่ะค่ะ อาจจะสมาชิกคนนึงต่อ 1 เพลง
ฟานี่ - เรื่องอัลบั้มเต็มไม่รู้นะคะ แต่ถ้าเป็นซิงเกิ้ล หรือมินิอัลบั้มหล่ะก็ไม่แน่ จะโปรดิวซ์อัลบั้มมันก็ยากนะคะ
เพราะกระบวนการในการทำมันยากแล้วก็ยาวนานมาก ฉันถึงได้บอกว่า ถ้าเป็นซิงเกิ้ลหรือมินิอัลบั้มในอนาคตก็พอลุ้น


คำถาม - คอนเซป/สไตล์ ที่ชอบมากและน้อยที่สุดเท่าที่ผ่านมา?

(ฟานี่+สิก้าช่วยกันแปลให้เพื่อนฟัง) เข้าใจมั้ย? คอนเซปหรือสไตล์ไหนที่เธอคิดว่า "นี่มันอะไรเนี่ย?" หรือ "ตอนนั้นคิดกันอะไรอยู่?"
แทยอน - long Johns! long Johns!
ซูยอง - สำหรับฉันคงเป็นของปีทีแล้ว ไม่ก็ปีก่อนหน้านั้นอ่ะค่ะ
ยูริ - โอ้ววว!!! ชุดนอนไง!!!
ซูยอง - เอ้วววว!! พวกเค้าให้เราใส่ชุดนอนทับที่เสริมไหล่หน่ะค่ะ
ยูริ - โอยยยยย น่าอาย!!!!~
ฟานี่ - SBS ปี 2009 หน่ะค่ะ
ฮโยยอน - เดี๋ยวแฟนๆก็ไปค้นดูไฟล์เพราะได้ยินเธอพูดถึงมันอ่ะ
ซันนี่ - ไม่!!!
ฟานี่ - เราใส่เครื่องแบบทหารพร้อมเสริมไหล่ไว้ใต้ชุดนอน พวกเราดูเหมือนแฟรงก์เก้นสไตน์เลย ฝันร้ายชัดๆเลยค่ะ
สิก้า - คอนเซปที่ชอบ ส่วนตัวแล้วฉันชอบตอน Gee นะคะ พวกคุณเรียกว่าอะไรกันอ่ะ ใส่ยีนส์กับเสื้อยืดขาวอ่ะค่ะ
ซูยอง - เดอะบอยก็ดี จีนี่ก็สวยเหมือนกัน
ฮโยยอน - Oh!
ฟานี่ - Gee, The boys, Oh! ---- Oh!ก็สบายดีนะเพราะเราได้ใส่รองเท้าผ้าใบกันบ้าง
สิก้า - ต่างคนก็ชอบต่างสไตล์ค่ะ สมาชิกแต่ละคนก็ชอบคนละอย่าง



คำถาม - พวกคุณได้ยินเรื่องป้ายโฆษณาโซชิฟาย์ดที่ LA กับโปรเจคกองทุนบริจาคช่วยเหลือที่ญี่ปุ่นบ้างรึเปล่า?
ฟานี่ - ได้ยินสิ,พวกเรารู้ค่ะ เราตะลึงจนพูดไม่ออก พวกเราประหลาดใจมาก พวกเรามีความสุขมากค่ะ พวกคุณช่าง..
....พวกเรารู้สึกขอบคุณมากค่ะ แบบว่า......ขอบคุณค่ะ (หัวเราะ)
(ล่ามอธิบายเรื่องป้าย และการบริจาคช่วยญี่ปุ่น)
ซูยอง - เรารู้สิคะ
แทยอน - เราเห็นบทความออนไลน์ หัวข้อ "แฟนโซนยอชิแด ทำสิ่งดีๆเพื่อส่วนรวม" เราคุยกันว่า "ว้าว แฟนๆเราเจ๋งเนอะ"
ซูยอง - เราได้ยินเรื่องที่สมาชิกโซชิฟายด์มาดูคอนเสิร์ตเราที่เกาหลีด้วยนะคะ พวกเราก็เฝ้ารอโอกาสจะได้มาเจอกับโซชิฟายด์
แล้วมันก็เยี่ยมมากเลยค่ะที่ได้มาเจอกับพวกคุณที่นี่ พวกเราเป็นแฟนโซชิฟาย์ดนะคะ
ฟานี่ - ฉันว่านะคะ แผนที่บนยูทูปอ่ะค่ะ ที่มันเป็นสีเขียวบนแผนที่หน่ะค่ะ มันแผ่ขยายไปเขียวบนประเทศที่เราคาดไม่ถึงกันเลยค่ะ
ฉันค่อนข้างมั่นใจว่าต้องเป็นเพราะพวกคุณแน่ๆ ....ขอบคุณมากนะคะ

โซชิ - ขอบคุณโซชิฟาย์ด

ฟานี่ - ได้ยินที่เธอพูดรึเปล่าคะ? เธอบอกว่าพวกคุณแต้มสีลงไปเอง


โซชิฟาย์ด - จริงๆเรามีของขวัญให้พวกคุณด้วย

ฟานี่ - ฉันแกะแล้วอ่ะ
สิก้่า - ฉันเปิดดูแล้ว, ใส่แล้วด้วย
ฟานี่ - ฉันก็ใส่อยู่


โซชิฟาย์ด - มันเป็นตัวแสดงถึง บิ๊กแอปเปิ้ล(นิวยอร์ก)

ฟานี่ - ฉันรู้ แต่สาวๆไม่รู้หรอก แต่..... (อธิบายให้เพื่อนฟัง.....นิวยอร์กมีชื่อเล่นว่า "บิ๊ก แอปเปิ้ล"ในอเมริกา เพราะอย่างนั้นเค้าเลยให้สร้อยคอรูปแอปเปิ้ลกับพวกเราหน่ะ)
โซนยอชิแด - น่ารักดีค่ะ ,ขอบคุณค่ะ ,ขอบคุณมากๆนะคะ
เรามีเป็นคอเลคชั่นเลย

ฟานี่ - ขอบคุณมากค่ะ


source : SoshifiedPD
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแดคว้าชัยชนะใน Music Bank K-Chart



โซนยอชิแดคว้าชัยชนะใน Music Bank K-Chart

ในวันที่ 28 ตุลาคม โซนยอชิแดคว้ารางวัล K Chart จากเวที Music Bank กลับไปนอนกอดที่หอ
โดยในสัปดาห์นี้ สาวๆมีคู่แข่งเป็นหนุ่มเสียงดี ฮอกัก แต่สาวๆก็เฉือนชนะไปด้วยคะแนนรวม 16,726 คะแนน
สมทบกับรางวัล MCountdown ที่เพิ่งชนะไปเมื่อคืนที่แล้ว

การกลับมาของสาวๆโซชิกับ'The Boys'ได้พิสูจน์ความดังด้วยการกวาดยอดวิวไปแล้วกว่า 13.5 ล้านครั้ง
สำหรับมิวสิกวีดีโอเวอร์ชั่นเกาหลี ต้องมาลุ้นกันว่าสาวๆจะสามารถทำลายสถิติชนะติดต่อกัน 9 สัปดาห์ของตัวเองได้มั้ย?

ชมภาพการแสดง 'The Boys' ได้จากคลิปด้านล่างนี้







source : soshified
credit : [email protected]
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแดแผ่ขยายความดังไปทั่วโลกอย่างไร้ข้อกังขา



โซนยอชิแดแผ่ขยายความดังไปทั่วโลกอย่างไร้ข้อกังขา

มิวสิกวีดีโอของสาวๆโซนยอชิแด อยู่ในอันดับ#3 บนชาร์ตวีดีโอหมวดดนตรีที่ถูกชมมากที่สุดทั่วโลกของยูทูป

มิวสิกวีดีโอ 'The Boy' เวอร์ชั่นเกาหลีถูกอัพโหลดขึ้นเมื่อวันที่ 19 ตุลาคมนั้น
อันดับอยู่ตามหลังวงฮิพฮอพ LMFAO และ จัสติน บีเบอร์ ในหมวดวีดีโอที่ถูกชมมากที่สุดสัปดาห์นี้
แสดงให้เห็นถึงความดังไปทั่วโลกของสาวๆ และความโด่งดังในยูทูปนี้ก็มิได้ถูกมองข้าม
รายการข่าวของอเมริกา E!News ได้หยิบยกประเด็นนี้มาออกรายการเมื่อวันที่ 27 ตุลาคม



-ราวๆ 8โมงเช้าตามเวลาเกาหลีของวันที่ 28 ตุลาคม มิวสิกวีดีโอ 'The Boys' ทั้งเวอร์ชั่นเกาหลี และอังกฤษ
รวมๆยอดวิวเข้าด้วยกันแล้ว มียอดผู้ชมกว่า 15 ล้านครั้ง

-วันที่ 24 ตุลาคม โซนยิชอแดได้ปรากฎตัวในรายการ 'MTV IGGY' และ 'MTV News' ซึ่งดึงดูดความสนใจจากผู้คนเป็นจำนวนมาก
โดยเฉพาะระหว่างการอัดรายการ MTV IGGY ที่มีการฉายภาพสาวๆบนจอขนาดใหญ่ ใน ไทม์สแควร์,นิวยอร์ก

-วันที่ 27 ตุลาคม โซนยอชิแดได้ขีคัมแบ้กในรายการ Mnets M! Countdown เป็นครั้งแรกนับจากปี 2008 และคว้าอันดับ#1
ไปครองได้ภายในวันเดียวกันกับการคัมแบ็ก รวมถึงชาร์ต Gaon Chart, Billboard Koreas Kpop Hot 100 และชาร์ตดนตรีต่างๆอีกมากมาย The Boys สามารถคว้าอันดับต้นๆไว้ได้เป็นสัปดาห์ที่ 5 แล้ว

E! News


source : fanwonder + enewsworld
credit : Realboku90 (E! News capture image)
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแดล่อชัตเตอร์ปาปารัสซี่ เก็บภาพสาวๆเดินว่อนใน NYC



โซนยอชิแดล่อชัตเตอร์ปาปารัสซี่ เก็บภาพสาวๆเดินว่อนใน NYC

เมื่อวันที่ 24 ตุลาคมที่ผ่านมา สาวๆโซนยอชิแดถูกพบเดินขณะกำลังเดินเม้าท์กันอย่างออกรส
บนถนนแมนฮัตตัน โดยสื่ออิสระ Dispatch

พวกเธอสวมใส่ชุดที่ใช้แสดงบนเวที เดินไปทั่วบรอด์เวย์หลังจากเสร็จสิ้นการให้สัมภาษณ์กับทาง MTV
เพื่อไปเข้าร่วมงานแฟนมีทติ้ง และพวกเธอเลือกที่จะเดินเท้าชมเมืองนิวยอร์กระหว่างทาง แทนการนั่งรถตู้

ด้วยสไตล์สุดเฉี่ยว เปรี้ยว ทำเอาผู้รายงานข่าวของ Dispatch เองถึงกับออกปากว่า "ดูมุมไหนโซนยอชิแด
ก็ดูโดดเด่นออกมาจากคนธรรมดา ทั้งที่พวกเธอแค่เดินเฉยๆเท่านั้น ก็เหมือนกับกำลังมองนางแบบแฟชั่น
ทะลุออกมาจากนิตยสารเลยหล่ะ สไตล์เปรี้ยวๆ และการปรายตามองอันทรงเสน่ห์ บางทีก็หัวเราะกันคิกคัก
ตามประสาหญิงสาว .....ชาวนิวยอร์กไม่ว่าจะคนไหนก็ให้ความสนใจพวกเธอทั้งนั้น"

ขณะที่ทิฟฟานี่เดินคล้องแขน เม้าท์มอยกับซูยอง,ยูริ และ ฮโยยอน ด้วยเสียงค่อนข้างดัง พร้อมท่าทาง
ประกอบบทสนทนาที่ออกรสออกชาติ เจสสิก้าและซอฮยอนก็หยุดดู 'Lion King' ที่ฉายอยู่บนจอ LED

น่าเสียดายที่แทยอนและยุนอาไม่สบายจากอาการหวัด อาการของยุนอานั้นค่อนข้างน่าสงสารเนื่องจาก
เธอต้องโหมทำงานหนักทั้งการคัมแบ็กและถ่ายละคร ขณะที่แทยอนมีปัญหาในการปรับตัวเข้ากับสภาพ
อากาศเย็นๆของนิวยอร์ก แต่ในฐานะหัวหน้าวง เธอก็กัดฟันทำงานจนวินาทีสุดท้ายให้สัมภาษณ์จนเสร็จครบทุกงาน









source : Dispatch via allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] ตามติดการซ้อมละครเวทีเรื่องแรกของโซนยอชิแด-ทิฟฟานี่ เรื่อง ‘FAME’



ใกล้เข้ามาทุกทีแล้วสำหรับละครเวทีเรื่องแรกของสาวหน้าหวานแห่งโซนยอชิแด ทิฟฟานี่ และเพื่อนร่วมแคส
อย่างลีน่าจากชอนซังจีฮี,อึนฮยอกแห่งซุปเปอร์จูเนียร์ จึงง่วนอยู่กับการซ้อมละครเวทีเรื่อง 'Fame'

เร็วๆนี้ ภาพถ่ายจากเซ็ทการซ้อมร่วมกันถูกเผยแพร่ออนไลน์ ในขณะที่พี่ใหญ่สุด ซน โฮยองให้กำลังใจน้องๆ
ทิฟฟานี่และอึนฮยอกก็ทำให้บรรยากาศมีชีวิตชีวาด้วยรอยยิ้มอันสว่างสดใส



ทุกคนไม่เพียงแค่มีบทละคร ท่าเต้น และท่อนร้องเป็นของตนเอง แต่ทุกคนยังต้องทำให้แต่ละส่วนของตน
เข้ากันกับของทุกคนเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันได้อย่างลงตัว เพื่อพิสูจน์ตัวเองในวงการละครเวทีว่าไม่ใช่เป็นเพียงรุ้กกี้อ่อนหัด

'Fame' จะทำการแสดงครั้งแรกในวันที่ 25 พฤศจิกายน และการการแสดงจะมีไปถึงวันที่ 29 มกราคม 2012


source : Naver via allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแด Bring SONEs out!!! คว้าที่ 1 ในรายการ Mnet Countdown



หลังจากที่ห่างหายกันไปนาน ในที่สุดโซนยอชิแดก็ได้กลับมาเยือนเวที M countdown อีกครั้งพร้อมเพลงใหม่ 'The Boys'
กับภาพลักษณ์สวยดุดันขึ้น

สาวๆเปิดตัวการแสดงบนเวทีอย่างอลังการ มีการเซ็ทฉากให้เข้ากับธีมของเพลง 'The Boys'
ทำให้การแสดงในวันนี้ชวนให้ผู้ชมรู้สึกตื่นตาตื่นใจ พากันส่งเสียงเชียร์สครีมกันสุดปอด

ในการสัมภาษณ์ช่วงต้น โฆษกประจำวงอย่างซูยองอธิบายจุดเด่นของท่าเต้นแบบคร่าวๆว่า
"พวกเราพยายามทำให้ท่าเต้นนั้นเข้ากับเพลงให้มากที่สุดค่ะ แต่มันไม่ดูดุดัน หรือทรงพลังเท่ากับที่คิดเอาไว้
ท่าตอนแยกขาลงไปเหยียดกับพื้นก่อนขึ้นท่อนแร็พนั้น เพราะเราต้องการให้การเคลื่อนไหวดูมีอิทธิพล
ทีมออกแบบท่าเต้นบอกว่าจะเอาท่านี้ออกไปค่ะ แต่เราทั้งหมดยืนยันว่าเราจะเต้นท่านี้ค่ะ พวกเค้าเลยถามว่า
ถ้างั้นให้ทำท่านี้แค่ 4 คนจะโอเคมั้ย? แต่เราทุกคนก็อยากเต้นท่านี้กันหมดค่ะ"

อนึ่ง สาวๆ SNSD กลับมาขึ้นเวที M! Countdown ครั้งแรกในรอบ 3 ปี 5 เดือน พร้อมพาเพลง
"The Boys" ชนะด้วยคะแนน 9,810 ถือเป็นคะแนนสูงสุดในปีนี้ ณ ขณะนี้




source : allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแด Bring SONEs out!!! คว้าที่ 1 ในรายการ Mnet Countdown



หลังจากที่ห่างหายกันไปนาน ในที่สุดโซนยอชิแดก็ได้กลับมาเยือนเวที M countdown อีกครั้งพร้อมเพลงใหม่ 'The Boys'
กับภาพลักษณ์สวยดุดันขึ้น

สาวๆเปิดตัวการแสดงบนเวทีอย่างอลังการ มีการเซ็ทฉากให้เข้ากับธีมของเพลง 'The Boys'
ทำให้การแสดงในวันนี้ชวนให้ผู้ชมรู้สึกตื่นตาตื่นใจ พากันส่งเสียงเชียร์สครีมกันสุดปอด

ในการสัมภาษณ์ช่วงต้น โฆษกประจำวงอย่างซูยองอธิบายจุดเด่นของท่าเต้นแบบคร่าวๆว่า
"พวกเราพยายามทำให้ท่าเต้นนั้นเข้ากับเพลงให้มากที่สุดค่ะ แต่มันไม่ดูดุดัน หรือทรงพลังเท่ากับที่คิดเอาไว้
ท่าตอนแยกขาลงไปเหยียดกับพื้นก่อนขึ้นท่อนแร็พนั้น เพราะเราต้องการให้การเคลื่อนไหวดูมีอิทธิพล
ทีมออกแบบท่าเต้นบอกว่าจะเอาท่านี้ออกไปค่ะ แต่เราทั้งหมดยืนยันว่าเราจะเต้นท่านี้ค่ะ พวกเค้าเลยถามว่า
ถ้างั้นให้ทำท่านี้แค่ 4 คนจะโอเคมั้ย? แต่เราทุกคนก็อยากเต้นท่านี้กันหมดค่ะ"






source : allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

ป.ล ข้อมูลไม่ตรงกันสักแหล่ง ขอตัดส่วนที่แสดงคะแนนออกนะคะ
Page 220 of 544« First...102030...218219220221222...230240250...Last »
Go to Top