[News] แง้มสมองโซนยอชิแด ตอนนี้แทยอนและยูริกำลังคิดอะไรอยู่นะ?



ทุกวันนี้ ลีดเดอร์ไซส์มินิของโซนยอชิแดมีเรื่องกังวลเฉกเช่นกับสาวๆทั่วไป
ทั้งเรื่องผมเริ่มบาง และชั้นตาที่เริ่มจะหายไป ในขณะที่ไข่มุกดำแห่งโซนยอชิแด
มุ่งมั่นจะสร้างกล้ามเนื้อแผ่นหลัง

แทยอน และ ยูริส่งภาพที่เขียนด้วยลายมือของตนให้กับโปรดิวซ์เซอร์รายการ Mnets Wide Entertainment News
แผนผังสมองของเธอ ประกอบไปด้วยรายละเอียดเกี่ยวกับร่างกาย, ชีวิตของเธอ และ สิ่งที่อยู่ในสมองของเธอ

ในคำถามที่ว่า "10 อย่างที่ฉันสนใจช่วงนี้" แทยอนได้ให้คำตอบอย่างตรงไปตรงมา ยกตัวอย่างเช่น การโปรโมทเพลงใหม่,
คอนเสิร์ต, ทำความสะอาดห้อง, ทำใบขับขี่, เป็นหวัด, โซนยอชิแด, ผมบาง, และตาสองชั้นที่หายไปเพราะน้ำหนักลด


ส่วนคำตอบของยูรินั้นคือ รู้จักตัวเอง, ฝึกเต้นท่าสไปเดอร์แมน, ไปเที่ยวกับครอบครัว,สร้างกล้ามเนื้อแผ่นหลัง,
ฝึกฝนร่างกายและจิตใจ เป็นโยคะกูรู,ฉันเป็นนักศึกษามหาลัย,สะสมช็อคโกแลตชั้นเยี่ยม,
จะได้ทำการบ้านเมื่อไหร่เนี่ย?,ไปเรียนไม่ได้อีกแล้ว!,และ อยากไปโรงเรียนจัง


สิ่งที่เตะตาที่สุดในลิสต์คือ "สร้างกล้ามเนื้อแผ่นหลัง" ยูรินั้นได้รับฉายาจากแฟนๆว่า 'ไข่มุกดำ'เป็นืั้รู้กันถึงความเป็นสาวสุขภาพดี
ผิวสีเข้ม รูปร่างเพรียวบาง แต่ตอนนี้ดูเหมือนเธอพยายามจะก้าวข้ามภาพลักษณ์สาวรักสุขภาพไปอีกขั้นหนึ่งโดยการสร้างกล้ามเนื้อเสียแล้ว
อีกคำตอบหนึ่งที่น่าสนใจคื "ฝึกฝนร่างกายและจิตใจ เป็นโยคะกูรู" ซึ่งแฟนพันธุ์แท้คงทราบดีอยู่แล้วว่า เคล็ดลับการมีหุ่นกระชากใจ
ของยูรินั้นมาจากการเล่นโยคะนั่นเอง ยูริเผยต่อไปว่าเธอรู้สึกว่าตัวเองดูดีที่สุดเวลาที่เธออยู่ในโยคะสตูดิโอ หรือห้องซ้อมที่เปิดไฟสีส้มสลัวๆ
เธอจะได้เห็นเงาสัดส่วนโค้งเว้าของตัวเอง


วงโซนยอชิแดอาจทำให้ใครหลายๆคนประหลาดใจด้วยภาพลักษณ์ที่เป็นผู้ใหญ่ขึ้น ในคอนเซปอัลบั้ม'The Boys'ที่ได้รับการตอบรับ
และความรักจากแฟนๆทั่วโลก แต่แทยอนสารภาพอย่างซื่อๆว่า เพราะการลดน้ำหนักอย่างฮวบฮาบของเธอ ทำให้ชั้นตาของเธอบางลง
ที่เห็นได้ชัดอีกอย่างหนึ่งคือผมของเธอเริ่มบางลง
...โถ ความทุกข์ของซุปตา

ในขณะที่ยูริเผยด้านเด็กสาวมหาลัยที่มีความต้องการจะไปเข้าชั้นเรียน เหมือนกับเด็กมหาลัยทั่วไป นอกเหนือจากการสนุกสนาน
บนเวทีคอนเสิร์ต และดื่มด่ำไปกับสถาณะคนดัง


แผนผังสมองของสาวๆโซนยอชิแดจะถูกเปิเผยในรายการ Mnets Wide Entertainment News วันที่ 27 ตุลาคม
ร่วมติดตามเพื่อดูในสมองของสาวๆโซนยอชิแดมีอะไรตีกันให้วุ่นอยู่ในนั้นบ้าง



source : enewsworld.com + enewsworld.com

แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

ท่าสไปเดอร์แมน คือท่าย่อตัวลงไปยืดขา ตรงท่อน 'Girls bring the boys out หน่ะค่ะ'

[News] Girls Generation พูดถึงการแสดงครั้งสุดยอด ณ เมดิสันสแควร์การ์เด้น กับ MTV News






MTV News มีโอกาสได้ทำความรู้จักกับเจ้าของรางวัลแพลททินั่มหลายรายการ สาวๆทั้ง 9 สมาชิกของวงเค-ป็อป เบื้องหลังซิงเกิ้ลฮิต 'The Boys'

ท่าทางพวกเธอจะเป็นคนวงที่ดังที่สุดที่คุณไม่เคยรู้จัก แต่เกิร์ลส เจเนอเรชั่นวงที่ประกอบไปด้วยสมาชิกสาว 9 คน
ซึ่งรวมตัวกันเมื่อปี 2007 กลายป็นปรากฏการ์ณแห่งชาติเลยทีเดียว

เพลงฮิตในปี 2009 "Gee" เป็นเพลงที่ยึดอันดับ# นานที่สุดในชาร์ตของเกาหลี
อัลบั้มชื่อเดียวกับวงเดบิวท์ที่ประเทศญี่ปุ่นในเดือนมิถุนายน ก็คว้าดับเบิ้ลแพลททินั่มไปนอนกอด
นับเป็นกลุ่มศิลปินหญิงจากประเทศเกาหลีใต้วงแรกที่ทำได้ และมิวสิกวีดีโอล่าสุด 'The Boys'
ก็กวาดยอดวิวไปทั้งหมดเกือบ 12 ล้านครั้งภายในระยะเวลาเพียง 1 อาทิตย์เท่านั้น


เกิร์ลสเจเนอเรชั่น (หรือใช้ชื่อย่อว่า โซชิ หรือโซนยอชิแด ในหมู่แฟนเพลงต่างชาติ) นั้นเดินเครื่องบุกอเมริกา
หลังจากปล่อยอัลบั้มเต็มชุดที่ 3 'The Boys' ที่ประเทศเกาหลีไปเมื่อเดือนที่แล้ว
สุภาพสตรีเหล่านี้ได้เซ็นต์สัญญาร่วมค่าย Interscope Records เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา สาวๆทั้ง 9
ได้แวะมาเยี่ยมห้องข่าว MTV และร่วมพูดคุยเกี่ยวกับความสำเร็จ รวมถึงการแสดงที่ขายตั๋วหมดเกลี้ยง
ณ เมดิสันสแควร์การ์เด้น ร่วมกับเพื่อนๆศิลปินอีกคับคั่ง


"การได้ขึ้นแสดงที่เมดิสันสแควร์การ์เด้นนั้นถือเป็นเกรียติอย่างยิ่งค่ะ ,พวกเราสนุกกับมันมาก" เจสสิก้าบอกกับ MTV News.

"Iมันสุดยอดมากค่ะ" ทิฟฟานี่เสริม

ในระหว่างการแสดง สาวๆได้หยอบเพลง 'The Boys' เวอร์ชั่นภาษาอังกฤษมาร้องเป็นครั้งแรก โดยแทร็กดังกล่าวมีกลิ่นอายของบีทหนักๆ
และทำนองติดหู แสดงถึงพลังการร้องที่ยอดเยี่ยมและทักษะการแร็พอีกด้วย


"มันผ่านไปได้ด้วยดีมากค่ะ" เจสสิก้าพูดถึงการแสดง"The Boys."" พวกเค้าร้องตามไปด้วยค่ะ
เราเลยมีความสุขมากที่ได้ร้องเพลงต่อหน้าแฟนๆเป็นครั้งแรก ขอบคุณทุกคนที่ร้องตามกันด้วยนะคะ"

ดังนั้นการที่ซิงเกิ้ล "The Boys" จะบุกอเมริกา และได้ทำการปล่อยมิวสิกวีดีโอออกมาแล้วนั้น
เราจะมีโอกาสได้เห็นอัลบั้มเต็มอัลบั้มเต็มภาษาอังกฤษหรือไม่?


"ค่ะ!" ทิฟฟานี่เผยTiffany revealed. "ซิงเกิ้ลอเมริกาของเราจะวางแผงวันที่ 19 พฤศจิกายน เราก็ตื่นเต้นเหมือนคนทั่วๆไปหน่ะค่ะ
เรายังไม่ได้เริ่มทำอัลบั้มเต็ม แต่เราตั้งต้นกับซิงเกิ้ลนี้แล้ว หวังว่าอนาคตอาจนำพาไปสู่การทำอัลบั้มเต็มภาษาอังกฤษก็ได้ค่ะ"


ขณะที่สาวๆกำลังขยายฐานแฟนคลับฝั่งอเมริกา พวกเธอก็ปลาบปลื้มเกินบรรยายจากความรักของแฟนๆระหว่างการมาอเมริกาของพวกเธอ
"สถาณการ์ณนี้ทุกอย่างมันดูเกินจริงมากแล้วค่ะ"ทิฟฟานี่ยอมรับ "เราก็แค่โชคดีมากๆ แล้วก็ตื่นเต้นมากๆที่ได้มาพบปะกับแฟนๆที่นี่
ที่ฝั่งตะวันออกของอเมริกา"

เจสสิก้าเข้าเสริม"เราก็แค่โชคดีมากๆที่ได้รับแรงสนับสนุนจากแฟนๆเหล่านี้หน่ะค่ะ"


source : MTV US
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] ราชวงศ์วัยใส หลงเสน่ห์สุดจะต้านทานของโซนยอชิแด



ราชวงค์วัยใส หลงเสน่ห์สุดจะต้านทานของโซนยอชิแด

ลองทายกันเล่นๆว่า คนดังคนล่าสุดที่ถูกดึงเข้ามาอยู่ในลิสต์แฟนเพลงคนดังของโซนยอชิแดรายล่าสุดคือใคร?

เมื่อไม่นานมานี้ ภาพของเจ้าหญิงน้อยพระเจ้าหลานเธอขององค์จักรพรรดิอากิฮิโตะ และเหล่าพระสหายของพระองค์
กำลังเต้นเพลง 'Oh!' ของสาวๆโซนยอชิแด ดึงดูดคลื่นความสนใจอย่างแพร่หลาย

สัปดาห์ที่แล้วมีหัวข้อข่าวในนิตยสารรายสัปดาห์ของญี่ปุ่นรายงานว่า พระธิดาพระองค์รองใน เจ้าชายฟุมิฮิโตะ อะกิชิโนะ
"คาโกะ"
ทรงเต้นเพลงของโซนยอชิแดร่วมกับเหล่าพระสหายที่โรงเรียน และมีการเปิดเผยรูปดังกล่าวด้วย

โดยในรูปดังกล่าว แสดงให้เห็นองค์หญิงทรงทำท่าเลียนแบบสาวๆโซชิ ในเพลง 'Oh!' ท่อนที่ต้องยกเข่าขึ้นมา
และท่าที่ต้องเอามือทั้งสองข้างมาประสานใต้คาง พร้อมทั้งทำหน้าตาน่ารักๆ

บุคคลทั่วไปที่ได้เห็นภาพนี้พากันแสดงความเห็นว่า " ราชนัดดาขององค์จักรพรรดิ์ก็ทรงเ็ป็นแฟนเพลงของโซนยอชิแดเหมือนกันนะ"
"เป็นเรื่องน่าอายที่ภาพนี้ถูกปล่อยมาหลังจากมีการประท้วงของญี่ปุ่นต่อต้านเกาหลีเมื่อสักพักที่ผ่านมา" ,"ไม่ว่าจะเกาหลีหรอญี่ปุ่น
นักเรียนม.ปลายก็เป็นแค่นักเรียนม.ปลายหล่ะหน่า"
และอื่นๆ


source : TV Daily via fanwonder.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแด-เจสสิก้า ฟ้อง "แฟนญี่ปุ่นเรียกฉันว่าปีศาจ"



โซนยอชิแด-เจสสิก้า ฟ้อง "แฟนญี่ปุ่นเรียกฉันว่าปีศาจ"

เป็นอันที่รู้กันว่าฉายาติดตัวโซนยอชิแดเจสสิก้ามาตั้งแต่สมัยเดบิวท์คือ 'เจ้าหญิงน้ำแข็ง'
แต่ที่ญี่ปุ่น เธอกลับมีชื่อเล่นที่แฟนๆตั้งให้ว่า 'ปีศาจ' ไอด้อลสาวร่วมแชร์ความรู้สึกหลังรู้ว่า
ตนเองถูกเรียกว่า'ปีศาจ' ในรายการสตรองฮาร์ท หัวใจแข็งแรงตอนล่าสุด


เอ็มซี อีซึงกิ หยิบยกเรื่องราวที่เธอถูกแฟนคลับชาวญี่ปุ่นเรียกว่า 'ปีศาจ'ขึ้นมากลางรายการ
สาวเจสสิก้าตอบว่า "ฉันเห็นหัวข้อข่าวนั้นเหมือนกันค่ะ ตอนแรกรู้สึกสะเทือนใจมาก"

เธอเล่าต่อไปว่า "ฉันก็กระดากอายที่จะพูดไปนะคะ แต่ตอนหลังฉันมารู้ว่าคำว่า 'ปีศาจ'
หมายถึงคนที่สวยสังหาร เหมือนคำในภาษาฝรั่งเศสว่า ‘femme fatale’หน่ะค่ะ ฉันรู้สึกยินดีมาก
ที่ถูกเรียกอย่างนั้นค่ะ"




source : tvreport via allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] ตำนานยังติดใจ โยชิกิแห่ง X Japan ครวญ’ผมคลาดกับโซนยอชิแด’




ตำนานยังติดใจ โยชิกิแห่ง X Japan ครวญ คลาดกับโซนยอชิแด

ตำนานวงร็อกญี่ปุ่น หัวหน้าวง X Japan โยชิกิได้ให้ความเห็นของเค้าเกี่ยวกับ K- pop
ซึ่งนับว่าเป็นเทรนด์ฮ็อตล่าสุดในขณะนี้

ณ โรงแรม Sheraton D Cube City ในชินโดริม เมื่อวันที่ 26 ตุลาคม เวลาประมาณบ่าย 2 ตามเวลาเกาหลี
โยชิกิกล่าวในงานแถลงข่าวว่า "ผมชอบเพลงเกาหลีมากนะ ผมไปใช้ชีวิตอยู่ที่อเมริกากว่า 15 ปี และเพลงเกาหลี
ก็ดังนะที่นั่น การพัฒนาและคุณภาพชั้นเยี่ยมของเพลงเกาหลี ดึงดูดความสนใจได้มากเลยทีเดียว"


เขากล่าวต่อไปว่า "ไม่นานมานี้ที่งานมิวสิกเฟสติวัลที่ญี่ปุ่น ผมมีโอกาสได้ชมการแสดงของโซนยอชิแดที่นั่น
แต่ยังไงก็ตาม ผมไม่ได้ไปพบพวกเธอหลังการแสดง ผมผิดหวังมากๆเลย"


X Japan จะทำการแสดงคอนเสิร์ตครั้งแรกในเกาหลี ในวันที่ 28 ตุลาคม เวลา 2 ทุ่ม
ณ ยิมเนเซี้ยม สเตเดี้ยม ในโอลิมปิก พาร์ค โซล ก่อนหน้านี้วงร็อกเหล็กไหล ได้จบสิ้นการทัวร์ยุโรป
ซึ่งจัดขึ้นทั้งที่ ลอนดอน ปารีส และเบอร์ลิน

source : mydaily via fanwonder.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] โซนยอชิแดเตรียมโชว์พิเศษสำหรับเวที ’2011 Style Icon Awards’



โซนยอชิแดเตรียมโชว์พิเศษสำหรับเวที '2011 Style Icon Awards'

ในวันที่ 3 พฤศจิกายน โซนยอชิแดจะทำการแสดงพิเศษกับฮัลยูแฟนในงาน '2011 Style Icon Awards'

ตามตารางงาน จะจัดขึ้นที่ CJ E&M Center ใน ซานกัม-ดง กรุงโซล สาวๆโซชิกำลังง่วน
เตรียมการแสดงพิเศษสำหรับงานนี้ ทางโปรดิวซ์เซอร์เผยว่า "เราเตรียมการแสดงพิเศษแบบกลางแจ้ง
สำหรับโซนยอชิแด พวกเธอจะสร้างทั้งความประหลาดใจ จนถึงกับเหวอเลยทีเดียว"

บรรดาแฟนๆจะมีส่วนร่วมในการแสดงนี้ด้วยโดยที่พวกเขาก็ไม่รู้ตัว ดังนั้นอะไรที่มันเซอร์ไพร์สแบบกระทันหัน
น่าจะนำพาความสนุกให้แก่พวกเค้า โปรดิวซ์เซอร์เสริมต่อว่า "เราพยายามเพิ่มระบบรักษาความปลอดภัยอย่างแข็งแกร่ง
เพื่อจะได้มั่นใจ และทำการแสดงได้อย่างน่าประทับใจ ทุกๆอย่างจะถูกแสดงออกมาในวันนั้นครับ"

งาน '2011 Style Icon Awards' จะจัดขึ้นเป็นปีที่ 4 และถ่ายทอดสดผ่านช่อง tvN และ Mnet.



source : enews24 via allkpop
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] คู่ซี้คู่สั้น "แทซัน" แปลงร่างเป็นฝาแฝดในนิตยสาร ‘Singles’



คู่สั้น "แทซัน" แปลงร่างเป็นฝาแฝดในนิตยสาร 'Singles'

โซนยอชิแดแบ่งภาคถ่ายแบบลงนิตยสาร ถึงตาเพื่อนซี้คู่สั้น แทยอน-ซันนี่
โพสท่าลงนิตยสาร ‘Singles’ ฉบับเดือนพฤศจิกายน ในคอนเซป 'คู่แฝด'

เมื่อวันที่ 24 ตุลาคม กระทู้ที่มีชื่อว่า "รูปถ่ายนิตยสารของ แทยอนและซันนี่"ถูกโพสลงใน
เว็บไซต์ออนไลน์แห่งหนึ่ง โดยมีรูปถ่ายแนบมาด้วย





โดยภาพดังกล่าวเป็นรูปของสองสาวร่างเล็กแปลงร่างเป็นพี่น้องฝาแฝด ที่แสดงถึง
ความหรูหรา ไฮโซและความงามแบบผู้ใหญ่ของพวกเธอ สต๊าฟผู้ทำการโพสกระทู้ดังกล่าวเพิ่มเติมว่า
"เราบอกให้พวกเธอแสดงความสัมพันธ์ฉันท์เพือนที่ใกล้ชิดกันกว่าปรกติ ในฐานะรูมเมท
แต่เราก็ต้องประหลาดใจเมื่อ เบื้องหลังสาวๆทั้งสองดูสนิทกันมากกว่าตอนถ่ายแบบอีก พวกเธอสนิทใจกันมาก"




เนติเซ่นที่เห็นภาพถ่ายต่างแสดงความเห็นอย่างชื่นชท " พวกเธอดูเหมือนพี่น้องกันจริงๆด้วย" "แทยอนกับซันนี่น่ารักทั้งคู่เลย"
และ"โซนยอชิแด ยินดีด้วยกับการคัมแบ็กนะ" และอื่นๆ




source :news.mk.co.kr
via:fanwonder.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] ฮโยยอนพลิกบทบาทสวมมาดนิ่ง และสวยเฉียบ ในนิตยสาร ‘Vogue’



ฮโยยอนพลิกบทบาทสวมมาดนิ่ง และสวยเฉียบ ในนิตยสาร 'Vogue'

เมื่อเร็วๆนี้ ฮโยยอนได้เผยความดึงดูดที่ไม่ซ้ำใครผ่านการถ่ายแบบให้กับนิตยสาร 'Vogue'ฉบับเดือนพฤศจิกายน

ในวันที่ 25ตุลาคม มีกระทู้ขึ้นหัวข้อว่า "'โซนยอชิแด-ฮโยยอน'ถ่ายแบบลงนิตยสารไม่นานมานี้"
ถูกโพสในชุมชนออนไลน์พร้อมแนบรูปมาด้วย



โดยรูปดังกล่าวเป็นภาพฮโยยอนในมาดนิ่งๆ เฉยชาพร้อมลุคแบบสมาร์ทๆ ซึ่งดึงดูดความสนใจไปได้มากทีเดียว
เป็นที่น่าสังเกตุว่า เครื่องประดับเป็นดอกไม้ๆ และข้อมือรูปโบว์ช่วยส่งเสริมสเน่ห์ของเธอได้เป็นอย่างดี



ชาวเนติเซ่นที่เข้ามาดูภาพดังกล่าวแสดงความเห็นว่า "คอนเซปนี้สวยดีนะ" ," เธอกลายเป็นผู้ใหญ่เต็มตัว"
"สวยขึ้นอีกแล้ว" และอื่นๆ




source :fanwonder.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] กรี๊ดกันระงมกับเรียวขาไร้ที่ติของยูริใน ‘High Cut’



กรี๊ดกันระงมกับเรียวขาไร้ที่ติของยูริใน 'High Cut'

ในนิตยสาร 'High Cut' ฉบับที่ 63 รวมสไตล์ดารา ที่ถูกตีพิมพ์เมื่อไม่นานมานี้
สาวยูริได้เผยภาพลักษณ์ทั้งแบบสาวน้อยวัยใสและ ด้านที่เป็นผู้ใหญ่ของเธอ



ในส่วนของภาพถ่าย, ยูริในสไตล์วินเทจด้วยเสื้อผ้าลำลองของ G จากแบรนด์ Guess
ทีมงานกองถ่ายและทีมงานเจ้าของแบรนด์ต่างตะลึงไปกับรูปร่างที่ฟิตกับยีนส์เดนิ่มแบบพอดีเป๊ะ
ช่างภาพ คิมโบซองกล่าวว่า "เรียวขาของเธอเพอร์เฟคมาก จนไม่ต้องการการแก้ไขใดๆเลยครับ"




source : spn.edaily.co.kr via fanwonder.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif

[News] เค-ป็อปเข้ายึดเมดิสันสแควร์การ์เด้น กับคอนเสิร์ต SMTown Live



เค-ป็อปเข้ายึดเมดิสันสแควร์การ์เด้น กับคอนเสิร์ต SMTown Live

ถ้าการที่มีแฟนๆมาตั้งป้อมรอตั้งแต่ตี 4 เพื่อเข้าไปดูคอนเสิร์ต หรือบุกรอหน้าโรงแรมยังทำให้คุณเห็นภาพไม่ชัด
สุดสัปดาห์นี้ กระแสคลื่นเค-ป็อปได้บุกท่านิวยอร์กซิตี้แล้วเรียบร้อย

เมื่อวันที่ 23 ตุลาคมที่ผ่านมานั้นมีการทุบสถิติ เนื่องด้วยคอนเสิร์ต SMTown Live '10 World Tour
ที่จัดขึ้น ณ เมดิสันสแควร์การ์เด้น ส่งผลให้ศิลปิน SM ขึ้นแท่นเป็นกลุ่มศิลปินเอเชียแนวป็อปกลุ่มแรกในประวัติศาสตร์
ปีที่ผ่านมาศิลปิน SMTown จากประเทศเกาหลีใต้ มีการทัวร์แพร่กระจายความโด่งดัง แต่ไม่เคยลองเสี่ยงโชคในอเมริกาเสียที
การมานิวยอร์กครั้งนี้ สืบเนื่องจากความสำเร็จใน ลอสแองเจลิส, ปารีส, โตเกียว, เซี่ยงไฮ้, และโซล ในส่วนของการทัวร์ 2010/2011
คอนเสิร์ตที่จัดขึ้นใน แอลเอ. ณ สเตเปิ้ล เซ็นเตอร์นั้นสามารถครองชาร์ต Billboard's boxscore Grosses
ทำรายได้อยู่ในอันดับที่ 9 ด้วยยอดจำหน่ายบัตร 15,015 ที่นั่ง



คอนเสิร์ตครั้งนั้นคร่าคร่ำไปด้วยศิลปินชั้นแนวหน้าของเค-ป็อป ทั้งโบอา, คังตา, เกิร์ลสเจเนอเรชั่น, เอฟเอ็กซ์,
และศิลปินชายประกอบไปด้วย ชายนี่, ซุปเปอร์จูเนียร์, และ ทงบังชินกิ

"เราอยากใช้โอกาสนี้ในการทำลายกำแพงกั้นระหว่างโลกตะวันตกและตะวันออก ใช้โอกาสเพื่อทลายกำแพงนั้น"
คังตาได้กล่าวคำพุดนี้ผ่านล่ามในงานแถลงข่าว รวมทั้งยังมีศิลปินชื่อดังในสังกัดร่วมงานแถลงด้วย "หวังว่าพวกเราจะโด่งดัง
กว่านี้ในอเมริกา และประเทศตะวันตกประเทศอื่นๆนะครับ"


ในแง่ของดนตรี,คอนเสิร์ตนี้ได้ทำลายกำแพงกั้นด้วยการแสดงของเหล่าศิลปินดังที่งัดเพลงฮิตของตนออกมา
แถมยังมีแดนซ์แบทเทิ่ลอันตื่นตา และมีบทเพลงบางเพลงที่ร้องเป็นภาษาอังกฤษอีกด้วย
ในปี 2009 โบอาได้ปล่อยอัลบั้มภาษาอังกฤษอัลบั้มแรกของเธอ "BoA" และเมื่อคืนที่ผ่านมา
เธอได้หยิบยกเพลงมา 4 เพลงรวมถึง 'I did it for love' ซึ่งเวอร์ชั่นออริจินัลนั้น เธอได้ฟีทเจอริ่งกับ
'ฌอน แกเร็ตส์' แต่หนุ่ม คีย์ จากชายนี่ได้รับหน้าที่นั้นไปแทน



วันอังคารของสัปดาห์ที่ผ่านมา เกิร์ลสเจเนอเรชั่นได้ปล่อยซิลเกิ้ลภาษาอังกฤษซิงเกิ้ลแรกของพวกเธอ
'The Boys' ผลงานการโปรดิวซ์ของ เท็ดดี้ ไรลีย์ ซึ่งคอนเสิร์ตในครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่พวกเธอได้ทำการ
แสดงเพลงนี้ในเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษแบบสดๆ

"มันเป็นอะไรที่ใหม่มาก ทั้งสำหรับพวกเรา และแฟนเพลงค่ะ แต่ฉันคิดว่ามันจะต้องสนุกมากแน่ๆ และ
เป็นอะไรที่ควรตั้งตารอ"
ทิฟฟานี่ หนึ่งในสมาชิกของวงกล่าว "เราทุ่มเทพลังงานมากมายไปกับเพลงนี้ค่ะ
และผลลัพธ์ที่ได้ก็เป็นอะไรที่น่าพอใจ และคุ้มค่ามากค่ะ"




เมื่อถูกถามว่ามีศิลปินเบอร์อื่นๆในค่ายจะลองชิมลางในตลาดอเมริกาในอนาคตบ้างหรือไม่
('The boys'นั้นอยู่ภายใต้ลิขสิทธิ์และความดูแลของ Interscope Records) ทิฟฟานี่ตอบว่า
"อนาคตยังไม่มีแผนที่แน่นอนค่ะ แต่ถ้าใครได้รับโอกาส และช่วงเวลาที่เหมาะสม
พวกเค้าก็พร้อมซะยิ่งกว่าพร้อมที่จะมีส่วนในการบุกตลาดอเมริกาเช่นกันค่ะ"


"พวกเราปลิ้มมาก เพียงแค่มีแฟนเพลงจากทั่วโลกมากมาย ไม่ใช่แค่พวกเรานะครับ
แต่หมายถึงศิลปิน SMTown ทุกคน พวกเค้าซาบซึ้งในตัวแฟนๆของพวกเค้ามากครับ"

ยู-โนวแห่งทงบังชินกินเผยผ่านล่าม "นี่คือครั้งแรกของพวกเราที่เมดิสันสแควร์การ์เด้น
เราจะพยายามให้ดีที่สุด และหวังว่าทุกคนจะมีช่วงเวลาที่สนุกครับ"



ถ้าความยิ่งใหญ่ของคอนเสิร์ตที่ขายตั๋วหมดเกลี้ยงยังไม่เพียงพอให้เห็นภาพ
ทุกคนที่ได้ลิ้มลองเป็นครั้งแรกก็สนุกทั้งนั้น และแน่นอนว่ามันจะไม่เป็นครั้งสุดท้าย



source :billboard.com
แปลไทยโดย ll pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
b (32).gif
Page 221 of 544« First...102030...219220221222223...230240250...Last »
Go to Top