[Trans] 120127 Taeyeon Selca & Message on Japan mobile fansite

[Trans] 120127 Taeyeon Selca & Message on Japan mobile fansite



สวัสดีตอนบ่ายค่ะ! นี่คือแทยอนเองนะคะ
ทุก ๆ คนเตรียมตัววางแผนสำหรับสิ่งที่จะทำในปีนี้หรือยังคะ?
ฉันช็อตโน้ตสำหรับตารางงาน และสิ่งที่จะทำในปีนี้แล้วล่ะค่ะ
นี่เป็นกระเป๋าใส่ปากกา ลายทูคง ที่ฉันรักมาก ๆ เลยล่ะค่ะ^^




รูปนี้ ฉันถ่ายตอนที่ฉันเข้าร่วมงาน "Athena Dramatic Live Concert" ค่ะ
แต่ยังไง ฉันก็ยังรู้สึกแปลก ๆ อยู่ดี เพราะฉันมาที่ญี่ปุ่นครั้งนี้คนเดียว
เพราะฉะนั้น ในห้องแต่งตัวจึงเงียบมาก ๆ เลยล่ะค่ะ
ถึงฉันจะเขียนข้อความนี้แบบในช็อตโน้ต แต่ฉันจบเรื่องราวแบบงง ๆ ไปหรือเปล่าคะ? (หัวเราะ)







-------------------
Source: [email protected] via Japan mobile fansite
Translation by: [email protected]
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 120127 Taeyeon Selca & Message on Japan mobile fansite

[Trans] 120127 Taeyeon Selca & Message on Japan mobile fansite



สวัสดีตอนบ่ายค่ะ! นี่คือแทยอนเองนะคะ
ทุก ๆ คนเตรียมตัววางแผนสำหรับสิ่งที่จะทำในปีนี้หรือยังคะ?
ฉันช็อตโน้ตสำหรับตารางงาน และสิ่งที่จะทำในปีนี้แล้วล่ะค่ะ
นี่เป็นกระเป๋าใส่ปากกา ลายทูคง ที่ฉันรักมาก ๆ เลยล่ะค่ะ^^




รูปนี้ ฉันถ่ายตอนที่ฉันเข้าร่วมงาน "Athena Dramatic Live Concert" ค่ะ
แต่ยังไง ฉันก็ยังรู้สึกแปลก ๆ อยู่ดี เพราะฉันมาที่ญี่ปุ่นครั้งนี้คนเดียว
เพราะฉะนั้น ในห้องแต่งตัวจึงเงียบมาก ๆ เลยล่ะค่ะ
ถึงฉันจะเขียนข้อความนี้แบบในช็อตโน้ต แต่ฉันจบเรื่องราวแบบงง ๆ ไปหรือเปล่าคะ? (หัวเราะ)







-------------------
Source: [email protected] via Japan mobile fansite
Translation by: [email protected]
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

Comments are closed.

Go to Top