ข่าว

[Trans] 120514 ทิฟฟานี่ โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด


[From.TIFFANY] ^^v



โซชิที่ไม่มีโซวอน ก็เหมือนกับทิฟฟานี่ ที่ไม่มีสีชมพู!!
อาทิตย์นี้ พวกเราสนุกมาก ๆ เลยค่ะ ขอบคุณนะคะ พวกคุณเต็มที่มาก ๆ เลย~^^


Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com



ชอบอ่ะ คมมาก ๆ พวานี่อ่าาาา

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 13 พฤษภาคม 2555

[News] โซนยอชิแด-แททิซอ คว้ารางวัล Mutizen song อันดับที่ 1 ในรายการ Inkigayo พร้อมกล่าว "ขอบคุณนะคะโซนยอชิแดทุกคน"



สามสาว โซนยอชิแด-แททิซอ (ประกอบไปด้วย แทยอน ทิฟฟานี่ ซอฮยอน) คว้ารางัวล Mutizen Song ในรายการ SBS ‘Inkigayo’

13 พฤษภาคม ช่วงบ่ายที่ผ่านมา โซนยอชิแด ได้พาซิงเกิ้ลของพวกเธออย่าง '트윙클(Twinkle)' ขึ้นคว้ารางวัล Mutizen Song ในรายการ SBS 'Inkigayo' สร้างรอยยิ้ม และความสุขให้กับสาว ๆ แททิซอเป็นอย่างมาก

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Sport Seoul, Asia Today, OSEN
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

คลิปสามสาวแททิซอ (TTS) ชนะรางวัล Mutizen song ในรายการ Inkigayo วันนี้ (อัพโหลดโดย monmonsnowSeason7)

Today's Winner is SNSD-TTS (May 13, 2012)




--------------------------------------------------------------

[Trans] 120514 ทิฟฟานี่ โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
[From.TIFFANY] ^^v



โซชิที่ไม่มีโซวอน ก็เหมือนกับทิฟฟานี่ ที่ไม่มีสีชมพู!!
อาทิตย์นี้ พวกเราสนุกมาก ๆ เลยค่ะ ขอบคุณนะคะ พวกคุณเต็มที่มาก ๆ เลย~^^


Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

[News] EXO-K และโซนยอชิแด-แททิซอถ่ายภาพร่วมกันที่งาน ‘Dream Concert’

หลังจากศิลปินเคป้อบกว่า 21 กลุ่มขึ้นโชว์ความยิ่งใหญ่ในงานคอนเสิร์ตประจำปีอย่าง ‘Dream Concert‘ ไปแล้วเมื่อวันหยุดที่ผ่านมานั้น ทางต้นสังกัดอย่าง SM Entertainment ก็ปล่อยภาพด้านหลังเวทีออกมาซึ่งเป็นภาพถ่ายร่วมกันระหว่าง EXO-K และโซนยอชิแด (SNSD) - แททิซอ!

เมื่อแต่งสวยแต่งหล่อกันเรียบร้อยเตรียมพร้อมสำหรับโชว์ ไอดอลทั้ง 9 ก็ถ่ายภาพร่วมกันด้วยรอยยิ้มเต็มที่

ชาวเน็ตทั้งในประเทศเกาหลีเองและทั่วโลกต่างส่งต่อรูปนี้พร้อมทั้งพูดถึงสมาชิกแต่ละคน และครอบครัว SM “ผมของทิฟฟานีทำให้เธอดูเหมือนกับเป็นนางเงือกเลย” ซึ่งมีทั้งข้อความที่ชื่นชม และข้อความที่ให้ความสนใจอย่าง “EXO-K เพิ่งจะเดบิวไปได้แค่เดือนเดียว แล้วพวกเขาก็ได้แสดงใน Dream Concert แล้ว!”


Credit: allkpop
แปลไทยโดย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------


ภาพแททิซอ (TTS) พร้อมกับวง EXO-K ที่ Dream Concert 2012 เมื่อวันเสาร์ที่12พ.ค.ที่ผ่านมา
Source:FACEBOOK SMTOWN STAFF

--------------------------------------------------------------

120513 Star Call จากแทยอน (อัพโหลดโดย ssfcedge2)

Star Call - Taeyeon (SNSD) [120513]


[Trans] นี่คือโซนยอชิแดแทยอนเองค่ะ เอ่อ...ใช่ค่ะ...ทุกคน...ฉันร้องเพลงประกอบละครเอาไว้ตั้งหลายเพลงใช่ไหมคะ?
แต่เพลงล่าสุดที่ปล่อยมาคือเพลงประกอบละครเรื่อง 'The King 2heart's' ชื่อ 'Missing You Like Crazy' นั่นเองค่ะ

ทุกคนฟังกันหมดแล้วใช่ไหมล่ะคะ? เป็นเพลงล่าสุดที่ฉันขึ้นไปร้องบนเวทีด้วย และเพราะว่ามีคนชอบมากมายเหลือเกิน ช่วงนี้ฉันเลยมีความสุขมากๆค่ะ

ตอนนี้อัลบั้มของซับยูนิต TTS ของพวกเราวางแผงแล้ว ฟังกันให้เยอะๆนะคะ และฝากความรักให้กับเพลงประกอบละครของฉันด้วย พวกเราจะนำผลงานเพลงดีๆมาตอบแทนให้ทุกท่านเลยค่ะ รักเพลงประกอบละครของฉันกันเยอะๆด้วยนะคะ บายค่ะ

Eng Trans: ch0sshi

--------------------------------------------------------------







สามสาวแททิซอ (TTS) ในรายการ KBS Gag Concert วันนี้



ถ่ายคู่กับศิลปินตลกคิมแดบอมจากรายการ KBS Gag Concert

Source:kbs_exclusive@twitter.com [1] [2] [3] , hidex16@twitter.com

--------------------------------------------------------------

คลิปสามสาวแททิซอ(TTS)ในรายการ KBS Gag Concert (อัพโหลดโดย cntlu02)

120513 SNSD-TTS : TaeTiSeo @ Gag Concert (The Discovery Of Life)


--------------------------------------------------------------

[News] EXO-K และโซนยอชิแด-แททิซอถ่ายภาพร่วมกันที่งาน ‘Dream Concert’

[News] EXO-K และโซนยอชิแด (SNSD) - แททิซอถ่ายภาพร่วมกันที่งาน ‘Dream Concert’



หลังจากศิลปินเคป้อบกว่า 21 กลุ่มขึ้นโชว์ความยิ่งใหญ่ในงานคอนเสิร์ตประจำปีอย่าง ‘Dream Concert‘ ไปแล้วเมื่อวันหยุดที่ผ่านมานั้น ทางต้นสังกัดอย่าง SM Entertainment ก็ปล่อยภาพด้านหลังเวทีออกมาซึ่งเป็นภาพถ่ายร่วมกันระหว่าง EXO-K และโซนยอชิแด (SNSD) - แททิซอ!

เมื่อแต่งสวยแต่งหล่อกันเรียบร้อยเตรียมพร้อมสำหรับโชว์ ไอดอลทั้ง 9 ก็ถ่ายภาพร่วมกันด้วยรอยยิ้มเต็มที่

ชาวเน็ตทั้งในประเทศเกาหลีเองและทั่วโลกต่างส่งต่อรูปนี้พร้อมทั้งพูดถึงสมาชิกแต่ละคน และครอบครัว SM “ผมของทิฟฟานีทำให้เธอดูเหมือนกับเป็นนางเงือกเลย” ซึ่งมีทั้งข้อความที่ชื่นชม และข้อความที่ให้ความสนใจอย่าง “EXO-K เพิ่งจะเดบิวไปได้แค่เดือนเดียว แล้วพวกเขาก็ได้แสดงใน Dream Concert แล้ว!”

---------------------------------------

Credit: allkpop
แปลไทยโดย Translator Gang ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด

[News] โซนยอชิแด-แททิซอ คว้ารางวัล Mutizen song อันดับที่ 1 ในรายการ Inkigayo พร้อมกล่าว "ขอบคุณนะคะโซนยอชิแดทุกคน"



สามสาว โซนยอชิแด-แททิซอ (ประกอบไปด้วย แทยอน ทิฟฟานี่ ซอฮยอน) คว้ารางัวล Mutizen Song ในรายการ SBS ‘Inkigayo’

13 พฤษภาคม ช่วงบ่ายที่ผ่านมา โซนยอชิแด ได้พาซิงเกิ้ลของพวกเธออย่าง '트윙클(Twinkle)' ขึ้นคว้ารางวัล Mutizen Song ในรายการ SBS 'Inkigayo' สร้างรอยยิ้ม และความสุขให้กับสาว ๆ แททิซอเป็นอย่างมาก

ในวันนี้ นับว่าเป็นครั้งแรก ที่สามสาว แททิซอ ได้รับรางวัลอันดับ 1 ใน Mutizen Song ทำให้พวกเธอที่ได้รับรางวัล ต่างกล่าวขอบคุณทุก ๆ คนที่มีส่วนร่วมในรางวัลนี้ รวมไปถึงโซนยอชิแดคนอื่น ๆ อีกด้วย

แทยอน กล่าว "ขอบคุณมาก ๆ ค่ะ ขอบคุณโซนยอชิแดทุก ๆ คนที่คอยเป็นกำลังสำคัญที่สุดให้กับพวกเรา ในการทำกิจกรรมโปรโมทอัลบั้มในฐานะซับยูนิตค่ะ"

แททิซอ กล่าว "ขอบคุณโซนยอชิแดทุก ๆ คนที่เป็นพลังที่ยิ่งใหญ่ให้กับพวกเราในการทำกิจกรรมในฐานะซับยูนิต ขอบคุณพี่ ๆ สตาฟฟ์ แดนเซอร์ สไตล์ลิช คุณพ่อคุณแม่ แฟนคลับ และทุก ๆ คนมาก ๆ ค่ะ พวกเราสัญญาว่า พวกเราจะทำกิจกรรมกันอย่างแข็งขันเต็มที่ต่อไปค่ะ"

ซอฮยอน กล่าว "ขอบคุณมาก ๆ นะคะ ที่มอบความรักให้กับซับยูนิตของโซนยอชิแด พวกเราจะนำเสนอการแสดงที่ดีมากขึ้นให้ทุก ๆ คนได้ชมกันอีกค่ะ"

อนึ่ง นอกจากจะมี แททิซอ ที่เข้าร่วมรายการในวันนี้ ยังมีศิลปินอีกมากมายเข้าร่วมรายการอีกด้วย อาทิเช่น SISTAR, 4minute, U-KISS, B.A.P, EXO-K, Sunny Hill, Ivy, โช ชินซอง, A-pink เป็นต้น



--------------------------------------------------------------
Source: Sport Seoul, Asia Today, OSEN
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 12 พฤษภาคม 2555


[Trans] 120513 แทยอน โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด

ขอบคุณโซวอนทุก ๆ คนนะคะ!!! ที่มาชม Dream Concert กันในวันนี้^^
ฉันเห็นพวกคุณทำได้เยี่ยมเป็นประจำ! และคุณก็เฉิดฉายอย่างสีชมพู (ด้วยพิงค์โอเชี่ยน) เป็นประจำ^^...
พวกเรายืนอยู่บนเวทีใน Dream Concert ไม่ใช่ 9 คนในฐานะโซนยอชิแด แต่เป็น 3 คนในฐานะซับยูนิต ตัวแทนของโซนยอชิแดค่ะ


(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มได้ที่นี่)

Source: girlsgeneration.smtown
English translation: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

[News] สุดสุด! เซลส์ขายรถ เผย โซนยอชิแด (SNSD) กว่าครึ่ง ต่างจับจองเป็นเจ้าของรถมินิยี่ห้อ BMW
อีกหนึ่งคำถามคือ สาว ๆ โซนยอชิแดมีกันกี่คน? คำตอบคือ 9 คน ถ้าเป็นอย่างนั้น รถยี่ห้ออะไร ที่พวกเธอต่างเป็นเจ้าของกันมากกว่าครึ่ง? คำตอบคือ BMW MINI

พนักงานตัวแทนจำหน่ายรถแห่งหนึ่ง ให้สัมภาษณ์ "รถของโซนยอชิแด ฮโยยอนนั้น เป็นยี่ห้อ Mini Countryman ครับ" เสริม "ส่วนสาว ๆ โซนยอชิแดสัก 3-4 คนก็เป็นเจ้าของรถมินิอีกด้วยครับ"

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Hankyung
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

[Trans] 120510 ซูยองตอบ UFO เหล่าแฟนคลับ (อ่านได้ที่นี่)

Source: Bestiz
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

[Trans] 120511-120512 ฮโยยอนตอบ UFO แฟนคลับ (อ่านได้ที่นี่)

Source: Bestiz [1][2]
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

120512 Star Call จากทิฟฟานี่ (อัพโหลดโดย StarsAboveMe9)

[STARCALL] 120512 Starcall from Tiffany


[TRANS] สวัสดีค่า ฉันโซนยอชิแดทิฟฟานี่เองค่ะ ~
ฉันได้ไปคิดมาว่าจะไปเที่ยวที่ไหนกับเพื่อนๆสมาชิกในช่วงฤดูใบไม้ผลิดี..

ที่จริงฉันก้เพิ่งจะคิดเมื่อไม่นานมานี้เองค่ะ ว่าพวกเราจะไปที่ไหนกันดี? แม่น้ำฮันดีไหมน่ะ?
ฉันอยากให้พวกเราไปที่ที่เหมือนกับชายหาดนะค่ะ หวังว่าจะได้ทานอาหารที่อร่อยๆ และก็ได้วิ่งเล่นไปรอบๆ

ฉันหวังว่าทุกคนจะมีความสุขในช่วงฤดูใบไม้ผลินี้นะค่ะ
และโปรดมอบความรักให้กับ Twinkle ของซับยูนิทแททิซอกันด้วยนะค่ะ จีกึมมึน โซนยอชิแด!

Eng Trans: ch0sshi
Thai Trans: S C R E A M * @ soshifanclub.com

--------------------------------------------------------------

ไลฟ์ของสามสาวแททิซอ (TTS) บนรายการ MBC Show! Music Core วันนี้ (อัพโหลดโดย TheSoneSource03)

120512 SNSD TaeTiSeo - Twinkle @ MC


--------------------------------------------------------------

วันนี้ ซันนี่ ไปหาแททิซอ (TTS) ที่รายการ MBC Show! Music Core ด้วย
Source: soshilogy

--------------------------------------------------------------

วันนี้ ฮโยยอน ไปดูละครเวที Catch Me If You Can ของซันนี่ด้วย (อนึ่ง วันนี้ซันนี่แสดงละครเวที Catch Me If You Can เป็นวันสุดท้ายแล้ว)

Source: 品岑, soshifest

--------------------------------------------------------------

สามสาวแททิซอ (TTS) แสดงเพลง Twinkle และ Baby Steps ในงาน Dream Concert 2012 วันนี้

Source: osen
Gallery: [PICS] 120512 TAETISEO @ Dream Concert 2012 (128 pics)

--------------------------------------------------------------

วันนี้ตอนเที่ยง แททิซอ (TTS) ไปร่วมรายการวิทยุ SBS (FM 107.7MHz) Cul Two
Source: Sosiz

--------------------------------------------------------------

[Trans] 120513 แทยอน โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด

[From. TAEYEON] โซวอนคะ~~♥



ขอบคุณโซวอนทุก ๆ คนนะคะ!!! ที่มาชม Dream Concert กันในวันนี้^^
ฉันเห็นพวกคุณทำได้เยี่ยมเป็นประจำ! และคุณก็เฉิดฉายอย่างสีชมพู (ด้วยพิงค์โอเชี่ยน) เป็นประจำ^^...
พวกเรายืนอยู่บนเวทีใน Dream Concert ไม่ใช่ 9 คนในฐานะโซนยอชิแด แต่เป็น 3 คนในฐานะซับยูนิต ตัวแทนของโซนยอชิแดค่ะ
นอกจากสมาชิกที่กำลังทำกิจกรรมโปรโมทอัลบั้มอยู่ตอนนี้แล้ว สมาชิกที่กำลังทำหน้าที่เป็นตัวแทนของโซนยอชิแด ที่กำลังทำงานกันอย่างหนักอยู่ตอนนี้ ทั้งในรายการโทรทัศน์ และละครโทรทัศน์ค่ะ กำลังพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ทุกคนได้สนุกสนานกับงานที่พวกเธอทำ^^
โปรดให้กำลังใจพวกเธอด้วยนะคะ! และโปรดมอบความรักให้กับพวกเธอทุกคนให้เท่า ๆ กันด้วยนะคะ^^ เหมือนที่คุณมี♥อยู่เสมอ ๆ
วันนี้ ฉัน... มีความสุขจริง ๆ ที่ได้พบกับโซวอนมากมายบนเวทีใหญ่แห่งนี้^^
ความรู้สึกต่าง ๆ มากมายเข้ามาเติมเต็มฉัน ทำให้ฉันรู้สึกภูมิใจอย่างมาก!!
ทำให้ฉันรู้สึกว่า "แฟนคลับของพวกเราสุดยอดเลยใช่มั้ยล่ะ" น่ะค่ะㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ฮ่าฮ่า
ขอบคุณทุก ๆ คนมาก ๆ ที่คอยรักพวกเรา ฟังพวกเรา ให้กำลังใจพวกเรา และเป็นพลังสำคัญให้กับพวกเรา ทำให้พวกเราสามารถร้องเพลงกันได้อย่างไพเราะเสมอ ๆ (heart)
จากใจจริงค่ะ คุณได้ยินเสียงจากใจจริงของฉันไหมคะ ฮิฮิ
ฉันคิดว่าฉันตัวเล็ก.. แต่บางสิ่งนั้น กลับเล็กยิ่งกว่า..
เพราะฉะนั้น ฉันจึงไม่สามารถแสดงถึงสิ่งที่ฉันต้องการจะแสดงให้กับเหล่าโซวอน ที่อยู่ห่างไกลจากฉันให้รับรู้ได้อย่างอิสระได้
ฉันมีอะไรหลายอย่างที่อยากจะพูด และยังมีความรู้สึกที่ยินดีของฉันที่อยู่ภายในตัวฉัน
โซวอนของพวกเราที่คอยให้กำลังใจโซชิตลอดมา จากที่ไกลแสนไกลในวันนี้~
ขอบคุณ สำหรับการที่พวกคุณแสดง(ความรู้สึก)ออกมาอย่างนั้นเสมอ ๆ นะคะ^^....
ฉันมีความสุขจังเลยช่วงนี้..... ฮิฮิฮิ...



Source: Girls' Generation Official Website
English translation: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 120511-120512 ฮโยยอนตอบ UFO แฟนคลับ



(วันที่ 11 พฤษภาคม)

แฟนคลับ: คิม ฮโยยอน!!! จะตอบ UFO เมื่อไร??! เธอขาย UFO ไปใช่ไหม!!!!!
ฮโยยอน: ฮ่า ๆ ฉันเจอ UFO แล้วนะคะ

แฟนคลับ: เพราะมีฮโยยอน ฉันถึงได้ดู Dancing With The Star 2 อย่างมีความสุข ฉันจะให้กำลังใจเธอต่อไปนะ สู้ ๆ
ฮโยยอน: Dancing With The Star 2 วันนี้เป็นวันออกอากาศนะคะ อย่าลืมดูนะคะ

ฮโยยอน: พี่คะ ฉันคือ ___ เอง เรียกชื่อฉันสักครั้งได้ไหมคะ ฉันเป็นโซวอน ฉันอยากจะได้ยินได้ไหมคะ
ฮโยยอน: สวัสดีค่ะ น้อง___ ^^

แฟนคลับ: พี่คะ! ช่วงนี้พี่สบายดีไหมคะ ถ้าพี่ว่าง ก็ตอบ UFO กับฉันหน่อยได้ไหมคะ
ฮโยยอน: ช่วงนี้พี่สบายดีค่ะ แล้วก็กำลังซ้อมสำหรับการแสดงในรายการ Dancing With The Star 2 อยู่ ^^


(วันที่ 12 พฤษภาคม)

แฟนคลับ: พี่ซูยองบอกว่า ถ้าเปรียบเทียบกับพี่ฮโยยอนแล้ว พี่ซูยองไม่อารมณ์ขันเท่ากับพี่ฮโยยอน เรื่องจริงหรือเปล่าคะ
ฮโยยอน: เอ๋ ซูยองของพวกเรานี่ถ่อมตัวจังเลยนะคะ ถ้าฉันกับซูยองอยู่ด้วยกัน ก็จะเป็นอะไรที่ตลกที่สุดเลยล่ะค่ะ


Source: Bestiz [1][2]
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub

[Trans] 120510 ซูยองตอบ UFO เหล่าแฟนคลับ

แฟนคลับ: ชเว ซูยอง ซารังฮัมนีดา ฉันรักเธอ หว่ออ้ายหนี่ อาอิชิเตรุ Je'taime
ซูยอง: ดูแทยอนสิคะ TT_TT รูปนั่นน่ารักจัง

(รูปที่ว่าคือ รูปนี้)

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ถ้าฉันคิดถึงพี่ ฉันควรทำยังไงดีคะ ช่วงนี้พี่ไม่ค่อยตอบ UFO เลย คิดถึงจัง T
ซูยอง: ฉันก็คิดถึงเธอเหมือนกันนะ TT-TT

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ช่วงนี้ฉันน้ำหนักขึ้นแล้วฉันก็พยายามจะลดน้ำหนักค่ะ พี่มีเคล็ดลับอะไรในการลดน้ำหนักไหมคะ
ซูยอง: แค่หมั่นออกกำลังกายก็พอค่ะ! ฮิฮิ

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ทำอะไรอยู่คะ คิคิ นักแสดงสาวชเวกำลังเตรียมตัวอยู่ หรือว่ากำลังเล่นอยู่กันคะ
ซูยอง: ฉันออกกำลังกายมาค่ะ และตอนนี้กำลังเดินทางไปร้าน shop

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ฉันอยากจะเรียนมุขตลกมาจากพี่สักครั้งหนึ่งน่ะค่ะ! พี่ช่วยสอนฉันหน่อยได้มั้ยคะ
ซูยอง: ฉันเป็นคนตลกเหรอคะ ฉันไม่ได้เป็นคนตลกขนาดนั้นนะ ถ้าเปรียบเทียบกับฮโยยอนล่ะก็นะ คิคิคิ

แฟนคลับ: ทำไมแต่ละวันพี่ถึงสวยขึ้นล่ะคะ บอกความลับมาหน่อยสิคะ
ซูยอง: ฉันรู้อยู่แล้วล่ะน่า.. *เสียงถอนหายใจ*... ขอโทษด้วยนะจ๊ะ คิคิ

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ชื่อของฉันคือ ___ จำได้ไหมคะ ฉันมีความสุขนะ ที่ได้ยินพี่เรียกชื่อฉันเมื่อครั้งที่แล้ว
ซูยอง: สวัสดีค่ะ น้อง ____ ^^

แฟนคลับ: ฉันจะรอดูว่าซิงเกิ้ลญี่ปุ่นอันใหม่ของพวกคุณจะทำให้พวกเรารู้สึกสดชื่นได้ยังไง!!
ซูยอง: ถูกต้องค่ะ ตอนที่เรียนเต้นมันเหนื่อย แต่มันก็ดีไปอีกแบบค่ะ อย่าลืมติดตามชมด้วยนะคะ ^_^!

แฟนคลับ: หวัดดีซูยอง ทำอะไรอยู่ คุณถ่ายละคร 3rd hospital มาถูกนานไหม?
ซูยอง: อะไรนะคะ... คุณใช้ Translator หรือเปล่าคะ ฉันกำลังย้อมผมอยู่น่ะค่ะ

(T/N: ข้อความที่แฟนคลับคนนี้ส่งมาไม่ถูกไวยากรณ์ และอ่านไม่เข้าใจ)

แฟนคลับ: หน้าร้อนนี้... ฤดูแห่งความหนาวเย็น.. คุณคงจะเหนื่อยน่าดูที่ถ่ายละคร(ในช่วงสภาพอากาศแบบนี้) รักษาสุขภาพอย่าให้เป็นหวัดนะคะ
ซูยอง: ฉันแข็งแรงอยู่แล้ว เพราะฉะนั้น ไม่เป็นไรค่ะ

แฟนคลับ: พี่อึยจีคะ ถ่ายละครเสร็จ ก็อย่าลืมพักผ่อนนะคะ ทำให้ดีที่สุดด้วยนะคะ ตื่นเต้นจังเลย
ซูยอง: สวัสดีค่ะ 'ซูยองออกมาแล้ว' ฮิฮิ ถ่ายละครเหรอคะ... ฉันกำลังตั้งใจทำงานอยู่เลย.. ถึงแม้ว่าจะขี้เกียจไปสักนิด แต่ฉันก็จะทำความฝันให้เป็นจริงค่ะ

(T/N: 'ซูยองออกมาแล้ว' เป็นชื่อของแฟนคลับของซูยองคนหนึ่ง และอึยจี เป็นชื่อของตัวละครในเรื่อง 3rd hospital ที่ซูยองรับบท)

แฟนคลับ: โทรศัพท์ที่น่ากลัวที่สุดในโลกคืออะไรคะ โทรศัพท์ไร้สายไงคะ ไม่ใช่โทรศัพท์ต่อสายหรอกนะคะ
ซูยอง: ฮ่า ๆ ตลกดีนะคะ ฮ่า ๆ

(T/N: โทรศัพท์ไร้สาย และโทรศัพท์ต่อสาย เป็นการเล่นคำ โดย ไร้สาย ในภาษาเกาหลีคือ มู ซอน ซึ่งคล้ายกับคำว่า มู ซอ อุน เป็นคำคุณศัพท์ ซึ่งแปลว่า น่ากลัว ในภาษาเกาหลี)

แฟนคลับ: ทำอะไรอยู่เอ่ย คิดถึงฉันหรือเปล่านะ...
ซูยอง: คึคึ รูปวาดตลกจังเลยค่ะ คึคึคึ

(T/N: รูปวาดที่ซูยองพูดถึงคือ รูปนี้)

แฟนคลับ: ช่วงนี้ โซนยอชิแด บางคนก็เขียนข้อความ และอัพรูปภาพลงบนเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด พี่ก็ควรจะทำแบบนั้นบ้างเหมือนกันนะครับ.. ฮิฮิ
ซูยอง: งั้นเหรอคะ?? ฮิฮิ พี่ควรเขียนลงที่นั่นสักครั้งดีไหมนะ คิคิ

แฟนคลับ: คืนนี้ ฉันจะขโมยส่วนสูงของนางแบบสาว ซูยอง ค่ะ
ซูยอง: เชอร์ล็อค (โฮล์ม) ช่วยฉันด้วยค่ะ!!!

แฟนคลับ: ซูยอง เธอไม่มีอะไรจะพูดกับฉันหน่อยเหรอ คำที่ขึ้นต้นด้วย 사 และ ลงท้ายด้วย 해 น่ะ
ซูยอง: ขอโทษค่ะ

(T/N: แฟนคลับขอให้ซูยองพูดคำว่า 사랑해 ซึ่งแปลว่า รักนะคะ แต่ซูยองกลับเล่นมุข โดยการพูดว่า 사죄해 ซึ่งแปลว่าขอโทษ)

แฟนคลับ: ก่อนที่ซูยองจะตอบ UFO ซูยองที่ตอบ UFO ฉัน เธอยังอยู่ไหม
ซูยอง: คุณ Flower song คุณ Flower song คะ ใช่ค่ะ ใช่ค่ะ ตอนนี้คุณเบ่งบานแล้วนะคะ

แฟนคลับ: ฉัน.. ฉัน!! อยู่ที่นี่มา 5 นาทีแล้ว!! ถ้าฉันทำท่าแอ๊บแบ๊ว เธอจะตอบ UFO ฉันไหม
ซูยอง: คุณ Flower song (ชื่อของแฟนคลับ) คะ คุณเป็นคนหนึ่งที่ได้ UFO จากฉันมากที่สุดเลยนะคะ คิคิ

แฟนคลับ: ถ้าไม่มี UFO ตอบจากเธอ ฉันจะไม่มีวันดูละครเรื่อง The 3rd hospital เด็ดขาด ไม่..ไม่..ไม่ ดูก็ได้ค่ะ แต่ขอจุดไข่ปลาสักจุดได้ไหมคะ
ซูยอง: เอาไปสองจุดเลยค่ะ

แฟนคลับ: นักแสดงชเว ตอนนี้ฝนยังไม่ตก แต่เหมือนกำลังจะตกแล้ว? โลกนี้มี UFO หรือเปล่านะ
ซูยอง: มีสิคะ

แฟนคลับ: พี่ซูยองครับ ผมคิดถึงพี่จังเลย...
ซูยอง: พี่ก็คิดถึงโซวอนเหมือนกันจ้ะ TT__TT

แฟนคลับ: พี่ครับ พี่ได้หาโชว์ของแททิซอมาดูหรือยัง พวกพี่แททิซอทำได้ดีไหมครับ
ซูยอง: ทำได้ดีอยู่แล้วค่ะ TT_____TT.. ฉันอยากจะดู Baby Steps ตลอดเลย TT__________TT

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ เบอร์ในการย้อมสีผมของพี่คือเบอร์อะไรคะ ของพี่ทิฟฟานี่เป็น 666 ค่ะ
ซูยอง: พี่ไม่มีหรอกค่ะ มันผสมกันหมดอยู่แล้ว

แฟนคลับ: นักแสดงชเวคะ เพลงที่คุณกำลังฟังอยู่ช่วงนี้คือเพลงอะไรคะ Twinkle เหรอคะ
ซูยอง: Baby Step แล้วก็ Love Sick แล้วก็...อะไรนะ.. Good Bye Hello น่ะค่ะ!

แฟนคลับ: ซูยอง ช่วงนี้ทำอะไรอยู่ เวลาในการตอบ UFO ของเธอคงสั้นลง ๆ สินะ TT
ซูยอง: จริง ๆ แล้ว.. ว่างงานนี่ยุ่งกว่าอีกนะคะ คิคิ ฉันกำลังถ่ายละครอยู่น่ะค่ะ

แฟนคลับ: ซยอง ไทม์ จบลงแล้วเหรอเนี่ย TT___TT พี่ซูยองคะ มาเล่นกันก่อนไปสักหน่อยสิคะ TT___TT
ซูยอง: ใครบอกว่ามันจบแล้วคะ!

แฟนคลับ: พี่คะ! พี่เคยฟังเพลงของแททิซอหรือเปล่าคะ เพลงของแททิซอเพราะมาก ๆ เลยใช่ไหมล่ะ ฉันพูดถูกไหม
ซูยอง: ฉันก็ได้รับซีดีที่มีลายเซ็นของพวกเธอเหมือนกันค่ะ

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ พี่กำลังทำอะไรอยู่คะ อยู่กับโซนยอชิแดหรือเปล่าคะ หรือว่าเล่นเป็นเอเลี่ยนด้วยตัวเอง
ซูยอง: เล่นเป็นเอเลี่ยนมันคืออะไรคะ
(English translated by: jyhwang @ soshified.com [1][2]

แฟนคลับ: ฉันและโซวอนอีกหลาย ๆ คนจะเดินทางไปเมืองชอนจู (บ้านเกิดของแทยอน) ค่ะ อิจฉามั้ยคะ อิจฉามั้ย พวกเราจะไปบุกกินอาหารอร่อย ๆ ให้หนำใจเลยยยยย มาสนุกด้วยกันมั้ยคะ
ซูยอง: ฝากความคิดถึงไปให้คุณพ่อและคุณแม่ของแทยอนด้วยนะคะ ฉันคิดถึงพวกท่านมาก ๆ ค่ะ
(English translated by: imtotoro @ twitter)

แฟนคลับ: พี่ซูยองคะ ฉันชอบ EXO มาก ๆ เลยค่ะ... ขอโทษด้วยนะคะ พี่ก็อายุมากขึ้น ฉันเองก็สนใจเด็ก ๆ เหมือนกัน
ซูยอง: ฉันก็เหมือนกันค่ะ แต่ EXO...ก็เป็น....ของฉันเหมือนกันนะ

แฟนคลับ: พี่คะ EXO เป็นของฉันนะคะ ฉันชอบ D.O ที่สุดเลย
ซูยอง: ไม่ได้จ้ะ EXO ทุกคนมีค่าหมดนะคะ จะให้เป็นของใครเลยไม่ได้หรอกค่ะ

แฟนคลับ: เฮ้อ ถ้างั้นพี่จะเลือก EXO หรือว่าเนื้อกันคะ;
ซูยอง: ก็ต้องเป็น EXO อยู่แล้วน่ะสิ ถามอะไรเนี่ย?!???


Source: Bestiz
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] สุดสุด! เซลส์ขายรถ เผย โซนยอชิแด (SNSD) กว่าครึ่ง ต่างจับจองเป็นเจ้าของรถมินิยี่ห้อ BMW



[Hankyung ผู้สื่อข่าว ชเว จินซอก รายงาน]

เหล่าศิลปิน-คนดัง ขับรถยี่ห้อไหนกันนะ?

อีกหนึ่งคำถามคือ สาว ๆ โซนยอชิแดมีกันกี่คน? คำตอบคือ 9 คน ถ้าเป็นอย่างนั้น รถยี่ห้ออะไร ที่พวกเธอต่างเป็นเจ้าของกันมากกว่าครึ่ง? คำตอบคือ BMW MINI

พนักงานตัวแทนจำหน่ายรถแห่งหนึ่ง ให้สัมภาษณ์ "รถของโซนยอชิแด ฮโยยอนนั้น เป็นยี่ห้อ Mini Countryman ครับ" เสริม "ส่วนสาว ๆ โซนยอชิแดสัก 3-4 คนก็เป็นเจ้าของรถมินิอีกด้วยครับ"

นอกจากสมาชิกกว่าครึ่งของโซนยอชิแด จะเป็นเจ้าของรถมินิแล้ว ยังได้มีการเปิดเผยอีกว่ายังมีศิลปินอีกมากมายที่เป็นเจ้าของรถยี่ห้อนี้ เช่น คัง จียอง จากวง KARA และสาวมากความสามารถอย่าง ฮัน กาอิน และนักแสดงหนุ่ม กงยู เป็นต้น

ส่วนทางด้านฝั่งคนดังของสหรัฐอเมริกาอย่าง มาดอนน่า และนักฟุตบอลยอดนิยมของทีมบาเซโลน่าอย่าง รีโอเนล เมซซี่ ก็เป็นเจ้าของรถมินิยี่ห้อนี้อีกด้วย

ไม่ว่าจะเป็นศิลปิน หรือจะเป็นนักกีฬายอดนิยมก็ตาม ผู้คนก็ต่างสงสัยว่า พวกเขาเหล่านี้ ขับรถยี่ห้ออะไร และเมื่อไม่นานมานี้ BMW ก็กลายเป็นรถยนต์ที่มียอดนำเข้าประเทศมากที่สุด ซึ่งทั้งลูกค้าทั่วไป และเหล่าคนดังก็ต่างตัดสินใจทุ่มเงินซื้อรถยี่ห้อนี้อีกด้วย ยกตัวอย่างเช่น นักร้อง ชอนชิน และคิมจงมิน พิธีกรอย่าง อิม แพคอน ผู้มากความสามารถอย่าง คัง นัมกิล นักแสดงภาพยนตร์อย่าง ชิน ซองอิล และอิม ซูจอง หรือแม้กระทั่งโปรดิวเซอร์ของรายการวาไรตี้ชื่อดังอย่าง MBC Infinity challenge คิม แทโฮ เป็นต้น

รวมไปถึงนักกีฬาเบสบอลชื่อดังอย่าง ยัง อึยจี, นา จีวาน, ลี แทโฮ, ลี บอมซู, คิม แทคยูน และอีกมากมาย ก็ต่างเป็นเจ้าของรถยี่ห้อ BMW กันทั้งสิ้น แม้กระทั่งอดีตนักมวยปล้ำอย่าง ลี มันกี ซึ่งตอนนี้ทำหน้าที่เป็นอาจารย์สอนในมหาวิทยาลัยอินเจเองก็เป็นเจ้าของรถยี่ห้อ BMW X5 ด้วยเช่นกัน



Source: Hankyung
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 11 พฤษภาคม 2555

[News]Gaon เผย อัลบั้ม 'The Boys' ของโซนยอชิแด มียอดจำหน่ายรวมกว่า 4 แสนก๊อปปี้


11 พฤษภาคม เว็บไซต์ของ Gaon chart ซึ่งเป็นชาร์ตเพลงชาร์ตหนึ่งที่เป็นที่รู้จักกันดี ได้เปิดเผยว่า ตั้งแต่วันที่ 19 ตุลาคมปีที่แล้ว เป็นต้นมา อัลบั้มที่ 3 ของโซนยอชิแด The Boys ก็ขึ้นอันดับ 1 ในชาร์ต โดยมียอดจำหน่ายรวมกว่า 385,348 ก็อปปี้ เมื่อก้าวเข้าสู่ปีนี้ จนกระทั่งถึงเดือนเมษายน อัลบั้ม The Boys ก็กวาดยอดจำหน่ายเพิ่มขึ้นอีก 25,194 ก็อปปี้ ทำให้ยอดจำหน่ายรวมมีทั้งสิ้น 415,420 ก็อปปี้

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Sport Chosun, Edaily
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------

[News] โซนยอชิแด-แททิซอ คว้าอันดับ 1 ในรายการ Music Bank พร้อมยุนอาร่วมแสดงความยินดีบนเวที


สาว ๆ แททิซอ แห่งวงเกิร์ลกรุ๊ปยอดนิยมอย่าง โซนยอชิแด คว้าอันดับ 1 ในรายการ KBS 2TV 'Music Bank' ในสัปดาห์ที่ 2 ของเดือนพฤษภาคม อีกทั้ง ยังมียุนอาขึ้นมาร่วมแสดงความยินดีบนเวทีอีกด้วย

11 พฤษาภาคม เวลา 18:10 น. ณ รายการ Music Bank โซนยอชิแด-แททิซอ ได้นำเพลง Twinkle ขึ้นสู่อันดับหนึ่ง แซงหน้ารุ่นน้องอย่าง Sistar ไปอย่างขาดลอย

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: OSEN
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------

[News] สามสาว แททิซอ แชะภาพเป็นที่ระลึก หลังเพลง Twinkle คว้าอันดับ 1 ในรายการ Music Bank


ช่วงหัวค่ำที่่ผ่านมา ได้มีการโพสต์รูปภาพ และข้อความผ่านทางทวิตเตอร์ทางการของ Music Bank "วันนี้ 3 สาว แททิซอ แห่ง โซนยอชิแดควาอันดับ 1 ในรายการ Music Bank! และนี่คือภาพโพสต์ของสามสาวแททิซอที่งดงามราวกับนางฟ้าครับ~"

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Newsen
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------
[TRANS] 120511 โซนยอชิแด โพสต์ข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก Girls' Generation

[FROM: TTS] Twinkle Twinkle~



โซชิยังคง Twinkle Twinkle!!
ขอบคุณโซวอนจริง ๆ ค่ะ!!
พวกเรารักพวกคุณนะคะ^^


Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------







ภาพสามสาวแททิซอ (TTS) ซ้อมการแสดงเพลง Twinkle ในรายการ KBS2 TV's Music Bank ที่ออกอากาศวันนี้

Source: kbs_exclusive@twitter (1) , (2) , (3)

-------------------------------------------------------------------

ไลฟ์ของสามสาวแททิซอ(TTS) บนรายการ KBS 2TV 'Music Bank' วันนี้ (อัพโหลดโดย monmonsnowSeason7)

SNSD-TTS - Twinkle (May 11, 2012)


-------------------------------------------------------------------

ประกาศผล Music Bank "K-Chart" ประจำสัปดาห์, แททิซอ(TTS)คว้าอันดับหนึ่งด้วยเพลง Twinkle (อัพโหลดโดย monmonsnowSeason7)

Today's Winner is SNSD-TTS (May 11, 2012)


-------------------------------------------------------------------

ยุนอาร่วมแสดงความยินดีกับสาวๆแททิซอ(TTS) บนเวที KBS 2TV 'Music Bank' วันนี้ (อัพโหลดโดย monmonsnowSeason7)

SNSD-TTS with YoonA - Twinkle (May 11, 2012)


-------------------------------------------------------------------

[News] เจสสิก้า (Jessica) ขว้างบอล เปิดการแข่งขันเบสบอล ที่สนามกีัฬาเบสบอลจามชิล


เจสสิก้า ท้าทายประสบการณ์ครั้งใหม่ กับการทำหน้าที่เป็นพิชเชอร์เปิดสนามครั้งแรก

11 พฤษภาคม เวลา 18:30น. ที่ผ่านมา การแ่ข่งขันกีฬาเบสบอล "2012 Paldo Pro Baseball" ได้จัดขึ้นที่ สนามกีฬาเบสบอลในเขตจามชิล กรุงโซล โดยเป็นนัดชิงระหว่างทีม LG Twins พบกับ Samsung Lions

หลังจากที่ โซนยอชิแด-เจสสิก้า ได้ลองประสบการณ์ด้านงานในวงการบันเทิงมามากมาย เช่น การเล่นละครเวที การเล่นละครโทรทัศน์ การออกรายการโทรทัศน์ การถ่ายโฆษณา เป็นต้น เธอได้ท้าทายกับประสบการณ์ครั้งใหม่ในการสวมบทเป็นมือขว้างบอลเปิดการแข่งขันในวันนี้

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Newsen
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------

บันทึกวิดีโอตอนเจสสิก้าขว้างบอล เปิดการแข่งขันเบสบอล ที่สนามกีัฬาจามชิล วันนี้ (อัพโหลดโดย soneHD34)

Jessica (SNSD) Ceremonial first pitch May 11, 2012 GIRLS' GENERATION Live 1080p HD


-------------------------------------------------------------------





ภาพเจสสิก้าขว้างเบสบอลเปิดการแข่งขัน ที่สนามกีฬาจามชิล (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา)

Source: Nate

-------------------------------------------------------------------

[News] แทยอน (Taeyeon) แสนกตัญญู เก็บเงินซื้อบ้านให้พ่อแม่อาศัย พร้อมห้องน้ำในตัวอีก 3 ห้อง


โซนยอชิแด-แทยอน เผย เธอมอบบ้านหลังใหม่ ให้กับพ่อและแม่เป็นของขวัญ

10 พฤษภาคม ที่ผ่านมา ในรายการ KBS 2TV Variety Program 'Happy Together 3' แทยอน ได้กล่าวว่า เธอได้รวบรวมเงิน และตัดสินใจซื้อบ้านหลังใหม่ให้กับพ่อแม่ของเธออาศัยอยู่ โดย แทยอน กล่าว "ฉันเพิ่งซื้อบ้านหลังใหม่กับคุณพ่อและคุณแม่ และเพิ่งจะย้ายไปบ้านหลังใหม่เมื่อไม่นานมานี้เองค่ะ"

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Mydaily
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------------

[News] ละคร 'Love Rain' ของช่อง KBS ที่ยุนอานำแสดง ได้ขายลิขสิทธิ์การฉายออกไปยัง 12 ประเทศทั่วโลกแล้ว


โดยเริ่มตั้งแต่ประเทศญี่ปุ่นที่ซื้อลิขสิทธิ์ก่อนที่ละครจะออกอากาศเสียอีก และตามมาด้วยประเทศจีน, ฮ่องกง, ไต้หวัน, ประเทศไทย, มาเลเซีย, เวียดนาม, ฟิลลิปปินส์, กัมพูชา, สิงคโปร์ และยังรวมไปถึงประเทศในแถบทวีปยุโรปและอเมริกาด้วย ชี้ให้เห็นว่า Love Rain ได้รับความสนใจจากตลาดต่างประเทศค่อนข้างมาก

Source: Nate

-------------------------------------------------------------------

[News] ซอฮยอนเป็นกังวลเรื่องภาพลักษณ์อันใสซื่อและรักระเบียบของเธอ


โดยเธอได้กล่าวในรายการ MBC TV‘s ‘Joo Byung Jin’s Talk Concert‘ ที่ออกอากาศเมื่อวันที่ 10 พฤษภาคมที่ผ่านมาว่า

"ด้วยภาพลักษณ์ของฉัน ทำให้คนอื่นมองว่าฉันต้องเป็นคนเจ้าระเบียบไปแล้ว ฉันก็อยากใช้ชีวิตแบบสบายๆนะคะ แต่เหมือนว่าในสายตาคนอื่นๆจะไม่อนุญาติให้ฉันทำแบบนั้น" และเธอยังได้เสริมว่า อยากจะลองทำอะไรหลายๆอย่างที่ไม่เคยลอง เพื่อจะเปลี่ยนแปลงภาพลักษณ์นี้ไป


Source: Nate,enewsworld.mnet.com

-------------------------------------------------------------------

[News] ซันนี่โชว์แบ๊วจนได้เรื่องอีกแล้ว


ในรายการ KBS 2TV 'Invincible Youth 2' ตอนล่าสุดที่จะออกอากาศในวันที่ 12 พฤษภาคมนี้
กงฮยองจินผู้เป็นแขกรับเชิญของรายการ ได้รับการต้อนรับอย่างเป็นพิเศษจากซันนี่ที่แสดงท่าทางแอ๊บแบ๊วใส่
ทำให้เขาแกล้งทำเป็นโมโหและกระชากคอเสื้อของซันนี่ขึ้นมาพร้อมกับกล่าวว่า่ "นี่แหละคือแอ๊บแบ๊วที่ชวนกระชากคอเสื้อ" เรียกเสียงหัวเราะจากผู้ร่วมรายการคนอื่นไปยกใหญ่

Source: tvreport.co.kr

-------------------------------------------------------------------

วันนี้สามสาวแททิซอ(TTS) ขึ้นแสดงในงานเทศกาลที่มหาวิทยาลัย Yonsei โดยสามสาวร้องเพลง Baby Steps, Library และ Twinkle

Source: girlsgeneration-tts.smtown.com, bestiz

-------------------------------------------------------------------

ฮโยยอนตอบ UFO กับแฟนๆ(อ่านได้ที่นี่)

-------------------------------------------------------------------

[News] ฮโยยอนและคิมฮยองซอก แสดงเพลง “Love Potion No. 9″ ในรายการ MBC Dancing With The Stars Season 2

คืนนี้ฮโยยอนพิสูจน์ความเป็นราชินีนักเต้นอีกครั้ง ด้วยการเต้นเพลงจังหวะเร็วอันทรงพลัง ทำให้ทั้งคู่ได้รับ 21 คะแนน จากคณะกรรมการ



Source: Nate

-------------------------------------------------------------------

คลิปฮโยยอนในรายการ MBC Dancing With The Stars Season 2 Episode 3 (อัพโหลดโดย cntlu02)



-------------------------------------------------------------------

Happy Together 3 เทปที่แทยอน, ทิฟฟานี่, เจสสิก้า และยุนอาร่วมรายการเมื่อวาน เรตติ้งจาก TNmS วัดได้ 10.9% เพิ่มขึ้นจากเดิม 2.5%
Source: newsen