admin

admin

This user hasn't shared any profile information

Posts by admin

[Trans] 170521 แฟนแอคปาร์ตี้งานวันเกิดยุนอา ที่ SM Coex Artium



งานวันเกิดยุนอา

1. ร้องเพลง I Like You ของ Weather Forecast
2. ทักทาย
3. ตัดเค้ก
4. Q&A
5. ร้องเพลง Hero ของ Okdal
6. พูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่ยุนอาพูดถึงในช่วงนี้
7. ยุงสตาแกรม
8. Q&A เพิ่มเติม
9. ทักทายแฟนๆ(เดินลงมาทักทายแฟนๆถึงที่)
10. ถ่ายภาพรวม
11. ร้องเพลง Deoksookung ของ ยุนอา ft.10 cm

แฟนแอคปาร์ตี้งานวันเกิดยุนอา ที่ SM Coex Artium

- ยุนอาบอกว่า เธอจะปล่อยเพลงโซโล่ใน SM STATION โดยจะปล่อยในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้านี้ อาจจะเป็นช่วงหลังโซนยอชิแดคัมแบ็คแล้ว

- วันนี้ยุนอาดูแลใส่ใจพวกเราดีมากๆเลย ดีจนอธิบายไม่ถูก เธอเดินลงมาหาที่นั่งคนดูแล้วมารับคำถามเองเลย ยุนอาพูดคุยกับแฟนๆเยอะมาก

- ยุนอาบอกผู้จัดการตั้งแต่เดือนมีนาคมแล้วว่าจะจัดงานปาร์ตี้วันเกิด เธอบอกไม่ว่ายังไงเธอก็จะจัดงานนี้

- พักหลังมานี้ยุนอาก็นับวันรอเลยว่าเหลืออีกกี่วันจะถึงงาน

- วันนี้ยุนอาร้องเพลง 3 เพลง มีเพลง I Like You ของ Weather Forecast, Hero ของ Okdal, และ Deoksookung ของเธอเอง

- ยุนอาบอกว่า เธออาจจะไลฟ์ Instagram ในช่วงวันเกิดของเธอก็ได้ ฉะนั้นอย่าลืมติดตามกัน

- ในเพลง I Like You ยุนอาเปลี่ยนเนื้อเพลงจาก 'สวัสดีนางฟ้าของฉัน' เป็น 'สวัสดีโซวอนของฉัน'

- ช่วงต้นงานยุนอาบอกว่าตอนรออยู่ในห้องแต่งตัวแอบตื่นเต้นที่จัดงานปาร์ตี้วันเกิด ต่อให้จะจัดเป็นครั้งที่สามแล้วก็ตาม

- ยุนอาบอกว่า เพราะช่วงนี้เธอกำลังยุ่งอยู่กับการถ่ายละคร เลยไม่ได้เตรียมอะไรเพื่องานปาร์ตี้วันเกิดครั้งนี้มากนัก ฉะนั้นในงานวันนี้ยุนอาจะพูดคุยกับแฟนๆเยอะเลย

- ยุนอาบอกว่าอยากทำในสิ่งที่แฟนๆอยากให้ยุนอาทำ หลายคนบอกว่าอยากเห็นยุนอาร้องเพลง วันนี้งานปาร์ตี้ยุนอาเลยเปิดตัวด้วยการร้องเพลง

- ก่อนตัดเค้ก ยุนอาบอก "ฉันควรจะใส่ที่คาดผมกระต่ายหรือแว่นกันแดดดีคะ? เดาว่าพวกคุณน่าจะอยากให้ใส่หูกระต่ายแน่เลย" แล้วยุนอาก็ใส่

- ยุนอาบอกกับผู้จัดการว่าจะจัดงานปาร์ตี้วันเกิด เพราะมีงานที่ต่างประเทศ แต่ไม่ค่อยมีงานในประเทศเลย เลยคิดว่าแฟนเกาหลีคงเสียใจบ้าง ฉะนั้นยุนอาเลยอยากจัดงานปาร์ตี้วันเกิดให้กับแฟนๆ "เห็นพี่ผู้จัดการบอกว่า วันนี้เป็นวันเดียวที่สามารถว่างจัดงานปาร์ตี้วันเกิดได้ แม้ว่าจะเป็นการจัดล่วงหน้าที่เร็วมากก็ตาม"

- หลังจากตัดเค้กเสร็จ ยุนอาถามแฟนๆว่าเอาที่คาดผมหูกระต่ายออกได้หรือยัง พอแฟนๆบอกยัง ยุนอาก็บอก "โอเค ไม่ถอดก็ได้ค่ะ"

- ยุนอา "ได้ข่าวว่างานปาร์ตี้วันเกิดของซันนี่ออนนี่เจ๋งมากๆเลย" พอแฟนๆบอกใช่ ยุนอาตอบ "แอบหนักใจเลยนะคะเนี่ย" แฟนๆหัวเราะ "ฉันไปถามซันนี่ออนนี่ด้วยค่ะว่างานปาร์ตี้วันเกิดทำอะไรไปบ้าง ซันนี่ออนนี่บอก 'ก็ไม่เท่าไหร่นะ ... แต่แอบรู้สึกเสียใจแทนเธอเลย' " ยุนอาเล่าต่อ "ซันนี่ออนนี่ทักมาในห้องแชท kakao 'นี่เธอเตรียมงานยังไงแบนี้ทุกปีเนี่ย? สุดยอดไปเลย'" แม้ของฉันจะไม่ได้ตลกเท่าของซันนี่ออนนี่ แต่ก็จะโปรยเสน่ห์ใส่เข้ามาในงานวันนี้แทนค่ะ

- ช่วงนี้ยุนอาไปถ่ายละครบนเขาอยู่บ่อยๆ เธอเลยบอกว่าพอมาจัดงานแบบนี้แล้วแอบรู้สึกแปลกๆ แล้วทุกคนก็หัวเราะ

ช่วง Q&A ทั้งหมด 34 ข้อ


Q1: ดูภาพยนตร์เรื่อง Confidential Assignment ไปกี่รอบ? ฉันเชื่อว่าในหนังเรื่องนี้เธอดูเป็นธรรมชาติมากๆเลย
ยุนอา: ตอนถ่ายภาพยนตร์เรื่องนี้เป็นอะไรที่สนุกมากๆเลยค่ะ เรื่องนี้ถือว่าเป็นภาพยนตร์เรื่องแรกของฉันเลยค่ะ แล้วด้วยความโชคดีทำให้ฉันได้เธอทีมงานและรุ่นพี่ดีๆมากมายเลยค่ะ ฉันอยากเริ่มแสดงภาพยนตร์ด้วยบทแบบนี้ค่ะ ไม่ใช่บทหลักหรือตัวเด่นเลย ฉันคิดว่าฉันเลือกถูกแล้วนะ หากเทียบกับบทก่อนๆที่เคยแสดงมา บทนี้ถือว่าเป็นอะไรที่ต่างออกไปค่ะ ฉันคิดสามารถแสดงออกมาได้อย่างสบายๆ ทุกวันนี้ก็ยังติดต่อพูดคุยกับนักแสดงที่เคยร่วมงานด้วยนะคะ พูดถึงฉากที่ฮาๆส่วนใหญ่จะเป็นการด้นสดนะคะ ไม่ได้เตี้ยมกันมาก่อนเลย อย่างเช่น ฉากที่มินยองบอกชอลยอง "ห้องฉันอยู่นี่นะ" ฉันคิดว่าเธอจะพูดอะไรแบบนั้นค่ะ ฉันเลยใส่คำพูดเพิ่มไป มันเป็นอะไรที่ไม่ได้เตรียมหรือวางแผนมาก่อน ฉันคิดว่าผู้กำกับคงคิดว่ามันตลกดี เลยเอาฉากนั้นไปฉายด้วย นอกจากนั้นฉากที่มินยองและพี่สาวของเธอพูดถึงสามี (รับบทโดยยูแฮจิน) ยุนอาเพิ่มบทไปว่า "นั่นแหละน้า ถ้าจะเลือกสามีสักคนแล้ว พี่ควรจะดูหน้าตาหรือรูปลักษณ์ภายนอกก่อนไหม ฉันนี่ตกใจจริงๆ" ฉากนี้ผู้กำกับบอกว่าฮามากๆ เลยเอาไปฉายด้วยเช่นกันค่ะ คือการพูดในฉากแบบนั้นส่วนใหญ่จะด้นสดหมดเลยค่ะ แฟนๆถามถึงฉากยอดฮิตที่ยุนอาพูด "คุณยังรักผู้หญิงคนนั้นอยู่ไหม?" ว่่าฉากนี้ด้นสดหรือเปล่า ยุนอาบอกฉากนี้มีในสคริป ส่วนฉากที่มินยองดูข่าวชอลยองในข่าวแล้วถูกออนนี่ตีนั่นมีอยู่ในบท แต่ตอนที่พูด "โหย เขาเท่มากๆเลย" อันนี้คือเล่นสด การถ่ายภาพยนตร์เป็นอะไรที่สนุกมาก ดีใจที่แฟนๆชอบ ขอบคุณมากๆนะคะ

Q2: ทรงผมหรือสีผมที่อยากทำสักครั้ง?
ยุนอา: ฉันคิดว่าแฟนๆหลายคนสนใจทรงผมของฉันนะคะ *หัวเราะ* ผมฉันไม่ค่อยยาวเลยค่ะ เหมือนถูกตัดอยู่ทุกวัน แฟนๆก็เงียบไป อย่าทำหน้าเศร้าสิคะ *หัวเราะ* ตอนโปรโมทเพลง PARTY ฉันย้อมผมไปประมาณ 4 หรือ 5 ครั้งแหน่ะ หลังจากนั้นผมเลยไม่ค่อยแข็งแรงค่ะ แต่ก็ไม่เสียใจที่ทำนะคะ เพราะมันออกมาน่าพอใจมากๆ ได้ยินว่าแฟนๆหลายคนชอบผมดำ? แต่จริงๆแล้วฉันไม่ค่อยชอบผมสีเข้มๆค่ะ มีแฟนๆตะโกนมาว่ายุนอาทำอะไรก็ดูดี ยุนอาเลยหัวเราะ สำหรับผมของฉัน ฉันอยากไว้ยาวค่ะ ส่วนสีฉันไม่ชอบสีฉูดฉาด ถ้าให้เลือกตอนนี้อยากทำผมสีน้ำตาลเข้ม พอถามแฟนๆว่าอยากได้สีไหน แฟนๆตอบสีไหนก็ได้ ยุนอาเลยบอกแม้จะพูดแบบนี้แต่เดี๋ยวก็บ่น!

- ยุนอาถามแฟนๆว่าทำไมเขียนถึง เพลง Ooh-La-La กันเยอะจัง แฟนๆตอบว่า "ก็เพราะครบรอบ 10 ปียังไงหละ" ยุนอาเลยบอกงั้นมาพูดถึง ITNW กันค่ะ แฟนๆเลยบอก "อยากเห็นเธอพูดบรรยายในเพลงหละ" ยุนอาหัวเราะ "ฉันจำไม่ได้หรอกค่ะ .... แต่พอบอกว่าจำไม่ได้ ก็จำได้ขึ้นมาเลยค่ะ" *หัวเราะ* แฟนๆบอกให้ยุนอาร้อง Top-T-O ด้วย ยุนอาถามว่าคืออะไร แฟนๆตอบ Top Secret - Trick - Oscar ยุนอาเลยบอกว่าถ้าในอนาคตมีคอนเสิร์ตแล้วมีเพลงเหล่านี้ในคอน ก็ให้จำไว้ด้วยว่าเพราะยุนอา

Q3: ชื่อเล่นที่ชอบ? แล้วได้ลองกดบัตรงานวันเกิดตัวเองไหม?
ยุนอา: การกดบัตรงานวันเกิดยุนอายากไหมคะ? พอแฟนๆบอกยาก ยุนอาบอกก็ดีแล้ว แฟนๆหัวเราะ ยุนอา "ได้ยินแล้วทำให้รู้สึกตัวเองได้รับความนิยมสุดๆเลยค่ะ" *หัวเราะ* ฉันเองก็ยังไม่เคยลองกดบัตรงานตัวเอง ใจจริงคิดอยากจะจัดที่ฮอลใหญ่กว่านี้ค่ะ แต่คงยาก ส่วนชื่อเล่นที่ยุนอาชอบคือ 'ยุงโฟรไดร์ท' ชอบชื่อง่ายๆด้วย เช่น 'ยุงงี่' ยุนอาบอกควรบอกลาพวกชื่อเล่นแบบ 'ฮิมยุนอา', 'เจ้ากวาง', 'เด็กประถมอิม' *หัวเราะ* "แต่ถ้าแฟนๆส่วนใหญ่ยังอยากเรียกแบบนี้ก็เรียกได้นะ"

Q4: รู้หรือเปล่าว่าตอนที่เธอทำเอกโยในรายการ Weekly Idol ยังถูกเอามาเปิดในรายการอยู่เลย
ยุนอา: รู้ค่ะๆ! รู้งี้ทำให้ออกมาดีกว่าแบบนั้นดีกว่า ถ้าจะถูกเอามาเปิดวนแบบนี้ แล้วก็น่าจะขอเก็บค่าเปิดด้วยเลย ฉันก็แอบสงสัยรีแอคชั่นคนดูนะคะ เลยลองหาคลิปดู ตลกมากเลย

Q5: บทที่อยากแสดงในอนาคต? บทที่ชอบมากสุดตั้งแต่เคยแสดงมา?
ยุนอา: ฉันรู้นะคะว่าอยากให้ฉันทำอะไรกัน ฉันอยากได้บทที่เกิดมารวยค่ะ ร้ายๆนิดๆ หรือบทที่ดูต้องมีในอนุญาตค่ะ เช่นหมออะไรแบบนี้ หรือตำรวจ? แต่เราก็มีคังโซจูแล้วนี่เนอะ (ซอฮยอนแสดงเป็นตำรวจสาว คังโซจู) เธอดูเป็นธรรมชาติมากๆเลย เมื่อวานฉันได้รับบทมา 2 บทค่ะเมื่อวาน มีอันนึงที่บทมีฐานะรวยด้วย แต่ยังไม่ได้อ่านดีๆเลย พอเห็นแล้วก็รู้เลยค่ะว่าแฟนๆต้องชอบจริงๆฉันอยากแสดงโรแมนติกคอมเมดี้นะคะ แต่ยังไม่มีบทในใจ แล้วฉันก็ไม่ชอบแสดงในหนังสยองขวัญด้วย

Q6: เคยสงสัยอะไรโซวอนไหม?
ยุนอา: ฉันมีคำถามจะถามพวกคุณเยอะแยะเลยค่ะ แต่ปัญหาคือพอถามอะไรสักอย่าง พวกคุณจะตอบ 'ได้ทุกอย่างเลย' เช่นถามว่าชอบสไตล์แบบไหน พวกคุณก็จะตอบได้ทุกอย่างตลอดเลย *หัวเราะ* เอางี้ถ้าตอนที่ฉันคิดถึงพวกคุณ คุณอยากให้ฉันคิดหรือรู้สึกแบบไหน แฟนๆตอบ "ทุกอย่างเลย" ยุนอาเลยบอกว่าตอบแบบนี้กับข้อนี้ไม่ได้นะ แฟนๆเลยตะโกน 'ความสุข', 'เติมพลัง/อุ่นใจ', 'ที่พักใจ' ยุนอาก็ตั้งใจฟังทุกคำตอบ

Q7: คุณเป็นความสุขของเรามาถึง 10 ปี สำหรับคุณแล้ว พวกเราคือ?
ยุนอา:ฉันคิดถึงเรื่องนี้นะคะ และได้เขียนมันลงไปในจดหมายก่อนงานแล้ว จริงๆแล้วการที่คอยสนับสนุนกันมาตลอด 10 ปี ไม่ใช่เรื่องง่ายเลย ฉันมาถึงทุกวันนี้ได้ก็เพราะมีพวกคุณอยู่ตรงนี้ ฉันรู้สึกขอบคุณมากๆเลย ง่ายๆคือ ฉันเป็นฉันทุกวันนี้ได้ก็เพราะพวกคุณค่ะ แค่ได้อ่านคอมเมนท์ของพวกคุณก็ทำให้ฉันมีกำลังใจแล้ว

Q8: รู้สึกอย่างไรเวลาแสดงเป็น 'ซาน' (ยุนอารับบทเป็นซานในละครเรื่องใหม่)
ยุนอา: ยากอยู่นะคะ แต่ก็สนุกดี สำหรับฉันแล้วละครย้อนยุคมาก่อนเสมอ แต่ก็ไม่ได้รู้สึกยากหรือมีปัญหาอะไร ส่วนที่ยากที่สุดคงเป็นการที่ต้องไปถ่ายทำในหลายๆที่ค่ะ พี่ผู้จัดการต้องขับรถเยอะมากๆ เลยรู้สึกเสียใจกับเขา

Q9: พักนี้เล่นเกมอะไรในมือถือ?
ยุนอา: ไม่ค่อยมีอะไรมากค่ะ พักนี้ฉันเล่นเกม 'Swipe Breaking Bricks' ตอนแรกเห็นพี่ผู่จัดการเล่นก่อน ตอนแรกก็แบบ "ทำไมพี่เล่นเกมอะไรแบบนี้เนี่ย" แต่ตอนนี้ก้มาติดเกมนี้แล้วค่ะ เกมที่ยุนอาพูดถึง

Q10: รู้สึกอย่างไรตอนถ่ายรายการ Let's eat dinner together? *แฟนๆตะโกนว่าเรตติ้งสูงๆ*
ยุนอา: ใช่ค่ะ! ขอบคุณคนที่ดูนะคะ รู้สึกภูมิใจมากๆเลย เป็นการถ่ายทำที่สนุกมากๆ แต่ให้พูดตามตรงคือฉันไม่คิดว่าจะโดนปฏิเสธเยอะหลายครั้งแบบนั้นค่ะ *หัวเราะ* แต่ก็ชอบนะคะ รู้เลยว่าแฟนๆหลายคนคงรู้สึกเสียใจ(ที่ถูกปฏิเสธหลายบ้าน) แต่สิ่งเหล่านั้นทำให้รายการดีขึ้นนะ เพราะไม่ได้ถ่ายรายการวาไรตี้นาน มันเลยเป็นอะไรที่ดีมากๆค่ะ และตอนนั้นก็หิวมากจริงๆ ฉันกินเยอะมากๆเลย *หัวเราะ* คือก่อนถ่ายรายการพวกเขาไม่ให้ฉันทานอะไรเลยค่ะ ฉันได้รับขนมจากเด็กๆแถวนั้นนะ แต่ทีมงานก็ไม่ให้ทานค่ะ

Q11: ตอนไหนที่รู้สึกได้ถึงความรักที่มีต่อโซวอนมากสุด?
ยุนอา: ตอนที่ทุกคนส่งอาหารมาให้ แล้วไปเมนท์ในไอจีว่าฉันไม่เก่าค่ะ *แฟนๆหัวเราะ* ยุนอาถามว่าทำไมแฟนๆไม่ชอบรูปที่มีกรอบ แฟนๆบอกอยากเห็นภาพยุนอาใหญ่ๆ ยุนอาบอกก็ซูมสิ!! แฟนๆบอกให้ยุนอาถ่ายภาพใกล้ๆหน่อย ยุนอาบอก "อ่า ยากนะคะถ้าจะให้ทำหน้าน่ารักๆแล้วถ่ายภาพเอง อายแย่เลย" แฟนบอกยุนอาสวยอยู่แล้ว

ยุนอาชอบอัพรูปที่มีกรอบ/ขอบ




Q12: Boo-Meok หรือ Jjjik-Meok (ข้อนี้ถามถึงวิธีการทานหมูเปรี้ยวหวาน BM = ราดซอส ส่วน JM = เอาหมูไปจิ้มซอส)
ยุนอา: Jjjik-Meok ค่ะ ฉันชอบทานแบบกรอบๆ


Q13: ชอบสีสายรัดข้อมือของงานปาร์ตี้วันเกิดยุงหรือเปล่า?
ยุนอา: สายรัดข้อมือหรอคะ? โอ้ อันนั้นหรอ เหมือนไปเข้าคลับด้วยกันเลยค่ะ กลับบ้านไปก็ไม่ต้องเอาออกนะคะ ได้ข่าวว่าพวกคุณต้องถ่ายภาพสำหรับงานวันเกิดซันนี่ออนนี่ด้วย เพราะพวกคุณเล่นเกมแพ้ พี่เขาเล่นเกมเก่งจริงๆค่ะ ฉันเขียนเกมสำหรับงานปาร์ตี้วันเกิดให้ซันนี่ออนนี่ด้วย แต่คงทำง่ายไป

Q14: เมื่อไหร่จะปล่อยเพลงโซโล่?
ยุนอา: จริงๆฉันก็มีเพลงจะปล่อยออกมานะคะ แต่เพราพักนี้ถ่ายแต่ละคร เลยต้องตั้งใจกับละครก่อน ไว้หลังจากถ่ายละครเสร็จจะกลับไปทำเพลงนะคะ ฉันอยากจะเอาเสียงของฉันไปใส่ในเพลงสไตล์ที่ฉันชอบค่ะ เป็นการแฟนเซอร์วิสทุกคนนะคะแล้วก็เพื่อฉันด้วย *หัวเราะ* เพลงที่ฉันทำไม่ใช่การปล่อยอัลบั้มหรอกค่ะ เป็นเพลงในโปรเจกต์ STATION คงไม่ได้โปรโมทอะไร ฉันวางแผนอยากจะเขียนเพลงไปกับนักแต่งเพลงคนอื่นด้วยค่ะ

Q15: ฉันค้นพบว่าเธอมีเสื้อผ้าแนวเดียวกันอยู่ เลยสงสัยว่าใช้อะไรในการเลือกเสื้อผ้าหรือชุดต่างๆ?
ยุนอา: ฉันเข้าใจนะคะว่า 'เสื้อผ้าแนวเดียว/เหมือนๆกัน' ของพวกคุณหมายความว่ายังไง แต่จริงๆแล้วแต่ละชุดมันต่างกันนะคะ *แฟนๆหัวเราะ* จริงๆฉันไม่ได้มีวิธีหรืออะไรในการเลือกหรอกค่ะ แค่คิดถึงเวลาและที่ๆจะไปตอนเลือกชุดที่จะใส่ แต่ฉันชอบแต่งตัวแบบง่ายๆนะคะ ฉันรู้ว่าสไตล์ไหนที่เข้ากับฉัน และสไตล์ลิสต์ของฉันก็เข้าใจและรู้ด้วยเช่นกัน แต่บางครั้งก็อยากลองทำอะไรใหม่ๆ หวังว่าแฟนๆจะไม่เครียดมากเกินไปนะคะ (กับการแต่งตัว/เสื้อผ้าของยุนอา) ฉันคิดว่าพวกคุณเข้าใจ


Q16: เสียงคำว่า 'Station' ในคลิป trailer ของ SM STATION เป็นเสียงเธอใช่ไหม
ยุนอา: ใช่ค่ะ ฉันเอง เวลาเห็นคนเถียงกันว่าใช่หรือไม่ใช่เสียงของฉันแล้วเนี่ยตลกจริงๆค่ะ ฉันก็แบบ "เค้าเองง~" *หัวเราะ*

Q17: อยากทำอะไรร่วมกับแฟนๆสำหรับการครบรอบ 10 ปีของโซนยอชิแด?
ยุนอา: ฉันอยากถามพวกคุณกลับค่ะ พวกคุณอยากทำอะไรร่วมกับเรา? *แฟนๆตะโกนบอกหลายอย่างรวมถึงรายการเรียลริตี้โชว์* โอ้ เรียลลิตี้โชว์อาจจะทำได้นะคะ กับทีมงานแชแนลโซชิ แต่ฉันก็ไม่ใช่ผู้จัดการอีกค่ะ .... *หัวเราะ*

Q18: ยังคิดว่าการเล่นโซเชียลมีเดียเป็นสิ่งยากอยู่ไหม?
ยุนอา: ไม่นะคะ แต่ถ้าหากฉันทำแบบนี้ พวกคุณก็จะพูดบางอย่าง พอฉันทำแบบนั้น พวกคุณก็อาจจะพูดบางสิ่ง *แฟนๆหัวเราะ* มันไม่เชิงยาก ฉันสนุกไปกับมันนะคะ แล้วก็คงจะเล่นต่อไป *แฟนๆเชียร์* แต่ที่ฉันพูดมาก็อยากให้พวกคุณรู้สึกเสียใจเฉยๆค่ะ *หัวเราะ* ยังไงก็ให้กำลังใจและเชียร์ฉันด้วยนะคะ

Q19: ชอบตัวละครตัวไหนมากที่สุดเท่าที่เคยแสดงมา?
ยุนอา: *ถามกลับแฟนๆ* แล้วพวกคุณชอบบทไหนมากสุดคะ? ฉันคิดว่าถ้าซานฉายเมื่อไหร่ พวกคุณจะต้องรักเธอมากๆแน่นอน

Q20: สำหรับคอนเสิร์ต 10 ปี ร้องเพลงพวก Ooh-La-La, Etude, และ My Child ดีไหม?
ยุนอา: แฟนๆหลายคนขอเพลง Ooh-La-La มา ฉันก็คิดจริงๆนะคะว่าจะแสดงมัน แต่ต้องไปเกลี้ยกล่อมออนนี่ก่อน และเดาว่าพวกเธอต้องเกลียดไอเดียนี้แน่นอน แต่คิดว่ามันน่าจะสนุกแน่ๆ ฉันควรจะทำเนอะ คงไม่ต้องเต้นหรอกใช่ไหมคะ? *แฟนๆก็บ่นอยากให้เต้น* พวกคุณก็รู้นี้ว่าออนนี่ไม่ค่อยชอบซ้อมเต้น แฟนๆเลยบอกมันครบรอบ 10 ปีนะ ยุนอา "โอ้ จริงด้วยค่ะ"

Q21: ตอนไปเลือกตั้งล่วงหน้า ทำไมเธอใส่ชุดธรรมดาไปหละ ทั้งที่นักแสดงคนอื่นใส่ชุดที่แสดงละครไป?
ยุนอา: เราตกลงกันว่าจะไปเลือกตั้งหลังมื้อเที่ยงค่ะ แล้วตอนนั้นฉันก็เปลี่ยนชุดกลับไปตั้งแต่ตอนทานมื้อเที่ยงแล้ว แต่นักแสดงคนอื่นยังไม่ได้เปลี่ยน พวกเขาเลยบอกจะไปเลือกตั้งทั้งที่ใส่ชุดแสดงละครเนี่ยแหละ ฉันก็อยากกลับไปเปลี่ยนนะคะ แต่มันไกลพอควรเลย ทำไม่ได้

Q22: รู้สึกยังไงกับเด็กสาวที่อายุน้อยกว่า?
ยุนอา: หืม ทำไมถามคำถามแบบนี้กับฉันคะ ฉันชอบพวกรุ่นน้องนะ แฟนๆคนนึงเลยตะโกน "งั้นไปเดทกับฉันสิ!" ยุนอาหัวเราะออกมา

Q23: อยากร้องเพลงไหนในคอนเสิร์ต?
ยุนอา: ฉันแนะนำ Top-T-O (Top Secret, Trick, Oscar)

Q24: นอกจาก 1+1 ช่วยทำ 'อปป้ายา' กับ 'ออนนี่ยา' ด้วยสิ
ยุนอา: *ร้องท่อนแรกของอปป้ายา*

Q25: แผนโซโล่ของเธอ แล้วถึงจะอัลบั้มเต็มโซชิ?
ยุนอา: ฉันคิดว่าเพลงโซโล่ของฉันจะปล่อยมาหลังจากจบการโปรโมทอัลบั้มเต็มของโซชินะคะ


Q26: สำหรับเธอแล้ว เสื้อลายขวางคือ? มีเสื้อลายขวางในตู้เสื้อผ้ากี่ตัว?
ยุนอา: *หัวเราะแห้งๆ* ถามจริงค่ะ ... *แล้วข้ามข้อนี้ไป*

Q27: ใน Instagram คุณฟอลโล่วแค่สมาชิกโซนยอชิแด ไม่รู้สึกลำบากบ้างหรอเวลาจะไปดูแอคคนอื่น?
ยุนอา: ค่ะ บางครั้งก็ลำบากนะ คิดอยู่ว่าอยากจะขยาย/เพิ่มเติมมัน แต่คิดไปคิดมาตอนนี้ก็ดีอยู่แล้วค่ะ ถ้าฉันฟอลโล่วคนอื่นก็ต้องมีคนบ่นอีกว่าทำไมไม่ฟอลแค่สมาชิกโซชิหละ *หัวเราะ* ฉันมีวิธีติดตามคนอื่นค่ะ เช่นเวลาลงรูปก็จะแท็กทีมงานด้วย เวลาจะไปดูแอคพวกเขาก็ไปดูจากที่แท็กได้ แล้วถ้ามีคนบอกว่าฉันว่าแฟนๆโพสอะไรบางอย่าง ฉันก็สามารถเสิร์ชมันแล้วไปดูแอคนั้นๆได้ค่ะ ค่ะ ฉันกำลังบอกอยู่ว่าให้พวกคุณโพสสิ่งต่างๆเกี่ยวกับฉันเยอะๆ *หัวเราะ* ถ้าฉันเริ่มไปฟอลคนอื่นนอกเหนือจากสมาชิกโซชิ มันจะโอเคสำหรับพวกคุณไหมคะ? *แฟนๆบอกโอเค* ยุนอาเลยตอบ "โอเคค่ะ ไว้ฉันจะเริ่มฟอลคนอื่นนะ ในแต่ละวันฉันแอบตกใจนะคะที่เห็นคนฟอลฉันเพิ่มขึ้นเร็วมากเลย พวกคุณกำลังทำให้ฉันเป็นซุปเปอร์สตาร์นะคะเนี่ย" *แฟนๆตะโกนอิมซุปเปอร์สตาร์*

Q28: เพลงที่ฟังพักนี้?
ยุนอา: ฉันชอบฟังทั้งเพลงเกาหลีและเพลงอังกฤษค่ะ โอ้เพลงจีนด้วย ไว้สำหรับศึกษา ถ้าให้เลือกเพลงที่ชอบพักนี้ก็ขอเลือก Gejji ของ 2LSON ค่ะ เพลงนี้แนวของฉันเลย

Q29: ได้เตรียมอัลบั้มครบรอบ 10 ปีของโซนยอชิแดอย่างดีหรือเปล่า? ช่วยบอกฉันหน่อยสิว่าคอนเซปอัลบั้มใหม่เป็นยังไง?
ยุนอา: *แกล้งตอบ* "ฉันไม่รู้หรอกค่ะ ยังไม่ได้ตัดสินใจเลย"

Q30: ถ้าหากคุณไม่ได้เป็นไอดอล คิดว่าจะไปทำงานอะไรแทน? คุณคงถูกยกว่าเป็นคนที่สวยราวกับเป็นดาราแน่นอน!
ยุนอา: หลายคนบอกฉันนะคะ ว่ายังไงก็ตามฉันก็ต้องมีแนวทางสามารถมาเป็นดาราได้อยู่ดี *ยุนอาและแฟนๆหัวเราะ* "บอกเฉยๆค่ะ ฉันอยากอ่านคำถามข้อนี้"

Q31: สำหรับคุณแล้ว ท่าเต้นไหนเท่/ยากที่สุดในบรรดาท่าเต้นของโซชิ?
ยุนอา: ฉันคิดว่าคุณรู้คำตอบนะคะ *แฟนๆตอบ Catch Me If You Can* ยุนอาตอบ "ใช่เลยค่ะ ท่าเต้นที่เจ๋งและเท่สุดคงเป็น Karma Butterfly ชอบไอเดียที่เอาเก้าอี้มาใช้มากๆ เพลงก็ดี สมาชิกคนอื่นก็ชอบเพลงนี้นะคะ ตอนทำคอนเสิร์ต SMTOWN เราลองถามทีมงานดูว่าให้เราแสดงเพลงนี้ด้วยได้ไหม แต่พวกเขาก็ไม่ให้ ฉันคิดว่าเป็นเพลงที่เจ๋งที่สุด มีความเป็นโซนยอชิแดด้วยค่ะ ส่วน Genie กับ Hoot ก็เป็นเพลงที่มีความเป็นโซชิด้วยเช่นกัน Karma Butterfly ก็ด้วย แต่ฉันก็ชอบ Catch Me If You Can กับ I Got A Boy นะคะ แต่ปัญหาคือไม่ได้เต้นมาพักใหญ่แล้ว ถ้าให้พูดถึงการเต้น ฉันคิดถึงเรื่องตลกๆของฮโยยอนออนนี่ค่ะ ตอนนั้นมีงานต้องแสดง ฮโยยอนก็โม้ 'นี่ พวกเธอน่ะไม่ได้เต้นมาพักนึงแล้วใช่ไหมหละ แต่ฉันอ่ะเต้นทุกวันเลยนะ!' คือมันตลกมากๆเลยค่ะ แต่จริงๆนะฮโยยอนออนนี่ชอบการเต้นมากเลย เท่ไปอีก"

Q32: ช่วยทำให้พวกเราได้เห็นหน้าสวยๆของเธอบ่อยๆด้วยนะ
ยุนอา: แน่นอนค่ะ เพื่อการนี้แล้ว ฉันกำลังตั้งใจถ่ายละครอย่างหนักเลย

Q33: "ทำไมฉันทำทุกอย่างได้ออกมาดีแบบนี้?" นี่เรื่องจริงหรือเปล่านะ? (แฟนคนนี้พูดถึงคำตอบของยุนอากับคำถาของซันนี่ในงานปาร์ตี้)
ยุนอา: พวกคุณว่าไงหละคะ? *แฟนๆตอบว่าแน่นอน*

Q34: ตอนไหนที่คุณดูคลิปวิดีโอแล้วคิดว่า "โห ฉันนี่สวยจริงๆเลยนะ"
ยุนอา: *ยุนอาหัวเราะหนักมาก* จริงๆฉันได้คำถามแบบนี้เป้ะๆเลยตอนถ่าย Confidential Assignment ค่ะ ผู้กำกับและฮยอนบินอปป้าถามคำถามนี้กับฉัน จริงๆแล้วออกแนวแกล้งฉันมากกว่าค่ะ อย่างไรก็ตามฉันเลยแกล้งตอบไปว่า "รู้ไหมคะว่ามีแฟนๆบอกฉันเกี่ยวกับคำถามนี้กี่คน? ตอนไหนที่ฉันสวยสุด?" พวกเขาก็ถามว่าตอนไหน ฉันก็ตอบ "คำตอบคือ พรุ่งนี้ค่ะ" นั่นคือตอนที่ฉันสวยที่สุด *หัวเราะ* พอตอบแบบนี้พวกเขาก็หัวเราะออกมาแล้วก็ล้อฉันค่ะ ถึงกับเอาไปล้อตอนสัมภาษณ์เลยทีเดียว แต่ฉันชอบคำตอบนี้นะคะ 'พรุ่งนี้'


ยุนอาพูดถึง "การเตรียมอัลบั้มครบรอบ 10 ปีโซนยอชิแด"

"ฉันค่อนข้างกังวลนะคะว่าการถ่ายละครจะกระทบต่อการเตรียมอัลบั้ม 10 ปี พวกเรากำลังเตรียมอัลบั้มอย่างค่อยเป็นค่อยไปค่ะ ฉันกำลังตั้งหน้าตั้งตารอดูหน้าตาอัลบั้ม 10 ปี ว่าจะออกมาเป็นแบบไหน มันก็นานแล้วเหมือนกันที่เราไม่ได้โปรโมทอัลบั้มเลย ฉันเลยค่อนข้างคาดหวังกับมันค่ะ คิดว่าคงตื่นเต้นมากแน่ๆ จริงๆฉันก็สงสัยนะคะว่าอัลบั้ม 10 ปีจะออกมาเป็นยังไง เพลงไหนจะเป็นเพลงไต้เติ้ล ทั้งนี้ฉันพอได้รับเสียงเรียกร้องมากมายต่ออัลบั้ม 10 ปี ฉันจะเก็บไปถามคนอื่นดูนะคะ"

ยุนอาพูดถึง "การท่องเที่ยวและพักผ่อน"

"ฉันอยากไปเที่ยวสักแห่งจริงๆนะคะ อยากไปพักผ่อนมากๆเลย ฉันเลยพูดถึงงานน้อยมากๆ (ยุนอาอธิบายถึงสิ่งที่ยุนอากำลังคิด) เป็นเรื่องจริงที่อย่างเลี่ยงมากๆ *หัวเราะ* เพราะฉันทั้งถ่าย K2 แล้วต่อด้วย The King Loves โดยไม่ได้พักเลย ในหัวเลยคิดถึงเรื่องอยากจะพักสักหน่อยค่ะ เพราะฉะนั้นถ้าฉันพูดว่าจะขอพักหน่อยก็ไม่ต้องตกใจนะคะ เพราะนั่นหมายความว่าฉันกำลังเตรียมบางอย่างอยู่ แต่ในชีวิตจริงคิดว่าคงไม่ได้พักหรอกค่ะ พูดถึงเรื่องเที่ยวแล้ว ฉันมี 2 ธีมค่ะ คือไปพักผ่อน หรือไปเที่ยวเพื่อสนุกหรือได้ซึมซับความรู้สึกที่นั่น เช่น อิตาลี ตอนยูริออนนี่ไปยุโรป ฉันเข้าไปดูรูปเธอใน Instagram ด้วยค่ะ อิจฉาจังเลย แบบ 'ฉันก็อยากไปที่สวยๆแบบนั้นแล้วถ่ายรูปบ้างนะ' *หัวเราะ* "

ยุนอาพูดถึง "ไวน์"

"ถ้าพูดถึงเครื่องดื่มแอลกอฮอลแล้วฉันค่อนข้างเซียนเรื่องไวน์นะคะ ไม่ใช่ทำตัวหรูนะ *หัวเราะ* หรือการพูดเรื่องแอลกอฮอลคงไม่ใช่เรื่องดี? *แฟนๆบอกไม่เป็นไร* ฉันพูดถึงกับบริษัทค่ะ *หัวเราะ* สำหรับฉันแล้วพวกเครื่องดื่มแอลกอฮอลจะมีกลิ่นที่แรงนะคะ เช่นโซจู, วิสกี้ ค่อนข้างดื่มลำบาก แต่สำหรับไวน์คือไม่เป็นไร โดยเฉพาะไวน์แดง ฉันชอบมากๆเลย ฉันคิดไว้ด้วยว่าถ้ามีเวลาว่างจะเรียนเรื่องไวน์ค่ะ ฉันไม่ใช่พวกคอแข็ง แล้วก็ไม่ถึงกับคออ่อนอย่างที่บางคนคิดนะคะ แต่ก็ไม่ถึงขั้นจะสู้กับซุนกยูออนนี่ ฉันคิดว่ามีคนที่คออ่อนกว่าฉันนะ ฉันนี่ถือว่าอยู่เหนือมาระดับนึงเลย นั่นคือสิ่งที่ฉันเชื่อนะคะ พวกคุณก็รู้ใช่ไหมคะว่าวงเรามีคนที่คออ่อนมากๆ *หัวเราะ* จริงๆแล้วพวกเรา(โซชิ)ชอบบรรยากาศตอนดื่มค่ะ ไม่ได้ชอบดื่ม ฉันเลยอยากศึกษาเรื่องไวน์บ้าง ถ้ามีเวลา"

จดหมายที่ยุนอาเขียนถึงแฟนๆ

"สวัสดีค่ะโซวอน :)

นี่ก็กว่า 2 ปีแล้วนะคะ นับตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่ฉันได้เขียนจดหมายถึงพวกคุณ~
เพราะต้องถ่ายละครฉันเลยไม่ได้เตรียมอะไรมาก แต่เพื่อที่จะได้ใช้เวลาฉลองไปกับพวกคุณแบบนี้ในปีนี้แล้ว ฉันเลยเลือกที่จะจัดงานวันเกิดค่ะ~
ปีนี้เป็นปีที่ 10 ตั้งแต่การเดบิวต์ของฉันแล้ว เวลาผ่านไปเร็วมากเลย

แม้ว่าฉันจะคิดว่าตลอด 10 ปีที่ผ่านมา ฉันได้ทำอะไรเยอะแยะมาก แล้วทุกครั้งที่คิดแบบนั้น ฉันก็จะคิดถึงแฟนๆที่คอยยืนเคียงข้างฉันและทำให้ฉันสามารถเป็นฉันได้อย่างทุกวันนี้เสมอค่ะ
ทุกครั้งที่ฉันถ่ายอะไรหรือมีโปรเจกต์ใหม่ๆงานใหม่ๆ พวกคุณจะบอกกับฉันว่า 'ยุนอาของเรา อย่าท้อนะ เธอเยี่ยมที่สุดแล้ว สู้ๆ!' ให้กำลังใจฉันด้วยความรักและการสนับสนุน<3
ฉันรู้สึกขอบคุณพวกคุณมากๆเลยนะคะ ที่อยู่ข้างฉันปกป้องฉันอย่างมั่นคงเสมอมา
อย่าลืมนะคะว่าฉันรักพวกคุณมากๆเลย!!
พวกเราอยู่ในจุดที่เรียกได้ว่าเข้าใจกันและกันโดยไม่ต้องพูดเลยใช่ไหมหละ~
ฉันหวังว่าพวกเราจะเดินไปด้วยกันแบบนี้อีกนานๆเลยนะ! ฉันจะตั้งใจทำงานค่ะ คิคิคิ
อย่าลืมดูแลตัวเองอย่างสม้ำเสมอนะคะ! หวังว่าจะมีแต่สิ่งดีๆเกิดขึ้นในแต่ละวันของชีวิตนะคะ~
ขอบคุณทุกคนมากๆนะ ที่ทำให้ฉันรู้สึกเหมือนได้รับการอวยพร
ปีนี้เรามาใช้วันเวลาดีๆในวันเกิดของฉันด้วยกันนะคะ<3"

- ยุนอา -

Photo by @JJTaeng, @itnw0628
Source: @itnw0628, @mystarmyangel
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] บทสัมภาษณ์ซูยองจาก COSMOPOLITAN ฉบับเดือนพฤษภาคม 2017




[Trans] บทสัมภาษณ์ซูยองจาก COSMOPOLITAN ฉบับเดือนพฤษภาคม 2017


แสงอาทิตย์ร้อนแรงแห่งฤดูร้อนสาดส่องลงมายังดินแดนบาหลี สถานที่ซึ่งซูยองมาพักผ่อนด้วยความสุขล้น

ซูยองมาบาหลีครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่?
ซูยอง: เพิ่งเคยมาครั้งแรกนี่ล่ะค่ะ! ได้ยินคำชมเยอะมากว่าที่นี่เหมือนกับสวรรค์ พอได้มาเองจริง ๆ ก็ยิ่งดีกว่าที่คิดไว้ซะอีกค่ะ

ไม่น่าเชื่อว่าซูยองเพิ่งเคยมาบาหลีครั้งแรก คนอย่างซูยองมีศักยภาพที่จะไปเที่ยวมาแล้วทั่วทุกมุมโลก ตอนมาบาหลีมีช่วงเวลาหรือที่ไหนที่ชอบเป็นพิเศษไหม?
ซูยอง: ฉันไปล่องแพมาหลังถ่ายแบบเสร็จค่ะ จริง ๆ แล้วฉันเป็นคนกลัวน้ำ แต่ตอนล่องแพนี่ปลอดภัยกว่าที่คิดไว้เยอะค่ะ แถมยังได้ชมวิวธรรมชาติสวยงามตระการตาด้วย ตอนออกแรงพายก็เล่นเอาเหนื่อยเหมือนกันค่ะ แต่ก็สนุกมากจนเวลาสองชั่วโมงผ่านไปไวเหมือนชั่วพริบตาเลยค่ะ

ปกติซูยองทำอะไรช่วงวันหยุด?
ซูยอง: ชอบออกไปเที่ยวชมบรรยากาศตามที่ต่าง ๆ ค่ะ แต่ถึงอยู่แค่ในรีสอร์ตก็มีอะไรสนุก ๆ ให้ทำเยอะเหมือนกันนะ อย่างทริปนี้ฉันเข้าคอร์สเรียนโยคะด้วย เล่นโยคะไป ฟังเสียงนกขับขานไป ตอนอยู่นี่ก็ปิดโทรศัพท์ค่ะ แล้วออกไปว่ายน้ำ กินอาหารอร่อย ๆ แล้วก็พักผ่อนด้วยการใช้บริการต่าง ๆ ของรีสอร์ตค่ะ





รู้สึกว่าซูยองเป็นคนที่มีเคล็ดลับในการจัดกระเป๋าสำหรับท่องเที่ยวที่ไม่เหมือนใคร
ซูยอง: ฉันเป็นเซียนเรื่องจัดกระเป๋าค่ะ จนถึงขนาดพี่ ๆ ที่ไปเที่ยวด้วยกันมาขอให้ฉันจัดกระเป๋าให้เลย วิธีของฉันคือเอาของที่จะขนไปทั้งหมดออกมากองไว้ แล้วค่อย ๆ จัดลงกระเป๋าเหมือนกำลังเล่นเกมเรียง Tetris อยู่ค่ะ สำหรับซูยองแล้ว ไม่มีคำว่ายัดลงกระเป๋าไม่พอค่ะ 555 ปกติแล้วฉันจะใส่พวกเสื้อผ้าไว้ด้านล่างสุดของกระเป๋าตรงฐานล้อ แล้วพอจัดไล่ขึ้นมาเรื่อย ๆ จนจะถึงช่วงบนของหูหิ้วกระเป๋า ฉันก็จะใส่พวกของที่แตกหักง่ายกับเครื่องแต่งหน้าลงไปค่ะ พวกโลชั่นแล้วก็ของเหลวจะใส่ไว้ในถุงซิปทั้งหมด ส่วนเสื้อแจ็คเก็ตจะพับแล้วใส่ลงไปหลังสุด วางอยู่บนสุดจากของทุกอย่างในกระเป๋าค่ะ





สไตล์การแต่งตัวเวลาไปสนามบินของซูยองเป็นประเด็นที่พูดถึงกันเยอะมาก มีเคล็ดลับอะไรที่ทำให้ใคร ๆ พากันถ่ายภาพซูยองที่สนามบินออกมามากมายขนาดนั้น?
ซูยอง: การเลือกสไตล์การแต่งตัวเวลาไปสนามบินเป็นเรื่องที่ยากมากจริง ๆ ค่ะ แต่จากประสบการณ์ของตัวเองที่ลองแต่งมาแล้วทุกสไตล์ทุกแนว ก็ได้คำตอบว่าชุดไหนที่ตัวเองใส่แล้วรู้สึกสบายที่สุดคือชุดที่ทำให้สวยที่สุดค่ะ ปกติฉันจะชอบยิ้มกว้างเข้าไว้เพราะการโดนถ่ายภาพยังทำให้รู้สึกเกร็ง ๆ อยู่ประจำ ฉันเลยอิจฉาดาราคนอื่นที่ทำให้บุคลิกตัวเองออกมาดูดีได้ตลอดเหมือนกำลังถ่ายแบบอยู่ทุกครั้งไปค่ะ

ปกติแล้วซูยองมีวิธีดูแลผิวกับร่างกายตัวเองยังไง? หรือซูยองสนิทกับคนที่เกิดมาหุ่นดีผิวดีหรือดูแลตัวเองเก่งหรือเปล่า?
ซูยอง: ช่วงนี้มีหลายคนถามฉันค่ะว่ามีวิธีดูแลร่างกายตัวเองยังไง ฉันรู้สึกว่าตัวเองดูดีขึ้นหลังจากที่น้ำหนักขึ้นนิดหน่อย เพราะฉันเองเคยผอมซูบถึงขนาดที่คิดว่าตัวเองดูไม่จืดเลยค่ะ การเล่นโยคะ กายบริหาร แล้วก็เสริมสร้างพลังกล้ามเนื้อเป็นวิธีที่ช่วยได้เยอะค่ะ ฉันเป็นคนที่เกิดมาผอมแห้ง แต่พอได้ออกกำลังกายแบบจริงจังแล้วก็รู้สึกว่าตัวเองดูดีขึ้นว่าไหมคะ?

ซูยองเดบิวต์มาได้ 10 ปีแล้ว มีอะไรบ้างไหมที่ถือว่าเป็นความท้าทายใหม่ ๆ สำหรับซูยอง?
ซูยอง: นอกเหนือไปจากเรื่อง

[Greeting] กระทู้อวยพรวันเกิด “ซันนี่” 15 พฤษภาคม 2560, มาอวยพรซันนี่กันค่ะ><

สุขสันต์วันเกิดนะคะซันนี่ ขอให้มีความสุขมากๆ คิดอะไรสมปรารถนา สุขภาพร่างกายแข็งแรง
ออกผลงานอะไรออกมาก็ปังๆๆๆ ทำอะไรก็ประสบความสำเร็จในทุกสิ่งทุกอย่างนะคะ
ขอให้ซันนี่เป็นดวงอาทิตย์ที่อบอุ่นและสดใสของพวกเราโซวอนตลอดไปเลยนะคะ พบ้าๆ



tk (1).gif Happy Birthday Sunny tk (1).gif

[News] ประกาศผังที่นั่ง และราคาบัตรคอนเสิร์ต TAEYEON solo concert “PERSONA” in BANGKOK



ประกาศผังที่นั่ง และราคาบัตรคอนเสิร์ตของนักร้องสาวสวยเสียงทรงพลัง "TAEYEON" แห่งวง Girls' Generation ที่จะมาเผยเสน่ห์ และตัวตนของเธอ พร้อมโชว์ความสามารถอันหลากหลายให้แฟน ๆ ได้สัมผัสกันแบบเต็มที่ในคอนเสิร์ตเดี่ยวครั้งแรกในประเทศไทย 'TAEYEON solo concert "PERSONA" in BANGKOK' ในวันอาทิตย์ที่ 28 พฤษภาคม 2560 ณ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี (เริ่มการแสดงเวลา 19.00 น.)

► เปิดจำหน่ายบัตรอย่างเป็นทางการ: วันเสาร์ที่ 6 พฤษภาคม 2560 เวลา 11.00 น. เป็นต้นไป

► ช่องทางการจำหน่ายบัตร: จำหน่ายบัตรทางเคาน์เตอร์เซอร์วิสในร้าน 7-Eleven หรือร้านค้าที่มีสัญลักษณ์เคาน์เตอร์เซอร์วิสกว่า 10,000 สาขาทั่วประเทศ และ www.allticketthailand.com

► ราคาบัตร: 6,000 / 4,500 (บัตรยืน) / 4,000 / 3,000 และ 2,000บาท
จำกัดการซื้อทุกช่องทาง 1 ท่าน ต่อบัตรคอนเสิร์ต 4 ใบเท่านั้น

หมายเหตุ:
- ราคาบัตรดังกล่าวยังไม่รวมค่าธรรมเนียมการออกบัตรของเคาน์เตอร์เซอร์วิสใบละ 20 บาท
- การซื้อบัตรทางเคาน์เตอร์เซอร์วิสในร้าน 7-Eleven หรือร้านค้าที่มีสัญลักษณ์เคาน์เตอร์เซอร์วิส จะต้องใช้บัตรประชาชนยืนยันตัวตน และชำระเงินสดทันที
- การซื้อบัตรทาง www.allticketthailand.com โดยเลือกชำระด้วยเงินสด จะต้องนำPAY CODE 18 หลัก ไปชำระเงินที่เคาน์เตอร์เซอร์วิสทกสาขา *ภายในระยะเวลา 1ชั่วโมง* เพื่อรักษาสิทธิ์การจอง หากเกินกำหนด รายการจองจะถูกยกเลิกโดยอัตโนมัติ
- รับชำระผ่านบัตรเครดิต หรือบัตรเดบิต เฉพาะการจองบัตรผ่านทาง www.allticketthailand.com เท่านั้น โดยจะมีค่า convenience fee เพิ่มอีก 3%
- เมื่อชำระเงินเรียบร้อยแล้ว ขอให้เก็บหลักฐาน คือ ใบรับฝากชำระ, สลิปใบเสร็จ หรือหลักฐานการชำระเงินตัวจริง เอาไว้เป็นอย่างดี เพื่อใช้แลกรับบัตรพลาสติกเข้าชมคอนเสิร์ต (วันที่แน่นอนในการรับบัตรพลาสติกจะแจ้งให้ทราบอีกครั้งค่ะ)
- บัตรยืนจะมีการเรียงลำดับการเข้าชมคอนเสิร์ต "ตามลำดับการชำระเงิน" โดยหลังหลังการชำระเงินเรียบร้อยแล้ว ลูกค้าจะได้รับ SMS แจ้ง "Queue No." ระบุลำดับคิวที่ท่านได้ และลำดับดังกล่าวจะตรงกับที่ระบุบนบัตรพลาสติก

- *** หากบัตรยืนสูญหาย ทางผู้จัดงานขอสงวนสิทธิ์ไม่ออกบัตรใหม่ให้ในทุกกรณีค่ะ ***

สอบถามเพิ่มเติมเรื่องการจองบัตรคอนเสิร์ตทาง www.facebook.com/CounterService และ Counter Service Call Center 02-711-7788

งานนี้บอกได้เลยว่า เตรียมตัวมากรี๊ดกันให้สนั่น และเตรียมหัวใจมาหลงเสน่ห์พร้อมเพลิดเพลินไปกับเสียงอันไพเราะของ "TAEYEON" ได้ใน #TAEYEON_PERSONAinBKK ห้ามพลาดนะคะ!!



Seat plan and Ticket price announcement for the concert of the powerful vocalist

[Trans] บทสัมภาษณ์ยุนอาจากนิตยสาร Allure Korea ฉบับเดือนมีนาคม 2017


ตัวตนที่แท้จริงของยุนอา

ยุนอา ได้ลองผลัดเปลี่ยนจากการเป็นสมาชิกวงไอดอลมาเป็นนักแสดง และตอนนี้เธอได้มาเป็นนางแบบให้กับแบรนด์ Crocs เราได้ถามยุนอา ยุนอาคนที่เปี่ยมไปด้วยพลังบวก ว่าสรุปแล้ว 'ยุนอาเป็นคนยังไงกันแน่'

Allure Korea: ปีนี้คุณได้ลองแสดงซีรีย์ย้อนยุคทางช่อง MBC เรื่อง 'The King Loves' เป็นครั้งแรก
ยุนอา: ฉันรับบทเป็นฮันอึนซานค่ะ อยู่ในช่วงสมัยของอาณาจักรโครยอ ฉันรับบทนี้เพื่อลองแสดงซีรีย์ย้อนยุคครั้งแรกค่ะ

Allure Korea: คุณคงรู้สึกกลัวบ้างเล็กน้อย เพราะนี่คือการแสดงซีรีย์ย้อนยุคครั้งแรก
ยุนอา: นอกเหนือจากบทอึนซานที่ฉันรับบทในครั้งนี้แล้ว ยังมีบทอันนาจากเรื่อง 'The K2' ค่ะ ที่ถือว่าเป็นการท้าทายครั้งใหญ่เลย ตัวละครนี้เป็นตัวที่แตกต่างกับบทที่ฉันเคยแสดงมา พอหลังจากได้รับบทอันนาแล้ว การได้ลองทำอะไรที่ท้าทายต่อมาก็ง่ายขึ้นค่ะ ตอนนี้ฉันสามารถรู้สึกสนุกไปกับมันด้วยตัวเองและไม่ค่อยกลัวกับการท้าทายอะไรอีก

Allure Korea: คุณได้เปิดกว้างในด้านการแสดงมากขึ้นหลังได้แสดงภาพยนตร์เรื่อง 'Confidential Assignment' ในบทของปาร์คมินยอง, 'The K2' ในบทของอันนา, และ 'The King Loves' ในบทของอึนซาน จากทั้งหมดนี้บทนี้ที่คล้ายกับยุนอาตัวจริงมากที่สุด
ยุนอา: ตัวละครทั้ง 3 ตัวนั้นมีมุมมองที่คล้ายๆกันฉันทั้งหมดค่ะ แต่บทที่เล่นได้สบายและเข้าใจสุดคงเป็นมินยอง ใน 'Confidential Assignment' ค่ะ ฉันสามารถแสดงด้วยน้ำเสียงที่ฉันพูดทั่วไปและลักษณะนิสัยมาใช้ได้พอควรเลย

Allure Korea: คุณถือว่าเป็นคนที่มองโลกในแง่บวกและสดใสตลอดเวลา เรียกได้ว่าเป็น 'มนุษย์ที่เหมือนวิตามิน' เลยก็ว่าได้ อะไรคือเคล็ดลับของพลังงานและการมองโลกในแง่ดี
ยุนอา: ฉันพยายามจะทำงานและสนุกไปกับมันให้มากที่สุดค่ะ แล้วเวลาพักก็จะให้อิสระกับตัวเอง เวลาเราทำอะไร ถ้าเราสนุกไปกับมัน เราจะหัวเราะไปกับมันมากขึ้นและเป็นคนที่มองโลกในแง่ดีเสมอค่ะ

Allure Korea: ถ้าหากนั่นคือตัวตนที่แท้จริงของอิมยุนอา แล้วคุณทำยังไงถึงจะเป็นคงความเป็นตัวของตัวเองไว้?
ยุนอา: ความเป็นตัวตนของฉันที่คนทั่วไปมองเห็นนั่นก็เป็นนิสัยของฉันอีกเช่นกันค่ะ เพราะแบบนี้ฉันเลยมีความคิดที่อยากจะให้มันสมบูรณ์แบบ มันจะมีเวลาที่เกิดสิ่งดีๆขึ้น และบางทีก็เป็นเวลาที่น่าเหนื่อยใจ ฉันพยายามที่จะผ่อนคลายกับมันมากขึ้นค่ะ

Allure Korea: ได้ยินมาว่าคุณได้เป็นนางแบบของแบรนด์รองเท้า Crocs ด้วย
ยุนอา: ปกติแล้วเวลาไปถ่ายงานหรือทำงานอะไร ฉันชอบที่จะใส่ผลิตภัณฑ์ของ Crocs นะคะ โดยเฉพาะพวก Crocbands น่ารักๆ ฉันก็ชอบแคมเปญ 'Come as You Are' นะคะ เป็นแคมเปญที่เปิดโอกาสให้เราถ่ายทอดความเป็นตัวตนของเราออกมา เอาชนะสายตาและความคิดเห็นของคนอื่น เพื่อตัวตนของเรา นั่นถือว่าเป็นช่วงเวลาที่ฉันสามารถได้สะท้อนให้เห็นถึงตัวตนที่แท้จริงของฉันและอยากแบ่งปันประสบการณ์นี้ให้คนอื่นๆด้วยค่ะ

Allure Korea: ไม่ว่าจะเป็นบนเวที, ในจอ, สนามบิน, และที่อื่นๆ คุณสามารถดึงดูดความสนใจมาที่สไตล์แฟชั่นของคุณเสมอ
ยุนอา: ขั้นตอนและการเข้าใจและรู้ถึงเสื้อผ้าที่เข้ากับเราเป็นส่วนที่สำคัญที่สุดค่ะ ฉันชอบไอเท็มที่ง่ายๆแต่โดดเด่น ในช่วงฤดูใบไม้ผลินี้ ฉันวางแผนจะโชว์ด้านที่สบายๆง่ายๆสวยๆไปกับเสื้อผ้าสีสดใสค่ะ

Scan by: Allure Korea
Eng Trans: @SonexStella
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Greeting] กระทู้อวยพรวันเกิด “จอง ซูยอน – เจสสิก้า” 18 เมษายน 2560


สุขสันต์วันเกิดนะคะสิก้า ที่รัก พบ้าๆ ขอให้ปีนี้เป็นอีกปีที่ดีนะคะ ขอให้มีความสุขมากๆๆๆๆ
คิดอะไรสมปรารถนา สุขภาพแข็งแรง ทำเพลงออกมาก็เพราะๆ ปังๆ ธุรกิจเจริญรุ่งเรือง ขายดิบขายดีนะคะ
จะทำอะไรออกมาก็ขอให้ประสบความสำเร็จไปทุกสิ่งอย่างเลยนะคะ>< 01.gif



tk (1).gif Happy Birthday Jessica tk (1).gif

[เชิญชวน] ไปดู Confidential Assignment กันค่าาาา><

สวัสดีค่ะทุกคนนนนนนนนนนนน ><

มีเรื่องดีๆ มาบอกกันอีกแล้วค่ะ อย่างที่ทุกคนรู้ว่าหนังที่ยุนอาเล่นเป็นนักแสดงร่วมที่ ทุกคนบอกเป็นเสียงเดียวกันว่าต้องดูววว><
คือยุนอาถึงจะออกน้อย แต่ก็ขโมยซีนได้ทุกฉากนะคะ ถึงขนาดที่ว่า คนเกาหลีชื่นชมยกให้เป็นน้องสะใภ้แห่งชาติกันเลยทีเดียว
(ถ้าเค้าจำไม่ผิดนะคะ ถ้าผิดพลาดยังไง ก็ช่วยสะกิดบอกเค้าด้วยนะคะ 55555)

ซึ่งเอาจริงๆ หนังเกาหลีน้อยเรื่องที่จะได้เข้าฉายใจไทยอ่ะค่ะ แต่เรื่องนี้ ได้เข้าฉาย แล้วก็ยุนอาเล่นเรื่องแรกด้วย
หนังใหญ่เรื่องแรกของยุนอา เค้าก็อยากให้โซวอนไปอุดหนุนกันเยอะๆ ค่ะ อยากให้รู้ว่าเออ พวกเราโซวอนพร้อมสนับสนุนนะคะ
ถ้าหากคราวหน้า ยุนอา หรือ สาวๆ เล่นหนังเรื่องไหนอีก จะได้มีผู้ใจดีเอาเข้ามาฉายในไทยอีกค่ะ 10.gif

ทีนี้ ถ้าเราไปดูกันแบบแยกๆ ไป ก็คงสนุกแหล่ะค่ะ แต่อาจจะไม่สนุกเท่ากับไปดูกับพวกเราโซวอนด้วยกันเนอะ พบ้าๆ
ดูไป กรี๊ดทุกฉากที่ยุนอาออก โดยไม่ต้องเกรงใจใคร เพราะทุกคนในโรงจะกรี๊ดเป็นเสียงเดียวกับเราค่ะ 55555555555555555

เพราะฉะนั้น ทางบ้าน @SaranghaeYoon ก็เลยไปติดต่อเพื่อขอเหมารอบให้โซวอนได้เข้าไปดูเลยค่ะ เค้าเลยมาตั้งกระทู้เชิญชวนนี้ขึ้นค่ะ
อยากให้ไปดูด้วยกันเยอะๆ ถือเป็นกิจกรรมเล็กๆ อีกกิจกรรมหนึ่งของพวกเราโซวอนที่จะได้สนับสนุนสาวๆ อีกทางหนึ่งค่ะ

เราจะนัดพบกันในวันที่ 22 เมษายน 2560 นี้นะคะ รอบเวลา 14.00 น.
ที่ เอสพลานาด รัชดาภิเษก (MRT สถานีศูนย์วัฒนธรรม)

รายละเอียดอื่นๆ รวมถึงแบบฟอร์มการลงชื่อ เข้าไปอ่านตามลิงค์ด้านล่างได้เลยค่ะ



[Project] คอนเสิร์ตแทยอน “PERSONA” in BANGKOK มาช่วยกันคิดโปรเจกต์นะคะ ><

กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด
กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด

กรี๊ดอะไรคะ 10.gif ซ้อมค่ะ ซ้อมไปกรี๊ดแทยอนนนนนนนนนน



ในที่สุดค่ะ เราก็เป็นหนึ่งในประเทศที่จะได้ดูววววววววว คอนเสิร์ตเดี่ยวของแทยอน 'TAEYEON solo concert "PERSONA" in BANGKOK' ที่จะจัดวันอาทิตย์ที่ 28 พฤษภาคม 2560 ณ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี

แล้วก็อย่างที่ทุกคนรู้กันเนอะคะ ว่าทุกครั้งที่มีคอนเสิร์ตของสาวๆ เราก็จะต้องทำโปรเจกต์ในนาม โซวอนไทย ทุกคน

ของแทยอนก็เช่นเดียวกันค่ะ เราจะมาร่วมกันทำโปรเจกต์เพื่อสร้างความประทับใจให้แทยอนกันอีกนะคะ 32.gif
อย่าทำให้แทยอนผิดหวังกันนะคะพวกเรา!! แทยอนเลือกกรุงเทพเป็นหนึ่งในที่ที่เธอชอบนะคะ
เพราะเสียงกรี๊ดของพวกเราเลยทีเดียว เพราะฉะนั้นไปกันอีกค่ะ ไปช่วยกันทำโปรเจกต์ ไปช่วยกันกรี๊ดให้แทยอนเอาพวกเราไปพูดถึงอีกในครั้งต่อๆ ไปนะคะ พบ้าๆ

พร่ำมาเยอะ เข้าเรื่องค่ะ 55555555

โปรเจกต์ที่เราจะทำคาดว่าจะมี 2 โปรเจกต์ค่ะ และนี่คือที่มาของกระทู้นี้

1. ชูกระดาษ เค้าอยากจะให้ทุกคนช่วยกันเสนอคำกันเข้ามาค่ะว่าเราจะชูคำว่าอะไรกันดี ขอสั้นกระชับ ได้ความหมายนะคะ
แบบ ฉันรักพี่แท แต่งงานกับพวกเราเมียหลวงไทยเถอะ อะไรแบบนี้ ไม่เอานะคะ 555555555555555

2. โปรเจกต์อะไรที่ไม่ใช่การชูกระดาษค่ะ อยากให้ทุกคนเสนอมาว่าเราควรจะทำโปรเจกต์อะไรกันดี
อย่างปีก่อนเราก็ทำทะเลสีรุ้ง หรือ ลูกโป่งไฟ กันไปแล้ว ปีนี้ทำอะไรกันดี ติ๊ตต็อกๆๆ ช่วยกันคิดมานะคะ พบ้าๆ


เสนอผ่านคอมเม้นในกระทู้นี้ได้ตั้งแต่ตอนนี้ จนถึงวันอาทิตย์ที่ 16 เมษายนนะคะ
เนื่องด้วยมีเวลาไม่มาก หากจะต้องสั่งอุปกรณ์จากจีน เลยมีเวลาให้คิดกันไม่มากนักนะคะ


อีกประการสำคัญเลยค่ะที่ตั้งกระทู้นี้ขึ้นมา โปรเจกต์ที่เราจะทำมันก็ต้องใช้เงินอ่ะเนอะ 32.gif
เค้าจึงอยากเชิญชวนให้คนที่พอจะมีกำลังทรัพย์ช่วยกันโดเนทเงินเพื่อทำโปรเจกต์กันค่ะ คนละนิดคนละหน่อยค่ะ
แต่อยากให้คนที่มีกำลังจริงๆ นะคะ ถ้าต้องอดข้าวเพื่อมาโดเนทไม่เอานะคะ พหวีด หรือว่าต้องไปเดือดร้อนพ่อแม่ก็ไม่เอานะคะ
เอาที่ไม่เดือดร้อนตัวเองและคนอื่นอ่ะค่ะ ใครพอมีก็ช่วยๆกันเนอะ

ที่ต้องเปิดโดเนทเพราะเป็นคอนเสิร์ตเดี่ยวแทยอน ก็อยากจะทำโปรเจกต์ให้เหมือนคอนเสิร์ตของสาวๆ ไปเลยค่ะ

แต่ว่าเราก็มีเงินกองกลางที่เปิดโดเนทมาจากคอนสาวๆ ครั้งก่อนเหลืออยู่ 35855.86 บาท โดยจะแบ่งออกมาใช้ในคอนนี้เท่ากับงานเดี่ยวอื่นๆ ของสาวๆ นะคะ (ใช้ประมาณ 3500 บาท) เงินส่วนที่เหลือจะเก็บไว้เป็นทุนสำหรับคอนเสิร์ตของสาวๆ ในคอนหน้า หรืองานเดี่ยวสาวๆ ครั้งหน้าค่ะ 60.gif

ยังไงก็ ใครที่พอมีกำลังทรัพย์ก็มาโดเนทกันนะคะ คนละ ห้าสิบ หนึ่งร้อยบาท ก็มีค่ามากมายค่ะ g (21).gif โดเนทมาได้ที่

QUOTE
ชื่อบัญชี: นางสาวภัทรวดี เนืองอนันต์
กสิกรไทย สาขาฟอร์จูนทาวน์ (KBANK)
บัญชีเงินฝากออมทรัพย์
เลขที่บัญชี: 629-2-14591-6


โดเนทแล้วรบกวนแจ้งที่แบบฟอร์มแจ้งโอนเงินโดเนท เพื่อที่ทีมงานจะได้ทราบถึงที่มาของเงินแต่ละก้อนค่ะ

ขอบคุณที่อ่านกันจนจบ แล้วก็ อย่าลืมมาเป็นส่วนหนึ่งของโปรเจกต์กับเรานะคะ พบ้าๆ


-------------------------

อัพเดตยอดเงินโดเนท

ยอดเงินรวมทั้งหมด 21,941.05 บาท

รายชื่อผู้โดเนท
QUOTE
  1. lukkaew
  2. Taeing7
  3. ooDARKoo
  4. imelody
  5. Tae^Pat
  6. Air~
  7. -2.m.3i-
  8. otake_p
  9. skycoolkid
  10. a_pinwong
  11. nic_ttj
  12. ying309
  13. serenity_f
  14. tenshin
  15. Minti
  16. Sg_227
  17. Pairry
  18. Aunta
  19. DARKSTAR
  20. maywara
  21. relax
  22. nookkiez*
  23. ~ UnJiKo ~
  24. thewi_s
  25. i_luv_soshii
  26. janka
  27. searitae
  28. mengnoi
  29. Tae_BB
  30. puii puii
  31. PEANUT
  32. Tatee K
  33. Moodaeng_jwr
  34. wayzsenseless
  35. so~cute~
  36. LeeMail
  37. Nick kung
  38. Title
  39. maswin
  40. mindnuch
  41. GGpassiblez
  42. Kaew_34
  43. Lam_taeny
  44. haruka0278
  45. pngiiz-sone
  46. เฟิร์นนี่
  47. taemon
  48. YY128
  49. gig_aqua

[News] แทยอนเตรียมจัดคอนเสิร์ตเดี่ยวที่ไทย ‘TAEYEON solo concert “PERSONA” in BANGKOK’ 28 พ.ค.นี้



ไม่ต้องรอกันอีกต่อไป!! SM True จัดให้ตามเสียงเรียกร้อง!!

เชิญพบกับคอนเสิร์ตเดี่ยวครั้งแรกในประเทศไทยของนักร้องสาวเสียงขั้นเทพ "TAEYEON" จากเกิร์ลกรุ๊ปอันดับ 1 แห่งวงการเพลงเกาหลีใต้ "Girls' Generation" ที่ครั้งนี้ตั้งใจบินมาเปิดคอนเสิร์ตเดี่ยวของตัวเองให้แฟนคลับชาวไทยได้หายคิดถึง และฟินกันแบบถ้วนหน้า กับคอนเสิร์ต 'TAEYEON solo concert "PERSONA" in BANGKOK' ในวันอาทิตย์ที่ 28 พฤษภาคม 2560 ณ ธันเดอร์โดม เมืองทองธานี

สำหรับผังคอนเสิร์ต และวันจำหน่ายบัตร SM True ประกาศให้ทราบเร็ว ๆ นี้ เพราะฉะนั้น ใครที่เป็นแฟนคลับของสาว 'TAEYEON' ห้ามพลาดที่จะมาฟังเสียงเพราะ ๆ ของเธอในคอนเสิร์ตนี้นะคะ เก็บเงินรอกันได้เลยค่า ^^
#TAEYEON_PERSONAinBKK

Source: SM True

[News] “แทยอน” เตรียมเปิดตัว “My Voice” สตูดิโออัลบั้มเวอร์ชั่นดีลักซ์ 5 เมษายน นี้



แทยอนเตรียมเปิดตัว "My Voice" สตูดิโออัลบั้มแรกในเวอร์ชั่น deluxe edition ผ่านทางเว็บไซต์ให้บริการเพลงต่าง ๆ ในวันที่ 5 เมษายน นี้

สตูดิโออัลบั้มเวอร์ชั่นใหม่ของแทยอนนี้จะประกอบไปด้วยเพลงทั้งหมด 17 เพลง โดยมีเพลงใหม่จำนวน 3 เพลง รวมทั้งเพลงไตเติ้ลที่ชื่อว่า "Make Me Love You" และเพลงยอดฮิตอย่าง 11:11 ด้วย

โดยเมื่อไม่นานมานี้ แทยอนได้ปล่อยภาพทีเซอร์ใหม่สำหรับสตูดิโออัลบั้มดังกล่าวออกมาผ่านทางช่องทางโซเชียลเน็ตเวิร์ค ทำให้เหล่าแฟนคลับต่างตั้งตารอชื่นชมผลงานของเธอ

Source: soompi
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
Page 18 of 543« First...10...1617181920...304050...Last »
admin's RSS Feed
Go to Top