Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] ข้อมูลพื้นฐานของตลาดเพลงญี่ปุ่น กับภารกิจสุดหินของโซนยอชิแด
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5
Nut-zaa
สู้ๆๆ จ้า สาวๆๆ
saraz
โอยยยย ระทึกๆๆๆๆๆๆ
ตื่นเต้น สู้ๆนะที่รัก ^^
qsnsdp
emo2 (14).gif พุ่งปี๊ดๆๆๆๆ
NineTale
ก็คงจะยากอยู่แล้วล่ะ

แต่ก็สู้ๆ
Yoonie_lovely
สุดหินจิงๆ
setsuna
ยังไงะี่สาวก็ต้องประสบความสำเร็จในญี่ปุ่น

เเล้วมาไทยต่อนะ ^_^
bims
ยังไงก็สู้ๆนะคะออนนี่
เป็นกำลังใจให้ค่ะ^^

ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะ
YOONA-OIL
หินได้อีกนะ
โซชิ FIGHTING ++++
lukyee_snsdlovely
ขอบคุณสำหรับข่าวค่ะ
TaeLover
ขอบคุณที่นำมาหั้ยอ่านกัลนะ
สาวโซชิ ไฟท์ติ้ง!!
b (33).gif
BENZ_baby_BEAR
ขอบคุนมากเลยเข้าจัยและ
~ Min So ~
สู้ๆๆๆ นะ


เราจะผ่านมันไปด้วยกัน
Momentum
ตลาดกว้างมากกก
แต่ก็ขอเปนกำลังใจให้อยู่ตรงนี้

ออนนี่ทำได้อยู่แล้วว <3
~TifnyJang~
สู้ๆต่อไปน่ะ
‘…€ ๛ Tae Yeon ๏ —''
ว้าว สูงปี๊ดเรยอะ
Ann_SNSD_YuRi
ขอบคุณสำหรับข่าวมากๆนะค่ะ

พี่สาวสู้ๆนะค่ะ เป็นกำลังใจให้ อิอิ
octopuz
ส่งกำลังใจให้สาว ๆ อีก พันเท่าไปเลยคราาับ

ขอบคุณครับ
filmaholic
สู้ๆสาวๆ
patza!! ~~~
สาวๆๆๆคงประสบความสำเร็จมากๆๆๆแน่เลย....

สู้ๆๆนะ

อขบคุณมากๆๆ
taeny 27
ขอบคุณมากๆ คะ

ออนนี่ ไฟท์ติ้งงง
gift_snsd
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
chatdao
สู้ ๆ ค่ะ

อิิิ
KATNARUK
หินจริง ๆ
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.