Junsang
Dec 23 2008, 06:39 PM
credits:sosiz.
trans by
[email protected]/forums
แปลไทยโดย Junsang@soshifanclub
กรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
...............................................................
ในรายการวิทยุ Chin chin radio 21/12/08 แทยอนได้พูดถึงน้องเล็กซอฮยอน
ถึงแม้จะเป็นบทสนทนาสั้นๆแต่ รู้สึกว่าจะฮาแตกเลยทีเดียวเชียว ^^
................................................................................
แทยอน: รู้มั้ยทำไมหนูถึงได้ฉายาว่าแทงกู น้องเล็กซอฮยอนน่ะสิ ชอบเรียกหนูว่า พี่แทงกูคะ... พี่แทงกูค้าาาา~
อยู่ๆวันนึง เธอกลับมาเรียกหนูว่า กูแทง ซะงั้นน่ะ
คังอิน : ทำไมเป็นกูแทงไปซะล่ะ ?
แทยอน : หนูก็ไม่รู้เหมือนกันค่ะ เธอเอาแต่เรียกหนูว่า พี่กูแทงค้าาาา พี่กูแทงค้าาาา~~กูแทงงิ ชู แบ คยู อิซ ซอ(โดนไล่ต้อนจนมุม)
................................................................................
.
กูแทง = กูซุคแทง >> โดนไล่ต้อนจนมุม/แทง จนมุม(กูซุค)
Parkers
Dec 23 2008, 06:42 PM
ถ้านึกเป็นแบบไทยก็ฮาเหมือนกันนะ 555+
Mushroom_Prince
Dec 23 2008, 06:43 PM
อิอิ
ชื่อไหนแทแทก้อน่ารักเสมอคับบ
(น้องซอเค้าเข้าจัยเรียกเนอะ)
yoyosang~*
Dec 23 2008, 06:45 PM
5555555 ซะงั้นอะ นุ้งซอนะนุ้งซอ ขอบคุณมากค่า
SouLS!aM
Dec 23 2008, 06:49 PM
เปิดเผยความสัมพันธ์ลับ ๆ ของซอแท O_o !!
แทงกูมาอย่างนี้นี่เอง อิอิ น้องซอคะขา น่าร้ากกกก
กูแทง - -* ภาษาไทยไม่เอานะลูก มันเจ็บ T-T
b98se
Dec 23 2008, 06:52 PM
นึกภาพตอนน้องซอ ทำเอ๋อๆ ใสๆ เด็กอะไรใสน่ารักจริงๆ
ยังขำที่โดนพวกพี่ๆ แซวว่า ซอไม่สนเรื่องความรักหรอก เธอคิดถึงแต่เคโรโระกับกัปตัน แจ็คสเปโร่
tantei07
Dec 23 2008, 07:03 PM
เอ่อ.. กูแทง

น้องซอ ไอเดียบรรเจิด(เหรอ?
.gif)
)55+
~TifFy~
Dec 23 2008, 07:06 PM
น้องกบก็มีฮาน่ะเนี่ย
L_SNSD
Dec 23 2008, 07:11 PM
รวดเร็วมากเลยค่ะพี่ก๊อบ
เค้าเพิ่งเข้าไปดูเมื่อไม่นานนี้เอง
ได้อ่านแบบไทยแล้ว 555
มักเน่นี่แอบฮานะคะเนี่ย 55555555
deksom
Dec 23 2008, 07:12 PM
กูแทง 555555
มักเน่ ไม่สุภาพพพ กรี๊ดดด ><
5555
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ ^^
Triangle
Dec 23 2008, 07:14 PM
มาจาก ซอจู นี่เอง เอิ้กๆ
แทงกู แทงกู กูแทง กูแทง
เล่นกันซะเลือดสาด เอิ้กๆ (ถ้าเป็นคำไทยนะ)
RattaR
Dec 23 2008, 07:18 PM
กูแทง กร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกถ้าแทมารู้ภาษาไทยคงกลัวนู๋กบแน่เลย กูแทงทั้งวัน
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะค่ะ
~Magical Bamii~
Dec 23 2008, 07:35 PM
ภาษาเค้านี่ กะภาษาเรานี่
ต่างกันราวฟ้าเหว
เกาหลี :> กูแทง ... เอามาล้อเล่นด้ายยย
ไทย :> กูแทง ติดคุกสิ !!
ขอบคุณค่ะ ^^
ฮาไปๆ
buzzz_air
Dec 23 2008, 07:44 PM
น้องเล็กเราก้อแสบใช่เล่นน่ะเนี่ย
กูแทง........แทงกู ก้อรักหมดใจ
ขอบคุนค่ะ
popop
Dec 23 2008, 08:13 PM
ถ้ารู้ความหมายไทยนะจะโคตรฮาเลย 55555555555
SoRaZzz
Dec 23 2008, 08:33 PM
นี่ถ้าแทๆ รู้ความหมายของไทย นี่ฮาแตกเลยย
แทงกู กูแทง เอามีดแทงเหรอ เจ็บนะนั่น 55+
น้องเล็กฮาได้อีกค่ะ กร๊ากๆๆ
ขอบคุณค่ะสำหรับคำแปล
Pikky_DH
Dec 23 2008, 08:43 PM
กูแทง แปลไทยนี่ไม่ไหวอ่า 55+
น้องซอแอบฮา
LoveTaeyon
Dec 23 2008, 08:47 PM
ซะงั้นอะ องค์หญิงนี่น้า 555+
kaewnida
Dec 23 2008, 08:51 PM
เราว่ายังไงกูแทงก็น่าจะดีกว่าแทงกูน้า เพราะว่ามันไม่เจ็บ เนอะ
-ClearZ-
Dec 23 2008, 09:19 PM
น้องซอช่างสรรหา ฮาได้อีกสิ แปลเป็นไทยแล้ว 55+ จิงๆเลย
แทงกูน่ารักอยู่แล้วล่ะค่ะ หุหุ ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
elite
Dec 23 2008, 09:21 PM
แทงกู กูแทง เป็นไทบแย้วแอบฮาอะ 5555+
k_pang12
Dec 23 2008, 09:22 PM
น้องซอเล่นกะท่านลีดน่ารักได้อีก
reborn
Dec 23 2008, 09:29 PM
55+
ซอเข้าใจคิดชื่อดีอะ
MoGi_EunJung
Dec 23 2008, 09:37 PM
กูแทง
55555555555555555555555
~TaeTiff_Forever~
Dec 23 2008, 10:09 PM
น้องซอ ฮาแบบไร้เดียงสาจริงๆเลย
น่ารักดีค่ะ
แต่อย่างว่า แปลเป็นไทยแล้วแบบว่า....
ขอบคุณนะคะ
NingG@
Dec 23 2008, 10:33 PM
5555 น้องซอนี่ฮาแตกไปเลยนะคะ^^
สาวๆรักกัน รู้แล้วมีความสุขไปด้วย น่ารักมากเลยค่ะ^^
hopang
Dec 23 2008, 10:45 PM
ซอ 4 มิติอยู่แล้ว~555+
แต่แปลเป็นไทยแล้วมันเหม่งๆอยู่น้า คุคุคุ
Sleepingme
Dec 23 2008, 10:50 PM
น้องเล็กตั้งชื่อพี่ใหญ่ได้เจ๋งมากๆเลย 5555555
SoSHi_LovEly_fany
Dec 23 2008, 11:32 PM
ฮ่าๆๆๆ
ซออ่า
เรียกซะแทแทเขิลเลย
อ๊ายยย >//<
แต่ดูแปลกนะ
ขอบคุณผู้แปลมากค่ะ
patta
Dec 23 2008, 11:42 PM
ภาษาเกาหลีมันไม่เท่าไหร่หรอก พอมาเป็นภาษาไทยนี่มีเฮ
น้องซออย่าเอามาพูดที่ไทยนะลูก มันไม่ดีคนแก่เข้าใจผิด
little monkey
Dec 24 2008, 01:36 AM
ชวนจิ้นซอแทอีกเเล้วนะ เเต่พอแปลเป็นไทยเเล้วมันเเปลกอ่า เเต่น่ารักดี ซอเข้าใจตั้งมาก
kh@o_O@t
Dec 24 2008, 03:06 AM
ที่น้องซอเรียกแท
ในภาษาเกาหลี
เป็นการล้อเล่นน่ารักอยู่หรอก พอเป็นภาษไทยนี่ถ้าจะไปกันใหญ่ ^^
PmiyOunM
Dec 24 2008, 08:05 AM
แทงกู กูแทง เป็นภาษาไทย น่ากลัวมากกค่ะน้องซอ
น้องงงๆมึนๆเปล่าค่ะตอนนั้น หรือว่าน้องอยากทำแบบนั้นกะแทงกู เลยกลายเป็นกูแทงซะ
Tae Jung ~*
Dec 24 2008, 09:17 AM
ฉายานี้มาจากน้องซอนี่เอง 55+
น้องเล็กแอบแสบเหมือนกันนะเนี่ย
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
j s *
Dec 24 2008, 10:03 AM
ฮ่า ๆน้องซอรั่วได้อีกกค่ะ >.<
ขอบคุนค่า ๆ
♥ Sunny Sunflower ♥
Dec 24 2008, 10:13 AM
ซอๆ คิดได้ไงเนี่ย
กูแทง'!! -0-
L o v E T a e T a E ~ *
Dec 24 2008, 10:49 AM
อะไร ๆ แปล ละ ยัง งงๆ
แต่ ถ้า แปล ไทย ไม่ สุภาพ ละ ยัง คง เจบ น่า ดู แฮะ 555
U n i 9 u e
Dec 24 2008, 10:56 AM
กูแทง ไปซะงั้นอะ 55~ ถ้าแตแตรู้ความหมายให้ภาษาไทยคงฮาอะ
ขอบคุณมากๆๆเลยนะคะสำหรับคำแปล ^^
pisces
Dec 24 2008, 11:24 AM
55555
เป็นภาษาไทยนี่ขำดีแท้ ฮ่าๆ
น้องเล็กช่างหาคำมาเล่นจริงๆ
น่ารักจริงๆ ลีดเดอร์กับน้องเล็ก
:)
ขอบคุณสำหรับข่าวจ้า
Pimmiiz
Dec 24 2008, 11:29 AM
ฮ่า ๆ
ขอบคุณค่า
saturn
Dec 24 2008, 02:48 PM
ถ้าเป็นภาษาไทย จะแทงกูหรือกูแทงก็ดูเจ็บปวดหมด
น้องซอน่ารัก
ขอบคุณนะคะพี่ก๊อบ
cony
Dec 24 2008, 03:05 PM
น้องเล็กช่างสรรค์หาคำมา
แอบรั่วน่ะเนี่ย
moonlight
Dec 24 2008, 03:21 PM
แปลเป็นไทยแล้วหนูซอซาดิสม์นะ แทงเข้าไปได้
SunnyMyLove
Dec 24 2008, 03:38 PM
พี่แทงกูคะ... พี่แทงกูค้าาาา~
อยู่ๆวันนึง เธอกลับมาเรียกหนูว่า กูแทง ซะงั้นน่ะ
นุ้งซอก็ช่างเรียก 5555 ชื่อไหนก็รักอ่ะ ><
au_reyes
Dec 24 2008, 06:17 PM
ไม่ว่าชื่อไหนแทแทก็น่ารักเสมอเลย
น้องเล็กก็เข้าใจเล่นนะ
สรุปว่าน่ารักทั้งคู่
(ฮา)
torres
Dec 24 2008, 06:33 PM
555+ อ๋อ เป็นยังงี้นี่ เอง
ที่มา ของแทงกู ม่ายเคยรุ้เลย
แล้ว กูแทง นี่ยังไงนี่ 55555
น่ารักดีครับ
ขอบคุณที่เอามาให้อ่านกันคับ
Sooyoungฟนปต
Dec 24 2008, 07:05 PM
5555
ได้ขื่อเล่นใหม่เลยแทงกู
กูแทง ๆๆ
คริคริ
น้องซอก้ช่างคิดนะ
ครึครึ
AvonG
Dec 24 2008, 08:54 PM
ตายแล้ววว นู๋ซอ
เรียกได้ ล่อแหลม มากมาย
แทงกู ... กูแทง 55+
ขอบคุนที่แปลให้ให้อ่าน จ๊า
ฮ่าๆๆๆ <<<< ฮาไม่เลิก
pinaster
Dec 24 2008, 10:05 PM
55 น้องซอน่าร้ากกอะ เรียกกูแทงซะงั้น
แต่แท ชื่อไรก้อน่ารักหมดล่ะ อิอิ
** PMz **
Dec 25 2008, 12:34 AM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ **
^^
อ่า.. อ่านตอนแรกแอบฮา
จากแทงกู เป็น กูแทง
ภาษาไทยนี่ทำเอาภาษาอื่นๆเพี้ยนได้เยอะเลยนะนี่ 555
พี่กูแทงค๊าาา ~
ร๊ากพี่นะคะ จ๊วฟฟๆ >3< *
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.