Posts tagged new

[News] ทิฟฟานี่ (Tiffany) จะรับหน้าที่พานักแสดง Tom Hiddleston จากภาพยนตร์ ‘The Avengers’ ทัวร์กรุงโซล



โซนยอชิแด ทิฟฟานี่ จะรับหน้าที่พานักแสดงชื่อดังอย่าง Tom Hilldeston ทัวร์กรุงโซล

คุณ Hiddleston หรืออย่างที่พวกเรารู้จักกันในบท Loki (โลกิ) จากภาพยนตร์ของ Marvel อย่างเรื่อง 'The Avengers' และ 'Thor' จะเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่งในรายการวาไรตี้พร้อมกับสมาชิกเกิร์ลกรุ๊ปอย่างทิฟฟานี่

คนทำงานสายบันเทิงท่านนึงกล่าว "Tom Hilldeston จะมาถ่ายรายการวาไรตี้ในวันที่ 15 นี้พร้อมกับธีม 'Seoul Trip' และทิฟฟานี่จะพา คุณ Hiddleston ทัวร์จุดที่น่าสนใจต่างๆในโซล ส่วนการถ่ายทำคาดว่าจะใช้เวลาประมาณ 3 ชั่วโมง"

วันออกยังไม่ได้กำหนด นอกจากรายการนี้ คุณ Hiddleston อาจจะมีการวางแผนไปออกรายการทีวีโชว์ของเกาหลีรายการอื่นอีก แต่ยังไม่ได้คอนเฟิร์มแต่อย่างใด และอาจจะไปออกในฐานะนักแสดงรับเชิญ

Source: allkpop
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[ประกาศ] รายละเอียดงาน Girls’ Thanks Party + ร่วมเสนอคำในโปรเจกต์

อัพเดท 15-10-56

สวัสดีค่ะทุกคน เนื่องจากวันก่อนเค้าได้ประกาศขอให้ทุกคนมาช่วยกันคิดว่าจะทำโปรเจกต์อะไรให้สาวๆดี
ซึ่งก็มีหลายคนมาแนะนำกันค่ะ ซึ่งส่วนใหญ่ที่แนะนำกันมาจะเน้นไปที่ทำเป็นวีดีโอไปเปิดให้สาวๆดู
หลังจากที่ได้เห็นหลายๆคนแนะนำมา ทางบอร์ดก็เลยนำไปสอบถามกับทางผู้จัดค่ะว่าถ้าจะทำโปรเจกต์เปิดวีดีโอให้สาวๆได้มั๊ย
แต่ว่าทางผู้จัดบอกว่า คิวงานนี้ได้เขียนไว้หมดแล้วและส่งไปให้ทางเกาหลีอนุมัติมาเรียบร้อยแล้วอ่ะค่ะ
นั่นเท่ากับว่าจะไม่สามารถแทรกอะไรเข้าไปได้ ซึ่งถ้าเราจะทำโปรเจกต์วีดีโอ ก็ต้องส่งไปให้ทางผู้จัดแทรกเข้าไปในคิวงาน
แล้วก็ส่งไปใ้ห้ทางเกาหลีดูใหม่เพื่ออนุมัติใหม่ เค้าว่ามันก็ออกจะกระชั้นชิดเกินไปอ่ะค่ะ อาจจะไม่ทันและก็ไม่รู้ว่าทางเกาหลีจะอนุมัติรึเปล่า
เพราะัมันอาจจะกระทบคิวในงานได้อ่ะค่ะ *0*

เพราะฉะนั้นเค้าเลยคิดว่า เรื่องโปรเจกต์วีดีโอเราอาจจะทำกันไม่ได้อ่ะค่ะ ต้องขออภัยด้วยนะคะT_T
แต่เราก็ยังทำโปรเจกต์อื่นๆให้สาวๆประทับใจได้นะคะ นั่นก็คือการชูกระดาษที่เป็นเบสิกแต่ได้ผลล้ำเลิศทุกงานค่ะ 61.gif 55555
สาวๆร้องไห้ทุกครั้งก็เพราะกระดาษคนละแผ่นในมือโซวอนนี่แหล่ะค่ะ เพราะฉะนั้นเค้าก็เลยกลับมาอีกครั้งค่ะ 32.gif
เพราะอยากจะให้เสนอข้อความที่จะเขียนในกระดาษเ้ข้ามากันค่ะ เพื่อจะทำการโหวดกันนะคะ ><

อยากให้เสนอเป็นภาษาเกาหลีไม่ก็เป็นภาษาอังกฤษเลยนะคะ^^

มาช่วยเสนอๆกันนะคะ พรุ่งนี้ตอนดึกเค้าจะมาสรุปคำที่จะโหวดแล้วก็เปิดโหวดเลยนะคะ เพราะวันเสาร์จะต้องเอาไปทำแล้วค่ะ
ไม่งั้นกระชั้นไปก็กลัวจะไม่ทันอีกเช่นเดียวกัน *0*

ต้องขออภัยในความเร่งรีบมา ณ.ที่นี้ด้วยนะคะ emo2 (7).gif



*************************************************************




Girls' Thanks Party

Girls' Thanks Party เป็น งานขอบคุณลูกค้าที่ซื้อผลิตภัณฑ์น้ำหอม Girl De Provence โดย dSUPREME (ดีซูพรีม) และ Beauty Buffet (บิวตี้บุฟเฟ่ต์)

สมาชิกที่จะมาร่วมงาน: ยุนอา, เจสสิก้า และ ซอฮยอน (ที่มา)

วันและเวลา: วันที่ 21 ตุลาคม 2556 กิจกรรมด้านใน เริ่มเวลา 18.30 น. - 20.00 น. ส่วนด้านนอก เริ่มเวลา 16.00 น.

สถานที่: Center Point Studio ถ.สุขุมวิท 105 (ลาซาล) - Google Maps
การเดินทาง: BTS สถานีแบริ่ง ทางออกที่ 1 เข้าซอยลาซาล (สุขุมวิท 105)
รถประจำทางสาย 2, 23, 25, 45, 102, 116, 129, 142, 507, 508, 511, 513, 536, 544, 545

ติดตามรายละเอียดอื่นๆ ได้ที่ facebook.com/GirlDeProvenceTH และ @girldeprovenceT

-------------------------------------------------------------------------------

สวัสดีค่ะพ่อแม่พี่น้องทุกท่าน >< เค้ามาอีกแล้วค่ะ 555555555555

เนื่องจากวันที่ 21 ตุลาคมนี้ จะเป็นวันที่จะจัดงานน้ำหอมอย่างที่รู้ๆ กันนะคะ g (36).gif

ซึ่งงานครั้งนี้จะจัดในสตูดิโออ่ะค่ะ เค้าเลยคิดว่าเราก็น่าจะมาทำโปรเจกต์กันดีมั๊ยคะ
เพื่อสร้างความประทับใจให้แก่สาวๆ ของเราค่ะ >< ซึ่งโปรเจกต์ของเราก็ไม่มีอะไรมากค่ะ

เหมือนเดิม ชูกระดาษ 60.gif ชูกันทุกงานเลยค่ะพวกเรา 555555555555555555555

แต่เค้าคิด่วามันเป็นอะไรที่ง่าย ทำพร้อมกันได้ แล้วก็มีความหมายด้วยนะคะ น่าประทับใจอ่ะค่ะ (ต้องขอบคุณผู้คิดค้นโปรเจกต์แบบนี้จริงๆค่ะ><)

และเนื่องจากจะชูกระดาษกันเค้าก็เลยอยากจะให้ทุกคนเสนอไอเดียกันหน่อยค่ะว่าจะเอาคำว่าอะไรกันดี 10.gif
ช่วยกันคิดหน่อยนะคะ หรือว่าถ้าเราจะไม่ชูกระดาษอยากจะทำโปรเจกต์อะไรกันลองเสนอกันมาค่ะ
แต่เค้าขอที่ทำได้ง่ายและทำได้จริงนะคะ ถ้าอลังการไปเค้ากลัวจะล่มได้อ่ะค่ะ emo2 (15).gif


ลองเสนอกันเข้ามาดูนะคะ ><

[Trans] 131012 ซอฮยอน โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก

[From. SEOHYUN] ลาก่อนยูริม...



ยูริมตายไปแล้ว แต่ฉันยังอยู่ดีค่ะ ไม่ต้องเป็นห่วงนะ! ฮุฮุ
ในละครเรื่องนี้ ฉันรู้สึกได้ว่าฉันสามารถแสดงบทที่หลากหลายได้มากขึ้นค่ะ~!
ขณะแสดง ฉันได้เรียนรู้ และได้อะไรๆมาเยอะเลยล่ะ~!
ขอบคุณความรักที่มีให้ยูริมด้วยนะคะ!^^
จากนี้ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันได้พัฒนาขึ้นมากแค่ไหนค่ะ ฉันจะทำงานให้หนักขึ้น~!
ฉันมีความสุขมากที่ได้ใช้ชีวิตในบทของฮันยูริมค่ะ~^^
รุ่นพี่ใจร้าย มุนดู.. ฉันจะคอยตามหลอกหลอนพี่ไปทุกที่เลยค่ะ!! คิคิ

Source: Girls

[Trans] 131008 ซอฮยอน โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก

[Trans] 131008 ซอฮยอน โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก


[From. SEOHYUN] นี่ยูริมเองค่ะ!^^




ทุกคนคะ ~ ดูเรื่อง 'Passionate Love' กันสนุกไหมเอ่ย ??

ใกล้จะถึงตอนที่ต้องบอกลายูริมแล้ว...

ฉันไม่อยากจะเอ่ยคำลาเลยค่ะ! งื้ออ

นี่เป็นการเล่นละครครั้งแรกของฉันค่ะ เลยทำได้ไม่ค่อยดีนัก แต่ฉันก็ทั้งตื่นเต้นและสนุกมากเพราะมีอะไรให้เรียนรู้เยอะเลยค่ะ ~! ฮิ

อยากให้ทุกคนเป็นกำลังใจจนถึงตอนสุดท้ายในอาทิตย์หน้าด้วยนะคะ!!

ทุกคนคะ..ไปก่อนนะ ^^



Source: Girls

[News] สามสาวแททิซอ (TTS) จะเป็นพิธีกรในงานคอนเสิร์ต 2013 MBC Korean Music Wave ที่สิงคโปร์



แทยอน ทิฟฟานี่ และซอฮยอน ได้ถูกเลือกให้เป็น MC สำหรับงานคอนเสิร์ต "MBC Korean Music Wave in Singapore 2013" ซึ่งสามสาวเคยแสดงความเป็น MC สุดน่ารักในรายการเพลงของช่อง MBC อย่าง Show! Music Core มาแล้ว

บรรดาไอดอลเคป๊อปมากมายจะพากันมาร่วมแสดงโชว์สุดอลังการในวันเสาร์ที่ 16 พฤศจิกายน 2013 เวลา 1 ทุ่ม ตามเวลาท้องถิ่น ที่ Gardens by the Bay ประเทศสิงคโปร์ จัดโดย MBC และ Fatfish Entertainment Pte Ltd. ซึ่งบรรดาศิลปินที่จะมาเข้าร่วมได้แก่ SHINee, EXO, Miss A, SISTAR, KARA, 2PM, 2AM, 4Minute, B1A4, Teen Top, B.A.P., F.T. Island และ IU

บัตรคอนเสิร์ตราคา 168

[News] เจสสิก้า (Jessica) รับหน้าที่ตัวแทนโซนยอชิแดขึ้นรับรางวัล ‘Best Global Idol Group’ ในงานประกาศรางวัล ’10th Huading Awards’ ที่มาเก๊า



เจสสิก้ารับหน้าที่ตัวแทนโซนยอชิแด ขึ้นรับรางวัล 'Best Global Idol Group' ในงานประกาศรางวัล '10th Huading Awards' ที่มาเก๊า

วันที่ 7 ตุลาคม เจสสิก้าได้เข้าร่วมงานประกาศรางวัล '10th Huading Awards' งานถูกจัดขึ้นที่ Venetian Macao ในมาเก๊า เจสสิก้าได้ร่วมเดินพรมแดงพร้อมกับเหล่าคนดังมากมายในงานและทำหน้าที่ตัวแทนของโซนยอชิแดขึ้นรับรางวัล 'Best Global Idol Group' โดยมีอดีตนักร้อง K-pop ชื่อดังที่ตอนนี้ผันตัวไปเป็นนักแสดงในประเทศจีนอย่าง ยูซึงจุน หรือ Steve Yoo เป็นคนมอบรางวัลให้

เจสสิก้าได้กล่าวขอบคุณพร้อมทั้งรู้สึกเป็นเกีรยติที่ได้รับรางวัล และขอบคุณแฟนๆที่สนับสนุนพวกเธอ รวมถึงขอบคุณและกล่าวทักทายเหล่าสมาชิกผู้ที่ไม่ได้มาร่วมงานครั้งนี้ พร้อมปิดท้ายด้วยการพูด 'เซี่ย เซี่ย' ที่เป็นคำขอบคุณภาษาจีนอย่างน่ารักๆอีกด้วย

10th Huading Awards เป็นงานประกาศรางวัลงานใหญ่ประจำปีในแถบเอเชียเพื่อที่จะมอบรางวัลให้แก่ ภาพยนตร์, ซีรีย์ละคร, นักร้อง และ ผู้ที่มีความสามารถอีกมากมาย นอกจากนี้ยังมีดาราที่มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วโลกอย่าง นิโคลัส เคจ, เควนติน แทแรนติโน, นิโคล คิดแมน, แจ็คกี้ ชาน พร้อมด้วยคนดังอีกมากมาย ก็ได้มาเข้าร่วมงานประกาศรางวัลครั้งนี้เช่นกัน









Source: allkpop, fanwonder
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] โซนยอชิแดคว้ารางวัลจากงาน “Japan Jeans Conference Sponsorship”



เมื่อวันที่ 2 ตุลาคมที่ผ่านมาสาวๆโซนยอชิแดสามารถคว้ารางวัลที่งาน "Japan Jeans Conference Sponsorship" งานนี้ได้เปิดโอกาสให้แฟนๆได้ร่วมโวตในหัวข้อ "คุณคิดว่าใครดูดีในการใส่ยีนส์" ซึ่งสาวๆได้รับการยอมรับในระดับนานาชาติพร้อมด้วยผู้ถูกเสนอชื่อคนอื่นๆ สำหรับผู้ที่ชนะรางวัลในงานเดียวกันได้แก่ อะราชิ และ เคน วาตานาเบะ ศิลปินชื่อดังของญี่ปุ่น

สามารถกล่าวได้ว่า MV ตัวล่าสุดของโซนยอชิแด "Galaxy Supernova" ที่โปรโมตสินค้าแฟชั่นแบรนด์ "Samantha Thavasa" มีส่วนสำคัญในการช่วยให้สาวๆชนะรางวัลอันเนื่องมากจากยีนส์ที่พวกเธอสวมใส่ใน MV นั่นเอง

ชมภาพและคลิปวิดีโอการรับรางวัลของพวกเธอได้ที่ข้างล่าง








Source: soshified, modelpress, SMTOWN_SNSD@youtube
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130922 ซอฮยอน โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก

[From. SEOHYUN] วันนี้วันเกิดของฮโยยอนออนนี่♥



ฮโยยอนออนนี่สุดที่รักของพวกเรา♥
ทุกคนคะ ช่วยส่งคำอวยพรกันมาเยอะๆเลยน้า~!!
ออนนี่เป็นคนที่โซนยอชิแดขาดไม่ได้เลย!!
ขอบคุณที่เกิดมาและอยู่กับพวกเรานะคะ^^


Source: Girls' Generation Official Website
Eng Trans: @MoonSoshi9
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Greeting] กระทู้อวยพรวันเกิด “คิมฮโยยอน” 22 กันยายน 2556, มาอวยพรฮโยยอนกันค่ะ

แฮปปี้เบิร์ธเดย์ทู้ยู แฮปปี้เบิร์ธเดย์ทู้ยู แฮปปี้เบิร์ธเดย์แฮปปี้เบิร์ธเดย์ แฮปปี้เบิร์ธเดย์ทูยู~~~~~

สุขสันต์วันเกิดค่าาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาฮโยยอน >< การอวยพรวันเกิดของเราจะสดใสร่าเริงตามเ้จ้าของวันเกิดค่ะ 5555+

ปีนี้ก็ 24 แล้วเนอะ ขอให้ฮโยยอนมีความสุขมากๆนะคะ จากที่สุขอยู่แล้วให้สุขมากขึ้นไปอีก
ฮโยยอนเป็นคนที่เต้นได้เต็มที่ทุกงานมากๆค่ะ ดูรักการเต้นจริงๆ เค้าดูฮโยเต้นแล้วรู้สึกได้ถึงความสุขและความรักในการเต้น
ไม่ว่าจะงานเล็กงานใหญ่ งานหลวงงานราษฎร์ฮโยจะเต้นเต็มล้านเสมอ จ้างร้อยเต้นล้านอ่ะค่ะ 5555+
ดูแล้วรู้เลยว่ารักการเต้นมากจริงๆ ก็ขอให้ฮโยได้ทำในสิ่งที่รักแบบนี้ต่อไปเรื่อยๆนะคะ นั่นก็หมายความว่า
ขอให้ฮโยอยู่เป็นโซชิต่อไปเรื่อยๆ อยู่เป็นแดนซ์ซิ่งควีนให้โซวอนได้ดูและมีีความสุขร่วมกับตัวเองตลอดไปนะคะ g (21).gif


จะสุขไปไม่ได้ถ้าร่างกายไม่แข็งแรง เค้าก็ขอให้ฮโยมีสุขภาพกายและใจที่แข็งแรงสมบูรณ์ คิดอะไรสมปรารถนาทุกประการนะคะ g (21).gif



tk (1).gif Happy Birthday Kim Hyoyeon tk (1).gif

[Trans] บทสัมภาษณ์ของทิฟฟานี่ ในนิตยสาร NYLON ฉบับเดือนตุลาคม 2556



NYLON: ที่เกาหลีตอนนี้เริ่มเย็นแล้ว แต่ที่บาหลีอากาศยังร้อนเสมอเลย
ทิฟฟานี่: นี่เป็นครั้งแรกของฉันที่ได้มาที่นี่ค่ะ แต่ก็ดีนะคะเพราะมันเป็นงานที่ผ่อนคลาย นี่เป็นการถ่ายแบบคนเดียวครั้งสุดท้ายก่อนการโปรโมท(น่าจะอัลบั้มใหม่)เริ่ม ฉันไม่สมควรจะพูดเรื่องนี้เลย แต่วันนี้รู้สึกเหมือนมา 'พักผ่อน' จริงๆค่ะ

NYLON: คุณถ่ายแบบได้ออกมาดูดีมากเลยและถ่ายมาเยอะด้วย การถ่ายแบบวันนี้ไม่ค่อยเหมือนอันอื่น ยิ้มน้อยๆกับคอนเซ็ปที่ดูหยิ่งๆ เป็นอย่างไรบ้าง?
ทิฟฟานี่: ฉันไม่คิดว่าฉันจะได้มาถ่ายแบบด้วยผมทรงบ๊อบค่ะ แต่มันก็สนุกและใหม่ดีนะ เพราะไม่ค่อยได้ทำผมทรงนี้มาพักนึงแล้ว ฉันคิดว่าแฟนๆของฉันคงชอบค่ะ การที่ได้ดูคอลเล๊คชั่นวิกผมทรงต่างๆที่ได้เตรียมไว้ให้ก็สนุกดีนะคะ



NYLON: ตอนถ่ายแบบ คุณเสนอความคิดเห็นมากมายเลยใช่ไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันมักจะเป็นส่วนนึงในการวางแผนตอนถ่ายแบบเสมอค่ะ ฉันยังเป็นส่วนนึงในการคิดทำท่าต่างๆ ฉันชอบการทำงานแบบนี้นะคะ ได้แสดงความคิดเห็นกับอีกคนที่แตกต่างไปจากฉัน ใส่ความรู้สึกของฉันเข้าไปเพื่อที่จะถ่ายทอดออกมาด้วยใช่ไหมหละคะ? ฉันเคยคิดอยากจะทำงานออกแบบด้วยตัวเองในอนาคตเหมือนกันค่ะ ตอนที่ฉันได้ทำการออกแบบตอนเป็นยูนิต ฉันก็คิดว่ามันคงดีถาจะได้มากถ้าจะได้ทำตอนถ่ายแบบด้วยค่ะ

NYLON: สไตล์แบบไหนที่คุณอยากจะแสดงผ่านการถ่ายแบบครั้งนี้?
ทิฟฟานี่: พักนี้ฉันหลงรักหนังเรื่อง 'The Great Gatsby' มากๆค่ะ ฉันชอบมากตั้งแต่ดูรอบแรกเลยค่ะ ฉันดูไป 6 รอบ สไตล์ของหนังเรื่องนี้อาร์ตมาก! ฉันเลยสงสัยว่าจะเป็นอย่างไรถ้าฉันจะถ่ายแบบกับฉากหลังแนวยุค 1920 ค่ะ มันคงดีถ้าธีมคือ 'The Great Gatsby'



NYLON: ตอนที่ดูข่าว วันนึงคุณอยู่เกาหลี อีกวันไปอเมริกา อีกวันไปฮ่องกง คุณไปต่างประเทศบ่อยขนาดไหนกัน?
ทิฟฟานี่: ในสัปดาห์นึง ฉันไปต่างประเทศ 5 วัน และอยู่เกาหลี 2 วันค่ะ ฉันไม่ได้นับหรอกค่ะว่าขึ้นเครื่องกี่ครั้ง เพราะคงเหนื่อยน่าดู แต่ตอนที่คุณพ่อของฉันเห็นพาสปอร์ตและต้นขั้วตั๋วเครื่องบินที่ฉันเก็บ ท่านตกใจากและถามว่า "มันมีทั้งหมดกี่อัน?" ฉันมีมากกว่า 40 อันค่ะ แต่ที่น่าตลกคือ นี่เป็นแค่ส่วนที่ฉันเก็บเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ ถึง พฤษภาคม เท่านั้นเองค่ะ ฮ่าฮ่า

NYLON: ไปมาทั่วโลก ทีไหนคือที่โปรดของคุณ?
ทิฟฟานี่: ฉันว่า LA ค่ะ เพราะก่อนมาเกาหลี ที่นั่นคือบ้านของฉัน ครอบครัวฉันอยู่ที่นั่น พอฉันไป LA ครอบครัวของฉันจะมารวมตัวกันค่ะ ห้องฉันก็ยังคงอยู่ที่นั่น จริงๆแล้ว ถึงฉันจะอยู่ทำงานที่เกาหลีมาเกือบ 10 ปี แต่ตอนที่ฉันอยู่เกาหลีคนเดียวมันไม่รู้สึกเหมือนอยู่บ้านเลยค่ะ แน่นอนว่าตอนที่อยู่กับสมาชิกที่หอมันรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน



NYLON: ตอนที่เราไม่เห็นคุณที่เกาหลี ในตอนนั้นคุณก็มักจะไปแสดงคอนเสิร์ตต่างประเทศ ร่างกายคุณไม่อ่อนล้าหรือเหนื่อยหรอ?
ทิฟฟานี่: ฉันคิดว่าฉันมีร่างกายที่เหมาะกับการเป็นนักแสดงมากๆค่ะ คนอื่นตกใจเช่นกัน ความจริงแล้วการเดินทางตอนเช้าๆตอนทัวร์คอนเสิร์ตและเตรียมตัวสำหรับคอนเสิร์ตนั้นไม่ใช่เรื่องง่ายเลย แต่ร่างกายของฉันก็ปกติและสบายดีตลอด บางทีสมาชิกของฉันยังบอกเลยว่า "เช้าๆแบบนี้ทำไมสภาพร่างกายเธอดีจัง?" หรือถึงแม้ตอนซ้อม ฉันค่อยๆวอร์มอัพช้าๆ แถมยังยืนกรานที่จะร้องอีก สมาชิกยังตกใจเลยค่ะ

NYLON: ปกติแล้วคุณมีสุขภาพที่ดีแบบนี้เสมอเลย?
ทิฟฟานี่: ตอนไม่ได้แสดงคอนเสิร์ตฉันกลายเป็นศพเลยค่ะ(น่าจะหมายถึงหมดแรง) ตอนที่ฉันเหนื่อยหรือหมดแรง ถ้าตอนนั้นมีซ้อมหรือต้องแสดงคอนเสิร์ต ฉันเป็นพวกที่ต้องดื่มกาแฟหรือเครื่องดื่มชูกำลังและพูดแบบ "ไปกันเถอะ!" อะไรแบบนี้ ฉันมีร่างกายที่เหมาะกับการเป็นนักแสดง?



NYLON: ในเวลาว่างที่เหลือ คุณมักจะทำอะไร?
ทิฟฟานี่: คนอื่นๆดูทีวีเยอะมากค่ะ แต่ฉันไม่ค่อยดูทีวี ถ้าดูก็ดูพวกรายการเพลง สาเหตุที่ฉันดูรายการเพลงเพราะฉันอยากรู้ว่าพักนี้เพลงไหนดัง เพลงไหนได้รับความนิยม และเพราะว่าฉันสนใจมันโดยตรง เลยมีอะไรให้ดูมากมายเลยค่ะ แล้วก็ฉันคอยดูรายการวาไรตี้และละครที่เหล่าสมาชิกไปแสดงหรือเข้าร่วมด้วยค่ะ ฉันไม่พลาดการดูรายการ 'Dancing9' ของยูริกับฮโยยอนด้วยค่ะ โอ้เยห์ ฉันไม่ค่อยดูละคร แต่ก็มีเรื่องนึงที่ดูแบบสดๆเลยค่ะ 'The Winter, The Wing Blows'

NYLON: เพราะโจอินซองหรอ?
ทิฟฟานี่: ใช่เลยค่ะ เพราะเขา! คุณไม่รู้หรอกว่าฉันรอดูขนาดไหน ถึงขนาดกับบอกให้สมาชิกถอยและฉันจะยึดรีโมทมาเลยค่ะ ปกติฉันไม่ทำอะไรแบบนี้นะ



NYLON: พอนึกถึงมันแล้ว วันเกิดของคุณเพิ่งผ่านไปได้ไม่นาน ตอนนี้คุณอยู่ในวัยยี่สิบกลางๆแล้ว มีอะไรที่คุณรู้สึกกังวลแบบที่ไม่เคยมีมาก่อนไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันคิดว่า ฉันเป็นห่วงสมาชิกมากที่สุดค่ะ พวกเรามีเวลาทำงานเดี่ยวมากขึ้น และเพราะสภาพร่างกายของสมาชิกแต่ละคนไม่เหมือนกัน ฉันเลยสงสัยว่าจะทำยังไงให้พวกเราดึงพลังให้ออกมาให้ได้ดีที่สุดค่ะ ถ้าเป็นเมื่อก่อนทุกอย่างก็ยังดีอยู่ สุขภาพและร่างกายของพวกเราไม่เหมือนเมื่อก่อนแล้ว ฉะนั้น...

NYLON: ฮ่าฮ่า นั่นก็จริงนะ เพราะว่าโซนยอชิแดก็อยู่มานานแล้วเหมือนกัน
ทิฟฟานี่: ใช่แล้วค่ะ เมื่อก่อนพวกเราไม่ได้นั่งเครื่องบินบ่อยนัก เลยเก็บสะสมพลังไว้ได้อยู่ แต่เดี๋ยวนี้ นั่นไม่ใช่ประเด็น พวกเราต้องคอยแบ่งพลังของพวกเรา(น่าจะหมายถึงต้องไปทำนู่นทำนี่เยอะ เลยต้องแบ่งพลัง) ฉันเลยค่อนข้างกังวล และคิดว่า 'พวกเราจะทำยังไงดีนะเพื่อให้โซนยอชิแดทำมันออกมาให้ได้ดีที่สุด?'



NYLON: อายุเพิ่มมากขึ้น คุณรู้สึกตัวเองโตหรือเป็นผู้ใหญ่ขึ้นไหม?
ทิฟฟานี่: ค่ะ มากๆเลย เมื่อก่อนนี้ตอนที่ฉันถ่ายแบบด้วยคอนเซปที่ดูเป็นผู้ใหญ่กับสมาชิกของฉัน มันดูไม่ค่อยเข้ากับพวกเรา ฉันว่ามันออกมาดูเหมือนหญิงสาวอะไรแบบนี้มากกว่า? แต่พักหลังนี้บวกด้วยท่าทางของพวกเราเพราะว่าทุกคนเป็นผู้ใหญ่แล้ว ภาพลักษณ์แบบนั้นไม่ดูแปลกแล้วค่ะ

NYLON: เมื่อคุณเริ่มโปรโมทที่เกาหลีอีกครั้ง คุณคงยุ่งน่าดู มีอะไรที่คุณอยากทำก่อนถึงเวลานั้นไหม?
ทิฟฟานี่: ฉันอยากไปเที่ยวพักผ่อนที่ยุโรปค่ะ ไม่ใช่แค่วันหรือสองวัน อยากให้มากกว่านั้น ถึงแม้จะคิดถึงมันมากขนาดนั้น แต่ด้วยตารางงานของพวกเรา มันคงไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะให้ไปในปีนี้ เพราะว่ายังคงมีงานอีกเยอะแยะค่ะ ถึงแม้ฉันจะเสียใจ แต่เพื่อแฟนๆของพวกเราแล้ว ฉันว่ามันก็โอเคนะคะ ถ้าจะให้เลื่อนทริปไปเที่ยวยุโรปออกไปก่อนอีกหน่อย



Source: “NYLON” Magazine, jekwon, 801dayz
English Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: kt9823@soshified

แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
Page 71 of 521« First...102030...6970717273...8090100...Last »
Go to Top