Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Tran] After filming SNSD… [07.31.09], A touching personal recount of KJE's Chocolate by the PD
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6
pimpcess
หลังการถ่ายทำสาวๆโซชิ......090731.010436

มันเริ่มต้นจาก.......
เราอยากจะเปลี่ยนแปลงเวทีเพื่อให้มันดูเหมือนกับการแสดงพิเศษ.
เพื่อให้เพลงของโซนยอชิแดจากอัลบั้ม 'Gee' มาจนถึง 'Tell Me Your Wish' ไม่น่าเบื่อไม่ว่าเราจะเคยได้ยินมันมาแล้วกี่ครั้งก็ตาม
แต่เราก็อยากจะโชว์รูปลักษณ์ใหม่ๆของพวกเธอ ในแบบที่เราไม่สามารถหาดูได้ตามรายการทั่วไป
SM ได้ประกาศถึงจุดประสงค์ของบริษัทและสาวๆว่า พวกเธอนั้นเหนื่อยล้าจากตารางการทำงานอันแสนโหด
และเผชิญกับการซ้อมที่หนักหน่วงทั้งๆที่สาวๆไม่ค่อยจะมีเวลากันอยู่แล้ว
เพลง Gee ได้ถูกเรียบเรียงใหม่เป็นแนว แจ็ซ ด้วยเสียงเปียโนที่ปรับให้มีกลิ่นไอเพลงร็อคที่เข้มข้น
ทั้งยังมีการเตรียมการประชันความสามารถในการเต้นที่น่าตื่นตาความยาวกว่า 6 นาที เพื่อโชว์พลังที่มี่เพียงสาวๆโซนยอชิเดเท่านั้นที่มีพลังนี้
มีการเน้นไปที่การแสดงของเมมเบอร์ที่ได้รับการสนใจน้อยกว่าเช่น โชว์เดี่ยวเปียโนของมักเน่ซอฮยอน
หรือว่า การโชว์เต้นเดี่ยวอันทรงพลังของฮโยยอนสาวผู้มีพรสวรรค์ทางการเต้น
และรวมไปถึงการแสดงของเมมเบอร์คนอื่นๆ, ฉะนั้นต้องขอขอบคุณความทุ่มเทที่ไอด้อลเหล่านี้มีให้พวกเรา ,
เราใช้เวลาและความตั้งใจมากกว่าปกติในการวางแผนการถ่ายทำ และการออกแบบเวที
เพื่อไม่ให้การแสดงสีหน้าหรือการกระทำใดๆของสาวๆนั้นตกหล่นไป
และเพื่อให้เป็นไปตามนั้น , เราเตรียมการจนเราพอใจกับดนตรีที่ออกมา.

อย่างไรก็ตาม, แม้หลังจากนั้น เราก็ยังรู้สึกเหมือนว่ามันยังขาดอะไรไปบางอย่าง.
ความน่าดึงดูดของสาวๆนั้นไม่ได้อยู่แค่การร้องเพลง, แต่เป็นการเป็นตัวของตัวเองในชีวิตประจำวันของพวกเธอด้วย
เราไม่อยากจะเล่นอะไรง่ายๆ แล้วแค่ฆ่าเวลาด้วยการสัมภาษณ์เหมือนรายการทอล์กโชว์ทั่วไป
ถามคำถามง่ายๆ เช่นผู้ชายในสเป็คเป็นยังไง หรือว่า พวกเธอมีความสามารถในการเลียนแบบเท่ห์ๆอะไรบ้าง

นั่นมันไม่ใช่รายการ Chocolate ที่ผมนึกเอาไว้. เด็กสาวเหล่านี้ได้กลายเป็นทหารพราวเสน่ห์ น้องสาวสุดรักของเกาหลี ,
ทุกคนต้องเคยเห็นพรสวรรค์ที่ซุกซ่อนของพวกเธอบ้างหล่ะ หรือไม่ก็เรื่องทั่วๆไป
ผมอยากจะสร้างเวลาอันเปี่ยมไปด้วยความหมาย และใหม่สดสำหรับผู้ชม และอาจจะเป็นการดีกับสาวๆ ก็ได้
เมื่อมีความคิดนี้ในใจแล้ว, ผมยิ่งตื่นเต้นหนักเมื่อต้องเจอพวกเธอในห้องซ้อม. แม้ว่าพวกเธอคือโซนยอชิแด .
แต่พวกเธอก็เหมือนเด็กสาววัย 20ปีทั่วไป ที่หัวเราะร่าเริงตามใจ , เม้าท์กันไม่หยุดหย่อน
และหยอกล้อ ซุกซนกันสนุกสนาน และไม่กี่ชั่วโมงพวกเธอก็กลับ , คุณจะเห็นบุคคลิกที่แตกต่างของแต่ละคน
และยิ่งกว่านั้น คุณจะเห็นว่าพวกเธอสนิทกันเพียงใด และพวกเธอห่วงใยเอื้ออาทรกันมากแค่ไหน.
ในใจของผม ผมปรารถนาอย่างแรงกล้าเลยว่าอยากจะโชว์จุดนี้ให้ผู้ชมได้เห็น.

ยิ่ง "Tell Me Your Wish" ได้รับความนิยมมากขึ้น , โซนยอชิแดก็ยิ่งงานหนักมากขึ้นเท่านั้น . ดั่งชื่อเพลง
โซนยอชิแดต้องให้ผู้คนสมหวังจากพรนั้นๆ และปรากฎตัวตามรายการทุกหนแห่ง .
พวกเธอทั้งร้อง เต้น และหัวเราะเยอะแยะมากมายในรายการวาไรตี้ และทอล์กโชว์
ถึงแม้ว่าพวกเธอจะรู้สึกขอบคุณในความโด่งดังทะลุฟ้า, แต่พวกเธอก็ต้องอยู่ห่างจากครอบครัว
ในขณะที่พวกเธออยู่ในวัยที่ควรจะอยู่บ้าน สวมบทบาทเด็กวัยรุ่นทั่วไป.
เพราะอย่างนี้ ผมถึงไม่อยากขอให้พวกเธอต้องทำให้ใครสมหวังจากพรอีก.


ผมอยากจะทำตรงกันข้าม และอยากได้ยินพรที่ซื่อตรงที่พวกเธออาจจะแอบมีไว้ในใจ ไม่ว่าพรนั้นจะเล็กน้อย หรือยิ่งใหญ่เพียงใด.



มีรายการหนึ่งที่เริ่มฉายเมื่อปีที่แล้ว ชื่อ " Change" ได้ผุดขึ้นมาในหัวผม. แขกในรายการจะใส่เสื้อผ้าปกปิดตัวตนที่แท้จริงของตัวเอง
และอยากจะเจอกับครอบครัว.
มันเป็นธรรมชาติของมนุษย์ที่คนในครอบครัวจะทะเลาะกัน หรือว่าทำให้โมโห ,ถึงแม้ว่าจะอยู่กันมานานมากก็ตาม.
ถึงแม้คนเหล่านั้นจะได้พบเจอครอบครัวอยู่เป็นประจำ
แต่ยังไงก็ยังเรียกน้ำตาจากคนในครอบครัวได้อยู่ดี เมื่อคุณแอบปลอมตัวเข้าไป .
แขกในรายการนั้นรวมไปถึง เฮียวริ, (ซอน)โฮยอง, ตาโบล และ Ok Dongja.
มันเป็นรายการที่มีความหมายกับผมเป็นอย่างมาก ในฐานะที่ผมมีทัศนคติในแง่ลบกับหัวข้อของ "ครอบครัว" เป็นอย่างมาก.


ผมเก็บไอเดียนี้เป็นความลับจากสาวๆ. แต่ผมได้ติดต่อคุณแม่ของซอฮยอนผ่านทางผู้จัดการของสาวๆ
คุณแม่บอกว่าเธอไม่ได้เจอหน้าลูกสาวที่อาศัยอยู่กับพี่ๆที่หอมาเดือนกว่าแล้ว
เธอรู้สึกแย่มากที่ไม่สามารถไปงานวันเกิดของลูกสาวเมื่อเดือนที่แล้วได้. เธอเต็มใจเป็นอย่างยิ่งที่จะไปปรากฎตัวในรายการ
โดยเธอได้กล่าวว่า "อะไรก็ได้ เพื่อลูกสาวคนเดียวของฉัน"
เราได้มีการประชุมหลายครั้งในเรื่องการตัดสินใจรูปแบบของรายการ จนเกือบจะเหมือนรายการ hidden camera, แม้กระทั่งคืนก่อนวันถ่ายทำ



เมื่อการถ่ายทำเริ่มต้นขึ้น ได้มีการปลอมตัวคุณแม่ให้เหมือนกับผู้ชมธรรมดาในห้องส่ง , คุณแม่ของซอฮยอนได้ขอพรให้เมมเบอร์โชว์ความน่ารักคิกขุ
ให้ลูกสาวเธอดูเป็นแบบอย่าง . คุณแม่ยังขอให้สาวๆอ่านจดหมายที่คุณแม่เขียนถึงลูกสาวให้คุณแม่ฟัง .
สาวๆได้แต่ขำและคิดว่ามันเป็นเพียงการขอร้องให้ทำตามที่ขอพรเท่านั้น.


พิธีกรค่อยๆเริ่มพูด เมื่อ MC คิม จองอึน ขอให้มักเน่ซอฮยอนกอดคุณแม่แทนลูกสาวของเธอหน่อย.และสาวๆเริ่มตาแดงๆกันแล้ว
คุณแม่กอดซอฮยอน แล้วถอดหน้ากากออก และอวยพรวันเกิดย้อนหลังให้ลูกสาว
ทั้งยังให้ไดอารี่ที่บันทึกวัยเด็กของซอฮยอนที่คุณแม่ตั้งใจว่าจะให้เป็นของขวัญในวันแต่งงานของซอฮยอน
สาวๆเริ่มน้ำตาไหลพราก , ขนาดพิธีกรยังแอบหันหลังไปซับน้ำตาเลยทีเดียว. ทั้งห้องส่งเงียบกลายเป็นทะเลน้ำตา
เมื่อพิธีกรขอให้ เจสสิก้า ยูริ ฮโยยอน ซูยอง ซันนี่ แทยอน ยุนอา และทิฟฟานี่ พูดอะไรก็ได้ถึงคุณแม่
แทยอนหัวหน้าวงผู้เด็ดเดี่ยว ยืนขึ้นและเริ่มให้สัมภาษณ์ . เธอกล่าวว่า "คำว่า "แม่" กลายเป็นคำต้องห้ามของโซนโยชิแดไปแล้วค่ะ"


และตอนนั้นเอง ทิฟฟานี่ที่ร้องไห้เป็นคนแรก และร้องหนักที่สุด ก็ยกมือขึ้นและพูดว่า " ฉันอยากจะกล่าวอะไรหน่อยค่ะ"


ทางผู้จัดการของสาวๆได้มีการขอร้องมาแล้วว่า ให้ช่วยระวังเกี่ยวกับหัวข้อเรื่องครอบครัว
เพราะว่ามันเป็นเรื่องที่ค่อนข้างจะเซ็นซิทิฟกับสาวๆบางคนและผู้กำกับก็เข้าใจดีถึงความสำคัญในส่วนนี้
ผมเองก็ระมัดระวังเป็นอย่างมากที่จะไม่ดึงดันกับเรื่องแม่ ในกรณีถ้าสาวๆรู้สึกแย่ขึ้นมา

ทิฟฟานี่ยิ้มและพูดว่า " นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันจะพูดออกไป แต่......." และเธอก็ยังคงกล่าวคำทักทายสั้นๆน่ารักๆต่อไป .
เมื่อเธอพูดจบ เธอก็รวบรวมความกล้าและกล่าวว่า


"แต่ฉันก็ขอบคุณมากที่ได้มอบพี่น้องที่แสนวิเศษทั้ง 8 มาให้ฉันแทน"

แล้วเธอก็กอดเมมเบอร์ทีละคน . สาวๆกอดกันกลม ปลอบโยนกัน และให้กำลังใจซึ่งกันและกัน ทั้งยังเช็ดน้ำตาให้กันอีกต่างหาก
คุณแม่ของซอฮยอนก็กอดสาวๆทุกคน และพูดว่า เป็นเพราะพี่สาวทั้ง 8 ,ลูกสาวของเธอจึงอ่อนลงบ้าง
มันช่างยากสำหรับผมเหลือเกินที่จะไม่สะอื้นเมื่อน้ำตามันเริ่มจะไหลออกมา , ขนาดผมอยู่หลังกล้องไกลออกไป
ผมยังอดจะน้ำตาไหลไปอีกรอบขณะที่ผมกำลังเขียนแฟนแอคเค้าท์อยู่นี้
รุ่นพี่ที่มองผมอยู่ข้างๆบอกกับผมว่า " โอ้ววววว ขนาด PD ก็ยังใจอ่อน"




เมื่อการสัมภาษณ์เสร็จสิ้น และการถ่ายทำได้หยุดค้างไว้ เราก็ได้ทำการประกาศ
ตอนนั้นมีนักข่าว และผู้คนในกลุ่มผู้ชมมากมาย และได้ทำการอธิบายว่าเรื่องราวของทิฟฟานี่นั้นเป็นเรื่องส่วนตัวมากๆ
และอาจจะถูกตัดออกจากรายการ และยังได้ขอร้องให้ไม่มีการตีพิมพ์ หรือเผยแพร่บทความออกไป
เพราะเรากังวลแทนสาวๆ หลังจากนั้นผมได้วิ่งไปที่ห้องรับรอง ผมแค่อยากจะทำให้เธอประหลาดใจแต่ตอนนี้ผมรู้สึกแย่มาก

และด้วยสีหน้าเป็นกังวลของผม ผมก็เจอทิฟฟานี่ที่ห้องรับรองและร้องเรียก "ฟานี่!!!!!!" น่าแปลกใจที่ทิฟฟานี่วิ่งมาหาผม
และในนาทีนั้นเองเธอกอดผม และจับมือผม มองผมด้วยแววตาที่ยังมีร่องรอยน้ำตาแล้วพูดว่า "ผู้กำกับคะ, ขอบคุณมากค่ะ"
เด็กน้อยนั่นบอกผม, คนที่กำลังรู้สึกเสียใจมาก ว่าเธอมีความสุขมากและขอบคุณสำหรับของขวัญอันยอดเยี่ยม,
และขอให้ผมออกอากาศช่วงนั้นให้ได้


เพราะเด็กน้อยคนนี้ ผมรู้สึกตื้นตันมาก มีความสุขมาก
และอยากจะขออภัย และใจของผมแตกสลาย .................สาวๆ ขอบคุณมากนะ และขอโทษด้วย


ด้วยความสัตย์จริง , ผมไม่ค่อยรู้เรื่องโซนยอชิแดเท่าไหร่ . ผมไม่เคยเจอพวกเธอมาก่อนการถ่ายทำรายการ Chocolate แม้กระทั่งในสายงาน.
ผมก็แค่ชอบดูความสดใส น่ารักเหมือน ahjussi fan ทั่วไป. แต่หลังจากการถ่ายทำ, สาวๆได้กลายมาเป็นสิ่งพิเศษสำหรับผม
ไม่ใช่ในฐานะแฟนเพลง หรือชายคนหนึ่ง แต่เป็นคนๆนึงที่เป็นเหมือนพี่ชาย , ผมหวังจริงๆว่าพวกเธอจะไม่ถูกทำร้ายทางจิตใจ

ผมค่อนข้างมั่นใจว่าผมรู้สึกไปเองคนเดียวแหละ แต่มันรู้สึกเหมือนผมได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของครอบครัวพวกเธอ
มันเป็นของตายที่วงไอด้อลจะมีแต่ข่าวลือ และคำพูดประสงค์ร้าย แต่โซนยอชิแดก็มีข่าวลือออกมาว่า พวกเธอสันโดษ
พวกเธอไม่ชอบหน้ากัน และพวกเธอพูดจาแย่ลับหลัง

แต่จากประสบการณ์ของผม , ผมบอกได้เลยว่า คำพูดเหล่านั้นมันเป็นขยะที่ไม่ควรค่าแก่การเก็บมาขบคิดด้วยซ้ำ
สมาชิกในวงล้วนเหมือนพี่สาวน้องสาว และแม่ผู้เปี่ยมไปด้วยความรักให้กันและกัน.
วงโซนยอชิแดไม่ใช่เป็นเพียงแค่วงไอด้อลแต่เป็นครอบครัว ภายใต้ชื่อโซนยอชิแดเท่านั้น

ตลอดการถ่ายทำนี้ ผมได้รู้จักครอบครัวๆหนึ่งที่มีความผูกพันอันบริสุทธิ์


มันเริ่มต้นจากแค่ .....ต้องการทำให้พรของสาวๆเป็นจริง
อย่างไรก็ตาม .....กลับลงท้าย ผมเองที่ได้รับพรอันล้ำค่าจากพวกเธอในที่สุด




อ่านจบแล้ว น้ำตาซึมกันหล่ะสิ ใช่มั้ยคะ emo2 (15).gif emo2 (15).gif
สาวๆรักฟานี่ให้มากๆนะคะ emo2 (15).gif emo2 (15).gif


credit :
Original Post: http://www.ezonepd.com/bbs/zboard.php?id=0...=asc&no=215
Translations: [email protected]

แปลไทยโดย pimpcess@SSFC

special thanks :
Joegladiator
MoGi_JessFaHyuN
หน่วยตรวจคำผิดโต้รุ่ง และให้กำลังใจ I love You
bg (14).gif
MoGi_EunJung
ยิ่งอ่านยิ่งซึ้ง ยิ่งทำให้รักสาวๆ มากขึ้น emo2 (16).gif

ไม่คิดว่าคุณ PD คนนี้จะเป็นห่วงสาวๆ ด้วย

อยากให้ต้นสังกัดคิดได้เหมือนคุณ PD คนนี้บ้างจัง

ให้สาวๆ ได้พักบ้างเถอะนะคะ

ใช้งานน้อยๆ แต่เก็บไว้ใช้นานๆ เถอะ

ถ้าสาวๆ แย่ขึ้นมา จะไม่มีโอกาสได้ใช้อีกนะคะ emo2 (7).gif

เป็นกำลังใจให้สาวๆ และจะสนับสนุนตลอดไปค่ะ emo2 (15).gif



ขอบคุณที่อดหลับอดนอน นั่งแปลมาให้อ่านกันค่ะพี่ฝ้าย พกอดด
Joegladiator
ขอบคุณครับพี่ฝ้าย

เมื่อกระผมได้อ่านประโยคเหล่านี้แล้ว ทำให้ผมรู้สึกประทับใจเป็นอย่างมากเลยทีเดียว

ทำให้เกิดความรู้สึกนึกคิดต่างๆนาๆ ขึ้นมาในหัวของเรา ทั้งรัก ทั้งห่วง ทั้งหวง

ผมหละอดไม่ได้ที่จะน้ำตาคลอ และทำให้คิดถึง แม่ ของตัวเองขึ้นมา

ในส่วนของทิฟฟานี่ ที่ได้กล่าวนั้นทำเอาผมขนลุก พร้อมกับความปิติในความรักที่สาวๆต่างมีให้ซึ่งกันและกัน

เพราะทิฟฟานี่ เธอเป็นคนที่ผมรักที่สุดในวง

สาวๆเป็นอะไรที่แข็งแกร่งมากจริงๆครับ

ทิฟฟานี่ ซารางเฮ~~~

So Nyeo Shi Dae FIGHTING!!!
cheervcheer
ขอบคุณค่ะ อยากดูมากมาย แค่ได้อ่านหัวใจยังหวั่นไหว ออกอากาศเมื่อไหร่สงสัยน้ำตาท่วมจอ
puchi-puchi
pd เขียนดีมากค่ะ อ่านแล้วซึ้งเลย ชอบที่เค้าเขียนเกี่ยวกับสาวๆ

พวกเธอน่ารักกันจริงๆนั่นแหล่ะ รักกันให้มากๆนะคะสาวๆทุกคน emo2 (7).gif

ซาบซึ้งจริงๆ ขอบคุณน้องฝ้ายนะคะ

แปลดีนะตัวเอง emo2 (18).gif
SunnyBanker
อยากดูแล้ว
ชานมปั่นใส่น้ำแข็ง
สาวๆ น่ารักกันจัง

คุณแม่ก็น่ารัก

สู้ๆนะค๊าบบบบบ
annyja
อ่านละซึ้ง

ขอบคุณมากนะคะ
Kimberry
ขอบคุณสำหรับการแปลค่ะ

อ่านแล้วน้ำตาจะไหล ถ้าได้ดูของจริงคิดว่าขอร้องแน่ๆ emo2 (16).gif
ยังไงก็ขอให้สาวๆเข้มแข็งให้มากๆนะคะ.. ทุกคนเป็นกำลังใจให้ค่ะ ><
mukky
ง่ะ

น้ำตาไหลเลย emo2 (16).gif emo2 (16).gif

ขอบคุณสำหรับบทความดีๆคับ

ปล.รับผิดชอบด้วยทำเค้าร้องไห้ TT^TT
aum_css7
สาวๆทำผมคลั่งจิงๆ
evageline
ซึ้งมากๆครับ อยากดูรายการนี้เร็วๆแล้ว

ขอบคุณสำหรับข่าวครับ
Chup
ซึ้งมากเลยอ่ะ

ฟานี่ สู้ๆ สาวๆ สู้ๆ
Brooklyn~Brewery
T^T


อ่านไปน้ำไหล เข้าใจความรู้สึกของเด็กทั้ง 9 คนเลยค่ะ

ใช่ค่ะโซนยอชิแด ไม่ใช่แค่ เกิรล์กรุ๊ปธรรมดา แต่เป็นอะไรที่มากกว่านั้น


ซิกๆเด็กคงคิดถึงครอบครัวเป็นอันดับแรกเมื่อมีเวลาว่างสิ ก็น่ะพวกเธอ อายุ 20 กันเอง

ห่วงหมีค่ะ แต่ก็ดีใจที่หมีได้พูดอะไรออกไป ^____^

duntaro
ขอบคุณ PD มากๆ

อยากดูรายการเร็วๆซะแล้วสิ
UnNs13th
ขอบคุณสำหรับข่าวครับ

น้ำตาจะไหล

สาวๆ ร้องไห้กันอีกแล้ว

SNSD Fighting!!
LiverNUT
อ่านแล้วซึ้งมากกกก T-T สาวๆน่ารัก

โดยเฉพาะฟานี่ เข้มแข็งไว้นะ

ชอบประโยคนี้มาก"แต่ฉันก็ขอบคุณมากที่ได้มอบพี่น้องที่แสนวิเศษทั้ง 8 มาให้ฉันแทน"

รักสาวๆที่สุดในโลกกกกกก
9Prince
TT

ฟานี่ อ๊าก ที่รัก
แม่น้องซอ
ขอบคุณพี่ฝ้ายมากคะ เจอหน้าเมื่อไหร่จะพหอม~ อยากดูรายการมากกกกกกกกกที่สุดของที่สุด

รักน้องซอรักฟานี่รักสาวๆ รักแม่ยาย O_o
Rayjour
ทำน้ำตาไหลยามเช้า T T ขอบคุณสำหรับคำแปลดีๆครับ
soujiro
ขอเป็นโต๋ด้วยคนครับ จะรอดูรายการเต็มนะ
ขอบคุณครับท่านฝ้าย
honey2go
อ่านแล้วซึ้ง...
จะเป็นกำลังใจให้สาวๆต่อไปค่ะ

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
Galio
โคดซึ้ง ยิ่งกว่าอ่านฟิค!! ผมว่าให้ PD มาเขียนฟิคดีกว่ามั้ย
อ่านแล้วรู้สึกดีมากอย่างบอกไม่ถูก เพราะเดี๋ยวนี้เห็นทิฟฟานี่เงียบ, บึ้ง ไม่ยิ้มเหมือนแต่ก่อน ก็อดเป็นห่วงไม่ได้
ไม่รู้ว่าเพราะเสียง เรื่องส่วนตัว หรืออะไร แต่เหมือนไม่ใช่ฟานี่ที่ขำกับทุกอย่างตรงหน้าเธอที่เคยรู้จัก
แถมยิ่งเห็นว่าไม่สนิทกับคนอื่นเหมือนแต่ก่อน(ผ่านรายการ Hello Baby) ที่เหมือนกับเข้ากับเพื่อนไม่ได้
แต่พอเห็นแบบนี้แล้วก็ดีใจ โล่งอก
ผมคิดว่ารายการนี้แหละ คือของขวัญวันเกิดของเธอเลยจริง ๆ =)

Happy 21st Birthday Fany
-=CJ=-
ขอบคุณที่สละเวลาแปลบทความดี ๆ แบบนี้มาให้นะคะ
น้ำตาซึมแต่เช้าเลย

ที่สำคัญขอบคุณสาว ๆ ด้วยที่เป็นโซนยอชิแดแบบนี้..แบบที่่เราจะรักตลอดไป


like_taeyeon
ทำไมน้ำตาไหลพรากแบบนี้เนี่ย

เป็นกำลังใจให้สาวๆ

พวกเราจะอยู่เคียงข้าง...
aui_jung
น้ำตาไหลพราก

รักทั้ง 9 สาวที่สุดเลยอ่ะ

โซนยอชิแดตลอกกาล..............

พรุ่งนี้ที่สดใสรอราเอยู่...............




elite
ซึ้งมากร้องแต่เช้าเลยเรา
ฟานี่เข้มแข็งมาก T^T สู้ๆนะคะฟานี่
เป็นกำลังใจให้สาวๆที่รักทุกคน

ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆนะคะ

turbo
อ่านแล้วซึ้งมากค่ะ

อยากดูรายการนี้มากๆเลย
gintama15075
สาวๆทุกคนเข้มแข็งมาก

โดยเฉพาะฟานี่

สาวๆสู้ๆ

รอซับไทยรายการนี้

ขอบคุณสำหรับคำแปลดีๆคับ
Junsang
ขอบคุณสำหรับคำแปลดีๆครับน้องฝ้าย
รอดูแทบไม่ไหวแล้วรายการนี้ HDโลดดดด
Fayyfairy
เศร้าสุดๆ

ครอบครัวโซชิสู้ๆ

น้ำตาซึมเลยฉีน
emo2 (15).gif
molibdenum
นำตาซึมออกมาเลยครับผม ^^

ขอขอบคุณมากเลยนะครับ

ที่นำบทความดีๆของสาวๆมาให้อ่าน
love ssfc
อ่านแล้วขนลุกน้ำตาซึมเลย 10.gif 10.gif
ขอบคุณทุกสิ่งทุกอย่าง ที่ทำที่มีโซชิ ในวันนี้
รักสาวๆมากมาย ty1.gif

จะรอชมรายการนี้อย่างใจจดใจจ่อเลย
bbaakk123
รอดูรายการนี้อยู่ค่ะ

สาวๆเค้ารักกันมากจริงเลย^_^
Xaviour.Z
แต่ก่อน..ผมเคยคิดว่า SNSD เป็นวงเกิร์ลกรุ๊ปธรรมดาครับ..
แต่ตอนนี้ไม่ใช่แล้วครับ..พอได้ฟังเพลงมากของพวกเธอ..ได้รู้เรื่องราวราวของพวกเธอมากขึ้น..
วันนี้ SNSD..กลายเป็นส่วนนึงในชีวิตผมไปแล้วล่ะครับ..
รักสาวๆมากมาย..ฮิ้ววววว
T~o~o~N
เป็นกำลังใจให้สาวๆนะครับ

สู้ๆ
obotchan
อ่านในที่ทำงาน ต้องกลั้นน้ำตามากๆ อายเด็กๆ 55+ ซึ้งมากๆ แค่อ่านยังขนาดนี้ ถ้าดูจะขนาดไหน ถ้าฉายแล้ว ผมว่ามีน้ำตาท่วมจอแน่นอน ภูมิใจในตัวพวกเธอจริงๆ

ผมคิดว่าหลังจากรายการนี้ออกฉาย ภาพลักษณ์ของพวกเธอ จะได้รับการยกระดับขึ้นไปอีกขั้นหนึ่งเลยนะ
NarCisZuSz`
น้องฝ้ายแปลสุดยอดครับ อ่านแล้วนึกภาพตาม...อึ้งไปเลยครับ แบบนี้ทีมทรานยังอึ้ง อิอิ

ติดตามรอชมรายการกันดีกว่าครับ น้ำตาท่วมจอแน่ ฮะๆ

ขอบคุณสำหรับทรานครั้งนี้ครับ
Koravee
โอ้ว...........

หลากอารมณ์ดีนะเนี่ย T T / ><"
D@RKZERO
ไม่รู้จะพิมอะไรเลย

บอกได้คำเดี่ยวว่า ซึ้ง มากๆ

หวังว่า SM จะเห็นใจสาวๆ ให้สาวๆได้พักมั้งนะ

tiffanyy
อยากดูมากเลย
Darryplus
สุดยอดจริงๆ ประทับใจ ^^b

ขอบคุณนะคะสำหรับคำแปล

อยากดูรายการเร็วๆ แล้วสิ ><
YuPo
น่าจะเป็นรายการที่ดีที่สุดของสาวๆเลยก็ว่าได้
อ่านแล้วซึ้งน้ำตาคลอเลยค่ะ
สู้ต่อไปนะสาวๆ....ไฟท์ติ้ง
**ขอบคุณที่สละเวลามาแปลให้นะคะ
soshi_love
เหมือนมานั่งอ่านนิยายเศร้าเสียใจในตอนเช้าเลยค่ะ

ซึ้งมากๆ ซึ้งจริงๆ


ฟานี่น่ารักที่สุด ยิ่งทำให้รักสาวๆมากขึ้นทุกวัน

ขอบคุณมากนะคะ
zefira
ฟานี่เป็นคนที่จิตใจดีมากๆ เลย อ่านแล้วซึ้ง emo2 (16).gif

อยากดูรายการนี้แล้วอ่ะ ท่าทางจะได้น้ำตาร่วงแน่

ขอบคุณสำหรับคำแปลที่ยาวเหยียดนะจ๊ะฝ้าย ^^
chemi
ซึ้งจิงๆ น้ำตาไหลแน่ท่าดูเทปที่ออกอากาศ
ทิฟฟานี่ ทำให้เราเองรักเทอมากขึ้นกว่าเดิมหลายเท่าเลย
ถ้าคนที่แอนตี้เทออยู่ได้อ่านข่าวนี้จะหลงรักเทอขึ้นมาโดยไม่รู้ตัวเลย
เศร้า..ซึ้ง..ขอบคุณสำหรับข่าวนะค่ะ
กินใจจิงๆ C-C-02.gif C-C-02.gif C-C-02.gif
ParaNoiY
อ่านจบแล้วน้ำตาไหลเลย...


รักสาวๆจากใจจริง


ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
ferin
ขอบคุณนะคะสำหรับคำแปล
สาวๆน่ารักมาก
สงสารฟานี่TT
รักกันมากๆนะคะ
โทบิคุง
ซึ้งมากเลยครับ ขอบคุณมากมากนะครับที่ นำสิ่งดีๆมาแปลให้
OK... Jessica
ไม่รู้จะพิมพ์อะไรหลังจากได้อ่านแฟนแอคเคาท์ชิ้นนี้

มันตื้นตันเกินกว่าที่จะบรรยายได้

...ขอบคุณนะคะ

This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.