Help - Search - Members - Calendar
Full Version: [Trans] สัมภาษณ์⑤⑥ โซนยอชิแด: 'เหนื่อยแทบตายเลยค่ะ ครั้งนี้มันเหนื่อยกว่าครั้งไหนอีกนะคะ'
SoShi Fanclub - We Love Girls' Generation (SNSD) > Girls' Generation > News > Translate
Pages: 1, 2, 3, 4, 5
taesmart
ขอบคุณสำหรับข่าวจ๊ะ
monroe (L) Fany
เอาจิงๆ เหนื่อยแทนสาวๆมากๆ
อยากให้ได้พักผ่อนเยอะๆบ้าง เดี๋ยวจะโทรมกัน เหอๆ
หมาหงอย
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆเลยนะครับ

ขอบคุณสาวๆที่มอบความสุขให้พวกเราด้วย *0*
redfiled
สาวเหนื่อยแย่เลย

แต่ผลงานก็ออกมาสุดยอม คุ้มค่าเหนื่อยเลยครับ

รัก พี่สาว ๆ จัง

ขอบคุณคนแปลครับ
~PnOHZz~
ควอนเอาอีกแล้ว 555

พี่แกเก่งทุกอย่างจริง ๆ

พี่สาวเหนื่อยกันน่าดูเลยแฮะ

รักษาสุขภาพด้วยนะ แล้วก็สู้ ๆ ละ

โซวอนเอาใจช่วยเต็มที่เลย คุ้มค่าเหนื่อยอยู่แล้ว 555+

ขอบคุณสำหรับคำแปลงับ
joyce
สาวๆเก่งนะค่ะแต่เหนื่อนน่าดูเลยรักษาสุขภาพกันด้วยนะจ๊ะ
Butterfly_J
ดูแลสุขภาพกันด้วยนะสาวๆ เค้าละเป็นห่วงจริงๆ
eros-99
เหนื่อยแทบตายเลยใช้มั้ย โซชิสู้ๆนะ!!!!

พวกเราโซวอนก็รักพวกเธอแทบตายเหมือนกันนะจ๊ะ

ขอบคุณทีมแปลสุดเจ๋งด้วยคร้าาาาาาาาาาาาาาาา s910434369.gif
buay010936
เหนื่อยแต่ก็คุ้มค่า



จะรอลุ้นสัปดาห์นะคะ
pink_brown
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
MyXShot
ขอบคุณที่แปลให้นะค่า
karatii3z
อดทนไว้น่ะ เป็นกำลังใจให้ทุกๆครั้ง !
ขอบคุณที่แปลน้า
Nnoina
เป็นนางฟ้าก็ต้องบินไปบินมา หลายประเทศ~
555+

โจควอน สามารถเต้นเพลง 'Hoot' ได้ดีกว่าพวกเราซะอีกค่ะ~
55555+

ขอบคุณสำหับข่าวมากๆนะคะ
taetaew'
ขอบคุณสำหรับคำแปลจ้า >_<
RiCkY~RuBiO
เหนื่อยได้ แต่อย่าท้อนะคะ
เห็นใจพี่สาวจริงๆเลย
หมดจากนี้ sm ให้พี่สาวเค้าพักยาวววเลยนะ
เดี๋ยวสุขภาพจะไม่ดีเอา เป็นห่วงๆๆ
vudvid8
เหนื่อยแต่ก็คุ้มค่า
เป็นกำลังใจให้นะ :)
NAMPU TIF
สาวๆไฟท์ติ้งน้า ~~!!
ขอบคุณสำหรับทรานส์ค่ะ
~♥♥~Champ~♥♥~
Fighting !!!
mewzim
คุ้มค่าเหลือเกินจริงๆ
ปลื้มใจจัง แต่ขอบอกว่าอัลบั้มนี้สุดยอดมาก ไม่ได้ยอนะ
ชอบจริงๆ เต็มไปด้วยพลังและศักยภาพอันงดงาม
อยู่เพื่อพวกเราตลอดไปนะ โซนยอชิแด!!!!!!!!
-//-sarangYoon
สาวๆเหนื่อยพวกเราก้อต้องสนับสนุนให้คุ้นเหนื่อยละจ้า

หาเวลาแอบงีบกันบ้างนะอิอิ
iiGiezZii
ยังไงก็เปนกำลังใจให้สาวๆน๊า

ไฟต์ติ้งๆ

ปอลิง พูดทุกประเทศเลย

ยกเว้น

ไทย


ฮือออออออออออออ
NWanKung
ขอบคุณมากๆ เลยนะคะ emo2 (12).gif
yul_sic_seo
ออนนี่ไฟท์ติ๊ง
ขอบคุณสำหรับข่าวนะคะ
praewpraw
บินไปบินมา เห็นแล้วเหนื่อยแทนสาวๆ เลย

ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านกันนะคะ
✿TⓐeTⓘf✿
ขอบคุณค่ะ
YaZelL
รัก HOOT ไปในระยะยาว แน่นอนค่ะ ไม่ต้องกลัวนะสาวๆ

เพลงนี้เพราะจริงๆ ไม่หน้าม้า ไม่ตาบอด ไม่เอาความสวยของยุนอามาฉุด

ก็ชอบจริงๆ มันเพราะมาก แล้วก็เร้าใจมากด้วย

รักษาสุขภาพกันด้วยนะจ๊ะ อยากให้มีแรงทำงานให้ดีที่สุดทุกๆครั้งเลย

ขออวยพร และส่งแรงใจ ให้ทุกงานออกมาดีสุดๆ อย่างยอดเยี่ยม!
oh-ah-oh-ah
มาเมืองไทยสิจ๊ะ
10.gif 10.gif 10.gif
Soshi_ang
เค้าก็ตื่นเต้นเหมือนกัน

กับการเฝ้ารอ หุหุ
SoNe_SuNN
รักษาสุขภาพด้วยนะ สาวๆ
thetang01
ขอบคุณคนแปลมากๆ ค่ะ

พักผ่อนบ้างก็ได้นะค่ะ
mylove
พี่สาวเราเก่งอยู่แล่ว
ดูแลตัวเองด้วยนะออนนี่
พี่สาว...สู้สู้นะ....
ขอบคุณสำหรับข่าวมากมาก
vampiremagi
มันก็ไม่เห็นจะแข่งอะไรกันเลยอ่าครับ วงเค้าก็คนละแนวเพลงอีกอ่ะ
Gong--Sata
ขอบคุณข่าวมากนะครับ..
RiNKunG
รักษาสุขภาพกันด้วยนะสาวๆ

ขอบคุณคนแปลมากครับ
watashiwaromantikku
ทั้งโปรโมตในญี่ปุ่น
แล้วไหนจะคัมแบ็คมินิอัลบัมอีก
เหนื่อยแทนสาวๆ สู้ๆนะ !
LoveYURIsnsd
สาว ๆ ๆสุ้ ๆ
เหนื่อยมาก พีกผ่อนบ้างก็ดีน๊า !
v i t a m i n B
พี่สาว สู้ ๆ
คงจะเหนื่อยน่าดูเลย
ไม่เป็นไรนะ
เด๋วก็หายย
เป็นกำลังใจให้ ><

,, ต้องแอบไปดูโจควอนเต้นหน่อยเลย
55555
octopuz
สาว ๆ ดูแลสุขภาพด้วยนะ คนแปลด้วยนะ อิอิ
Pepe
ขอบคุณสำหรบทรานครับ
พักผ่อนกันบ้างนะสาวๆ
^^
Moody
รักพวกเธอทั้ง9จัง พักผ่อนกันเยอะๆ ดูแลสุขภาพด้วยนะจ่ะ
Soshi Fighting !!
::TaeNy_4ever::
ขอบคุณค่ะ

ฮูทต้องไปได้สวยแน่! ออนนี่ไม่ต้องเป็นห่วง g (16).gif
ฮาๆ จะรอดูนะกั๊บควอน
poop
ระวังสุขภาพด้วยนะ
patza!! ~~~
สู้ๆๆนะสาว...

จะเป็นกำลังให้

ขอบคุณมากๆๆ
angletae
ขอบคุณมากค่ะสำหรับบทความดี ๆ ^^
seosica_real
พักบ้างอะไรบ้าง
ขอบคุณสำหรับคำแปลค้า
For get me not
อย่าลืมดูแลสุขภาพด้วยนะ

ขอบคุณสำหรับคำแปลนะ
KeberoS
เปนเรานี้สลบตายเลยพี่สาวสุดยอดจริงๆ
^*Maple+Love=SNSD*^
ยังไงก็สู้ๆนะ อ่านแล้วก็เหนื่อยไปด้วยเลย อิอิ
RemembrancE
ให้โบนัสเยอะๆ และพักยาวๆ นะ sm
Khampong
สาว ๆ สุดยอดด

><"~
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2025 Invision Power Services, Inc.