Galio
Nov 3 2010, 10:02 AM
[Newsen รายงานโดย: คิม ฮยองอู]
ในประเทศญี่ปุ่น โซนยอชิแด ต้องพบกับเกิร์ลกรุ๊ปรุ่นเดียวกันอย่าง คารา และ 4Minute ถึงกระนั้นเกิร์ลกรุ๊ป 9 สาวยืนยันว่าความสัมพันธ์ระหว่างพวกเธอหาใช่ศัตรูไม่
อย่างไรก็ตาม พวกเธอเำพิ่งทำการคัมแบ๊คในประเทศเกาหลีเป็นครั้งที่ 3 ในรอบปี ซึ่งสิ่งที่ชวนเซอร์ไพรซ์ก็คือการที่ต้องชนกับวงบัลลาดอย่าง 2AM อีกครั้ง
โซนยอชิแด กล่าวถึง 2AM เมื่อวันที่ 2 พฤศจิกายนผ่านสัมภาษณ์ว่า "อีกครั้ง ที่การคัมแบ๊คของทั้งสองวงชนกันโดยไม่ได้ตั้งใจ" และ "แต่ความบังเอิญ ถ้าเกิดขึ้นบ่อยครั้งก็ไม่เรียกว่าความบังเอิญหรอกนะคะ" พวกเธอกล่าวพร้อมรอยยิ้ม
ช่วงปลายเดือนตุลาคมที่ผ่านมา โซนยอชิแด ทำการคัมแบ๊คด้วยเพลงไตเติ้ล 'Hoot' ซึ่ง 2AM เองก็รีเทิร์นด้วยเพลง 'You Wouldn't Pick Up My Calls' และ 'Like Crazy' เช่นกัน ถึงแม้เพลงต่างสไตล์ของทั้งสองวงจะไม่ถูกจับมาเทียบกันนัก แต่การที่ทั้งสองออกอัลบัมใหม่มาพร้อมกันถึง 3 ครั้งในปีเดียวนั้นก็น่าพิศวงใช่ย่อย
โซนยอชิแด เ่อ่ย "พวกเราสนิทกับสมาชิกของ 2AM มากนะคะ โดยเฉพาะ ยุนอา ที่เคยถ่ายทำรายการคู่กับ โจควอน มาก่อน เธอเลยรู้จักเขาดีน่ะค่ะ" เสริม "อันที่จริงพวกเราก็เชียร์กันและกันอยู่นะคะ แต่คงเพราะวัยที่ใกล้เคียงกัน มันจึงเป็นแรงผลักดันที่ดีทีเดียวค่ะ"
อีกทั้ง "เนื่องจากเพลงของพวกเราเป็นเพลงแดนซ์ ส่วน 2AM นั้นเชียวชาญเรื่องเพลงบัลลาด มันจึงไม่มีสิ่งที่เรียกว่าการแข่งขันหรอกนะคะ ดังนั้นการที่มีเพลงแดนซ์และบัลลาดออกมาพร้อมกัน ก็เป็นเรื่องที่ดีไม่ใช่หรอคะ"
นอกจากนี้ โซนยอชิแด ยังเผยด้วยว่า "ไม่นานมานี้ โจควอน เองก็ลองเต้นท่าเต้น 'Hoot' ดูด้วยเหมือนกันนะคะ ตอนแรก ๆ เขาดูเหมือนแค่เล่น ๆ แต่พอไป ๆ มา ๆ ตอนนี้กลายเป็น โจควอน สามารถเต้นเพลง 'Hoot' ได้ดีกว่าพวกเราซะอีกค่ะ" พวกเธอกล่าวอย่างสนุกสนาน
หากแต่ในช่วงก่อนการคัมแบ๊คนั้น สาว ๆ โซนยอชิแด ประสบปัญหามากมายเลยก็ว่าได้ เหตุเป็นเพราะ "อัลบัมใหม่นี้เป็นอะไรที่ฉุกละหุกเอามาก ๆ ค่ะ พวกเราถูกบอกให้เงียบเอาไว้ แต่เอาจริง ๆ พวกเราคันปาก อยากบอกให้ทุกคนได้รู้กันมากเลยค่ะ"
"พวกเราเองก็ตื่นเต้นแทบลืมหายใจเลยนะคะ เมื่อตอนที่ทีเซอร์ถูกปล่อยออกมา พวกเราสงสัยมากว่ารีแอคชั่นจากทุก ๆ คนจะเป็นอย่างไร" ก่อนตอบ "แต่ทุก ๆ คนโดยเฉพาะแฟน ๆ ต่างให้เสียงตอบรับเป็นอย่างดี พร้อมต้อนรับเพลงนี้อย่างอบอุ่น พวกเราจึงรู้สึกปลาบปลื้มใจมากค่ะ" โซนยอชิแดเอ่ย
เนื่องจากมินิ-อัลบัมใหม่ 'Hoot' ถูกปิดเป็นความลับดั่งภารกิจของ 007 รูปภาพคอนเซ็ปไปจนถึง MV นั้นก็ถูกปล่อยออกมาอย่างลับ ๆ สุดเซอร์ไพรซ์ ไม่มีการแจ้งล่วงหน้า ทำให้กระแสตอบรับจากสาธารณชนนั้นยอดเยี่ยมไปเลยทีเดียว
ถึงกระนั้น สาว ๆ ทั้ง 9 แห่ง โซนยอชิแด ยอมรับว่าพวกเธอไม่มีเวลาเตรียมตัวกับมินิ-อัลบัมชุดที่ 3 นี้อย่างดีพอ เพราะตารางงานข้ามพรมแดนตั้งแต่ประเทศ ไต้หวัน ไปจนถึง สิงคโปร์ รวมถึงประเทศญี่ปุ่นด้วย ทำให้การเตรียมพร้อมเป็นเรื่องที่ยากลำบากเอามาก ๆ
พวกเธอกล่าว "เหนื่อยแทบตายเลยค่ะ" พร้อมรอยยิ้ม "พวกเราขาดเวลาในการเตรียมตัวเพราะต้องไปเยือนประเทศสิงคโปร์, ไต้หวัน รวมถึงประเทศญี่ปุ่นบ่อยครั้ง มันเหนื่อยมากเลยล่ะค่ะ" เสริม "เพราะคอนเซ็ปใหม่นี้ สมาชิกบางคนของเราเปลี่ยนสีผมกันด้วย ดังนั้นการพยายามซ่อนมันก็เป็นอีกหนึ่งความท้าทายเหมือนกันค่ะ"
แน่นอนว่าด้วย โซนยอชิแดซินโดรม พวกเธอสามารถยึดอันดับ #1 บนชาร์ตเพลงได้หลายต่อหลายชาร์ต ซึ่งบรรดาสมาชิกโซนยอชิแดเองก็ยอมรับว่า "มีความสุขมากเลยค่ะ" และ "บางครั้งพวกเราไม่ทราบเหมือนกัน จนมีคนมาบอกจนพวกเราบางคนถึงกับ 'จริงหรอ? ยอดไปเลย~' อะไรต่อมิอะไรด้วยค่ะ พวกเราหวังว่า 'Hoot' จะสามารถเป็นที่รักของทุกคนได้ในระยะยาวนะคะ" พวกเธอสารภาพ
อีกทั้ง "ครั้งนี้มันเหนื่อยกว่าครั้งไหน ๆ อีกค่ะ พวกเรามีมีตติ้งแทบทุกวัน ต้องซ้อมอย่างหนัก รวมถึงรักษาตารางงานให้ตรงเวลาด้วย ถึงจะเหนื่อยสุด ๆ แต่ผลลัพท์ที่ได้นั้นก็คุ้มค่าค่ะ" โซนยอชิแดยืนยัน
โดยเพลง 'Hoot' นั้นกำลังได้รับความนิยมและเขย่าชาร์ตเพลงมากมายหลายชาร์ตอยู่ ณ ขณะนี้
-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:Source:
Newsen 5 ll 6แปลไทย:
Translator Gang ll
SOSHIFANCLUB ll
http://www.soshifanclub.com-----
ครบแล้ว
หวังว่าจะสนุกกับการอ่านนะครับ
เสือจิต
Nov 3 2010, 10:05 AM
ขอบคุณที่แปลให้ครับ รักสาวๆจ้า
9irls_4ever
Nov 3 2010, 10:06 AM
ขอบคุณค่ะ
เพิ่งอ่านอันที่แล้วจบ
hahatiff
Nov 3 2010, 10:07 AM
มันก็เท่าันั้ัน สาว ๆ เราสุดยอด อยู่แล้ววววว !!
Orr_LuvSoshi
Nov 3 2010, 10:09 AM
มาอย่างต่อเนื่องงง...^^
go snsd
Nov 3 2010, 10:09 AM
สาวๆ ไฟทติง
สุดยอดปลาทับทิม
Nov 3 2010, 10:11 AM
รักพวกเธอจัง
지금은 소녀시대 !!
varuvaru
Nov 3 2010, 10:11 AM
สะดุดใจรูปลากรอบมากกว่า
ฮโยอยู่มุมเดิมซะงั้น...ฮโยเอ้ยยอย่าคิดมากนะลูก
min_0703
Nov 3 2010, 10:15 AM
สาวๆเราสุดยอดที่สุด
mai2530
Nov 3 2010, 10:15 AM
ถึงว่าาา ช่วงแรกๆก่อนที่จารู้ว่ามี Hoot ก็แอบสงสัยว่าทำไมแต่ละคนถึงเปลี่ยนสีผมเกือบทุกคน
ที่เด่นๆเลยก็น้องหมี สีนี้แบบ จิ้มลูกตาแทบแตกกกก
แต่ก็ผ่านไปด้วยดี คงเหนื่อยกันมากๆเลยสิน่ะะะ
รักษาสุขภาพด้วยนะะ fighting girls!!!
amp1125
Nov 3 2010, 10:19 AM
คนแปลกินข้าวกินปลามั่งนะคร้าบ เป็นห่วง ๆ ๆ
banking
Nov 3 2010, 10:19 AM
ถึงจะเหนื่อยแต่ก็คุ้มไม่ใช่เหรอ?สาวๆ คิคิ
TranZistor Plo-ii
Nov 3 2010, 10:21 AM
ต้องเหนื่อยมากอยู่แล้วหละสาวๆ เล่นเดินทางตลองอย่างนี้
เป็นกำลังใจให้ทั้งสาวๆและทีมทรานส์ค่ะ
hnam
Nov 3 2010, 10:22 AM
ยุคของสาวๆ จริงๆ
อย่าลืมเมืองไทยนะ
FuIz_FeRa
Nov 3 2010, 10:23 AM
เหนื่อยก็พักผ่อนเยอะๆนะสาว
ดูแลสุขภาพด้วย
*tenten*
Nov 3 2010, 10:27 AM
ขอบคุณมากๆเลยคะ
ขอให้สาวๆรักษาสุขภาพกันด้วยนะ
**YuuL**
Nov 3 2010, 10:30 AM
สาวๆเหนื่อยแต่มีความสุขเราก็มีความสุข
โซชิ ไฟต์ติ้ง....
afun666
Nov 3 2010, 10:31 AM
ลุ้นสัปดาห์นี้นะ
ขอบคุณครับ
taeny 27
Nov 3 2010, 10:32 AM
รอลุ้น ค่ะ ๆ
ออนนี่ สู้ๆๆๆ
rabbit
Nov 3 2010, 10:32 AM
ขอให้ผลมันคุ้มค่ากับความเหนื่อยของสาว ๆ ด้วย สาธุ เฮ้ย ระวังสุขภาพด้วยนะ
oris28819
Nov 3 2010, 10:32 AM
สาวๆคงเหนื่อกันมากเนอะ แต่เขาก็คงมีความสุขกันละ
สุ้ต่อไป ทาเคชิ <3<3
toeytoey
Nov 3 2010, 10:33 AM
เอาเถ๊อะ อย่าเหนื่อยไปเลย
โซวอนรออยู่นะ สู้ๆๆๆๆๆๆ
Soshi999
Nov 3 2010, 10:35 AM
ขอบคุณสำหรับคำแปลคับ...
THE THIRD
Nov 3 2010, 10:39 AM
สาวๆ สู้ๆนะ พักผ่อนบ้างอะไรบ้าง ~
รักพี่สาวจัง > <
ขอบคุณนะคะที่แปลมาให้อ่าน ^^
maison
Nov 3 2010, 10:43 AM
นั้นสิเอาเวลาไหนไปซ้อมท่าเนี้ยเวลาก็แทบจะไม่มี เฮ้อ ถึงจะเหนื่อยแค่ไหนก็ยังยิ้มได้เสมอสินะพวกเธอเนี้ย
ขอบคุณทีมแปลคะ
Ninee
Nov 3 2010, 10:45 AM

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ สู้ๆนะสาวๆ บ่งบอกได้ถึงความเป็นมืออาชีพจริงๆ
เก่งนะ ทั้งทัวร์ไปด้วย ออกซิงเกิ้ลภาษาอื่น ทำอลบั้มใหม่ไปด้วย สุดยอดจริงๆ
Seo❤re-lla*
Nov 3 2010, 10:46 AM
555555
โจน่ารัก
อยากเห็นคุณโจเต้นฮุท O[]O !!
สาว ๆ ไฟต์ติ้ง !!~
i_SnSd ^^
Nov 3 2010, 10:51 AM
รูปสวยมากเลยค่ะ
เฮ้อ แต่มินิอัลบั้มครั้งนี้เซอร์ไพรส์กว่าครั้งไหนๆจริงแหละ ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ^^
pangjojo
Nov 3 2010, 10:54 AM
fighting
mygust
Nov 3 2010, 10:56 AM
ถึงจะเหนื่อยแค่ไหนแต่ผลลัพก็คุ้มค่านะ
เป็นกำลังให้สาวๆเสมอ
ขอบคุณคนแปลด้วยค่ะ
สู้ๆ
Boovariety
Nov 3 2010, 10:56 AM
ขอบคุณที่แปลให้อ่านค่ะ
สาวๆสู้สู้
Adatt
Nov 3 2010, 11:00 AM
เหนื่อยที่สุด แต่ก็คุ้มค่าที่สุด สาว ๆ Fighting! ยองวอนฮี โซนยอชิแด
ขอบคุณสำหรับแปลจ้า
luvfany
Nov 3 2010, 11:03 AM
ปกปิด คอนเซ็บ จน ปล่อยให้ โซวอน ตายคาจอเป็น ล้าน แน่จริงๆ สาวๆ และที่บอก เตรียมตัวน้อย นี้ น้อยตรงไหน ขึ้นlive ก็สุดยอด พลังมหาศาล
555+
marie_fuka
Nov 3 2010, 11:05 AM
สาวๆสู้ๆนะคะพยายามเข้า กั๊บควอนเต้นฮุท อยากดูๆ อิอิ
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ ^^
YulSicYakuza
Nov 3 2010, 11:06 AM
ขอบคุณค่ะ :)
bowzaga
Nov 3 2010, 11:09 AM
สาวๆเหนื่อยมากๆเลย แต่ยังไงเราก้อจะพยายามเป็นกำลังใจที่ดีให้สาวๆเสมอน่ะค่ะ
aui_jung
Nov 3 2010, 11:11 AM
SM ฟังไว้...........
อย่าใช้งาน สาวๆ หนัก เกินไปน๊าาาาาาาาาาา
HBear
Nov 3 2010, 11:11 AM
คนที่คันปากคือหยองใช่มั้ย ฮ่าๆ
ยังไงสาวๆก็สู้ๆนะ ดูแลตัวเองกันด้วย
ขอบคุณมาก
LiverNUT
Nov 3 2010, 11:14 AM
ง่ะ สงสารสาวๆ สาวๆคงเหนื่อยน่าดู ยังไงก็เป็นกำลังใจให้เสมอนะ
dookiez
Nov 3 2010, 11:18 AM
ในที่สุด คุณควอนแห่งตีสองก็อดไม่ไหวที่จะฝึกเต้นสินะ
ขอบคุณสำหรับข่าวนะค้า
W-Indy
Nov 3 2010, 11:20 AM
สาวๆเหนื่อยเพื่อความสุขของแฟนๆ T^To
รักเธอจังโซชิฯ >//<
รักษาสุขภาพด้วยนะ ^^
JordanLoveTiffany
Nov 3 2010, 11:21 AM
ไฟท์ติ้ง!!!!!
Nut-zaa
Nov 3 2010, 11:22 AM
ขอบคุรครับสำหรับคำแปล
สาวๆๆ สู้ๆๆ
leonard
Nov 3 2010, 11:23 AM
คำว่าเหนื่อยแทบตาย เนี่ย ทำให้เราสงสารสาวๆมากกว่าเดิมอีกค่ะ
นึกว่า งานนี้จะเบาลงซะอีก เห็นสาวๆมีเวลาพักหลายวัน
ไอ้เราก็นึกว่าพักจริง กลายเป็นทำงานอีกแระ สู้ๆนะจ๊ะ
เอสเอ็มค่ะ ให้สาวๆมีเวลาพักบ้างเถอะค่ะ คนนะค่ะ ไม่ใช่หุ่นยนต์
greennut
Nov 3 2010, 11:25 AM
ขอบคุณมากๆค้า
ว่าแต่สาวๆบินไปโปรโมตที่สิงคโปร์ ไต้หวัน ญี่ปุ่น บินข้ามไทยไปได้ไงเนี่ย T^T แวะมาโปรโมตสักนิดก็ยังดีนะ
XENon_Seohyun
Nov 3 2010, 11:27 AM
สาวๆสู้นะ
โซวอนเป็นกำลังใจให้
สุ้ๆ
Midnight Sun
Nov 3 2010, 11:28 AM
รักษาสุขภาพด้วยนะสาวๆ
ขอบคุณสำหรับทั้งหมดจ้าาา
นานๆจะได้อ่านสัมภาษณ์
ิอิอิ
YuPo
Nov 3 2010, 11:29 AM
สาวๆคงจะเหนื่อยกับภารกิจต่างๆที่ได้รับแต่สู้ๆนะเป็นกำลังใจให้สาวๆค่ะ
อีกทั้งขอบคุณที่อุตส่าห์แปลบทความที่แสนยาวเหยียดมาให้ได้อ่านกัน ขอบคุณมากค่ะ
FaNny_bAbY FaCE
Nov 3 2010, 11:34 AM
"อีกครั้ง ที่การคัมแบ๊คของทั้งสองวงชนกันโดยไม่ได้ตั้งใจ" และ
"แต่ความบังเอิญ ถ้าเกิดขึ้นบ่อยครั้งก็ไม่เรียกว่าความบังเอิญหรอกนะคะ"
คำพูดนี้ หมายความว่ายังไงนะ แอบมีเลศนัยนะเนี่ย ฮาๆๆ
Nichy
Nov 3 2010, 11:35 AM
ขอบคุณมากๆเลยค่ะ ที่อุส่าแปลให้
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.