Galio
Feb 10 2011, 02:06 PM

ซันนี่
"สวัสดี! เหล่าผู้คนหัวใจสีชมพูที่ฉันรัก โซวอน... โซวอนของพวกเรา โซวอนที่รักของฉัน! พอได้คุยกับพวกคุณจริง ๆ ทำเอาฉันท้องไส้ปั่นป่วนไปหมดเลยแหละ ขอบคุณมาก มากจริง ๆ ฉันได้รับพลังจากพวกคุณอยู่เสมอ และสำหรับแฟน ๆ ที่กำลังจะได้ดู DVD ของพวกเรา ยิ่งทำให้การมาเซย์เฮลโลแบบนี้น่าอายเข้าไปใหญ่.. หัวใจเต้นตึกตักเลยล่ะ มันทำให้ฉันไม่มีวิธีอื่นที่จะบรรยายความรู้สึกของฉันที่มีต่อพวกคุณอีกแล้ว.. และฉันอยากโชว์ให้พวกคุณได้เห็น อะไรที่มากกว่านี้ ขอบคุณที่รักพวกเราในแบบที่เราเป็น พวกเราถูกโชคชะตากำหนดมาให้คู่กันใช่มั้ยล่ะ? ขอบคุณทั้งบนและหลังเวทีเลย ทุก ๆ ครั้งที่ฉันเห็นบอลลูนสีชมพูของพวกคุณบนเวที จะบอกว่าใจฉันสั่นเลยก็ได้นะ นั่นคือช่วงเวลาที่ฉันปลาบปลื้มและดีใจที่สุดเลยล่ะ ขุมพลังของฉัน แบตเตอรี่ของฉัน.. ขอบคุณมาก ๆ จริง ๆ ฉันรักพวกคุณ และฉันจะพยายามมอบความรักและความสุขกลับไปให้พวกคุณแน่นอน ฉันจะพยายามแสดงด้านที่ดีกว่านี้ออกมานะ ความจริงฉันแค่หวังว่าจะสามารถส่งความรักกลับไปได้ให้เท่า ๆ กับที่ได้รับมา ฉันรู้ดีว่าพวกคุณแคร์เราขนาดไหน และฉันจะแคร์พวกคุณให้มากกว่าอีกล่ะ ขอบคุณและช่วยอยู่กับพวกเราไปตลอด ไม่ว่าพวกเราจะเปลี่ยนไปแค่ไหนก็ตาม ซารางแฮโย~ หว่ออ้ายหนี่~ ไอชิเตรุ~ ฉันรักคุณ~ เฌอแทม~ อิคช์ลิเบดิกช์~ จะมีที่สิ้นสุดมั้ยนะ? ขอบคุณนะคะ"
ซอฮยอน
"สวัสดีค่ะ~ นี่น้องเล็กแห่งวง โซนยอชิแด ซอฮยอน เองนะคะ นี่ก็ผ่านไป 3 ปีแล้วหลังจากที่พวกเราเดบิ๊วท์สู่วงการ ตอนนั้นฉันอายุ 17 ปีเองค่ะ นักเรียนมัธยมปลาย นักเรียนธรรมดา ๆ คนหนึ่งชื่อ ซอจูฮยอน แต่ปี 2007 คือจุดเปลี่ยนของชีวิตฉัน การเข้าร่วมทีม โซนยอชิแด และก้าวเข้าสู่วงการดนตรี ทุก ๆ อย่างที่พวกคุณทำให้เราส่งผลกระทบต่อพวกเราตั้งแต่วันแรกจนถึงเดี๋ยวนี้ มันมีทั้งช่วงเวลาที่ดีและช่วงเวลาที่ยากลำบาก แต่การที่ฟันฝ่าสิ่งเหล่านี้ไปกับพวกคุณ ไปกับโซวอน ทำให้ช่วงเวลาที่ดีนั้นดียิ่งขึ้นไปอีก ส่วนช่วงเวลาที่ยากลำบากนั้น ฉันได้ก้าวข้ามมันไปพร้อม ๆ กับพวกคุณไงล่ะคะ ฉันยังไม่เชื่ออยู่ดีว่าฉันสมควรได้รับความรักมากมายขนาดนี้ สิ่งที่พวกคุณหล่อหลอมฉันขึ้นมา ฉันจะรักษาจดจำมันไว้ในทุก ๆ สิ่งที่ฉันจะทำ ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง ในฐานะนักร้องของคุณ เด็กน้อยของคุณ ซอฮยอน และ ซอจูฮยอน"
แทยอน
"ตั้งแต่จุดเริ่มต้น เหตุผลที่พวกเราขึ้นแสดงทุกการแสดง และทำทุกสิ่งที่เราทำ ก็เพื่อพวกคุณทุกคน และก็เป็นพวกคุณที่มอบความสามารถนั้นให้แก่พวกเรา ดังนั้นพวกคุณคือแหล่งพลังของเราล่ะ ความจริงแล้วฉันรู้สึกถึงความสำคัญของพวกคุณตั้งแต่เดบิ๊วท์เลยล่ะ และพูดตามตรง ความรักทั้งหลายที่คุณมอบให้เรา ฉันไม่รู้ว่าจะสามารถซึมซับมันทั้งหมดได้รึเปล่า และบางครั้งฉันก็สงสัยว่า ถ้าตะกร้าแห่งความรักของฉันมันยังเหลือช่องว่างอีกมากมายล่ะ? ยามที่ถนนขรุขระแสนเหนื่อยล้า ความรักอย่างไร้ข้อแม้ของพวกเธอแปรเปลี่ยนเป็นพลังขับเคลื่อนพวกเรา ขอบคุณนะคะ เราจะพยายามแสดงให้เห็นตัวตนที่แท้จริงของพวกเราเพื่อเป็นการตอบแทน ไม่เพียง โซวอน ในเกาหลีเท่านั้น แต่ทุก ๆ คนในเอเชีย ไปจนถึงยุโรป พวกเราจะตามมาแฟน ๆ ทุกคน และมอบดนตรีของเราให้ฟัง จนถึงตอนนั้น พวกเราจะเตรียมตัวและทำงานหนัก ขอบคุณจริง ๆ ที่คอยให้กำลังใจพวกเรานะคะ ฉันรักคุณ"
ทิฟฟานี่
"โซวอน การได้คุยกับพวกคุณในแบบสบาย ๆ อย่างนี้ดีจังเลยนะ อย่างแรกเลย ฉันรู้ว่าพวกคุณห่วงใยพวกเรามากแค่ไหน และขอบคุณที่คอยใส่ใจอยู๋ตลอดเวลา พวกเราจะพยายามให้มากกว่านี้ โชว์แรงบันดาลใจที่แรงกล้ายิ่งขึ้น โปรดมอบความรักให้แก่ โซนยอชิแด ให้แก่เพลงของพวกเรา และพวกเราด้วยนะคะ ขอบคุณความรักที่พวกคุณมีให้พวกเราทั้ง 9
บาย โซวอน~"
ซูยอง
"โซวอน ฉันจินตนาการไม่ได้เลยว่า หากไม่มีพวกคุณ ชีวิตฉันจะเป็นอย่างไร บอกพรของคุณมาสิ~
โซวอน ฉันคงไม่สามารถเฟ้นหาคำใดมาบรรยายความรู้สึกตื้นตันที่ฉันมี และความสำคัญของพวกคุณที่มีต่อฉันได้ แฟนเพลงของ โซนยอชิแด นั้นมีความจงรักภักดีมากกว่าใครอื่น โดยเฉพาะเมื่อใดก็ตามที่พวกเราต้องเจออุปสรรค พวกเขาจะไม่หนีไปไหน แต่จะคอยห่วงใยพวกเรา ด้วยความคิดที่ว่า 'อา นักร้องที่ฉันรักกำลังเหนื่อยกายลำบากใจ พวกเธอจะเหงามั้ยนะ' ฉันซาบซึ้งเสมอเมื่อพวกคุณพยายามแบ่งเอาความเจ็บปวดของพวกเราไป คุณอาจคิดว่าเราคงไม่มีวันรู้ แต่พวกเรารู้อยู่เสมอ และรู้สึกเศร้าทุกครั้งที่เราไม่มีโอกาสสื่อความในใจแบบนี้ ถึงกระนั้นฉันจะใช้ทุกโอกาสให้คุ้มค่า ดังนั้นอย่าคิดว่ามันเลี่ยนเลยนะ อดทนเอาไว้ก่อน โอเค๊? นี่คือคำขอบคุณสุดพิเศษจาก ซูยอง~ จาก ซูยอง~ ฉันรักพวกคุณค่ะ~"
เจสสิก้า
"แฟนเพลงที่รักและห่วงใย โซนยอชิแด ทั้งหลาย นี่ เจสสิก้า นะคะ~ ตั้งแต่เดบิ๊วท์จนถึงปัจจุบัน ขอบคุณจริง ๆ ที่อยู่เคียงข้างพวกเราไม่ว่าอะไรก็ตาม ฉันไม่รู้เลยว่าจะขอบคุณยังไงให้เพียงพอ ดังนั้นฉันจะสื่อมันออกมาบนเวทีทุก ๆ ครั้งนะคะ พวกเรากำลังเดินทางไปต่างแดนบ่อย ๆ หลากหลายประเทศเลยล่ะ ดังนั้นฉันหวังว่าพวกคุณทุกคนจะช่วยเป็นกำลังใจให้ เชียร์ให้เรา และพวกเราจะตอบแทนด้วยการพยายามสุดความสามารถนะคะ"
ฮโยยอน
"ถึงแฟนเพลงที่รัก โซนยอชิแด~ และแฟนเพลงผู้รัก ฮโยยอน ช่วงเวลาที่ฉันรู้ซึ้งว่า 'ว้าว เหตุผลที่ฉันสามารถโดดเด่นบนเวที พยายามเต็มที่ และแสดงการแสดงอันเพอร์เฟ็กได้ ก็เพราะแฟนเพลงของพวกเรา' นั้นคือตอนคอนเสิร์ตล่ะ และไม่เพียงแค่คอนเสิร์ตเท่านั้นนะ แต่เป็นทุก ๆ เวทีเลยทีเดียว ยามใดที่ฉันเห็นลูกโป่งสีชมพู ฉันรู้สึกได้ถึงพลัง เมื่อพวกคุณแบกสะบัดมันอย่างจริงใจไงล่ะ มันจริงที่สุดที่จะพูดว่าพลังของแฟนเพลงคือสิ่งที่ทำให้เวทีวิเศษขึ้นมาได้ ฉันเชื่อแล้วล่ะ ขอบคุณสำหรับเสียงเชียร์ไม่ว่าพวกเราจะขึ้นแสดงที่นี่ หรือที่ไหนก็ตาม ฉันจะไม่มีวันลือคุณเลย โซวอน ที่วิ่งเคียงข้างพวกเรามาโดยตลอด และแฟน ๆ ขอบคุณมากนะคะ โซวอน จะมีอยู่ตราบใดที่ โซนยอชิแด ยังอยู่ใช่มั้ย? ฉันเชื่ออย่างนั้นนะ"
ยุนอา
"และแฟนเพลงของพวกเรา โซวอน เป็นชื่อที่จริง ๆ นะ โซวอน เนี่ย มันน่ารักมากเลยล่ะ โดยเฉพาะสามารถเข้ากับลูกโป่งสีชมพูได้เป็นอย่างดี ฉันเคยกลัวเหมือนบางคนที่คิดว่า แฟนเพลงจะเบื่อฉันถ้าฉันไม่เปลี่ยนแปลงอะไร แต่พวกคุณบอกฉันว่า 'อย่าทำอย่างนั้น ไม่เป็นไรหรอก' ฉันขอโทษนะคะ พวกคุณผลักดันให้ฉันเดินหน้าต่อเสมอ ถึงแม้ฉันจะพูดเรื่องนี้อยู่บ่อย ๆ แต่จดหมายต่าง ๆ หรือแม้กระทั่งกำลังใจของพวกคุณ คือสิ่งที่ทำให้พวกเราก้าวข้ามอุปสรรคไปได้จริง ๆ นะ ขอบคุณนะคะ ฉันร้องไห้เป็นประจำเมื่อได้อ่านมันล่ะ สิ่งต่าง ๆ ที่ผ่านมา... ขอบคุณนะคะ ฉันหวังว่าสิ่งเหล่านี้จะดำเนินต่อไป อา~ ฉันรักพวกคุณจัง เข้าใจด้วยนะคะ ฉันจะพยายามแสดงออกให้มากกว่านี้ บาย~"
ยูริ
"โซวอน ที่รักของฉัน พวกคุณคือดวงดาวท่ามกลางดวงตะวัน พวกคุณคือเหตุผลที่ โซนยอชิแด เดินหน้าต่อไป ยินดีที่ได้พบนะคะ เราอยู่ที่ประเทศไทยล่ะ มาทำวิดีโอสุดพิเศษให้พวกคุณรู้มั้ย"
นั่นแหละ โซวอน ที่รัก และแฟน ๆ ของ โซนยอชิแด ทั่วโลก ฉันไม่เคยรู้เลยว่าการได้รับความรักมากมายมันทำให้ฉันมีความสุขมากมายเพียงนี้ ขอบคุณมาก ๆ นะคะ ขอบคุณที่ทำให้ฉันรู้ซึ้งถึงความสุขของการได้เป็นหนึ่งใน โซนยอชิแด ทุก ๆ ครั้งที่ฉันก้าวขึ้นเวที ฉันรู้สึกว่านี่คือสิ่งที่ฉันรัก และสิ่งที่ทำให้ฉันถูกรัก ยังไงยังงั้นเลย ขอบคุณอีกครั้ง ฉันจะพยายามในการมอบความรักกลับไปให้มากที่สุด เพื่อที่พวกคุณจะรู้สึกภูมิใจที่เป็นแฟนเพลงของเรายังไงล่ะ ฉันจะต้องเป็นศิลปินที่ยอดเยี่ยมให้ได้ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความรักที่จะคงอยู่ต่อไปนะคะ พวกเรายังมีอีกหลายสิ่งกักตุนไว้อีกเยอะเลยล่ะ ฉันรักคุณค่ะ บ๊าย บาย บาย~-----
PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS:Source:
Soshified
แปลไทย:
Translator Gang ll
SOSHIFANCLUB ll
http://www.soshifanclub.com-----
อันไหนซึ้งสุด?? น้องซอ ซึ้งมาก
nattSH
Feb 10 2011, 02:12 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
รักสาวๆมากเช่นกันจ้า
........................
คนแรกเหรอ
เป็นครั้งแรกเลยนะเนี๊ยะ
PORo_RO
Feb 10 2011, 02:14 PM
อันไหนซึ้งสุด...ไม่รู้
รู้แต่ โซวอน โซชิ เรียลสุด
ฉันก็รักพวกพี่มากค่ะ สู้ต่อไป
The Giix*
Feb 10 2011, 02:15 PM
ซึ้งโฮกกกกกกก แต่ล่ะคน
T_________T;
โซวอนโซชิตลอดไป :)
nignis
Feb 10 2011, 02:15 PM
อ่านแล้วปราบปลื้มใจเป็นที่สุดค่ะ
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
ahamanman
Feb 10 2011, 02:16 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะครับ^^
ถ้าไม่มีพวกคุณ พวกเราก็คงไม่มีวันนี้เช่นกันครับ ขอบคุณที่คอยเป็นพลังให้เสมอๆครับ คิ คิ
"ฉันซาบซึ้งเสมอเมื่อพวกคุณพยายามแบ่งเอาความเจ็บปวดของพวกเราไป คุณอาจคิดว่าเราคงไม่มีวันรู้ แต่พวกเรารู้อยู่เสมอ"
ประโยคนี้ของซูสะกดจริงๆครับ
rukawa
Feb 10 2011, 02:16 PM
ซึ้งจังเลยยยย
จะเป็นดวงดาวท่ามกลางดวงตะวัน
boomsnsd
Feb 10 2011, 02:16 PM
ซันนี่บอกรักหลายภาษาเลย
บอกว่าฉันรักคุณด้วย
กรี้ดดดดด
ของน้องซอซึ้งมากคับ
Azzuri
Feb 10 2011, 02:20 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ ^^
JINuNa
Feb 10 2011, 02:20 PM
ว๊าวว วว
แปลออกมาแล้ว
ขอบคุณค่ะ
ต้องซื้อเก็บไว้แน่นอนค่ะ ^^
amp1125
Feb 10 2011, 02:21 PM
ซึ้งงงงงงง สาวๆ ผมก็รักพวกคุณเหมือนกันครับ
bya28
Feb 10 2011, 02:22 PM
ขอบคุณโซนยอชิแดที่ทำให้ผมเป็นโซวอน โซวอนที่มีความสุข โซวอนที่มีพลัง
โซวอนที่มีหัวใจเป็นโซนยอชิแด เปี่ยมไปด้วยความรู้สึกของวัยรุ่นกลับมาอีกครั้ง
ขอบคุณโซนยอชิแด ^^
soshi_tip
Feb 10 2011, 02:26 PM
ขอบคุนที่มีโซชิให้โซวอนได้รักเหมือนกัน
ขอบคุนน่ะค่ะ
ked
Feb 10 2011, 02:27 PM
รัก เทอ โซนยอชิแด
P_P๐nd
Feb 10 2011, 02:28 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลครับ
อ่าห์...ซึ้งจริงๆเลย T_T
โซชิ...โซวอน... เราจะอยู่เคียงข้างกันไปตลอดกาลนะ
^^
~OhO_Oa~
Feb 10 2011, 02:30 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ ซึ้งอ่ะ
nan_LY
Feb 10 2011, 02:32 PM
อ่านตั้งแต่คนแรกมาถึงคนสุดท้าย น้ำตาก็ไหลได้นะเนี่ย..ซึ้งจริงๆกับสาวๆพวกนี้
สาวๆที่ไม่เคยมองข้ามความรักของโซวอน..
ขอบคุณที่เกิดมาให้พวกเรารักนะคะ ^___________^
2*pm
Feb 10 2011, 02:34 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปล
GUNAA
Feb 10 2011, 02:35 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลก่อนเลยนะจ๊ะ ได้อ่านข้อความของสาวๆแล้ว
มันยิ่งทำให้หัวใจของชั้นพองโตเข้าไปอีก ไม่รู้ว่าพวกเธอจะน่ารักไปไหนกันนักนะ
ขอให้พวกเราชาวโซวอนเป็นหนึ่งเดียวกับสาวๆตลอดไปนะ
ทั้งยามที่พวกเธอสุข ทุกข์ สมหวัง ท้อแท้
ขอให้พวกเราเป็นกันอย่างงี้ตลอดไป SONE FOREVER...
monkeysoshi_Mod88
Feb 10 2011, 02:35 PM
ขอบคุณพวกเธอที่ทำให้เรา มีความสุขที่ได้เห็นพวกเธอแสดง ได้เห็นพวกเธอในหลายๆ ด้าน
ขอบคุณที่ทำให้เรามีกำลังใจที่จะทำอะไรต่าง ๆ อยู่เสมอ แม้ในวันที่เราท้อ เราไม่มีใคร
แต่พวกเธออยู่ในใจเราเสมอ ขอบคุณช่วงเวลาดี ๆ ที่ทำให้ฉันรู้จักพวกเธอมากขึ้น ๆ และมากขึ้นอีก
ขอให้นูน่าาา ทั้งหลายยย มีความสุข มีร่างกายที่สมบูรณ์แข็งแรง และสร้างผลงานดี ๆ ให้พวกเราโซวอน
สนับสุนนต่อไป
Ha_mam
Feb 10 2011, 02:36 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
รักที่สุดเลยเจ้าเด็กพวกเนี้ยอ่ะ T^T
nuengone111
Feb 10 2011, 02:39 PM
อ่านแล้วซึ้งใจจัง อย่างนี้ไม่ให้รักได้ไง
ขอบคุณที่เอาข่าวมาลงนะ
แบ่งปันความรู้สึกดีๆกัน
ssubsiri
Feb 10 2011, 02:40 PM
ขอบคุณจ้า......ที่ช่วยแปลข้อความดี ๆ ให้อ่าน ชอบทุกข้อความ
ของสาว ๆ ที่ทั้งขอบคุณ ที่มีโซวอน ทุกคนอยู่ข้าง ๆ พวกเธอทั้ง
9 เสมอ ขอบคุณอีกครั้งจ้า
Love_SNSD_JeNy
Feb 10 2011, 02:44 PM
ซึ้งอ่ะ รักพวกเธอนะ รักตลอดไป
AM'AMPS
Feb 10 2011, 02:46 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
มันซึ้งมากจริงๆ
โอ้ สาวๆของพวกเรา
เรา.. จะอยู่เคียงข้างคุณ~ ♥
hunterpiece
Feb 10 2011, 02:47 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปล
Dekdoii
Feb 10 2011, 02:47 PM
อ่านแล้วจะร้องไห้
"ฉันซาบซึ้งเสมอเมื่อพวกคุณพยายามแบ่งเอาความเจ็บปวดของพวกเราไป คุณอาจคิดว่าเราคงไม่มีวันรู้ แต่พวกเรารู้อยู่เสมอ"
ประโยคนี้ของซูยอง ทำซึ้งมาก
รักพวกเธอที่สุดเลย โซนยอชิแด ^^
iml3al3y
Feb 10 2011, 02:48 PM
ขอบคุณ นางฟ้าทั้ง9 ที่ทำให้ฉันมีความสุข.......
Lekz_YA
Feb 10 2011, 02:48 PM
ฉันก้อรักเธอ
และจะรักตลอดไป
มาแต่งงานกันเหอะ!!
Orr_LuvSoshi
Feb 10 2011, 02:48 PM
โอ๊ยยย....ซึ้ง >< ปลื้มมากมาย
"เราอยู่ที่ประเทศไทยล่ะ มาทำวิดีโอสุดพิเศษให้พวกคุณรู้มั้ย"
ยูริย้ำด้วยอ่ะ ว่าอยู่ประเทศไทย ^^ แทกุกๆๆ...
ดีใจที่มีโอกาสได้ดูพวกเธอถ่ายทำ และรักตลอดไปเช่นกัน !!
ชิกึมมึ้น โซนยอชิแด!!
tt_snsd
Feb 10 2011, 02:49 PM
อ่านแล้วน้ำตาจะไหล ชั้นก็รักพวกคุณทั้ง9คนนะ
ople_snsd
Feb 10 2011, 02:51 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
อ่านแล้วตื้นตันมากๆ ยังไงก็จะอยู่เคียงข้างเหล่านางฟ้าของพวกเราตลอดไป
ไม่ว่าวันข้างหน้าจะเป็นยังไง รักพวกเธอเสมอ
greennut
Feb 10 2011, 02:52 PM
ยูริจ๋า เธอก็เป็นดวงตะวันของชั้นเหมือนกันน้า สาวๆโซชิทุกคนด้วย
taeny 27
Feb 10 2011, 02:55 PM
พวกเราก็รักพวกคุณ !!
O0_SNSD09_0O
Feb 10 2011, 02:58 PM
ซึ้งใจมากเลย
ขอบคุณสำหรับคำแปลซึ้งๆนะค่ะ
Yamaku
Feb 10 2011, 02:59 PM
อ่านแล้วน้ำตาพาลจะไหลทุกที T^T..
ซึ้งไล่เรียงมาตั้งแต่ซันๆ ซันเขียนดีมากเลย คนแปลเก่งๆ อิอิ..
มักเน่ ก็ซึ้งอะ.. ยุนที่รักก็ขอบคุณตลอด รักนะๆ อิอิ..
ตัวตนของสาวๆจริงๆนี่แหละที่ทำให้โซวอนรักและเป็นกำลังใจเสมอมา..
อยากบอกว่า ตราบเท่าที่มีโซนยอชีแดอยู่ โซวอนก็จะยังคงอยู่คู่โซนยอชีแดเสมอ..
เค้าสัญญานะ..
ขอบคุณคนแปลมากมาย.. จุ๊บๆ อิอิ
KotchaKwoN_YuRi
Feb 10 2011, 03:00 PM
อ่านแล้วน้ำตาจะไหล อ่านของซันนี่เขียนว่าฉันรักคุณก้อปลื้มแล้ว T^T
GgabYul
Feb 10 2011, 03:03 PM
ทั้งหมดนี้คือเหตุผลที่ทำให้เรารักคุณและจะสนับสนุนคุณตลอดไป
MewTaeyeon
Feb 10 2011, 03:04 PM
ซึ้ง TT
ฉันรักพี่นะโซนยอชิแด ^^
Hello_kankan
Feb 10 2011, 03:05 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลนะคะ
W-Indy
Feb 10 2011, 03:09 PM
ซันบัน - ฉันก็รักคุณเหมือนกัน~ ขุมพลังของฉันซันนี่~ <3
ซอจู - เด็กน้อยของฉัน ไม่ว่าเธอจะโตขึ้นมากเท่าไหร่ เธอก็ยังคงเป็น มักเน่ตัวน้อยของฉันเสมอนะ จูฮยอน~ :)
แทงกุ - ลีดเดอร์ตัวน้อย ถ้าตะกร้าแห่งความรักของเธอ ยังเหลือช่องว่างอีกมากมาย...เหล่าโซวอนจะเติมมันจนล้นเลยล่ะ~ ^^
ฟานี่ - เหล่าโซวอนจะเป็นกำลังใจให้เธอเสมอ~ ขอเธออย่าใส่เฝือกอีกเลยนะ~ ><
หยองกี้ - ดีใจที่เธอรับรู้ความรู้สึกของพวกเรา จะเป็นกำลังใจให้เธอเสมอ~~ พรที่ฉันอยากจะขอคือ ขอให้โซนยอชิแดมีความสุขตลอดไป~ ^^
สิก้า - พวกเราจะเป็นกำลังใจ และตะโกนเชียร์อย่างสุดพลัง ><
คิมฮโย -โซนยอชิแด ♥ โซวอน เราจะอยู่ข้างกันตลอดไป ไม่มีคู่ไหนๆจะ เรียลเท่าคู่เราอีกแล้วล่ะ 555+
ยุนยุน - พวกเราจะสนับสนุนเธอต่อไปนะยุนอา และฉันไม่มีวันเบื่อเธอแน่นอน ^^v
ควอนยูล - ความเลี่ยนของเธอ ทำให้ฉันยิ้มได้เสมอ 555+
...พวกเราจะคอยอยู่เคียงข้าง และเป็นกำลังใจให้โซนยอชิแด จนกว่าพวกเธอจะไม่ต้องการเรา~...
sOlOnG
Feb 10 2011, 03:09 PM
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ
อ่านไปน้ำตาก็พาลจะไหล รักสาวสาวทุกคนเลย T___T...
ซอจู อ่าาาา ซึ้งกว่านี้มีอีกมั้ย ไม่ไหวล่ะ ... ขอตัวไปซับน้ำตาก่อน
TwO ToNe
Feb 10 2011, 03:12 PM
ชอบข้อความของซูยองที่สุดแล้ว T T
Kiss-TaeYeoN
Feb 10 2011, 03:13 PM
รักพวกเธอจริงๆ
bowzaga
Feb 10 2011, 03:13 PM
ซึ้งทุกอันเลย
little_yuri
Feb 10 2011, 03:21 PM
อ่านแล้วรู้สึกรักโซชิมากขึ้น
ยังงัยโซวอนก็เป็นกำลังใจให้สาวๆเสมอ
สู้ๆนะสาวๆ SONE FOREVER...
winky
Feb 10 2011, 03:21 PM
ซึ้งจริงๆ T T
โซวอนตลอดไปปปป
plataro
Feb 10 2011, 03:22 PM
ขอบคุณที่แปลให้อ่านนะคะ
ประทับใจของซันนี่ ที่บอกรักหลายภาษาเลย อยากเห็นของจริงว่าซันนี่เขียนออกมาแบบไหน อ่านของซันนี่ แล้วก็นึกถึงเพลงของบี้ เกี่ยวกันมั้ยเนี่ย ฮ่าๆๆ
โซวอนจะรักโซชิตลอดไป
waiteenzzz
Feb 10 2011, 03:23 PM
ซันบันบอกรักหลายภาษาเลย น่ารักจัง
แทแทขอบคุณโซวอนทุกๆแห่ง น่ารักมาก
ขอบคุณที่มี "โซนยอชิแด" ให้ผมรัก ^^
WoOn
Feb 10 2011, 03:24 PM
เพราะแบบนี้.. โซวอนถึงได้รักสาวๆมากขนาดนี้ยังไงล่ะ :)
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆนะคะ
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.