[Trans] ข้อความและรูปภาพจากสาวๆ SNSD จาก SONE JAPAN



สวัสดีค่าทุกๆคนใน SONE JAPAN พวกเรา Girls' Generation ค่ะ ~ ^^

ถึงแฟนๆทุกคนที่เข้ามาชมคอนเสิร์ตของพวกเรา ขอบคุณมากๆเลยค่ะ มันทำให้พวกเราได้มีโอกาสพบกับทุกๆคนเกือบทุกสัปดาห์ตลอดเวลา 3 เดือนนี้

ทุกที่ที่จัดคอนเสิร์ตครั้งนี้เต็มไปด้วยแท่งไฟสีชมพูอันสวยงาม, การแต่งคอสเพลย์, ผ้าเชียร์สีชมพู ทุกๆคนที่สวมเสื้อยืดงานคอนฯ รวมถึงการได้ฉลองวันเกิดของซูยอง, แทยอน, และเจสสิก้าร่วมกับทุกคน พวกเราจะไม่มีวันลืมภาพเหล่านี้เลยค่ะ

ถึงแม้ว่าคอนเสิร์ตจะจบสิ้นลงไปแล้ว ภาพบรรยากาศหลังเวทีก็เป็นอีกหนึ่งความทรงจำที่มีค่าสำหรับพวกเราค่ะ ตอนที่พวกเราเปิดประตูไปยังห้องพักได้เห็นทุกๆคนทั้งมีความสุข ทั้งร้องไห้ สิ่งเหล่านี้มันทำให้รู้สึกว่าพวกเราได้รับความรักจากทุกท่านอย่างมากมาย พวกเราต้องขอขอบคุณทุกๆคนจริงๆที่ให้การสนับสนุนพวกเรา Girls' Generation ตลอดมา

เพื่อเป็นการตอบแทนแรงสนับสนุนที่ทุกคนมีให้กับพวกเรา พวกเราจะพยายามให้ดียิ่งขึ้นนับจากนี้เป็นต้นไป ได้โปรดคอยติดตามและให้กำลังใจพวกเราด้วยนะคะ ขอบคุณค่า :)


Source: Sone Japan
Eng Trans: [email protected]
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 22 เมษายน 2556

วันนี้สาวๆโซนยอชิแดได้เดินทางกลับประเทศเกาหลีเรียบร้อยแล้ว หลังจากแสดงคอนเสิร์ต Japan Tour รอบสุดท้ายที่โอซาก้า source:Soshi





คลิปสื่อโซนยอชิแดที่สนามบินกิมโปวันนี้ (อัพโหลดโดย:sportsseoultv)



----------------------------------------------------------------------------------------------

ภาพโซนยอชิแดใน 'GIRLS

[Trans] 130421 ซูยอง โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก


[From. SOOYOUNG] ขอบคุณค่ะ<3





โซวอน ผู้ที่คอยเติมเต็มในคอนเสิร์ตด้วยสีชมพูในทุกๆรอบ ขอบคุณนะคะ !!
ฉันจะไม่ลืมคอนเสิร์ตสุดวิเศษที่มีค่าทั้ง 20 รอบนี้เลยค่ะ <3
การที่ได้เห็นพวกคุณทุกๆคนร้องเพลงไปกับพวกเราและส่งเสียงเชียร์พวกเรา ด้วยตาของฉันเองแล้ว
ความจริงใจของคุณได้ถูกส่งผ่านมาถึงฉัน และฉันก็รู้สึกทราบซึ้งมากๆเลยค่ะ ฉันร้องไห้เลย ㅜ ㅜ.,
แต่หลังที่พวกเราลงจากเวทีแล้ว พวกเรากลายเป็นนางแบบไฮแฟชั่นหลังงานปาร์ตี้อีกครั้งค่ะ., (พูดถึงท่าโพสในรูปที่2)
ฮุฮ่าฮ่า แล้วพบกันใหม่นะคะ โซวอน^-^<3 ในไม่ช้านี้ค่ะ!!



รูปที่ถ่ายจากบนเวทีรูปนี้ ถ่ายจากมือถือของฉันค่ะ!!


Source: Girls' Generation Official Website
Eng Trans: @Kymmie
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130421 ซอฮยอน โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก

[FROM SEOHYUN] ^^♥



สวัสดีค่ะ~ซอฮยอน ยูริเองค่ะ^^
Japan Arena Tour กว่า 20 รอบ! ในที่สุดวันนี้ก็เป็นรอบสุดท้ายแล้วค่ะ~!กรี๊ด!!
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าเป็นรอบสุดท้ายแล้ว~
เพราะตลอดเวลาที่อยู่กับพวกคุณ พวกเรารู้สึกสนุกมาก ๆ จนไม่รู้เลยว่าเวลาผ่านไปนานเท่าไรแล้ว~

ภาพนี้เป็นภาพที่ถ่ายในวันที่พวกเราไปพักผ่อนในฤดูใบไม้ผลิที่ดิสนีย์แลนด์ค่ะ~
ซอสแปร์โรว์กับโดนัลยูล!!ㅋㅋ
อากาศเปลี่ยนแปลงบ่อยรักษาสุขภาพด้วยนะคะ ~
ขอให้ทุก ๆ คนเองก็สนุกสนานไปกับอากาศในฤดูใบไม้ผลิที่แสนอบอุ่น แล้วก็ขอให้มีความสุขนะคะ^^♥



Source: Official Girls' Generation Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] โซนยอชิแด ปิดฉาก 2nd Japan Arena Tour ลงอย่างสวยงาม




วันที่ 21 เมษายน โซนยอชิแดได้ปิดฉาก 2nd Japan Arena Tour ลงอย่างสวยงามแล้ว ที่เมืองโอซาก้า นอกเหนือจากการแสดงทั่วไปแล้วที่พวกเธอจะแสดงเพลงทั้งหมด 29 เพลง จากอัลบั้มเกาหลีและอัลบั้มญี่ปุ่นของพวกเธอ ครั้งนี้เพื่อเป็นการส่งท้ายการแสดงรอบสุดท้ายของพวกเธอ สาวๆได้ร้องเพลง 'Into The New World' แบบ acapella สดๆกลางคอนเสิร์ตเลย ทั้งๆที่เพลงนี้ไม่มีอยู่ในเซ็ทเพลง ! แทยอนเตรียมจดหมายภาษาญี่ปุ่นมาสำหรับแฟนๆชาวญี่ปุ่นด้วย สุดท้ายหลังจากคอนเสิร์ตจบลง แฟนๆได้ส่งเสียงเรียกพวกเธออีกเป็นครั้งที่ 2 ในช่วงอังกอร์ โซนยอชิแดจึงกลับมาแสดงเพลง 'Gee' ต่ออีกรอบ

2nd Japan Arena Tour ของสาวๆโซนยอชิแดได้เริ่มขึ้นเมื่อวันที่ 9 กุมภาพันธ์ และ แสดงไปตามเมืองต่างๆในญี่ปุ่นถึง 7 เมือง รวมทั้งหมด 20 รอบ ตั้งแต่ เมืองโกเบ, ไซตามะ, นิกาตะ, ฟุกุโอกะ, ฮิโรชิมา, โอซาก้า และ นาโกย่า พร้อมด้วยแฟนๆชาวญี่ปุ่นและแฟนๆทั่วโลกที่ได้มาร่วมสร้างทะเลสีชมพูอันแสนงดงามในทุกๆคอนเสิร์ตเลย

ขอแสดงความยินดีกับสาวๆโซนยอชิแดด้วยสำหรับการปิดฉากคอนเสิร์ต 2nd Japan Arena Tour ของพวกเธอลงอย่างสำเร็จและสวยงาม

จดหมายของแทยอน

"วันนี้เป็นคอนเสิร์ตรอบสุดท้ายแล้ว ถึงทุกคนที่ได้มาชมคอนเสิร์ต 'GIRLS & PEACE' ของพวกเรา ตั้งแต่รอบแรกจนถึงรอบสุดท้ายเลย ขอบคุณนะคะ พวกเราได้เรียนรู้อะไรมากมายหลายอย่างจากการทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ และได้พบกับสิ่งที่แสนวิเศษมากมาย พวกเรารู้สึกดีใจมากๆที่พวกเราได้สบตากับผู้คนมากมายที่สำคัญและมีค่า และยังได้มาอยู่ที่เดียวกันได้ใช้เวลาร่วมกัน ขอบคุณนะคะที่มอบโอกาสให้ฉันได้รักและเป็นผู้ถูกรัก ขอบคุณมากๆจริงๆค่ะ"

Source: bhost909@soshified and redsunset@soshified, d0ngie
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] โปรดิวเซอร์แห่ง ‘Real Man’ เผย คยูริ-ฮาร่า (KARA) เตรียมสานหน้าที่ให้เสียงบรรยายต่อจาก ซันนี่-ซอฮยอน (SNSD)



หลังเฟ้นหากันอยู่พอสมควร ในที่สุดรายการบันเทิงยามพลบค่ำของ MBC อย่าง 'Ilbam-Real Man'(หรือ 'Real Man') ก็ได้พบกับคนที่จะมาทำหน้าที่ให้เสียงบรรยายคนใหม่แล้ว

20 เมษายน ที่ผ่านมา คิม มิน-จง โปรดิวเซอร์ของรายการ 'Real Man' ได้ให้สัมภาษณ์กับทาง Star News ว่า "ปาร์ค กยู-ริและคู ฮา-ร่า สองสมาชิกจากวง KARA ได้เดินทางมาทำหน้าที่ให้เสียงบรรยายในรายการเมื่อวันที่ 19 เมษายน ที่ผ่านมาครับ โดยพวกเธอทั้งสองคนต่างให้เสียงบรรยายกันอย่างสนุกสนานเลยล่ะครับ"

โปรดิวเซอร์คิม กล่าว "เนื่องจากในเทปแรกของรายการได้รับผลตอบรับที่ดีเป็นอย่างยิ่ง จากการที่มีซันนี่และซอฮยอน 2 สาวจากเกิร์ลกรุ๊ปโซนยอชิแดมาให้เสียงบรรยาย เราจึงคิดว่าผู้ที่จะมารับช่วงต่อควรจะเป็นสมาชิกจากวงเกิร์ลกรุ๊ปด้วย"

โปรดิวเซอร์คิม กล่าวต่อ "อย่างไรก็ตาม พวกเธอทั้งสองคนต่างมีหน้าที่ที่ต้องเป็นโซนยอชิแด เมื่อพวกเธอเป็นนักร้อง ตารางงานของพวกเธอต้องไม่ว่างอย่างแน่นอน" กล่าวเสริม "เราคิดว่าคงไม่เป็นไร ถ้าหากต้องเปลี่ยนตัวนักพากย์ใหม่อีกครั้ง เพื่อให้มาทำหน้าที่ให้เสียงบรรยายประกอบภาพบรรยากาศของประสบการณ์ในค่ายทหารของเหล่าซูเปอร์สตาร์ครับ"

'Real Man' เป็นรายการ real variety ที่จะถ่ายทอดบรรยากาศการใช้ชีวิตกว่า 5 วัน 6 คืน ตลอด 24 ชั่วโมงในค่ายทหารของ 6 ซุป'ตาร์ชื่อดังอย่าง คิม ซูโร, รยู ซู-ยอง, ซอ คยอง-ซอก, แซม แฮมิงตัน, ซน จี-กยอง และ มีร์ โดยเผยแพร่ภาพการใช้ชีวิตในค่ายทหารเป็นเทปแรกเมื่อวันที่ 14 เมษายน ที่ผ่านมา และได้รับความเป็นที่นิยมเป็นอย่างมาก

อนึ่ง 'Real Man' ตอนที่ 2 ที่มีปาร์ค คยู-ริ และคู ฮา-ร่า ให้เสียงบรรยายจะออกอากาศในวันที่ 21 เมษายน ที่จะถึงนี้ เวลา 16:25 น. (เวลาไทย)


Source: Star News
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130420 แฟนแอคฉลองวันเกิดของเจสสิก้าในคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่น


งานฉลองวันเกิดของเจสสิก้าในคอนเสิร์ตที่โอซาก้า !! เท่าที่ฉันจำได้นะคะ
หลังจากแสดงเพลง Oh! เสร็จแล้ว สาวๆทุกคนก็มารวมตัวกันอยู่ที่เวทีย่อย พวกเธอบอกว่าเค้กวันเกิดของเจสสิก้าวันนี้ถูกเตรียมโดยแทยอน !!
ทีมงานได้นำเค้กออกมา บนเค้กเขียนว่า 'happy birthday Jessica' มีรูปโลโก้อัลบั้มด้วย พร้อมทั้งเทียนสำหรับอายุ 24 ปี

เจสสิก้าเซอร์ไพร์มากๆเลย แถมบอกอีกด้วยว่าเค้กสวยมากๆ
พวกเธอบอกให้เจสสิก้าอธิษฐาน ทิฟฟานี่พูดขึ้นมาว่า 'I'm genie for your wish'
เจสสิก้าหลับตาลง และฮโยยอนก็แอบป้ายครีมบนเค้กออกมากินนิดนึงด้วยแหละ เจสสิก้าเลยชะงักไปเล็กน้อย
สักพักเธอก็ขอพรว่าอยากให้มีทัวร์คอนเสิร์ตอีกรอบ ! แล้วจู่ๆซันนี่ก็ยื่นหน้าเข้ามาหน้ากล้องด้วย lol

เจสสิก้าอยากจะบอกว่าพวกเธอได้จัดงานปาร์ตี้(ปาร์ตี้ชุดนอน?)ในวันเกิดของเธอด้วย แต่ฮโยยอนเดินกลับไปเสียก่อน
สิก้าเลยล้อฮโยยอนว่าฮโยไม่แคร์เธอเลย ฮโยเลยเดินไปหาเจสสิก้าเพื่อพยายามจะจูบสิก้า
XD เจสสิก้าบอกว่าเธอล้อเล่นและบอกว่าเธอรักฮโยยอน อ่า

ทิฟฟานี่เดินไปหน้ากล้องพร้อมกองผ้าเช็ดหน้าที่เธอเตรียมมาพร้อมเบะ/บุ้ยปากด้วย
ต่อมาฟานี่เผลอทำผ้าเช็ดหน้าตกลงไปบนเค้ก ! แล้วเหมือนเธอจะอ้างว่าเพราะตากล้องชนเธอ lol
ซูยองเลยหยิบผ้าเช็ดหน้าขึ้นมา แล้วบอกว่าให้ดูแลเค้กดีๆ !

ไม่แน่ใจว่า ทิฟฟานี่ หรือ ซูยอง ที่เป็นคนป้ายครีมบนหน้าเจสสิก้า
ยูริพยายามจะเอาผลไม้หรืออะไรสักอย่างสีฟ้าๆไปแปะบนหน้าสิก้า แต่แปะไม่อยู่
สุดท้ายตอนที่พวกเขาเก็บเค้กลงจากเวที สาวๆก็ยังคงพูดเกี่ยวกับสิก้าอยู่ lol


*ภาพตอนเซอร์ไพร์วันเกิดเจสสิก้า

โบนัสค่ะ ^^

ตอนจบสาวๆทุกคนเดินไปเอาตัวแปะกับพนังแล้วเก๊กท่าตลกๆพร้อมพูดขอบคุณด้วย 555555


(ภาพที่ 3) ซูยองบอกว่า ไหนๆพรุ่งนี้ก็เหลือคอนเสิร์ตอีกรอบเดียว เธออยากจะนอนที่นี่เลย พูดจบก็ลงไปนั่ง XD คนอื่นๆก็ทำตาม



รูปของคุณ @9taefany, @teamtiffany, @SooHeart24
Source: @RedSunsetXIII 1, 2, 3
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130419 ซูยอง โพสต์รูปภาพ และข้อความลงบนเว็บไซต์หลัก


[From. SOOYOUNG] เบบี้โซวอน~



อันยอง อันยอง hello hello もしもし (โมชิ โมชิ) เชาว เชาว เบบี้โซวอน~<3
วันนี้ซูยองอยู่ที่โอซาก้าค่ะ,, ^-^
ไม่อยากจะเชื่อเลยว่าอีกไม่กี่วันก็จะเป็นคอนเสิร์ตรอบสุดท้ายแล้ว.. ㅜㅜ..
คุณเชื่อหรือเปล่าหละคะ.. ㅜㅜ
อย่าบอกลานะ.. เฮลโหล,, เมื่อมีการจากลา.. ย่อมมีการพบกันใหม่ค่ะ..
อย่าลืมติดตามการคัมแบ็คของซูยองในซีรีย์นะคะ,,
และซูยองจะกลับมา,, ในวันที่ 21 นี้,, พร้อมกับรูปภาพหลังงานปาร์ตี้ค่ะ,, ฮุท<3


Source: Girls' Generation Official Website
Eng Trans: @d0ngie
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130411 เจสสิก้า + 130419 ยุนอา ตอบ UFO แฟนคลับ



แฟน: ขอโทษนะ ขอเวลาแปปได้มั้ย สิก้าของฉัน เธอจะช่วย UFO กับฉันได้หรือเปล่า?
เจสสิก้า: ทำไมอะคะ? คุณอยากจะพูดอะไร? ฮิ

แฟน: สิก้าออนนี่ คิดถึงพี่จัง TT
เจสสิก้า: อุงงงงง TT

แฟน: เธอดื่มอะไรอยู่หรอ? กาแฟ? กาแฟแบบไหนที่เธอชอบที่สุด? คิคิคิ
เจสสิก้า: มันก็แล้วแต่ช่วงเวลาอะค่ะ มันต่างกัน คิคิ

แฟน: ฉันอยากให้เจสสิก้าตอบฉัน(ประโยค)ยาวๆมั่ง.. แต่เดี๋ยวก่อน เธอคิดจะตอบ "คิๆๆๆๆๆๆๆๆๆ" แบบนี้ใช่มั้ย!?
เจสสิก้า: ฮี่ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ



แฟน: ยุงออนนี่!!! ตอนนี้ละครเรื่อง 'That Winter' ก็จบลงไปแล้ว พี่ดูละครเรื่องอะไรต่อคะ?
ยุนอา: ฉันดูเล็กๆน้อยๆทุกเรื่องอะค่ะ คิคิ กลับไปเกาหลีเมื่อไร คงต้องเลือกดูสักเรื่องจริงๆแล้วล่ะ

แฟน: ยุงออนนี่ คิคิคิ อะไรที่พี่ทำบ่อยสุดช่วงนี้คะ? ถ่าย Selca? ฟังเพลง? หรือดูละคร?
ยุนอา: ฉันก็ฟังเพลงอยู่ตลอดอะค่ะ ฮิ

แฟน: ยุนอาชอบดอกซากุระในฤดูใบไม้ผลิไหม? หรือชอบดอกอาซาเลีย?
ยุนอา: ดอกซากุระค่ะ

แฟน: ยุงนูน่า พี่ชอบ Park Hyoshi ไหมครับ? เพลง after love ของเขานั้นสุดยอด สุดยอด!
ยุนอา: หลังจากที่ฟังเพลง 'yearning' ไป พี่ก็ฟังเพลง 'I Promise You' เมื่อไม่นานมานี้ค่ะ เป็นอย่างที่คาดเลย Park Hyosh มีแต่เพลงเพราะๆทั้งนั้น!

แฟน: ยุงนูน่า เพลงอะไรที่พี่ติดอยู่ตอนนี้?
ยุนอา: เพลงในอัลบั้มของวง "Sesame and Cotton Candy" ค่ะ

-----------*อัพเดต*-----------

แฟน: อากาศดีมากเลยอะ เหมาะแก่การออกเดท ฮิ อยากจะไปกับโอปป้ามั้ย?
ยุนอา: อะไรอะคะ?

แฟน: มีไอดอลในยุค 90 ที่พี่สนิทด้วยมั้ยคะ? มีไอดอลในยุค 90 อยู่เยอะแยะเลยนิ
ยุนอา: ก็มีบ้างค่ะ คิคิ

แฟน: ฉันประหลาดใจในสิ่งที่คุณทำ และฉันก็ไม่รู้จะทำยังไงให้ได้พบเธอ (แฟนๆเอามาจากเนื้อเพลง Gentleman ของ PSY)
ยุนอา: ดูเหมือนเธอชอบโซนยอชิแดนะ (ยุนอาเอามาจากประโยคเด็ดในรายการ 'dad! where are you going')

แฟน: แนะนำเพลงให้ยุนอา [from] G. Gorilla's second album - Go Away เธอลองแนะนำให้ฉันบ้างสิ
ยุนอา: อัลบั้มของ Sesame and Cotton Candy เพลง Bottom of My Heart และ Play With a Ball ค่ะ

+ ยุนอาตอบ UFO วันที่ 21 เม.ย.

แฟน: ฉันอยากจะเห็นโซนยอชิแดฮาๆด้วยกันจังเลย TT เมื่อไรจะได้เห็นคะ?
ยุนอา: ในความคิดฉันนะ ที่คอนที่โอซาก้าวันนี้ พวกเราก็ฮาแล้วนะ พวกเราก็ยืนกล่าวอำลาอยู่นั่นไง

Source: @ch0sshi1, 2, 3, smtownsnsd, _taedork 1, 2, 3
แปลไทยโดย: yoonvisual ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 130413 Fanacount แททิซอ ณ รายการ Music Core วันสุดท้าย + ขณะถ่ายทำเพลง Good-Bye, Hello

ขณะถ่ายทำเพลง Good-Bye, Hello

- ตอนเดินเข้ามา ฟานี่มองไปที่ฉาก จากนั้นก็มองไปที่ดอกไม้ที่อยู่ใต้เก้าอี้แล้วพูดว่า “นี่เปลี่ยนดอกไม้หรือคะ” จากนั้นก็พูดกับสตาฟฟ์ว่า “ขอบคุณนะคะ”

- สาว ๆ ทั้ง 3 คนเดินไปที่เวทีกลาง จากนั้นก็มองแฟน ๆ แล้วก็โบกมือทักทาย.. แทยอนถามว่า รู้ไหมว่าพวกเราจะร้องเพลงอะไรกัน? ซอฮยอนก็พูดต่อว่า เอ๋~ ดูเหมือนพวกคุณจะรู้กันแล้วนี่คะ! คึคึคึ จากนั้นก็พูดว่า “บางที พวกเราอาจจะร้องเพลง Twinkle ก็ได้มั้งคะ?” จากนั้น ซอฮยอนก็ร้องอินโทรเพลง Twinkle “โว้วววว”

- แทยอนพยายามจะนั่งบนเก้าอี้ แต่เก้าอี้กลับโยกไปโยกมือ แทยอนก็เลยโยกเก้าอี้ แล้วก็บอกว่ามันสั่นอยู่ สตาฟฟ์ก็เลยเข้ามาแล้วก็ช่วยเอาบอร์ดไปรองไว้ใต้เก้าอี้แล้วทำให้เก้าอี้หายสั่น ต่อมา ขณะซอฮยอนกำลังจะนั่งบนเก้าอี้ เก้าอี้มันหมุดไปรอบ ๆ ซอฮยอนก็เลยเอามือปัดไปทั่ว แล้วพยายามจะมองไปข้างหน้า ในขณะที่แทยอนบอกกับสตาฟฟ์ว่า “เก้าอี้ตัวนี้โยกค่ะ” ส่วนซอฮยอนก็บอกว่า “เก้าอี้ตัวนี้หมุนไม่หยุดเลยค่ะ!” อย่างกับเด็กอนุบาลเลยค่ะ

- พอพวกเธอทั้ง 3 คนนั่งลงบนเก้าอี้ พวกเธอก็พูดว่า มาทักทายกันอีกสักครั้งดีไหมคะ? แล้วก็พูดว่า “สวัสดีค่ะ พวกเราคือโซนยอชิแดค่ะ~”

- ในที่สุด พวกเธอก็ต้องประสบเหตุการณ์ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ซึ่งก็คือการเหยียบดอกไม้นั่นเอง ปฏิกิริยาของพวกเธอแต่ละคนแตกต่างกันจริง ๆ คึคึ คนแรกคือฟานี่ ตอนแรกที่ฟานี่จะขึ้นไปนั่งบนเก้าอี้ ฟานี่ดูลังเลเล็กน้อย จากนั้นก็ขึ้นไปนั่งบนเก้าอี้แล้วพูดว่า “ขอโทษนะคะ” แล้วก็เอาเท้าวางบนดอกไม้ คึคึคึ ตอนแรกแทยอนพยายามจะไม่เหยียบดอกไม้ เธอก็เลยพยายามจะเอาขาวางข้าง ๆ แต่ดูเหมือนจะรู้ว่าทำไม่ได้ แทยอนก็เลยพูดว่า “ฉันจะเหยียบล่ะนะคะ” จากนั้นก็เอาเท้าวางบนดอกไม้ คึคึคึ ซอฮยอนเองก็เหมือนกัน เธอพยายามที่จะหลีกเลี่ยงที่จะไม่ให้โดนดอกไม้ แม้กระทั่งตอนนั่งลงบนเก้าอี้แล้วยังถามว่าควรจะนั่งแบบไหนดี ซอฮยอนก็ถามพี่ผู้จัดการว่ามันดูแปลก ๆ ไหม โอเคหรือเปล่า ดูให้หน่อย คึคึคึคึ แล้วก็พูดว่า ฉันควรจะทำยังไงกับดอกไม้พวกนี้ดี คึคึคึ ทำยังไงดี ทำยังไงดี พอซอฮยอนมองพี่ ๆ ที่นั่งอยู่ก่อนแล้ว ซอฮยอนก็พูดว่า งั้นก็ช่วยไม่ได้ จากนั้นก็เอาเท้าวางบนดอกไม้ คึคึคึ

- ฟานี่บอกว่าเธอจะต้องทำเป็นครั้งที่สองอีกแล้ว (อำลาจากตำแหน่งพิธีกรของ MuCore) แล้วก็ถอนหายใจ แทยอนตอนแรกได้ยินไม่ชัด ฟานี่ก็เลยพูดอีกรอบ แทยอนก็เลย อ่า~ อยู่ ๆ ฟานี่ก็พูดขึ้นมาว่า คิดถึงยูริจังเลย แล้วก็พูดกับแฟน ๆ ว่า “คิดถึงยูริกันไหมคะ?” แต่ปฏิกิริยาของแฟนคลับดูเฉย ๆ แทยอนก็เลยพูดว่า “ทำไมดูเย็นชากันจังเลยคะ” ทิฟฟานี่ก็เลยถาม “ไม่คิดถึงกันหรือคะ! ยูริ!” คึคึ

- ตอนที่ซอฮยอนดูมอนิเตอร์ ทิฟฟานี่ก็พูดว่า “ฉันขอดูด้วยสิคะ” แต่ผ่านไปสักพัก ทิฟฟานี่ก็ยังไม่ได้ดู ทิฟฟานี่ก็เลยพูดอีกรอบว่า “ฉันขอดูด้วยคนสิคะ!” ด้วยน้ำเสียงที่น่ารักจริง ๆ คึคึ

- สาว ๆ พูดกันว่า เนื้อเพลงความหมายเศร้ามาก แต่ฟานี่กลับยิ้มอยู่.. ฟานี่พูดว่า “มันเป็นเพลงที่เจ็บปวดนะ แต่ทำไมฉันถึงยังยิ้มอยู่”

- แฟน ๆ บอกว่าเป็นวันสุดท้ายของการเป็นพิธีกร MuCore ของแททิซอแล้ว รู้สึกเสียดายจริง ๆ ฟานี่ก็เลยพูดว่า “เฮ้~ แต่เราก็ยังต้องได้พบกันอีกนะคะ”

- หลังจากที่ฟานี่เช็ค in-ear สตาฟฟ์ก็เล่น MR ตั้งแต่เริ่มต้นเพื่อทดสอบดูว่าใช้ได้ไหม แทยอนก็เลยร้องแล้วก็ถามว่าโอเคไหม ฟานี่เลยบอกให้แทยอนลองร้องจนถึงท่อนนั้น จากนั้นก็บอกว่าโอเคแล้ว ตอนท่อน ‘อิดจานา~’ แทยอนร้องเป็น ‘แควนจานา~’ ด้วย

แควนจานา = โอเค, ดี, ไม่เป็นไร

- ทิฟฟานี่ลืมเนื้อเพลง พอเพลงจบ เธอก็บอกว่าเธอลืมเนื้อเพลงแล้วก็พูด “ซอรี่~” ซอฮยอนก็เลยพูดว่า “ไม่เป็นไรคะ!”

- แทยอนแตะ in-ear แล้วก็ร้องเพลง พอร้องเสร็จ เธอก็ขอให้เบา in-ear ลงอีกหน่อย จากนั้นก็พูดว่า “ขออีกรอบได้ไหมคะ?”

- ตอนแทยอนร้องท่อน ‘อิดจานา’ แทยอนร้องท่อนของฟานี่นิดหน่อย ฟานี่เลยมองแทยอนแล้วพูดว่า “อยากมีเรื่องหรือ?” 555555555 จากนั้นก็บอก “แต่ครั้งนี้ที่นาโกย่า พวกเราไม่ได้มีเรื่องกันนะคะ”

- แทยอนพูดว่า “ผ่านมา 1 ปีแล้วจริง ๆ หรือคะเนี่ย?” ซอฮยอนก็เลยพูดว่า “1 ปี 2 เดือนแล้วค่ะ” แทยอนถามว่า “พวกเราเริ่มเป็นพิธีกรกันตอนเดือนเมษายนหรือเปล่าคะ?” ซอฮยอนก็แก้ให้ว่า “ไม่ใช่ค่ะ” แฟน ๆ เองก็บอกว่าพวกเธอเริ่มเป็นพิธีกรมิวคอร์ตั้งแต่เดือนกุมภาพันธ์ แทยอนเลยถาม “เดือนกุมภาหรือคะ?” …ใครสักคนนี่แหละพูดว่าเป็นวันที่ 18 กุมภาพันธ์ แทยอนก็เลย “อ๋อ 18 กุมภาพันธ์สินะคะ”

- แทยอนโบกมือตามแฟน ๆ ที่โบกลูกโป่ง ขณะที่ร้องเพลง แทยอนก็ทำท่าเหมือนกำลังโบกลูกโป่งไปด้วย คึคึ

- อยู่ ๆ ทิฟฟานี่ก็พูดว่า อ่า! เรามาทำจีกือมึนโซนยอชิแดกันเถอะ แต่ตอนนั้นแทยอนกับซอฮยอนกำลัวคุยกันอยู่เลยไม่ได้ยิน ทิฟฟานี่ก็เลยยื่นมือไปแล้วก็พูด นี่! พวกเธอ! จากนั้นพวกเธอก็เอามือวางแตะกันแล้วก็พูด จีกือมึน โซนยอชิแด!

- หลังจากโปรยเศษกระดาษสีสัน พวกเขาก็ถ่ายทำใหม่อีกครั้ง สตาฟฟ์ก็เลยต้องทำความสะอาดอีกรอบ ขณะที่สาว ๆ ยืนอยู่บนเวทีเฉย ๆ คึคึ แต่พอตอนเช็ด ฝุ่นปลิว แทยอนก็เลยพูดว่า “โอ๊ย ฝุ่น!!”

- พอถ่ายทำเสร็จ พวกเธอทั้งสามคนก็พูดว่า “ลาก่อนนะคะ!” จากนั้นก็พูดว่า “ขอบคุณค่ะ ขอบคุณนะคะ โซวอน” แต่พวกเธอก็บอกว่าอย่าพูดคำว่ากู๊ดบาย แต่กลับร้องออกมาเป็นเพลงว่า “ขอเพียงแค่พูดว่า ลาก่อน เฮลโล~” คึคึ จากนั้นทิฟฟานี่ก็พูด “peace-! yeah~” แทยอนที่ยืนอยู่ข้างหลังก็พูดว่า “peace! yeah!” แม้กระทั่งซอฮยอนก็พูดว่า “peace-! yeah~” จากนั้นพวกเธอก็หัวเราะแล้วเดินจากไป คึคึ



ช่วง MC

- ตอนที่พวกเธอเข้ามาในสตูดิโอ พวกเธอมองแฟนคลับที่กำลังเดินเข้ามาแล้วก็ทักทายกับแฟนคลับ

- ตอนช่วงซ้อม แทยอนมองคนบอกบทแล้วถามว่า “อ่า ฉันหรือคะ?” แล้วก็ซ้อมพูดอีกครั้ง คึคึ แม้กระทั่งจบแล้ว แทยอนก็ยังถาม “ฉันหรือคะ? ตาฉันหรือคะ?” คึคึคึ

- พวกเธอซ้อมบทไปด้วย ซ้อมพูดไปด้วย ซ้อมบทไปด้วย ซ้อมพูดไปด้วยอยู่ตลอด

- ในช่วงซ้อมรอบสุดท้าย มันดูแปลก ๆ พอ ๆ ซ้อมเสร็จ ทิฟฟานี่ก็ทำท่าเหมือนจะร้องไห้

- พอซ้อมเสร็จ พวกเธอก็เดินไปห้องแต่งตัว ใครสักคนพูดกับซอฮยอนว่าวันนี้เป็นวันสุดของแททิซอแล้ว อย่าไปเลยนะ ซอฮยอนก็เลยพูดว่า “เอ๋~ เพราะเป็นวันสุดท้ายของพวกเรา พวกเราเลยต้องทำออกมาให้ดูดีที่สุดไงคะ!” แล้วก็ทำหน้าแบบ ฉันไม่ได้พูดเล่นนะ คึคึคึคึ จากนั้นก็บอกว่า ฉันต้องไปแล้ว คึคึ

- แล้วเจอกันนะคะ~ ฟานี่กับซอฮยอนก็กลับไปที่ห้องแต่งตัว แต่แทยอนก็พูดว่า “ฉันจะอยู่นี่ค่ะ” แล้วก็ทักทายพี่คนเขียนบท จากนั้นเธอก็ยืนอยู่ในสตูดิโอ

- แทยอนมองแฟนคลับแล้วก็พูดว่า “เยอะจัง” จากนั้นก็ทักทายแฟนคลับที่นั่งอยู่ตรงนั้นตรงนี้

- แฟนคลับต่างวงคนหนึ่งพูดกับแทยอนว่า “แทยอน โคตรสวยเลยอะ!” ประมาณนี้ค่ะ แทยอนก็เลยปล่อยก๊ากออกมาเลยแล้วก็พูดกับแฟนคลับคนนั้นว่า “ฉันหรือคะ? ฉันหรือ?” จากนั้นก็หัวเราะ แล้วก็มองแฟนคลับแล้วพูดว่า “มีคนบอกว่าฉันโคตรสวยค่ะ” จากนั้นแทยอนก็หัวเราะอีกรอบ

- เหลือแทยอนอยู่ในสตูดิโอ เพราะไฟส่องตรงโซนพิธีกรทำให้แฟน ๆ มองไม่เห็นแทยอน แฟน ๆ ก็เลยร้องประมาณว่า “อ่าาาาา~” ทำเสียงประมาณว่าเสียดาย คึคึคึ แทยอนเลยถามว่าเป็นอะไรกันคะ แฟน ๆ เลยตอบว่า มองไม่เห็น แต่แทยอนกลับตอบว่า “ฉันเห็นพวกคุณชัดเลยนะคะ” คึคึ

- ใครสักคนถามว่า วันนี้เป็นวันสุดท้ายแล้ว รู้สึกเจ็บปวดไหม แทยอนก็ตอบว่า ไม่ค่อยรู้สึกเจ็บปวดเท่าไร แต่เสียดายมากกว่า

- ซอฮยอนกลับมาคนแรก จากนั้นก็ถามแฟนคลับว่าทำอะไรกันอยู่ ซอฮยอนก็เลยพูด “ไม่ได้ทำอะไรกันเลยหรือคะ!” ซอฮยอนบอกว่าทันทีที่ไปถึงห้องแต่งตัว เธอก็กลับมาอีกครั้ง ไม่รู้เหมือนกันว่าจะไปทำไม 555555

- มีใครจากไหนไม่รู้ (แน่นอนว่าไม่ใช่โซวอน) ตะโกนว่า “แทยอน สวยจัง!” ทิฟฟานี่ที่กำลังอ่านบทอย่างใจจดใจจ่อก็แบบ “ใครพูดว่าสวยจังน่ะ?” จากนั้น แฟน ๆ ก็พูดว่า “ทิฟฟานี่ สวยจัง!” ทิฟฟานี่ก็เลยพูดว่า โซวอนสุดยอด คึคึคึคึคึคึคึ

- ในขณะที่เตรียมพร้อมในช่วงแรก ฟานี่ก็พูดประมาณว่า “อัพ! อัพ!” แล้วก็พูดกับซอฮยอน คึคึคึคึ จากนั้นก็ร้องว่า กรี๊ดดดดดดดดด เพื่อให้ตัวเองอารมณ์ดีขึ้น.. จากนั้นพวกเธอก็พูดว่า มาทำจีกือมึนโซนยอชิแดกันเถอะ จากนั้นก็บอกว่าเอามือมาแตะกัน ในขณะนั้น ซอฮยอนพูดว่า “ครั้งสุดท้ายแล้วค่ะ!” ㅠㅠ จากนั้น พวกเธอทั้งสามคนก็เอามือแตะกันแล้วก็พูดว่า “ตอนนี้คือ โซนยอชิแด!” แฟนคลับเองก็พูดตามเช่นกัน เพื่อให้มือของฟานี่กับซอฮยอนอยู่ข้างล่าง แทยอนก็เอามือของเธอมาแตะไว้ข้างบน ฟานี่กับซอฮยอนก็เลยถาม “เธอทำอะไรน่ะ” คึคึ

- ซอฮยอนดูจะเครียดในช่วงที่ต้องพูดออกอากาศมากกว่าปกติ คึคึคึ

- แทยอนคอยมองแฟนคลับแล้วก็โบกมือให้ ทักทายแฟนคลับอยู่ตลอดเวลา ประมาณมองหาแฟนคลับของพวกเราจากตรงนั้นตรงนี้

- ฟานี่กับซอฮยอนคอยคุยกันอยู่ตลอดเวลา คึคึคึคึ คุยอะไรกันก็ไม่รู้แล้วก็หัวเราะกันอยู่สองคน คึคึคึคึ

- ทิฟฟานี่เล่นเกมด้วย คึคึคึคึ LINE POP คึคึคึ

- เพราะไฟที่สอง แฟน ๆ ก็เลยเอาลูกโป่งมาบังหน้า แทยอนพอเห็นแล้วก็หัวเราะ

- แทยอนถามว่ากินข้าวเที่ยงหรือยัง กินข้าวกันหรือยัง มีทั้งคนที่ตอบว่ากินแล้ว แล้วก็ ยังไม่ได้กิน จากนั้น แทยอนก็พูดเล่น ๆ กับแฟนคลับที่บอกว่ายังไม่ได้กินข้าวว่า “รอบที่ 2 หรือคะ? คุณบอกว่าไม่ได้กินรอบที่สองใช่ไหมคะ?” (ข้าวเที่ยงรอบที่ 2) แล้วก็หัวเราะ จากนั้นแทยอนก็ทำหน้าแบบรู้สึกสงสาร จากนั้นก็บอกว่าพอเสร็จแล้วให้ไปหาข้าวกินซะ คึคึ

- ช่วงการแสดงของ 15& อยู่ ๆ แทยอนก็ชี้ไปที่เวทีแล้วก็พูดว่า “ฮโยยอน! ฮโยยอนเต้นได้ดีมาก” ㅋㅋㅋㅋ เธอบอกว่า ฮโยยอนเต้นได้ดีมากㅋㅋㅋㅋ “ทุกคนตั้งใจดูกันนะคะ!” ㅋㅋㅋㅋ จากนั้น แทยอนก็คอยเต้นตามเพลงของ 15& กับซอฮยอนㅋㅋㅋ

- ตอน 15& แสดง อยู่ ๆ ฟานี่ก็ทักทายคนที่อยู่บนเวทีㅋㅋ ดูเหมือนว่าแดนเซอร์ของ 15& จะเป็นแดนเซอร์ที่เคยเต้นให้กับแททิซอในเพลง Twinkle ด้วย ฟานี่ก็เลยบอกแทยอนกับซอฮยอน แทยอนกับซอฮยอนก็หยุดเต้นแล้วก็ทักทายเหล่าแดนเซอร์ ㅋㅋ หลังจากนั้นแฟนคลับก็บอกว่า แดนเซอร์ที่อยู่บนเวทีเป็นแดนเซอร์ที่เคยเต้นเพลง Twinkle ให้กับแททิซอด้วยㅋㅋㅋ

- พอถึงช่วงที่จะต้องพูด พวกเธอทั้งสามคนก็เตรียมตัวกัน แต่ทิฟฟานี่กลับร้อง “กรี๊ดดดดด” เลียนแบบคนที่อยู่ในโซนแฟนคลับㅋㅋㅋ ซอฮยอนก็เลยพูดว่า ตอนนี้เขากำลังแสดงอยู่นะคะㅋㅋㅋ ทิฟฟานี่เหมือนจะรู้ว่าเป็นการอัดล่วงหน้า เลยถามว่า อัดล่วงหน้าไม่ใช่หรือ? ㅋㅋㅋ ซอฮยอนก็เลยชี้ไปบนเวทีแล้วก็บอกว่า ไม่ใช่ค่ะ.. แต่จริง ๆ แล้วเป็นการอัดล่วงหน้า ㅋㅋㅋ แทยอนที่เห็นเหล่าตากล้องนั่งอยู่ก็เลยพูดว่า มันเป็นการอัดล่วงหน้าน่ะ ㅋㅋㅋ ซอฮยอนเลยพูดว่า “งั้นสินะ” แล้วตอนพูด ซอฮยอนน่ารักสุด ๆ ไปเลยอะ

- ปาร์ค แจบอม เดินออกมาอยู่บนเวทีเพื่อทำการอัดการแสดง จากนั้นก็เริ่มเต้นบีบอย ซอฮยอนกับแทยอนพอเห็นแล้วก็เลียนแบบท่าเต้นบีบอยㅋㅋㅋㅋㅋ จากนั้นแทยอนก็เลียนแบบท่าตีลังกา ฟานี่ที่เห็นเลยถามว่า พวกเธอทำอะไรกันนะ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ แทยอนกับซอฮยอนเลยบอกให้ฟานี่มองขึ้นไปบนเวที พอทิฟฟานี่มองปุ๊บก็หัวเราะก๊ากออกมาㅋ

- ฟานี่คอยดูจอมอนิเตอร์ อ่านบท กดโทรศัพท์ แล้วก็คุยกับแทยอนแล้วก็ซอฮยอน จากนั้นก็จะคอยมองทางข้างหลังเป็นระยะ ๆ ㅋㅋ แต่พอมองไปข้างหลัง ฟานี่ก็เอาแต่หัวเราะ ㅋㅋ พอกลับมานั่งสักพัก ก็มองแฟนคลับแล้วก็ถามว่า “สบายดีกันไหมคะ? ทุก ๆ คน?” ㅋㅋㅋ มีคนหนึ่งถามว่า เจ็บปวดไหม (ที่วันนี้เป็นวันสุดท้าของพิธีกรแททิซอแล้ว) ทิฟฟานี่ก็ตอบว่า “เจ็บปวดสิคะ”…

- ตอนที่เหลืออยู่แค่ 4 เพลง แทยอนก็มองบทแล้วก็พูดว่า “ตอนนี้เหลืออีกแค่ 4 เพลงแล้วนะคะ จากนั้นก็จบแล้ว! จบแล้วจริง ๆ !”

- แทยอนบอกว่า ตอนนี้เราจะไม่ได้เจอกันอีกนานเลย ไม่มีอะไรอยากจะพูดบ้างหรือคะ?… แทยอนถามว่า พวกคุณจะไม่ได้เห็นพวกเราจนถึงตอนที่พวกเราขึ้นแสดงบนเวทีเลยนะ ไม่มีอะไรจะพูดเลยหรือคะ TT TT แฟน ๆ แต่ละคนไม่มีใครพูดอะไร แทยอนเลยถามว่า ไม่มีเลยหรือคะ?ㅋㅋ

- จากนั้น พวกเธอก็ได้รับหัวใจที่ส่งมาจากแฟนคลับ ㅋㅋ ซอฮยอน แทยอนก็พูดอะไรสักอย่าง จากนั้น ซอฮยอนก็ไปยืนอยุ่ข้าง ๆ แทยอน แล้วก็บอกว่าจะส่งหัวใจกลับไปให้ แล้วซอฮยอนก็ทำท่าหัวใจให้แฟนคลับ

- ดูเหมือนว่าซอฮยอนอยากจะทำท่าหัวใจใหญ่ ๆ เหนือหัวㅋㅋㅋㅋㅋ เสื้อㅋㅋㅋㅋㅋㅋ เสื้อมันㅋㅋㅋㅋซอฮยอนบอกว่า ปกติเสื้อตัวนี้มันใหญ่ของมันอยู่แล้ว แต่ทีนี้เสื้อมันถูกเข็มปักอยู่เลยฟิต ทำให้ชูแขนขึ้นไม่ได้มากเท่าไร ㅋㅋㅋㅋ ซอฮยอนบอกว่าเธออยากทำท่าหัวใจเหนือหัวแต่ทำไม่ได้ ㅋㅋ พอทำท่าหัวใจใหญ่ ๆ ไม่ได้ ซอฮยอนก็เลยวาดรูปหัวใจเล็ก ๆ ในอากาศ แล้วก็ทำท่าส่งหัวใจไปให้แฟนคลับ แทยอนที่กำลังดูซอฮยอนกำลังส่งหัวใจให้แฟนคลับก็บอกให้ซอฮยอนทำอีกรอบ จากนั้นแทยอนก็ทำท่าขโมยแล้วก็คว้าหัวใจของซอฮยอนที่ลอยอยู่ในอากาศแล้วก็กินเข้าไป คึคึคึคึ ซอฮยอนก็เลยโอดครวญว่า “ไม่ได้นะคะ” จากนั้นก็ตบหลังแทยอน ยื่นมือไปให้ บอกให้แทยอนรีบคายออกมาเดี๋ยวนี้ คึคึคึ จากนั้น แทยอนก็ทำท่าคายออกมา พอซอฮยอนจะขว้างออกไปอีกรอบ ㅋㅋㅋㅋㅋ แทยอนก็คว้าแล้วจับมากินอีกรอบ

- ซอฮยอนพูดว่า “ทีละคนนะคะ!” จากนั้น ซอฮยอนก็ค่อย ๆ ส่งหัวใจไปให้แฟนคลับทีละคน ๆ คึคึ นับหนึ่ง สอง สาม สามจากนั้นก็ส่งหัวใจไปให้ สบตาด้วย ㅠㅠ แต่แทยอนที่อยู่ข้าง ๆ ก็ทำท่าเหมือนกำลังดูดหัวใจพวกนั้นด้วยหลอด? หรือไม่ก็ทำท่าเหมือนคนกำลังเป่าลูกดอกอาบยาพิษㅋㅋ

- ซอฮยอนค่อย ๆ ส่งหัวใจให้กับแฟนคลับที่อยู่แถวหน้าไปทีละคน ๆ หลังจากนั้นก็ค่อย ๆ ส่งให้กับแฟนคลับที่อยู่แถวหลัง ๆ ไปเรื่อย ๆ พอไกลมากเกินไป ซอฮยอนก็จะขว้างหัวใจนั้นให้กับแฟนคลับแล้วก็หัวเราะ

- แม้กระทั่งตอนทักทายกับแฟนคลับ ซอฮยอนอยากจะชูแขนขึ้นก็ไม่ได้ อยากจะโบกมือกว้าง ๆ ให้กับแฟนคลับแต่ก็ทำไม่ได้ TT เพราะงั้น ซอฮยอนก็เลยใช้ตัวเพื่อยื่นแขนออกไปแล้วก็โยกให้สูงขึ้น ㅋ แทยอนที่เห็นก็ปล่อยก๊ากออกมา ㅋㅋㅋㅋ จากนั้นซอฮยอนก็พูดว่าไม่ได้สิ เดี๋ยวเห็น (รักแร้) หมด ซอฮยอนก็เลยต้องทักทายนิดหน่อยกับแฟนคลับ ㅋㅋ

- แทยอนถามว่า “พวกเราปล่อยซิงเกิ้ลใหม่ที่ญี่ปุ่น รู้กันหรือเปล่าคะ?” แต่ดูเหมือนแฟนคลับจะไม่ค่อยได้ยิน แล้วเหมือนจะไม่เข้าใจกันสักพัก แทยอนก็ทำหน้าแบบ ?_? ㅋㅋㅋ แต่ก็ยังมีแฟนคลับที่นั่งอยู่ข้างหน้าตอบว่า รู้ค่ะ รู้ พูดประมาณว่า รู้ ๆๆๆ รู้ค่ะ แทยอนก็เลยพูด รู้ค่ะ ๆๆ ตามㅋㅋㅋㅋㅋ ㅋ

- แทยอนดื่มเครื่องดื่มอะไรสักอย่าง แฟนคลับถามว่านั่นอะไร แทยอนก็ตอบว่าเป็น “Tea Frappucchino” แฟน ๆ ก็ถามต่อว่าอร่อยไหม แทยอนก็ตอบว่า น้ำแข็งมันละลายหมดแล้วเลยไม่อร่อยเลย

- แทยอนถามว่า “ตอนนี้ วันเสาร์ฉันจะทำอะไรนะ? ทัวร์สองก็จบแล้ว ฉันจะทำอะไรดีนะ? กิน? นอน? ” จากนั้นแทยอนก็ทำท่าเลียนแบบเวลากินข้าว TT

- ในช่วงเพลงของ Teen Top พวกเธอทั้งสามคนก็โบกมือเต้นตามเพลง แล้วก็เล่นกันอย่างสนุกสนาน คึคึคึ

- ในช่วงสุดท้าย พวกเธอก็ซ้อมบทกับพี่คนเขียนบท พวกเธอทำหน้าเหมือนจะร้องไห้เลย.. TT TT ซอฮยอนบอกว่ารู้สึกเสียดายมาก จากนั้นก็กอดกับพี่คนเขียนบท พี่คนเขียนบทก็เลยถามว่า เธอพูดอะไรน่ะซอฮยอน ซอฮยอนก็เลยพูด “พี่คะ!” จากนั้นพี่คนเขียนบทก็ตีซอฮยอนแบบหยอก ๆ ㅋㅋ

- ทิฟฟานี่บอกว่า ขอให้ทุกคนพูดคำว่า show! show! show! กันดัง ๆ นะคะㅠㅠ

- ก่อนที่จะถึงช่วงสุดท้าย ซอฮยอนดูเหมือนอยากจะถ่ายรูปเก็บไว้ ก็เลยหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา แล้วถามพี่คนเขียนบทว่าเวลาพอไหม พี่คนเขียนบทก็บอกว่าไม่มีเวลาแล้ว ซอฮยอนก็เลยรู้สึกเสียดายมาก ๆ ㅠㅠ

- หลังจากที่รายการจบลงแล้ว ซอฮยอนกับฟานี่ก็บ่อน้ำตาแตก ㅠㅠ พี่คนเขียนบท ทิฟฟานี่ แล้วก็ซอฮยอนกอดกันจากนั้นก็ร้องไห้ แทยอนก็เลยพูดหยอก ๆ ว่า ร้องไห้ทำไม~~ .. แต่สงสัยแทยอนจะน้ำตาไหลด้วยมั้ง เห็นเช็ดตาตลอดเลย..

- โดยเฉพาะแทยอน ที่ดูเหมือนจะพยายามที่จะไม่ร้องไห้ สาว ๆ เองก็ไม่อยากจะร้องไห้เยอะ ๆ เหมือนกัน พวกเธอก็เลยพยายามที่จะไม่ร้องไห้กันㅠㅠ

- ซอฮยอนมอบของขวัญให้กับพี่คนเขียนบทด้วยㅋㅋ ดูเหมือนว่าชื่อที่เธอกล่าวออกอากาศไปในรายการ จะมีชื่อของพี่ผู้เขียนบทด้วย พอซอฮยอนมอบของขวัญให้กับพี่คนเขียนบท เธอดูจะเสียดายมาก ๆ ㅠㅠ แม้กระทั่งพี่ ๆ ผู้เขียนบทยังร้องไห้เลยㅠㅠㅠ ทั้งพี่ผู้เขียนบทแล้วก็สาว ๆ กอดกันแน่นจริง ๆ เลยล่ะค่ะ ㅠㅠ

- ฟานี่ถามว่า พวกเราควรจะขึ้นไปบนเวทีไหม จากนั้นแทยอนก็พูดว่า ควรจะขึ้นไปนะ? สตาฟฟ์ก็เลยหาไมค์มาให้ ซอฮยอนถามว่า ทำไมถึงเอาไมค์นี้ให้ฉันล่ะคะ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ สาว ๆ เลยพูดว่า เธอต้องขึ้นไปบนเวทีไม่ใช่หรือไง ซอฮยอนก็เลยพูด “เออ จริงด้วย!” TT TT

- พอหลังจากอำลากับสตาฟฟ์เสร็จ พวกเธอก็มองแฟนคลับแล้วก็ลาแฟนคลับสักพัก ส่งหัวใจไปด้วย บอกลาไปด้วย TT TT แทยอนขยับริมฝีปากพูดประมาณว่า ขอบคุณค่ะ….ฟานี่กับซอฮยอนเองก็อำลาแฟนคลับทุก ๆ คนจากนั้นก็ขึ้นไปบนเวที

- พอขึ้นไปบนเวทีและร้อง ฟานี่กับซอฮยอนก็เดินไปรวมกับแทยอนที่ยืนอยู่ จากนั้นก็จับมือกันแล้วก็ร้องเพลงกัน ㅠㅠㅠ พอร้องเพลงไป พวกเธอคอยสอดส่องหาแฟน ๆ แล้วก็ส่งหัวใจให้ แล้วก็อำลาแฟนคลับㅠㅠ

- เมื่อทุกอย่างเสร็จสิ้นลงแล้ว พวกเธอทั้ง 3 คนก็อำลาแฟนคลับแล้วก็เดินจากไป TT TT ลาก่อนนะ, แททิซอ


Source: @_becloud_
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
คำแปลภาษาอังกฤษบางส่วนจาก @ch0sshi
Page 87 of 544« First...102030...8586878889...100110120...Last »
Go to Top