We Love Girls' Generation (SNSD)
Posts tagged girls’ generation
[Celebration] สุขสันต์วันเกิด "ทิฟฟานี" 1 สิงหาคม 2555
[Celebration] สุขสันต์วันเกิด "ทิฟฟานี" 1 สิงหาคม 2555
แต่น แต๊นนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน
กลับมาอีกครั้งค่ะ สำหรับวันสำคัญของชาวโซวอนทั้งโลกหล้า นั่นก็คือวันเกิดของสมาชิกในวงโซนยอชิแดนั่นเอง!!!!!
และยิ่งสำคัญไปกว่านั้น สมาชิกคนนั้นเองก็ได้มาเหยียบแผ่นดินไทยของเราอยู่ ณ ตอนนี้...
จะเป็นสมาชิกคนไหนไปไม่ได้ นอกจากเจ้าของวันเกิดปีที่ 24 นี้อย่าง...
ทิฟ ฟา นี~~~~
โซวอนที่ไปตามนางก็ขอให้ฟินกันถ้วนหน้า ส่วนใครที่ไม่ได้ไปตามก็มาอวยพรวันเกิดให้นางกันดีกว่าค่ะ ^____^
ฮวัง มิยองหญิงรูปงามนามไพเราะ เสียงเสนาะกังวาลแสนสดศรี
จากอเมริกาบ้านเกิดนานหลายปี มาอยู่ที่เกาหลีฟ้าอมร
เพื่อตามหาความฝันอันยิ่งใหญ่ เกริกก้องในดวงใจศรีสมร
สร้างตำนานอันลือเลื่องเกียรติขจร ดั่งไอดอลโบอาระบือไกล
ในที่สุดความฝันก็เป็นจริง แม่ยอดหญิงกลายเป็นนักร้องใหญ่
ร่วมกับเพื่อนอีกแปดคนสุดไฉไล โซนยอชิแดไงคือพวกนาง
ความสามารถพวกเธอมีล้นเหลือ ทั้งออกเหนือตกใต้ในไพศาล
ทุกเขตแดนกว้างไกลเลื่องลือนาน เป็นตำนานแห่งเกาหลีอีกยาวไกล
เป็นนักร้องนักแสดงสุดเลิศหรู ที่เป็นอยู่พิธีกรก็ใช้ได้
อีกทั้งเป็นนางแบบก็ได้ใจ แฟนคลับไซร้นั้นได้คอยชื่นชม
มาปีนี้แฟนแฟนได้สุโข เปิดตัวโก้พรีเซนเตอร์สุดเจ๋งหนา
ทเวลฟ์พลัสจับได้ตัวนางมา ให้บรรดาโซวอนได้ชื่นใจ
วันเกิดนางปีนี้แสนดียิ่ง เป็นเรื่องจริงอย่างไม่ต้องสงกะสัย
นางมาอยู่แลนดิ้งประเทศไทย โซวอนไซร้ต่างปลื้มใจทั่วถ้วนกัน
แต่น แต๊นนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน
กลับมาอีกครั้งค่ะ สำหรับวันสำคัญของชาวโซวอนทั้งโลกหล้า นั่นก็คือวันเกิดของสมาชิกในวงโซนยอชิแดนั่นเอง!!!!!
และยิ่งสำคัญไปกว่านั้น สมาชิกคนนั้นเองก็ได้มาเหยียบแผ่นดินไทยของเราอยู่ ณ ตอนนี้...
จะเป็นสมาชิกคนไหนไปไม่ได้ นอกจากเจ้าของวันเกิดปีที่ 24 นี้อย่าง...
ทิฟ ฟา นี~~~~
โซวอนที่ไปตามนางก็ขอให้ฟินกันถ้วนหน้า ส่วนใครที่ไม่ได้ไปตามก็มาอวยพรวันเกิดให้นางกันดีกว่าค่ะ ^____^
ฮวัง มิยองหญิงรูปงามนามไพเราะ เสียงเสนาะกังวาลแสนสดศรี
จากอเมริกาบ้านเกิดนานหลายปี มาอยู่ที่เกาหลีฟ้าอมร
เพื่อตามหาความฝันอันยิ่งใหญ่ เกริกก้องในดวงใจศรีสมร
สร้างตำนานอันลือเลื่องเกียรติขจร ดั่งไอดอลโบอาระบือไกล
ในที่สุดความฝันก็เป็นจริง แม่ยอดหญิงกลายเป็นนักร้องใหญ่
ร่วมกับเพื่อนอีกแปดคนสุดไฉไล โซนยอชิแดไงคือพวกนาง
ความสามารถพวกเธอมีล้นเหลือ ทั้งออกเหนือตกใต้ในไพศาล
ทุกเขตแดนกว้างไกลเลื่องลือนาน เป็นตำนานแห่งเกาหลีอีกยาวไกล
เป็นนักร้องนักแสดงสุดเลิศหรู ที่เป็นอยู่พิธีกรก็ใช้ได้
อีกทั้งเป็นนางแบบก็ได้ใจ แฟนคลับไซร้นั้นได้คอยชื่นชม
มาปีนี้แฟนแฟนได้สุโข เปิดตัวโก้พรีเซนเตอร์สุดเจ๋งหนา
ทเวลฟ์พลัสจับได้ตัวนางมา ให้บรรดาโซวอนได้ชื่นใจ
วันเกิดนางปีนี้แสนดียิ่ง เป็นเรื่องจริงอย่างไม่ต้องสงกะสัย
นางมาอยู่แลนดิ้งประเทศไทย โซวอนไซร้ต่างปลื้มใจทั่วถ้วนกัน
[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 31 กรกฎาคม 2555
รูปทิฟฟานี่ ในการถ่ายทำโฆษณา 12 Plus ในประเทศไทย ที่บริเวณท่าเรือ Asiatique วันนี้ Source: 12Plus

-------------------------------------------------------------
วันนี้มีโซวอนผู้โชคดี ได้ถ่ายรูปและกอดจากทิฟฟานี่ด้วย (เป็นแอดมินบ้าน StayFany.com) Source: Mew_CG, @TaeJipFany


ป.ล. วันนี้โซวอนไทยมีการทำโปรเจคต์วันเกิดให้ทิฟฟานี่ โดยการร้องเพลง HBD และให้เค้กวันเกิด
ทิฟฟานี่ถ่ายรูป Selca กับโซวอนไทยวันนี้ด้วย โดยเธอเดินเข้ามาทางกลุ่มที่โซวอนนั่งอยู่แล้วถามว่า"ขอถ่ายรูปได้ไหม?" จากนั้นจึงยื่นโทรศัพท์มือถือให้ทีมงานเป็นคนถ่าย Source: @Orrism
-------------------------------------------------------------
ทิฟฟานี่กับซีวอน มีคิวไปที่ตึกมาลีนนท์ (ช่อง 3) ในวันพรุ่งนี้เวลา 16.00 น. Source: MorningNewsTV3
-------------------------------------------------------------
วันนี้ซูยองไปงานแถลงข่าวละครเรื่อง The 3rd Hospital (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: 3hospital

-------------------------------------------------------------
รูปซูยอง ในบทบาทของ ลีอึนจิน ในละคร The 3rd Hospital Source: Real_Chichinhu

-------------------------------------------------------------
รูปเจสสิก้าในนิตยสาร @star1 จากแอพพลิเคชั่น Kakao Talk (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
รายการโต๊ะข่าวบันเทิง ทางช่อง 3 บอกว่าคอนเสิร์ต SMTOWN in Bangkok จะมีขึ้นเดือนพฤศจิกายนนี้
20120731 CH 3 ENTERTAINMENT NEWS :: EXO MINI LIVE+SM TOWN IN TH ON NOVEMBER
-------------------------------------------------------------
รูปศิลปินค่าย SM Entertainment ในโปสเตอร์โปรโมตคอนเสิร์ต SMTOWN ที่กรุงโซล Source: sosiz

-------------------------------------------------------------
งาน S.M.ART EXHIBITION จะมีขึ้นที่ COEX ในย่าน Samseong-dong กรุงโซล เกาหลีใต้ ตั้งแต่วันที่ 10-19 ส.ค.นี้ Source: FACEBOOK SMTOWN STAFF

-------------------------------------------------------------
ซูยองและทิฟฟานี่จะเป็น MC ในคอนเสิร์ต SBS Kpop Super Concert ที่จะมีขึ้นที่อเมริกาวันที่ 10 ส.ค. นี้ Source: @Real_Chichinhu
-------------------------------------------------------------
แสตมป์รูปสาวๆโซนยอชิแด จะวางจำหน่ายตั้งแต่วันที่ 9 ส.ค. - 28 ก.ย. นี้ ในราคา 20,000 วอน / เซ็ต Source: @Real_Chichinhu
-------------------------------------------------------------
วันนี้ซูยองไปอัดรายการ Comedy Big League 3 ของทางช่อง tvN Source: Yurui912
-------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------
วันนี้มีโซวอนผู้โชคดี ได้ถ่ายรูปและกอดจากทิฟฟานี่ด้วย (เป็นแอดมินบ้าน StayFany.com) Source: Mew_CG, @TaeJipFany


ป.ล. วันนี้โซวอนไทยมีการทำโปรเจคต์วันเกิดให้ทิฟฟานี่ โดยการร้องเพลง HBD และให้เค้กวันเกิด
ทิฟฟานี่ถ่ายรูป Selca กับโซวอนไทยวันนี้ด้วย โดยเธอเดินเข้ามาทางกลุ่มที่โซวอนนั่งอยู่แล้วถามว่า"ขอถ่ายรูปได้ไหม?" จากนั้นจึงยื่นโทรศัพท์มือถือให้ทีมงานเป็นคนถ่าย Source: @Orrism
-------------------------------------------------------------
ทิฟฟานี่กับซีวอน มีคิวไปที่ตึกมาลีนนท์ (ช่อง 3) ในวันพรุ่งนี้เวลา 16.00 น. Source: MorningNewsTV3
-------------------------------------------------------------
วันนี้ซูยองไปงานแถลงข่าวละครเรื่อง The 3rd Hospital (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: 3hospital

-------------------------------------------------------------
รูปซูยอง ในบทบาทของ ลีอึนจิน ในละคร The 3rd Hospital Source: Real_Chichinhu

-------------------------------------------------------------
รูปเจสสิก้าในนิตยสาร @star1 จากแอพพลิเคชั่น Kakao Talk (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
รายการโต๊ะข่าวบันเทิง ทางช่อง 3 บอกว่าคอนเสิร์ต SMTOWN in Bangkok จะมีขึ้นเดือนพฤศจิกายนนี้
20120731 CH 3 ENTERTAINMENT NEWS :: EXO MINI LIVE+SM TOWN IN TH ON NOVEMBER
-------------------------------------------------------------
รูปศิลปินค่าย SM Entertainment ในโปสเตอร์โปรโมตคอนเสิร์ต SMTOWN ที่กรุงโซล Source: sosiz

-------------------------------------------------------------
งาน S.M.ART EXHIBITION จะมีขึ้นที่ COEX ในย่าน Samseong-dong กรุงโซล เกาหลีใต้ ตั้งแต่วันที่ 10-19 ส.ค.นี้ Source: FACEBOOK SMTOWN STAFF

-------------------------------------------------------------
ซูยองและทิฟฟานี่จะเป็น MC ในคอนเสิร์ต SBS Kpop Super Concert ที่จะมีขึ้นที่อเมริกาวันที่ 10 ส.ค. นี้ Source: @Real_Chichinhu
-------------------------------------------------------------
แสตมป์รูปสาวๆโซนยอชิแด จะวางจำหน่ายตั้งแต่วันที่ 9 ส.ค. - 28 ก.ย. นี้ ในราคา 20,000 วอน / เซ็ต Source: @Real_Chichinhu
-------------------------------------------------------------
วันนี้ซูยองไปอัดรายการ Comedy Big League 3 ของทางช่อง tvN Source: Yurui912
-------------------------------------------------------------
[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 30 กรกฎาคม 2555
[Info] วันนี้ (30 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่ไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus เป็นวันแรก เธอไปถึงกองถ่ายช่วงประมาณ 12:00 น. ซึ่งอยู่ที่สตูดิโอแห่งหนึ่งในย่านบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ เป็นการถ่ายทำแบบปิด และซีวอน (Super Junior) ได้เดินทางไปถ่ายทำก่อนในช่วงเช้า เดินทางกลับก่อนตอนประมาณ 18:00 น. จากนั้นทิฟฟานี่ได้เดินทางกลับจากกองถ่ายในเวลาประมาณ 21:30 น.
Source: @STayfanyTH [1][2] [3] [4] , @processic
ภาพของทิฟฟานี่ที่กองถ่าย 12Plus วันนี้ (30 กรกฎาคม)

Source: แฟนเพจ 12Plus

Source: Instragram ของคุณ mungkykung
Thank you Mr. Siwon and Miss Tiffany

Source: Instagram ของคุณ pepjoti
Tiffany & Siwon w/ p'Natee

Source:ทวิตเตอร์ของคุณ Mew_CG
[Info] ในวันพรุ่งนี้ (31 กรกฎาคม) กองถ่าย 12Plus ที่ Asiatique the Riverfront จะมีเต๊นท์จัดไว้ให้สำหรับแฟนคลับโดยเฉพาะ และจะเริ่มการถ่ายทำช่วงเวลาประมาณ 10 โมงเช้า
Source: @stephii1209 , @GGTHFAMILY
[Info] รายการ Tem! Tem! ในวันที่ 2 สิงหาคมนี้ จะนำภาพบรรยากาศตอนสัมภาษณ์+ภาพงานวัน Miracle Dayบางส่วน ที่จัดขึ้นใน พารากอน ฮอลล์ สยามพารากอน มาฝากแฟนๆ ซึ่งเปิดให้รับชมได้ที่เว็บ bugaboo.tv **ทิฟฟานี่และซีวอนไม่ได้เดินทางไปร่วมรายการ
Source: แฟนเพจ Bugaboo.TV , @StayfanyTH
แฟนแคมของทิฟฟานี่และซีวอนตอนเดินทางมาถึงสนามบินสุวรรณภูมิเมื่อช่วงเวลาประมาณตีหนึ่งของวันนี้ (30 กรกฎาคม)
[fancam] 120730 Siwon & Tiffany @ Suvarnabhumi Airport by Sone Subs(อัพโหลดโดย: sonesubs01)
[Fancam] 120730 Tiffany SNSD @ Suvarnabhumi Airport by PKiizz (อัพโหลดโดย: @PKiizz313)
-------------------------------------------------------------
[News] ยุนอาและอี มินโฮเพิ่มยอดให้ Eider 200%
Eider เสื้อผ้า outdoor ยี่ห้อดังจากฝรั่งเศสที่ยุนอาและอี มินโฮเป็นพรีเซ็นเตอร์หลักให้นั้น ได้รายงานว่า "ต้องขอบคุณพวกเขามากครับ ที่ทำให้ยอดขายของเราโตขึ้น 200%"
โดยเฉพาะเสื้อผ้าแบบเดียวกับที่ยุนอาสวมในโฆษณานั้น ได้ขายหมดเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แสดงให้เห็นถึงความร้อนแรงของ "Yoona effect" ในตลาดเสื้อผ้า outdoor ได้เป็นอย่างดี ยิ่งไปกว่านั้น 93% ของเสื้อแจกเก็ตในสต็อกที่โฆษณาไปเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ก็ขายหมดได้ในระยะเวลา 40 วัน
ยุนอาและอี มินโฮที่เซ็นสัญญากับ Eider ตั้งแต่ช่วงฤดูใบไม้ผลิถึงฤดูหนาวปี 2011 ได้ต่อสัญญาขิงพวกเขาออกไป และได้เริ่มการถ่ายทำเสื้อผ้าซีซั่นใหม่กันแล้วในขณะนี้ ยุนอาและอีมินโฮได้แสดงให้ผู้ซื้อรู้สึกถึงความอ่อนเยาว์และความท้าทายในชีวิตรวมถึงแสดงให้เห็นถึงภาพลักษณ์สดใสนำสมัยของแบรนด์ผ่านทางโฆษณาและสื่อแมกกาซีนต่างๆได้เป็นอย่างดีอีกด้วย
ผู้เกี่ยวข้องภายในของ Eider ได้อธิบายถึงแผนในอนาคตว่า "ทั้งคู่เป็นดาราที่มีชื่อเสียงในคนช่วงอายุ 40-50 ปีครับ ดังนั้นเราก็จะทำโฆษณาที่เจาะกลุ่มคนต่างๆให้ได้มากขึ้นครับ"
Credit: Sportshankook via Naver
Source: allkpop
Thai Trans by: -//-SarangYoon @ www.saranghaeyoon.com
ภาพเพิ่มเติมของยุนอาที่สนามบินอินชอนเมื่อวาน (29 กรกฎาคม) ขณะกำลังจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ร่วมกับอีมินโฮที่ประเทศนิวซีแลนด์ Source: Entertainment news via Daum

รูปถ่ายกระดาษที่มีลายเซ็นของยุนอา มอบให้ใครคนหนึ่งที่สนามบินอินชอนเมื่อวานนี้ (29 กรกฎาคม) Source: @SYLoveTY

-------------------------------------------------------------
ภาพสาวๆโซนยอชิแดจาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น ชมภาพเพิ่มเติมได้ที่ SONEms แหล่งที่มา: @KUSH1205

-------------------------------------------------------------
ภาพสินค้าทางการของโซนยอชิแดที่จะวางขายในคอนเสิร์ต SMTOWN LIVE WORLD TOUR 3 IN TOKYO ซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 4-5 สิงหาคมนี้ ชมภาพสินค้าของศิลปิน SM ท่านอื่นๆได้จากแหล่งที่มา Source: SMTOWN Japan Official Site


ผ้าเช็ดหน้า ราคาประมาณ 400 บาท , ถุงผ้า ราคาประมาณ 725 บาท
กระเป๋าซิป ราคาประมาณ 600 บาท , พวงกุญแจอะครีลิก ราคาประมาณ 600 บาท
การ์ดสะสม มี 20 แบบ ราคาประมาณ 120 บาท , สมุดโน๊ต ราคาประมาณ 320 บาท
-------------------------------------------------------------
คลิปเบื้องหลังสาวๆโซนยอชิแดถ่ายแบบให้นิตยสาร HIGH CUT ฉบับที่ 81 แหล่งที่มาจากเว็บไซต์ HIGH CUT
120730 SNSD - High Cut Vol.81 BTS (อัพโหลดโดย: yurilegs1)
-------------------------------------------------------------
คลิปแทยอน ทิฟฟานี่ และซอฮยอน ส่งกำลังใจให้นักกีฬาว่ายน้ำและฟุตบอลทีมชาติเกาหลีที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012
20120730 2012 런던올림픽 남자수영 축구 태티서 HD 1080 (อัพโหลดโดย: withsosiz9dot5)
คลิปทิฟฟานี่ส่งกำลังใจให้ปาร์คแทฮวาน (นักว่ายน้ำทีมชาติเกาหลีใต้ที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012)
120730 Tiffany's message to support Park Taehwan (อัพโหลดโดย: apiwen)
-------------------------------------------------------------
รูปถ่ายโฟโต้การ์ด Innisfree ของยุนอา Source: @beyondSNSD

-------------------------------------------------------------
เจสสิก้าและซอฮยอนปรากฏตัวในคอลัมน์ Style on Air ของนิตยสาร Ceci ฉบับเดือนสิงหาคม Source: SONEms

-------------------------------------------------------------
โซนยอชิแดชนะคะแนนโหวตของเว็บไซต์ POP DUST หัวข้อ "ตัวแทนศิลปินเกาหลีใต้ สำหรับ 2012 Pop Olympics" ด้วยจำนวนโหวต 4,278,684 คิดเป็น 49.1% จากจำนวนโหวตทั้งหมด 8,697,444 ครั้ง
Source: POP DUST
-------------------------------------------------------------
Source: @STayfanyTH [1][2] [3] [4] , @processic
ภาพของทิฟฟานี่ที่กองถ่าย 12Plus วันนี้ (30 กรกฎาคม)

Source: แฟนเพจ 12Plus

Source: Instragram ของคุณ mungkykung
Thank you Mr. Siwon and Miss Tiffany

Source: Instagram ของคุณ pepjoti
Tiffany & Siwon w/ p'Natee

Source:ทวิตเตอร์ของคุณ Mew_CG
[Info] ในวันพรุ่งนี้ (31 กรกฎาคม) กองถ่าย 12Plus ที่ Asiatique the Riverfront จะมีเต๊นท์จัดไว้ให้สำหรับแฟนคลับโดยเฉพาะ และจะเริ่มการถ่ายทำช่วงเวลาประมาณ 10 โมงเช้า
Source: @stephii1209 , @GGTHFAMILY
[Info] รายการ Tem! Tem! ในวันที่ 2 สิงหาคมนี้ จะนำภาพบรรยากาศตอนสัมภาษณ์+ภาพงานวัน Miracle Dayบางส่วน ที่จัดขึ้นใน พารากอน ฮอลล์ สยามพารากอน มาฝากแฟนๆ ซึ่งเปิดให้รับชมได้ที่เว็บ bugaboo.tv **ทิฟฟานี่และซีวอนไม่ได้เดินทางไปร่วมรายการ
Source: แฟนเพจ Bugaboo.TV , @StayfanyTH
แฟนแคมของทิฟฟานี่และซีวอนตอนเดินทางมาถึงสนามบินสุวรรณภูมิเมื่อช่วงเวลาประมาณตีหนึ่งของวันนี้ (30 กรกฎาคม)
[fancam] 120730 Siwon & Tiffany @ Suvarnabhumi Airport by Sone Subs(อัพโหลดโดย: sonesubs01)
[Fancam] 120730 Tiffany SNSD @ Suvarnabhumi Airport by PKiizz (อัพโหลดโดย: @PKiizz313)
-------------------------------------------------------------
[News] ยุนอาและอี มินโฮเพิ่มยอดให้ Eider 200%
Eider เสื้อผ้า outdoor ยี่ห้อดังจากฝรั่งเศสที่ยุนอาและอี มินโฮเป็นพรีเซ็นเตอร์หลักให้นั้น ได้รายงานว่า "ต้องขอบคุณพวกเขามากครับ ที่ทำให้ยอดขายของเราโตขึ้น 200%"
โดยเฉพาะเสื้อผ้าแบบเดียวกับที่ยุนอาสวมในโฆษณานั้น ได้ขายหมดเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แสดงให้เห็นถึงความร้อนแรงของ "Yoona effect" ในตลาดเสื้อผ้า outdoor ได้เป็นอย่างดี ยิ่งไปกว่านั้น 93% ของเสื้อแจกเก็ตในสต็อกที่โฆษณาไปเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ก็ขายหมดได้ในระยะเวลา 40 วัน
ยุนอาและอี มินโฮที่เซ็นสัญญากับ Eider ตั้งแต่ช่วงฤดูใบไม้ผลิถึงฤดูหนาวปี 2011 ได้ต่อสัญญาขิงพวกเขาออกไป และได้เริ่มการถ่ายทำเสื้อผ้าซีซั่นใหม่กันแล้วในขณะนี้ ยุนอาและอีมินโฮได้แสดงให้ผู้ซื้อรู้สึกถึงความอ่อนเยาว์และความท้าทายในชีวิตรวมถึงแสดงให้เห็นถึงภาพลักษณ์สดใสนำสมัยของแบรนด์ผ่านทางโฆษณาและสื่อแมกกาซีนต่างๆได้เป็นอย่างดีอีกด้วย
ผู้เกี่ยวข้องภายในของ Eider ได้อธิบายถึงแผนในอนาคตว่า "ทั้งคู่เป็นดาราที่มีชื่อเสียงในคนช่วงอายุ 40-50 ปีครับ ดังนั้นเราก็จะทำโฆษณาที่เจาะกลุ่มคนต่างๆให้ได้มากขึ้นครับ"
Credit: Sportshankook via Naver
Source: allkpop
Thai Trans by: -//-SarangYoon @ www.saranghaeyoon.com
ภาพเพิ่มเติมของยุนอาที่สนามบินอินชอนเมื่อวาน (29 กรกฎาคม) ขณะกำลังจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ร่วมกับอีมินโฮที่ประเทศนิวซีแลนด์ Source: Entertainment news via Daum

รูปถ่ายกระดาษที่มีลายเซ็นของยุนอา มอบให้ใครคนหนึ่งที่สนามบินอินชอนเมื่อวานนี้ (29 กรกฎาคม) Source: @SYLoveTY

-------------------------------------------------------------
ภาพสาวๆโซนยอชิแดจาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น ชมภาพเพิ่มเติมได้ที่ SONEms แหล่งที่มา: @KUSH1205

-------------------------------------------------------------
ภาพสินค้าทางการของโซนยอชิแดที่จะวางขายในคอนเสิร์ต SMTOWN LIVE WORLD TOUR 3 IN TOKYO ซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 4-5 สิงหาคมนี้ ชมภาพสินค้าของศิลปิน SM ท่านอื่นๆได้จากแหล่งที่มา Source: SMTOWN Japan Official Site






ผ้าเช็ดหน้า ราคาประมาณ 400 บาท , ถุงผ้า ราคาประมาณ 725 บาท
กระเป๋าซิป ราคาประมาณ 600 บาท , พวงกุญแจอะครีลิก ราคาประมาณ 600 บาท
การ์ดสะสม มี 20 แบบ ราคาประมาณ 120 บาท , สมุดโน๊ต ราคาประมาณ 320 บาท
-------------------------------------------------------------
คลิปเบื้องหลังสาวๆโซนยอชิแดถ่ายแบบให้นิตยสาร HIGH CUT ฉบับที่ 81 แหล่งที่มาจากเว็บไซต์ HIGH CUT
120730 SNSD - High Cut Vol.81 BTS (อัพโหลดโดย: yurilegs1)
-------------------------------------------------------------
คลิปแทยอน ทิฟฟานี่ และซอฮยอน ส่งกำลังใจให้นักกีฬาว่ายน้ำและฟุตบอลทีมชาติเกาหลีที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012
20120730 2012 런던올림픽 남자수영 축구 태티서 HD 1080 (อัพโหลดโดย: withsosiz9dot5)
คลิปทิฟฟานี่ส่งกำลังใจให้ปาร์คแทฮวาน (นักว่ายน้ำทีมชาติเกาหลีใต้ที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012)
120730 Tiffany's message to support Park Taehwan (อัพโหลดโดย: apiwen)
-------------------------------------------------------------
รูปถ่ายโฟโต้การ์ด Innisfree ของยุนอา Source: @beyondSNSD

-------------------------------------------------------------
เจสสิก้าและซอฮยอนปรากฏตัวในคอลัมน์ Style on Air ของนิตยสาร Ceci ฉบับเดือนสิงหาคม Source: SONEms

-------------------------------------------------------------
โซนยอชิแดชนะคะแนนโหวตของเว็บไซต์ POP DUST หัวข้อ "ตัวแทนศิลปินเกาหลีใต้ สำหรับ 2012 Pop Olympics" ด้วยจำนวนโหวต 4,278,684 คิดเป็น 49.1% จากจำนวนโหวตทั้งหมด 8,697,444 ครั้ง
Source: POP DUST
-------------------------------------------------------------
[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 29 กรกฎาคม 2555
[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่

ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"
และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน
แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์
ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
-------------------------------------------------------------
[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศออสเตรเลียร่วมกับลีมินโฮ [1] , [2] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)


[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)
Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront
*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน
Source: @KyuminSmile
ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual

-------------------------------------------------------------
วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo
Source: @processic
-------------------------------------------------------------
ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest

[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:
เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?
แปลไทย: yoonvisual
-------------------------------------------------------------
ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms


ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511

บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ
*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้
-------------------------------------------------------------
ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr


-------------------------------------------------------------
คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012
120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)
-------------------------------------------------------------

ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"
และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน
แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~
โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์
ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
-------------------------------------------------------------
[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศออสเตรเลียร่วมกับลีมินโฮ [1] , [2] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)


[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)
Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront
*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน
Source: @KyuminSmile
ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual

-------------------------------------------------------------
วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo
Source: @processic
-------------------------------------------------------------
ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest

[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:
เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?
แปลไทย: yoonvisual
-------------------------------------------------------------
ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms


ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511

บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ
*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้
-------------------------------------------------------------
ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr


-------------------------------------------------------------
คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012
120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)
-------------------------------------------------------------
[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 29 กรกฎาคม 2555
[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่

ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"
และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน
แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์
ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
-------------------------------------------------------------
[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศนิวซีแลนด์ร่วมกับลีมินโฮ [1] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)


[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)
Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront
*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน
Source: @KyuminSmile
ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual

-------------------------------------------------------------
วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo
Source: @processic
-------------------------------------------------------------
ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest

[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:
เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?
แปลไทย: yoonvisual
-------------------------------------------------------------
ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms


ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511

บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ
*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้
-------------------------------------------------------------
ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr


-------------------------------------------------------------
คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012
120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)
-------------------------------------------------------------

ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"
และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน
แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~
โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์
ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
-------------------------------------------------------------
[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศนิวซีแลนด์ร่วมกับลีมินโฮ [1] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)


[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)
Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront
*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน
Source: @KyuminSmile
ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual

-------------------------------------------------------------
วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo
Source: @processic
-------------------------------------------------------------
ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest

[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:
เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?
แปลไทย: yoonvisual
-------------------------------------------------------------
ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms


ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511

บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ
*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้
-------------------------------------------------------------
ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon

-------------------------------------------------------------
ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr


-------------------------------------------------------------
คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012
120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)
-------------------------------------------------------------
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์
[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์

ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
ยินดีด้วยกับวันครบรอบห้าปี เรามีความสุขมากนะ เรารักพวกคุณและเราจะยังรักพวกคุณต่อไป!
วันที่ 5 สิงหาคม ปี 2007 คือวันที่เราก้าวเข้าสู่โลกใบใหม่ (Into the New World)
หลังจากวันนั้นเป็นต้นมา ความผูกพันระหว่างเราก็ได้เริ่มต้นขึ้น
รอยยิ้มเคอะเขินที่เคยมีให้กันแปรเปลี่ยนเป็นความคิดถึง
ความกระอักกระอ่วนแปรเปลี่ยนเป็นอารมณ์ความรู้สึกลึกซึ้งมากมาย
ไม่ว่าจะสุขหรือทุกข์
อย่างน้อยก็เป็นช่วงเวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน
157,680,000 วินาที
2,628,000 นาที
43,800 ชั่วโมง
1,825 วัน
5 ปี
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
เพิ่มเติม

ส่วนของข้อความอวยพรวันเกิดของทิฟฟานี่:
นี่คือความฝันที่แสนสวยงาม
บางสิ่งบางอย่างที่เปล่งประกายสว่างสดใส
จนเรานึกว่าเป็นแสงของพระอาทิตย์ในยามรุ่งเช้า
แต่มันคือรอยยิ้มของเธอต่างหาก
มันช่างงดงามเหลือเกิน
จนเราคิดว่ามันเป็นแค่ความฝัน
แต่แล้วเธอก็ยิ้มออกมา
สุขสันต์วันเกิดทิฟฟานี่

ส่วนของข้อความเป็นกำลังใจให้ทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันกีฬาโอลิมปิก:
พวกเราภูมิใจในความทุ่มเทของนักกีฬาทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันโอลิมปิก
พวกเราจะเป็นกำลังใจให้กับ "เกาหลีที่เปล่งประกาย" ด้วย "โซนยอชิแดที่เปล่งประกาย"
Twinkle โซนยอชิแด!
Twinkle ประเทศเกาหลี!
English Traslation: SONEms
ข่าวที่เกี่ยวข้อง: [News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่

ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ
ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น
จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน
ยินดีด้วยกับวันครบรอบห้าปี เรามีความสุขมากนะ เรารักพวกคุณและเราจะยังรักพวกคุณต่อไป!
วันที่ 5 สิงหาคม ปี 2007 คือวันที่เราก้าวเข้าสู่โลกใบใหม่ (Into the New World)
หลังจากวันนั้นเป็นต้นมา ความผูกพันระหว่างเราก็ได้เริ่มต้นขึ้น
รอยยิ้มเคอะเขินที่เคยมีให้กันแปรเปลี่ยนเป็นความคิดถึง
ความกระอักกระอ่วนแปรเปลี่ยนเป็นอารมณ์ความรู้สึกลึกซึ้งมากมาย
ไม่ว่าจะสุขหรือทุกข์
อย่างน้อยก็เป็นช่วงเวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน
157,680,000 วินาที
2,628,000 นาที
43,800 ชั่วโมง
1,825 วัน
5 ปี
แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star
เพิ่มเติม

ส่วนของข้อความอวยพรวันเกิดของทิฟฟานี่:
นี่คือความฝันที่แสนสวยงาม
บางสิ่งบางอย่างที่เปล่งประกายสว่างสดใส
จนเรานึกว่าเป็นแสงของพระอาทิตย์ในยามรุ่งเช้า
แต่มันคือรอยยิ้มของเธอต่างหาก
มันช่างงดงามเหลือเกิน
จนเราคิดว่ามันเป็นแค่ความฝัน
แต่แล้วเธอก็ยิ้มออกมา
สุขสันต์วันเกิดทิฟฟานี่

ส่วนของข้อความเป็นกำลังใจให้ทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันกีฬาโอลิมปิก:
พวกเราภูมิใจในความทุ่มเทของนักกีฬาทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันโอลิมปิก
พวกเราจะเป็นกำลังใจให้กับ "เกาหลีที่เปล่งประกาย" ด้วย "โซนยอชิแดที่เปล่งประกาย"
Twinkle โซนยอชิแด!
Twinkle ประเทศเกาหลี!
English Traslation: SONEms
ข่าวที่เกี่ยวข้อง: [News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party
[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
เจสสิก้า: โซวอน สวัสดีค่า~ ^__^ สนุกและมีความสุขนะคะ บบยอง~
ซันนี่: 5 ปีแล้วเหรอคะเนี่ย?! คคย้าก!! และจากนี้ไปอีก 5 ปี หรืออีกสัก 500 ปี...
ทิฟฟานี่: 5 ปีแล้วนะคะ..มีน้ำตามากมายหลายครั้ง..และพวกเราก็ผ่านช่วงเวลาที่มีความสุขมามากยเช่นเดียวกัน..ฉันดีใจและซึ้งใจมากค่ะ..และจากนี้ไป.."ฉันอยากจะมีความฝันร่วมกับเธอ(กับโซวอน)ด้วยกันตลอดไป" (หมายเหตุผู้แปล: ทิฟฟานี่ใช้คำจากเนื้อเพลง Forever) ฉันรักพวกคุณ จริงๆนะคะ
ฮโยยอน: ฉันรอคอยวันนี้มานานค่ะ มาสนุกด้วยกันนะคะ~ ฮิฮิ มาร่วมสร้างความทรงจำที่ดีด้วยกันนะคะ ! ขอบคุณเสมอมาค่ะ ^.^!! ~~
ยูริ: ว้าว~โอ้! ครบรอบแล้วค่ะ! โอ้ โอ้ โอ้ 555 โอ้~! ครบรอบ5ปี โอ้ โอ้ โอ้!! (หมายเหตุผู้แปล: 'โอ้' คือการพูดเลข 5 อีกวิธีหนึ่งในภาษาเกาหลี)
ซูยอง: ฉันอยากมอบคำขอบคุณและความรักแบบไม่มีที่สิ้นสุดให้กับทุกคนที่อยู่เคียงข้างเรามาตลอด 5 ปีนะคะ ถ้าจนกระทั่งเวลา 5 ปีกลายเป็น 50 ปี และจนกว่าจะกลายเป็น 500 ปี พวกคุณจะยังรักเราอยู่ไหมคะ?! ต้องใช่สิคะ!! :)*
ยุนอา: ไม่ได้เจอกันนานเลยนะคะ!! พวกเรา...มาเจอกันให้บ่อยกว่านี้ไม่ได้เหรอคะ..? คึคึ ทุกๆสิ่งที่ได้รับไปจากวันนี้...ขอให้เก็บไว้กับพวกเรานะคะ~
ซอฮยอน: บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณมาสิคะ~ ฉันจะรอฟัง~ บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณ~มาสิคะ แถวของคนที่รออยู่ข้างนอกนั่นซึ่งล้วนมีความปรารถนา(ตั้งใจใช้คำว่า'โซวอน')ดูเหมือนจะไม่หมดสำหรับฉันเลยนะคะ วันที่จะได้อยู่กับโซวอนที่ฉันรอคอยมานาน!! วันนี้ค่ะ!! มาสนุกกันนะคะ (หมายเหตุผู้แปล: ซอฮยอนใช้คำจากเนื้อเพลง Genie และ Twinkle)


คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms

หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา
แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ
เจสสิก้า: โซวอน สวัสดีค่า~ ^__^ สนุกและมีความสุขนะคะ บบยอง~
ซันนี่: 5 ปีแล้วเหรอคะเนี่ย?! คคย้าก!! และจากนี้ไปอีก 5 ปี หรืออีกสัก 500 ปี...
ทิฟฟานี่: 5 ปีแล้วนะคะ..มีน้ำตามากมายหลายครั้ง..และพวกเราก็ผ่านช่วงเวลาที่มีความสุขมามากยเช่นเดียวกัน..ฉันดีใจและซึ้งใจมากค่ะ..และจากนี้ไป.."ฉันอยากจะมีความฝันร่วมกับเธอ(กับโซวอน)ด้วยกันตลอดไป" (หมายเหตุผู้แปล: ทิฟฟานี่ใช้คำจากเนื้อเพลง Forever) ฉันรักพวกคุณ จริงๆนะคะ
ฮโยยอน: ฉันรอคอยวันนี้มานานค่ะ มาสนุกด้วยกันนะคะ~ ฮิฮิ มาร่วมสร้างความทรงจำที่ดีด้วยกันนะคะ ! ขอบคุณเสมอมาค่ะ ^.^!! ~~
ยูริ: ว้าว~โอ้! ครบรอบแล้วค่ะ! โอ้ โอ้ โอ้ 555 โอ้~! ครบรอบ5ปี โอ้ โอ้ โอ้!! (หมายเหตุผู้แปล: 'โอ้' คือการพูดเลข 5 อีกวิธีหนึ่งในภาษาเกาหลี)
ซูยอง: ฉันอยากมอบคำขอบคุณและความรักแบบไม่มีที่สิ้นสุดให้กับทุกคนที่อยู่เคียงข้างเรามาตลอด 5 ปีนะคะ ถ้าจนกระทั่งเวลา 5 ปีกลายเป็น 50 ปี และจนกว่าจะกลายเป็น 500 ปี พวกคุณจะยังรักเราอยู่ไหมคะ?! ต้องใช่สิคะ!! :)*
ยุนอา: ไม่ได้เจอกันนานเลยนะคะ!! พวกเรา...มาเจอกันให้บ่อยกว่านี้ไม่ได้เหรอคะ..? คึคึ ทุกๆสิ่งที่ได้รับไปจากวันนี้...ขอให้เก็บไว้กับพวกเรานะคะ~
ซอฮยอน: บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณมาสิคะ~ ฉันจะรอฟัง~ บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณ~มาสิคะ แถวของคนที่รออยู่ข้างนอกนั่นซึ่งล้วนมีความปรารถนา(ตั้งใจใช้คำว่า'โซวอน')ดูเหมือนจะไม่หมดสำหรับฉันเลยนะคะ วันที่จะได้อยู่กับโซวอนที่ฉันรอคอยมานาน!! วันนี้ค่ะ!! มาสนุกกันนะคะ (หมายเหตุผู้แปล: ซอฮยอนใช้คำจากเนื้อเพลง Genie และ Twinkle)


คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified
แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms
[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด
[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~
โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!
Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ"
แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
แฟนคลับ: อากาศร้อนนะคะㅋㅋ รักษาสุขภาพด้วยนะคะ แล้วก็อย่าลืมคิดถึงคนที่คอยเป็นห่วงและให้กำลังใจคุณเสมอ ๆ อย่างโซวอนด้วยนะคะ~^^
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ...ขอบคุณจริง ๆ ค่ะ
แฟนคลับ: ฉันอยากจะเจอซันนี่มาก ๆ เลย แต่ฉันหวังว่าตอนที่จะเจอซันนี่นั้น คงจะเป็นซันนี่ที่สุขภาพดีนะ... ฉันเป็นห่วงเธอมากเลยนะรู้ไหม แล้วก็คิดถึงเธอมาก ๆ ด้วย
ซันนี่: ขอบคุณที่เป็นห่วงนะคะ ฉันดีขึ้นเยอะแล้วล่ะค่ะ!! ขอบคุณมาก ๆ เลยนะคะ^^
แฟนคลับ: ซัน~นี่! ตอนที่เธอกินทังซูยุก เธอจุ่มมันลงในซอสหรือเปล่า หรือว่าราดใส่เลย?
ซันนี่: ฉันชอบราดซอสเลยค่ะ แต่โซนยอชิแดก็บอกฉันว่าถ้าฉันเอามันไปจุ่มซอสนาน ๆ กว่านี้ มันจะกรอบได้ที่ และรสชาติอร่อยมากขึ้นค่ะ ฉันก็เลยลองเปลี่่ยนวิธีดู!
แฟนคลับ: ซันนี่.. เมื่อวานนี้มีภาพฮา ๆ ของโซชิเอาเปิดด้วยใช่ไหม?????
ซันนี่: จริง ๆ แล้วมีภาพที่น่าเกลียดกว่านี้อีกเยอะเลยนะคะ.. แต่ตอนเลือกรูปก็ไม่ได้เอารูปพวกนั้นมาด้วยหรอกค่ะ....ㅋㅋㅋ
แฟนคลับ: การพักผ่อนเป็นสิ่งที่ที่สุดสำหรับคนไม่สบายนะ ขอโทษด้วยแล้วกันนะถ้าทำให้เธอต้องรู้สึกผิด หายเร็ว ๆ ล่ะㅠ
ซันนี่: ไม่ ไม่เลยค่ะ~ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉัน และนึกถึงฉันเสมอ ๆ นะคะ!!
แฟนคลับ: เดี๋ยวอีกไม่นาน พวกเราก็จะมีโอกาสที่จะได้พบกันแล้วนะ เพราะฉะนั้น ไม่เป็นไรค่ะ ไม่ต้องรู้สึกผิด แล้วก็ห้ามไม่สบายด้วยนะคะ!!
ซันนี่: ทราบแล้วค่ะ!! ครั้งหน้า พวกเรามาจัดปาร์ตี้ด้วยกัน ปาร์ตี้ที่สนุกสนานมากขึ้น ๆ นะคะ!!^^
แฟนคลับ: พี่ซันนี่คะ อย่าไม่สบายไปเลยนะคะ พี่เป็นคนที่ควรค่าแก่การชื่นชมของพวกเรานะคะ
ซันนี่: เฮ้อ ขอโทษจริง ๆ ค่ะ ฉันจะพยายามไม่ให้ตัวเองป่วยอีกต่อไปแล้ว ฉันขอโทษจริง ๆ ค่ะ ㅠㅠ
แฟนคลับ: ซันนี่ เธอห้ามป่วย แล้วก็ห้ามเสียใจด้วย TT TT รีบ ๆ หายเร็ว ๆ นะ เธอจะได้กลับมายิ้มได้อย่างอบอุ่นในแบบที่ไม่มีใครเหมือนได้อีกไง
ซันนี่: ฉันจะพยายามค่ะ^^ โซวอนเองก็อย่าเจ็บไข้ได้ป่วยไปด้วยก็แล้วกันนะคะ~
แฟนคลับ: ฉันได้ยินมาว่าคุณไม่สบาย คุณไม่สบายไม่ได้นะ TT TT TT .... ครั้งหน้า ถ้าพวกเราได้พบกันเมื่อไร คุณต้อง! แข็งแรงสบายดีนะ!
ซันนี่: ฉันจะต้องมีสุขภาพแข็งแรงอยู่แล้วค่ะ...ครั้งต่อไป ฉันจะไม่ให้ตัวเองป่วยอีกแล้ว TT TT ขอโทษคะ~
แฟนคลับ: เมื่อวาน...การที่ซันนี่ไม่อยู่มันทำให้รู้สึกว่าขาดอะไรไปเยอะเลยㅠㅜ ฉันคิดถึงเธอมากเลยนะ ㅠㅜ
ซันนี่: แต่คุณก็ยังไม่รู้ว่าฉันรู้สึกผ่อนคลายขนาดไหนที่โซนยอชิแดของฉันได้ไปยืนอยู่ตรงนั้น... ฉันเองก็อยากจะพบกับพวกคุณมาก ๆ เหมือนกันค่ะ..
แฟนคลับ: ซันนี่~ ถ้าฉันทำท่าแอ๊บแบ๊วแบบ bbuing bbuing บ้าง~ เธอจะตีฉันไหม? แล..และอย่า.. บันไดนะคะ.....
ซันนี่: ตราบใดที่คุณไม่ทำมันบ่อย ๆ ตอนที่ฉันเหนื่อยและง่วงจริง ๆ ...ฉันจะพยายามไม่อาฆาตคุณก็แล้วกันค่ะ..ㅋ
*แฟนคลับคนนี้พูดถึงการที่ซันนี่เคยสวมบทโหดด้วยการขู่ยุนอาว่าจะผลักเธอตกบันได เพราะยุนอาทำท่าแอ๊บแบ๊วใส่ซันนี่ตอนที่ซันนี่อารมณ์ไม่ค่อยฮาเท่าไร ๕๕๕
แฟนคลับ: ซันนี่ ห้ามไม่สบายนะ!! ㅠㅠ ฉันรู้สึกเสียใจมาก ๆ เลยที่เธอไม่สามารถร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีกับพวกเราได้TT TT
ซันนี่: ค่ะ... ฉันเองก็เสียใจมาก ๆ เช่นเดียวกันที่ไม่สามารถเข้าร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีได้...
แฟนคลับ: พวกเรา... จะได้เจอกันอีกในครั้งหน้าใช่ไหม?! ห้ามป่วยเด็ดขาดนะ!!
ซันนี่: แน่นอนค่ะ สำหรับพวกเราแล้ว "ครั้งหน้า" มันยังมีอยู่เสมอ ๆ ค่ะ!!! ครั้งหน้า ฉันจะทำให้คุณรู้สึกสนุกให้ได้แน่ ๆ (แต่) ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ (ที่ไม่สามารถร่วมงานในครั้งนี้ได้)
แฟนคลับ: ห้ามป่วยนะคะㅠㅠ ครั้งหน้า พวกเราต้องมาพบกันในงานฉลองครบ 6 ปี ด้วยสุขภาพของทุก ๆ คนที่สบายดีนะคะ
ซันนี่: ครั้งหน้าถ้าพวกเราพบกันเมื่อไร ฉันจะทำให้คุณฮาตกเก้าอี้ให้ได้เลยค่ะ^^ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉันนะคะ..
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
English translation by: ch0sshi @ twitter
เพิ่มของซันนี่:
แฟนคลับ: ถึงฉันจะรู้สึกเสียดายที่เมื่อวานซันนี่มางานปาร์ตี้ไม่ได้ แต่สุขภาพของเธอก็สำคัญกว่านะ! ฉันจะภาวนาให้ร่่างกายเธอหายป่วยเร็ว ๆ นะคะ!
ซันนี่: ฉันรู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้งจริง ๆ ค่ะ TT TT TT TT ฉันต้องขอโทษมาก ๆ จริง ๆ นะคะที่ใช้เวลาร่วมกับพวกคุณในงานแฟนมีตไม่ได้...
แฟนคลับ: ซันนี่ T T ฉันคิดถึงเธอจังเลย เมื่อวานเป็นงานแฟนมีตแท้ ๆ แต่ไหงเธอถึงไม่สบายเอาได้ล่ะเนี่ย รู้ไหมว่าโซนยอชิแด แล้วก็โซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอมาก ๆ เลยนะ หายป่วยเร็ว ๆ ล่ะ สู้ ๆ นะซันนี่
ซันนี่: ฉันขอโทษจริง ๆ นะคะ ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ไม่ต้องเป็นห่วงนะคะ..TT TT
แฟนคลับ: ซุนกยู! ฉันสนุกมาก ๆ เลย เพราะเซลก้าของเธอนี่แหละ...เยี่ยมb ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ซันนี่: ฉันมีความสุขมาก ๆ ค่ะ ที่ทุกคนสนุกสนานกันเมื่อวาน ฉันเองก็มีความสุขเหมือนกันค่ะ เพราะว่าฉันมีโซนยอชิแดอยู่ ...
แฟนคลับ: สำหรับคนที่รักกันเนี่ย การพูดขอโทษซึ่งกันและกันเนี่ยมันไม่ใช่เลยนะ
ซันนี่: แต่ว่ามันก็ไม่ง่ายเลยนะคะ...แต่คุณก็เข้าใจความรู้สึกของฉันดีใช่ไหมคะ? ขอบคุณนะคะ
แฟนคลับ: เมื่อวานซุนกยูมางานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีไม่ได้... TT TT.. ถ้างั้น เธอมาจัดงานปาร์ตี้ UFO กับพี่กันเถอะ ^^<3
ซันนี่: ฉันเสียใจจริง ๆ ค่ะ... ขอโทษด้วยนะคะที่ไปไม่ได้ TT TT TT TT
แฟนคลับ: โซนยอชิแด เล่าเรื่องเกี่ยวกับแฟนมีตเมื่อวานให้เธอฟังว่าอะไรบ้าง? เป็นไงคะ?
ซันนี่: เพราะว่าไม่มีฉัน ก็เลยไม่ค่อยสนุกเท่าไรค่ะ แต่พวกเธอก็ยัง(มีความสุข)ที่ได้ใช้เวลาที่ดีร่วมกับโซวอนทุก ๆ คนค่ะ
แฟนคลับ: ฉันคิดถึงเธอมาก ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ จริง ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ นะ หวังว่าเธอจะไม่เจ็บไข้ได้ป่วยนะ...ขอให้หายเร็ว ๆ หายเร็ว ๆ ฉันอยากเจอ
ซันนี่: เพราะว่าทุก ๆ คนคอยเป็นห่วงฉัน ทำให้ฉันอาการดีขึ้นเยอะเลยค่ะ!! ขอบคุณจริง ๆ นะคะ^^
แฟนคลับ: เมื่อวานเธอไปกินอะไรมา ถึงได้ไม่สบายขนาดนี้!! รักษาสุขภาพหน่อยสิ TT เธอไปกินเนื้อมาหรือเปล่า?
ซันนี่: ฉันเริ่มอาการไม่ดีตั้งแต่ตอนเย็นเมื่อวานแล้วค่ะ... อาจจะเป็นเพราะว่าอากาศร้อนด้วยล่ะมั้งคะ โซวอนทุก ๆ คนเองก็รักษาสุขภาพด้วยนะคะ
แฟนคลับ: ซันนี่! แสงอาทิตย์ของเหล่าโซวอน!! ฉันได้ยินมาว่าเธอไม่สบาย รู้ไหมว่าโซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอขนาดไหน TT ตอนนี้แดดก็แรงแล้ว อย่าไปตากแดดก็แล้วกันนะ รู้ไหม?? เพราะซันนี่เองก็ต้องรักษาสุขภาพ ถึงเธอจะไม่ใช่แสงแดดที่ร้อนระอุ แต่ความอบอุ่นของเธอก็ยัง.... (ข้อความถูกบัง)
ซันนี่: ขอบคุณนะคะ!! อากาศก็ร้อนจริง ๆ นั่นล่ะค่ะ... ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ก็อย่าเป็นห่วงกันเลยนะคะ!!
แฟนคลับ: พี่ซันนี่ไม่สบายหรือครับ? หายไว ๆ นะครับ TT TT
ซันนี่: ตอนนี้พี่ดีขึ้นมากแล้วล่ะ ไม่ต้องเป็นห่วงไปนะ ขอโทษด้วยที่ทำให้เป็นห่วงนะจ๊ะ TT TT
แฟนคลับ: ตอนนี้อาการเป็นไงบ้างคะ? ดีขึ้นหรือยัง?
ซันนี่: ทานยาไปแล้วค่ะ...ตอนนี้ก็ดีขึ้นมากแล้ว^^
แฟนคลับ: พวกเรารักกันมานานแล้ว เธอไม่จำเป็นต้องขอโทษก็ได้ มาทานอะไรกันเธอ คึคึ ฮือ TT
ซันนี่: เฮ้ออ ถูกต้องแล้วค่ะ ถูกต้องแล้ว ฉันก็จะเลิกแล้วค่ะ^^ ขอบคุณนะคะ ที่คอยนึกถึงฉันเสมอ ๆ
แฟนคลับ: เมื่อวาน เธอไม่สบายมากเลยเหรอ ถึงออกมาพบกันไม่ได้เลย...เจ็บตรงไหน???
ซันนี่: อาหารไม่ย่อยค่ะ....ฮือ ขอโทษนะคะTT TT แต่ฉันก็อยากจะเจอหน้าพวกคุณจริง ๆ ค่ะ..
แฟนคลับ: ไม่สบายมากไหม? ยิ่งพี่ไม่สบาย ฉันก็ยิ่งไม่สบายมากกว่า TT TT
ซันนี่: ตอนนี้ฉันดีขึ้นเยอะแล้วนะคะ น้องเองก็ห้ามไม่สบายนะคะ!!
แฟนคลับ: อาการดีขึ้นหรือยัง? TT TT TT TT ถ้าคนที่เจ็บปวดแทนพี่ มาเป็นฉันได้ล่ะก็นะ...ฮือ TT TT ซุนกยู TT TT (?)
ซันนี่: ไม่ได้นะคะ น้องจะเจ็บป่วยไม่สบายไม่ได้นะคะ พวกเราต้องมีสุขภาพที่ดีด้วยกันสิคะ^^
Source: sosiz.net
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT
แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^
แฟนคลับ: อากาศร้อนนะคะㅋㅋ รักษาสุขภาพด้วยนะคะ แล้วก็อย่าลืมคิดถึงคนที่คอยเป็นห่วงและให้กำลังใจคุณเสมอ ๆ อย่างโซวอนด้วยนะคะ~^^
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ...ขอบคุณจริง ๆ ค่ะ
แฟนคลับ: ฉันอยากจะเจอซันนี่มาก ๆ เลย แต่ฉันหวังว่าตอนที่จะเจอซันนี่นั้น คงจะเป็นซันนี่ที่สุขภาพดีนะ... ฉันเป็นห่วงเธอมากเลยนะรู้ไหม แล้วก็คิดถึงเธอมาก ๆ ด้วย
ซันนี่: ขอบคุณที่เป็นห่วงนะคะ ฉันดีขึ้นเยอะแล้วล่ะค่ะ!! ขอบคุณมาก ๆ เลยนะคะ^^
แฟนคลับ: ซัน~นี่! ตอนที่เธอกินทังซูยุก เธอจุ่มมันลงในซอสหรือเปล่า หรือว่าราดใส่เลย?
ซันนี่: ฉันชอบราดซอสเลยค่ะ แต่โซนยอชิแดก็บอกฉันว่าถ้าฉันเอามันไปจุ่มซอสนาน ๆ กว่านี้ มันจะกรอบได้ที่ และรสชาติอร่อยมากขึ้นค่ะ ฉันก็เลยลองเปลี่่ยนวิธีดู!
แฟนคลับ: ซันนี่.. เมื่อวานนี้มีภาพฮา ๆ ของโซชิเอาเปิดด้วยใช่ไหม?????
ซันนี่: จริง ๆ แล้วมีภาพที่น่าเกลียดกว่านี้อีกเยอะเลยนะคะ.. แต่ตอนเลือกรูปก็ไม่ได้เอารูปพวกนั้นมาด้วยหรอกค่ะ....ㅋㅋㅋ
แฟนคลับ: การพักผ่อนเป็นสิ่งที่ที่สุดสำหรับคนไม่สบายนะ ขอโทษด้วยแล้วกันนะถ้าทำให้เธอต้องรู้สึกผิด หายเร็ว ๆ ล่ะㅠ
ซันนี่: ไม่ ไม่เลยค่ะ~ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉัน และนึกถึงฉันเสมอ ๆ นะคะ!!
แฟนคลับ: เดี๋ยวอีกไม่นาน พวกเราก็จะมีโอกาสที่จะได้พบกันแล้วนะ เพราะฉะนั้น ไม่เป็นไรค่ะ ไม่ต้องรู้สึกผิด แล้วก็ห้ามไม่สบายด้วยนะคะ!!
ซันนี่: ทราบแล้วค่ะ!! ครั้งหน้า พวกเรามาจัดปาร์ตี้ด้วยกัน ปาร์ตี้ที่สนุกสนานมากขึ้น ๆ นะคะ!!^^
แฟนคลับ: พี่ซันนี่คะ อย่าไม่สบายไปเลยนะคะ พี่เป็นคนที่ควรค่าแก่การชื่นชมของพวกเรานะคะ
ซันนี่: เฮ้อ ขอโทษจริง ๆ ค่ะ ฉันจะพยายามไม่ให้ตัวเองป่วยอีกต่อไปแล้ว ฉันขอโทษจริง ๆ ค่ะ ㅠㅠ
แฟนคลับ: ซันนี่ เธอห้ามป่วย แล้วก็ห้ามเสียใจด้วย TT TT รีบ ๆ หายเร็ว ๆ นะ เธอจะได้กลับมายิ้มได้อย่างอบอุ่นในแบบที่ไม่มีใครเหมือนได้อีกไง
ซันนี่: ฉันจะพยายามค่ะ^^ โซวอนเองก็อย่าเจ็บไข้ได้ป่วยไปด้วยก็แล้วกันนะคะ~
แฟนคลับ: ฉันได้ยินมาว่าคุณไม่สบาย คุณไม่สบายไม่ได้นะ TT TT TT .... ครั้งหน้า ถ้าพวกเราได้พบกันเมื่อไร คุณต้อง! แข็งแรงสบายดีนะ!
ซันนี่: ฉันจะต้องมีสุขภาพแข็งแรงอยู่แล้วค่ะ...ครั้งต่อไป ฉันจะไม่ให้ตัวเองป่วยอีกแล้ว TT TT ขอโทษคะ~
แฟนคลับ: เมื่อวาน...การที่ซันนี่ไม่อยู่มันทำให้รู้สึกว่าขาดอะไรไปเยอะเลยㅠㅜ ฉันคิดถึงเธอมากเลยนะ ㅠㅜ
ซันนี่: แต่คุณก็ยังไม่รู้ว่าฉันรู้สึกผ่อนคลายขนาดไหนที่โซนยอชิแดของฉันได้ไปยืนอยู่ตรงนั้น... ฉันเองก็อยากจะพบกับพวกคุณมาก ๆ เหมือนกันค่ะ..
แฟนคลับ: ซันนี่~ ถ้าฉันทำท่าแอ๊บแบ๊วแบบ bbuing bbuing บ้าง~ เธอจะตีฉันไหม? แล..และอย่า.. บันไดนะคะ.....
ซันนี่: ตราบใดที่คุณไม่ทำมันบ่อย ๆ ตอนที่ฉันเหนื่อยและง่วงจริง ๆ ...ฉันจะพยายามไม่อาฆาตคุณก็แล้วกันค่ะ..ㅋ
*แฟนคลับคนนี้พูดถึงการที่ซันนี่เคยสวมบทโหดด้วยการขู่ยุนอาว่าจะผลักเธอตกบันได เพราะยุนอาทำท่าแอ๊บแบ๊วใส่ซันนี่ตอนที่ซันนี่อารมณ์ไม่ค่อยฮาเท่าไร ๕๕๕
แฟนคลับ: ซันนี่ ห้ามไม่สบายนะ!! ㅠㅠ ฉันรู้สึกเสียใจมาก ๆ เลยที่เธอไม่สามารถร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีกับพวกเราได้TT TT
ซันนี่: ค่ะ... ฉันเองก็เสียใจมาก ๆ เช่นเดียวกันที่ไม่สามารถเข้าร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีได้...
แฟนคลับ: พวกเรา... จะได้เจอกันอีกในครั้งหน้าใช่ไหม?! ห้ามป่วยเด็ดขาดนะ!!
ซันนี่: แน่นอนค่ะ สำหรับพวกเราแล้ว "ครั้งหน้า" มันยังมีอยู่เสมอ ๆ ค่ะ!!! ครั้งหน้า ฉันจะทำให้คุณรู้สึกสนุกให้ได้แน่ ๆ (แต่) ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ (ที่ไม่สามารถร่วมงานในครั้งนี้ได้)
แฟนคลับ: ห้ามป่วยนะคะㅠㅠ ครั้งหน้า พวกเราต้องมาพบกันในงานฉลองครบ 6 ปี ด้วยสุขภาพของทุก ๆ คนที่สบายดีนะคะ
ซันนี่: ครั้งหน้าถ้าพวกเราพบกันเมื่อไร ฉันจะทำให้คุณฮาตกเก้าอี้ให้ได้เลยค่ะ^^ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉันนะคะ..
ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):
แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!
English translation by: ch0sshi @ twitter
เพิ่มของซันนี่:
แฟนคลับ: ถึงฉันจะรู้สึกเสียดายที่เมื่อวานซันนี่มางานปาร์ตี้ไม่ได้ แต่สุขภาพของเธอก็สำคัญกว่านะ! ฉันจะภาวนาให้ร่่างกายเธอหายป่วยเร็ว ๆ นะคะ!
ซันนี่: ฉันรู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้งจริง ๆ ค่ะ TT TT TT TT ฉันต้องขอโทษมาก ๆ จริง ๆ นะคะที่ใช้เวลาร่วมกับพวกคุณในงานแฟนมีตไม่ได้...
แฟนคลับ: ซันนี่ T T ฉันคิดถึงเธอจังเลย เมื่อวานเป็นงานแฟนมีตแท้ ๆ แต่ไหงเธอถึงไม่สบายเอาได้ล่ะเนี่ย รู้ไหมว่าโซนยอชิแด แล้วก็โซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอมาก ๆ เลยนะ หายป่วยเร็ว ๆ ล่ะ สู้ ๆ นะซันนี่
ซันนี่: ฉันขอโทษจริง ๆ นะคะ ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ไม่ต้องเป็นห่วงนะคะ..TT TT
แฟนคลับ: ซุนกยู! ฉันสนุกมาก ๆ เลย เพราะเซลก้าของเธอนี่แหละ...เยี่ยมb ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ซันนี่: ฉันมีความสุขมาก ๆ ค่ะ ที่ทุกคนสนุกสนานกันเมื่อวาน ฉันเองก็มีความสุขเหมือนกันค่ะ เพราะว่าฉันมีโซนยอชิแดอยู่ ...
แฟนคลับ: สำหรับคนที่รักกันเนี่ย การพูดขอโทษซึ่งกันและกันเนี่ยมันไม่ใช่เลยนะ
ซันนี่: แต่ว่ามันก็ไม่ง่ายเลยนะคะ...แต่คุณก็เข้าใจความรู้สึกของฉันดีใช่ไหมคะ? ขอบคุณนะคะ
แฟนคลับ: เมื่อวานซุนกยูมางานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีไม่ได้... TT TT.. ถ้างั้น เธอมาจัดงานปาร์ตี้ UFO กับพี่กันเถอะ ^^<3
ซันนี่: ฉันเสียใจจริง ๆ ค่ะ... ขอโทษด้วยนะคะที่ไปไม่ได้ TT TT TT TT
แฟนคลับ: โซนยอชิแด เล่าเรื่องเกี่ยวกับแฟนมีตเมื่อวานให้เธอฟังว่าอะไรบ้าง? เป็นไงคะ?
ซันนี่: เพราะว่าไม่มีฉัน ก็เลยไม่ค่อยสนุกเท่าไรค่ะ แต่พวกเธอก็ยัง(มีความสุข)ที่ได้ใช้เวลาที่ดีร่วมกับโซวอนทุก ๆ คนค่ะ
แฟนคลับ: ฉันคิดถึงเธอมาก ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ จริง ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ นะ หวังว่าเธอจะไม่เจ็บไข้ได้ป่วยนะ...ขอให้หายเร็ว ๆ หายเร็ว ๆ ฉันอยากเจอ
ซันนี่: เพราะว่าทุก ๆ คนคอยเป็นห่วงฉัน ทำให้ฉันอาการดีขึ้นเยอะเลยค่ะ!! ขอบคุณจริง ๆ นะคะ^^
แฟนคลับ: เมื่อวานเธอไปกินอะไรมา ถึงได้ไม่สบายขนาดนี้!! รักษาสุขภาพหน่อยสิ TT เธอไปกินเนื้อมาหรือเปล่า?
ซันนี่: ฉันเริ่มอาการไม่ดีตั้งแต่ตอนเย็นเมื่อวานแล้วค่ะ... อาจจะเป็นเพราะว่าอากาศร้อนด้วยล่ะมั้งคะ โซวอนทุก ๆ คนเองก็รักษาสุขภาพด้วยนะคะ
แฟนคลับ: ซันนี่! แสงอาทิตย์ของเหล่าโซวอน!! ฉันได้ยินมาว่าเธอไม่สบาย รู้ไหมว่าโซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอขนาดไหน TT ตอนนี้แดดก็แรงแล้ว อย่าไปตากแดดก็แล้วกันนะ รู้ไหม?? เพราะซันนี่เองก็ต้องรักษาสุขภาพ ถึงเธอจะไม่ใช่แสงแดดที่ร้อนระอุ แต่ความอบอุ่นของเธอก็ยัง.... (ข้อความถูกบัง)
ซันนี่: ขอบคุณนะคะ!! อากาศก็ร้อนจริง ๆ นั่นล่ะค่ะ... ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ก็อย่าเป็นห่วงกันเลยนะคะ!!
แฟนคลับ: พี่ซันนี่ไม่สบายหรือครับ? หายไว ๆ นะครับ TT TT
ซันนี่: ตอนนี้พี่ดีขึ้นมากแล้วล่ะ ไม่ต้องเป็นห่วงไปนะ ขอโทษด้วยที่ทำให้เป็นห่วงนะจ๊ะ TT TT
แฟนคลับ: ตอนนี้อาการเป็นไงบ้างคะ? ดีขึ้นหรือยัง?
ซันนี่: ทานยาไปแล้วค่ะ...ตอนนี้ก็ดีขึ้นมากแล้ว^^
แฟนคลับ: พวกเรารักกันมานานแล้ว เธอไม่จำเป็นต้องขอโทษก็ได้ มาทานอะไรกันเธอ คึคึ ฮือ TT
ซันนี่: เฮ้ออ ถูกต้องแล้วค่ะ ถูกต้องแล้ว ฉันก็จะเลิกแล้วค่ะ^^ ขอบคุณนะคะ ที่คอยนึกถึงฉันเสมอ ๆ
แฟนคลับ: เมื่อวาน เธอไม่สบายมากเลยเหรอ ถึงออกมาพบกันไม่ได้เลย...เจ็บตรงไหน???
ซันนี่: อาหารไม่ย่อยค่ะ....ฮือ ขอโทษนะคะTT TT แต่ฉันก็อยากจะเจอหน้าพวกคุณจริง ๆ ค่ะ..
แฟนคลับ: ไม่สบายมากไหม? ยิ่งพี่ไม่สบาย ฉันก็ยิ่งไม่สบายมากกว่า TT TT
ซันนี่: ตอนนี้ฉันดีขึ้นเยอะแล้วนะคะ น้องเองก็ห้ามไม่สบายนะคะ!!
แฟนคลับ: อาการดีขึ้นหรือยัง? TT TT TT TT ถ้าคนที่เจ็บปวดแทนพี่ มาเป็นฉันได้ล่ะก็นะ...ฮือ TT TT ซุนกยู TT TT (?)
ซันนี่: ไม่ได้นะคะ น้องจะเจ็บป่วยไม่สบายไม่ได้นะคะ พวกเราต้องมีสุขภาพที่ดีด้วยกันสิคะ^^
Source: sosiz.net
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com
[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่

ในโอกาสฉลองครบรอบ 5 ปีนับจากเดบิวท์ของวงโซนยอชิแด แฟนๆ จึงใช้โอกาสนี้แสดงความรัก และแรงสนับสนุนผ่านหน้าหนังสือพิมพ์
ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"
และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี กระนั้นแฟนๆของพวกเธอยังไม่หยุดความน่ารัก โดยการเพิ่มข้อความให้กำลังใจนักกีฬาทีมชาติเกาหลีใต้ที่เป็นตัวแทนไปสู้ศึกโอลิมปิก ณ กรุงลอนดอน 2012 อีกด้วย
หนึ่งในแฟนๆที่มีส่วนร่วมในการตีพิมพ์ครั้งนี้เล่าว่า "เหตุผลหนึ่งที่ทำให้โซนยอชิแดนั้นยอดเยี่ยมที่สุดก็เพราะพวกเธอพยายามอย่างหนักนับตั้งแต่เป็นเด็กฝึก จนถึงปัจจุบัน นั่นคือสิ่งที่แฟนๆประทับใจมากที่สุด ตราบใดที่ยังมีพวกเธอ พวกเราก็จะสนับสนุนพวกเธอไปอย่างนี้ไม่มีเปลี่ยนแปลง"
Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com