Posts tagged girls’ generation

[Celebration] สุขสันต์วันเกิด "ทิฟฟานี" 1 สิงหาคม 2555

[Celebration] สุขสันต์วันเกิด "ทิฟฟานี" 1 สิงหาคม 2555

แต่น แต๊นนนนนนนนนนนนนนนนนนนนน

กลับมาอีกครั้งค่ะ สำหรับวันสำคัญของชาวโซวอนทั้งโลกหล้า นั่นก็คือวันเกิดของสมาชิกในวงโซนยอชิแดนั่นเอง!!!!!
และยิ่งสำคัญไปกว่านั้น สมาชิกคนนั้นเองก็ได้มาเหยียบแผ่นดินไทยของเราอยู่ ณ ตอนนี้...

จะเป็นสมาชิกคนไหนไปไม่ได้ นอกจากเจ้าของวันเกิดปีที่ 24 นี้อย่าง...

ทิฟ ฟา นี~~~~

โซวอนที่ไปตามนางก็ขอให้ฟินกันถ้วนหน้า ส่วนใครที่ไม่ได้ไปตามก็มาอวยพรวันเกิดให้นางกันดีกว่าค่ะ ^____^


ฮวัง มิยองหญิงรูปงามนามไพเราะ เสียงเสนาะกังวาลแสนสดศรี
จากอเมริกาบ้านเกิดนานหลายปี มาอยู่ที่เกาหลีฟ้าอมร

เพื่อตามหาความฝันอันยิ่งใหญ่ เกริกก้องในดวงใจศรีสมร
สร้างตำนานอันลือเลื่องเกียรติขจร ดั่งไอดอลโบอาระบือไกล

ในที่สุดความฝันก็เป็นจริง แม่ยอดหญิงกลายเป็นนักร้องใหญ่
ร่วมกับเพื่อนอีกแปดคนสุดไฉไล โซนยอชิแดไงคือพวกนาง

ความสามารถพวกเธอมีล้นเหลือ ทั้งออกเหนือตกใต้ในไพศาล
ทุกเขตแดนกว้างไกลเลื่องลือนาน เป็นตำนานแห่งเกาหลีอีกยาวไกล

เป็นนักร้องนักแสดงสุดเลิศหรู ที่เป็นอยู่พิธีกรก็ใช้ได้
อีกทั้งเป็นนางแบบก็ได้ใจ แฟนคลับไซร้นั้นได้คอยชื่นชม

มาปีนี้แฟนแฟนได้สุโข เปิดตัวโก้พรีเซนเตอร์สุดเจ๋งหนา
ทเวลฟ์พลัสจับได้ตัวนางมา ให้บรรดาโซวอนได้ชื่นใจ

วันเกิดนางปีนี้แสนดียิ่ง เป็นเรื่องจริงอย่างไม่ต้องสงกะสัย
นางมาอยู่แลนดิ้งประเทศไทย โซวอนไซร้ต่างปลื้มใจทั่วถ้วนกัน

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด (SNSD) ประจำวันที่ 31 กรกฎาคม 2555

รูปทิฟฟานี่ ในการถ่ายทำโฆษณา 12 Plus ในประเทศไทย ที่บริเวณท่าเรือ Asiatique วันนี้ Source: 12Plus



-------------------------------------------------------------

วันนี้มีโซวอนผู้โชคดี ได้ถ่ายรูปและกอดจากทิฟฟานี่ด้วย (เป็นแอดมินบ้าน StayFany.com) Source: Mew_CG, @TaeJipFany





ป.ล. วันนี้โซวอนไทยมีการทำโปรเจคต์วันเกิดให้ทิฟฟานี่ โดยการร้องเพลง HBD และให้เค้กวันเกิด

ทิฟฟานี่ถ่ายรูป Selca กับโซวอนไทยวันนี้ด้วย โดยเธอเดินเข้ามาทางกลุ่มที่โซวอนนั่งอยู่แล้วถามว่า"ขอถ่ายรูปได้ไหม?" จากนั้นจึงยื่นโทรศัพท์มือถือให้ทีมงานเป็นคนถ่าย Source: @Orrism

-------------------------------------------------------------

ทิฟฟานี่กับซีวอน มีคิวไปที่ตึกมาลีนนท์ (ช่อง 3) ในวันพรุ่งนี้เวลา 16.00 น. Source: MorningNewsTV3

-------------------------------------------------------------

วันนี้ซูยองไปงานแถลงข่าวละครเรื่อง The 3rd Hospital (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: 3hospital



-------------------------------------------------------------

รูปซูยอง ในบทบาทของ ลีอึนจิน ในละคร The 3rd Hospital Source: Real_Chichinhu



-------------------------------------------------------------

รูปเจสสิก้าในนิตยสาร @star1 จากแอพพลิเคชั่น Kakao Talk (ชมภาพเพิ่มเติมได้จากที่มา) Source: @DC_Seeoticon



-------------------------------------------------------------

รายการโต๊ะข่าวบันเทิง ทางช่อง 3 บอกว่าคอนเสิร์ต SMTOWN in Bangkok จะมีขึ้นเดือนพฤศจิกายนนี้

20120731 CH 3 ENTERTAINMENT NEWS :: EXO MINI LIVE+SM TOWN IN TH ON NOVEMBER


-------------------------------------------------------------

รูปศิลปินค่าย SM Entertainment ในโปสเตอร์โปรโมตคอนเสิร์ต SMTOWN ที่กรุงโซล Source: sosiz



-------------------------------------------------------------

งาน S.M.ART EXHIBITION จะมีขึ้นที่ COEX ในย่าน Samseong-dong กรุงโซล เกาหลีใต้ ตั้งแต่วันที่ 10-19 ส.ค.นี้ Source: FACEBOOK SMTOWN STAFF



-------------------------------------------------------------

ซูยองและทิฟฟานี่จะเป็น MC ในคอนเสิร์ต SBS Kpop Super Concert ที่จะมีขึ้นที่อเมริกาวันที่ 10 ส.ค. นี้ Source: @Real_Chichinhu

-------------------------------------------------------------

แสตมป์รูปสาวๆโซนยอชิแด จะวางจำหน่ายตั้งแต่วันที่ 9 ส.ค. - 28 ก.ย. นี้ ในราคา 20,000 วอน / เซ็ต Source: @Real_Chichinhu

-------------------------------------------------------------

วันนี้ซูยองไปอัดรายการ Comedy Big League 3 ของทางช่อง tvN Source: Yurui912

-------------------------------------------------------------

[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 30 กรกฎาคม 2555

[Info] วันนี้ (30 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่ไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus เป็นวันแรก เธอไปถึงกองถ่ายช่วงประมาณ 12:00 น. ซึ่งอยู่ที่สตูดิโอแห่งหนึ่งในย่านบางพลี จังหวัดสมุทรปราการ เป็นการถ่ายทำแบบปิด และซีวอน (Super Junior) ได้เดินทางไปถ่ายทำก่อนในช่วงเช้า เดินทางกลับก่อนตอนประมาณ 18:00 น. จากนั้นทิฟฟานี่ได้เดินทางกลับจากกองถ่ายในเวลาประมาณ 21:30 น.

Source: @STayfanyTH [1][2] [3] [4] , @processic


ภาพของทิฟฟานี่ที่กองถ่าย 12Plus วันนี้ (30 กรกฎาคม)


Source: แฟนเพจ 12Plus




Source: Instragram ของคุณ mungkykung


Thank you Mr. Siwon and Miss Tiffany



Source: Instagram ของคุณ pepjoti


Tiffany & Siwon w/ p'Natee



Source:ทวิตเตอร์ของคุณ Mew_CG


[Info] ในวันพรุ่งนี้ (31 กรกฎาคม) กองถ่าย 12Plus ที่ Asiatique the Riverfront จะมีเต๊นท์จัดไว้ให้สำหรับแฟนคลับโดยเฉพาะ และจะเริ่มการถ่ายทำช่วงเวลาประมาณ 10 โมงเช้า

Source: @stephii1209 , @GGTHFAMILY


[Info] รายการ Tem! Tem! ในวันที่ 2 สิงหาคมนี้ จะนำภาพบรรยากาศตอนสัมภาษณ์+ภาพงานวัน Miracle Dayบางส่วน ที่จัดขึ้นใน พารากอน ฮอลล์ สยามพารากอน มาฝากแฟนๆ ซึ่งเปิดให้รับชมได้ที่เว็บ bugaboo.tv **ทิฟฟานี่และซีวอนไม่ได้เดินทางไปร่วมรายการ

Source: แฟนเพจ Bugaboo.TV , @StayfanyTH



แฟนแคมของทิฟฟานี่และซีวอนตอนเดินทางมาถึงสนามบินสุวรรณภูมิเมื่อช่วงเวลาประมาณตีหนึ่งของวันนี้ (30 กรกฎาคม)

[fancam] 120730 Siwon & Tiffany @ Suvarnabhumi Airport by Sone Subs(อัพโหลดโดย: sonesubs01)



[Fancam] 120730 Tiffany SNSD @ Suvarnabhumi Airport by PKiizz (อัพโหลดโดย: @PKiizz313)


-------------------------------------------------------------

[News] ยุนอาและอี มินโฮเพิ่มยอดให้ Eider 200%

Eider เสื้อผ้า outdoor ยี่ห้อดังจากฝรั่งเศสที่ยุนอาและอี มินโฮเป็นพรีเซ็นเตอร์หลักให้นั้น ได้รายงานว่า "ต้องขอบคุณพวกเขามากครับ ที่ทำให้ยอดขายของเราโตขึ้น 200%"

โดยเฉพาะเสื้อผ้าแบบเดียวกับที่ยุนอาสวมในโฆษณานั้น ได้ขายหมดเป็นที่เรียบร้อยแล้ว แสดงให้เห็นถึงความร้อนแรงของ "Yoona effect" ในตลาดเสื้อผ้า outdoor ได้เป็นอย่างดี ยิ่งไปกว่านั้น 93% ของเสื้อแจกเก็ตในสต็อกที่โฆษณาไปเมื่อเดือนกุมภาพันธ์ก็ขายหมดได้ในระยะเวลา 40 วัน

ยุนอาและอี มินโฮที่เซ็นสัญญากับ Eider ตั้งแต่ช่วงฤดูใบไม้ผลิถึงฤดูหนาวปี 2011 ได้ต่อสัญญาขิงพวกเขาออกไป และได้เริ่มการถ่ายทำเสื้อผ้าซีซั่นใหม่กันแล้วในขณะนี้ ยุนอาและอีมินโฮได้แสดงให้ผู้ซื้อรู้สึกถึงความอ่อนเยาว์และความท้าทายในชีวิตรวมถึงแสดงให้เห็นถึงภาพลักษณ์สดใสนำสมัยของแบรนด์ผ่านทางโฆษณาและสื่อแมกกาซีนต่างๆได้เป็นอย่างดีอีกด้วย

ผู้เกี่ยวข้องภายในของ Eider ได้อธิบายถึงแผนในอนาคตว่า "ทั้งคู่เป็นดาราที่มีชื่อเสียงในคนช่วงอายุ 40-50 ปีครับ ดังนั้นเราก็จะทำโฆษณาที่เจาะกลุ่มคนต่างๆให้ได้มากขึ้นครับ"

Credit: Sportshankook via Naver
Source: allkpop
Thai Trans by: -//-SarangYoon @ www.saranghaeyoon.com



ภาพเพิ่มเติมของยุนอาที่สนามบินอินชอนเมื่อวาน (29 กรกฎาคม) ขณะกำลังจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ร่วมกับอีมินโฮที่ประเทศนิวซีแลนด์ Source: Entertainment news via Daum





รูปถ่ายกระดาษที่มีลายเซ็นของยุนอา มอบให้ใครคนหนึ่งที่สนามบินอินชอนเมื่อวานนี้ (29 กรกฎาคม) Source: @SYLoveTY



-------------------------------------------------------------

ภาพสาวๆโซนยอชิแดจาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น ชมภาพเพิ่มเติมได้ที่ SONEms แหล่งที่มา: @KUSH1205



-------------------------------------------------------------

ภาพสินค้าทางการของโซนยอชิแดที่จะวางขายในคอนเสิร์ต SMTOWN LIVE WORLD TOUR 3 IN TOKYO ซึ่งจะจัดขึ้นในวันที่ 4-5 สิงหาคมนี้ ชมภาพสินค้าของศิลปิน SM ท่านอื่นๆได้จากแหล่งที่มา Source: SMTOWN Japan Official Site









ผ้าเช็ดหน้า ราคาประมาณ 400 บาท , ถุงผ้า ราคาประมาณ 725 บาท

กระเป๋าซิป ราคาประมาณ 600 บาท , พวงกุญแจอะครีลิก ราคาประมาณ 600 บาท

การ์ดสะสม มี 20 แบบ ราคาประมาณ 120 บาท , สมุดโน๊ต ราคาประมาณ 320 บาท

-------------------------------------------------------------

คลิปเบื้องหลังสาวๆโซนยอชิแดถ่ายแบบให้นิตยสาร HIGH CUT ฉบับที่ 81 แหล่งที่มาจากเว็บไซต์ HIGH CUT

120730 SNSD - High Cut Vol.81 BTS (อัพโหลดโดย: yurilegs1)


-------------------------------------------------------------

คลิปแทยอน ทิฟฟานี่ และซอฮยอน ส่งกำลังใจให้นักกีฬาว่ายน้ำและฟุตบอลทีมชาติเกาหลีที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012

20120730 2012 런던올림픽 남자수영 축구 태티서 HD 1080 (อัพโหลดโดย: withsosiz9dot5)



คลิปทิฟฟานี่ส่งกำลังใจให้ปาร์คแทฮวาน (นักว่ายน้ำทีมชาติเกาหลีใต้ที่ไปร่วมแข่งขันโอลิมปิกปี 2012)

120730 Tiffany's message to support Park Taehwan (อัพโหลดโดย: apiwen)


-------------------------------------------------------------

รูปถ่ายโฟโต้การ์ด Innisfree ของยุนอา Source: @beyondSNSD



-------------------------------------------------------------

เจสสิก้าและซอฮยอนปรากฏตัวในคอลัมน์ Style on Air ของนิตยสาร Ceci ฉบับเดือนสิงหาคม Source: SONEms



-------------------------------------------------------------

โซนยอชิแดชนะคะแนนโหวตของเว็บไซต์ POP DUST หัวข้อ "ตัวแทนศิลปินเกาหลีใต้ สำหรับ 2012 Pop Olympics" ด้วยจำนวนโหวต 4,278,684 คิดเป็น 49.1% จากจำนวนโหวตทั้งหมด 8,697,444 ครั้ง

Source: POP DUST

-------------------------------------------------------------


[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 29 กรกฎาคม 2555

[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่



ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"

และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com


-------------------------------------------------------------

[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน

แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT

แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^


ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):

แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------

[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด

[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~

โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!


Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------

[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party



หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา

แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified

แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com

ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms

-------------------------------------------------------------

[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์

ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ

ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น

จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star

-------------------------------------------------------------

[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน
โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศออสเตรเลียร่วมกับลีมินโฮ [1] , [2] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)






[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)

Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront

*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน

Source: @KyuminSmile


ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual




-------------------------------------------------------------

วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo

Source: @processic

-------------------------------------------------------------

ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest



[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:

เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?

แปลไทย: yoonvisual

-------------------------------------------------------------

ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms







ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511



บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ

*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้


-------------------------------------------------------------

ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon



-------------------------------------------------------------

ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr





-------------------------------------------------------------

คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012

120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)


-------------------------------------------------------------


[All] รวมความเคลื่อนไหวโซนยอชิแด ประจำวันที่ 29 กรกฎาคม 2555

[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่



ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"

และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com


-------------------------------------------------------------

[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ" เพิ่มของซูยองเมื่อวันที่ 23 กรกฎาคม หนึ่งอัน

แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT

แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^


ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):

แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

Source: Sosiz
English translation by: ch0sshi @ twitter
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------

[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด

[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~

โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!


Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

-------------------------------------------------------------

[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party



หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา

แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified

แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com

ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms

-------------------------------------------------------------

[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์

ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ

ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น

จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน

(ตัดเนื้อหามาบางส่วน อ่านเต็มๆได้ที่นี่)

แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star

-------------------------------------------------------------

[b]วันนี้ (29 กรกฎาคม) ทิฟฟานี่และยุนอาไปสนามบินอินชอน
โดยทิฟฟานี่เดินทางมาประเทศไทยเพื่อถ่ายทำโฆษราของ 12Plus ส่วนยุนอานั้นจะเดินทางไปถ่ายทำโฆษณาของ Eider ณ ประเทศนิวซีแลนด์ร่วมกับลีมินโฮ [1] ชมภาพเพิ่มเติมได้จากแหล่งที่มา Source:
[PICS] 120729 YOONA TIFFANY @ Incheon Airport (5 pics)






[Info] ช่วงเช้าของวันที่ 31 กรกฎาคม ทิฟฟานี่และซีวอน(Super Junior) จะเดินไปถ่ายทำโฆษณาของ 12Plus ที่ Asiatique The Riverfront (ย่านเจริญกรุง ริมแม่น้ำเจ้าพระยา)

Source: @processic , แฟนเพจ Asiatique The Riverfront

*ทีมงาน 12 plus บอกว่า วันจันทร์อย่าตามกองถ่าย เพราะว่าเป็นการถ่ายในสถานที่ปิด แต่วันอังคารจะเป็นการถ่ายเปิดในกรุงเทพมหานคร สามารถตามได้และเขาบอกว่าเห็นแน่นอน

Source: @KyuminSmile


ในช่วงที่ทิฟฟานี่ไปถึงสนามบินอินชอน และมีการแบ่งปันภาพถ่ายของเธอในอินเตอร์เน็ตนั้น คำว่า "120729 Tiffany" ติดเทรนด์โลกที่อันดับ #8 ในเครือข่ายทวิตเตอร์เป็นระยะเวลาสั้นๆ Source: @yoonvisual




-------------------------------------------------------------

วันนี้ (29 กรกฎาคม) เจสสิก้าและยุนอาไปร่วมให้กำลังใจโบอาที่รายการ SBS Inkigayo

Source: @processic

-------------------------------------------------------------

ภาพของซันนี่จาก Mobile Fansite ประเทศญี่ปุ่น Source: @soshifest



[Trans] 120729 ข้อความจากซันนี่บนเว็บ Mobile Japan:

เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว สต๊าฟอัพโหลดรูปที่ฉันวาดด้วยล่ะ พวกคุณได้ดูหรือเปล่าคะ? วันนี้ฉันเลยวาดรูปนี้ค่ะ เพราะฉันกำลังหิวน่ะ ^^ 555 คราวหน้าจะวาดรูปอะไรดีนะ? ทุกคนอยากให้ฉันวาดรูปอะไรคะ?

แปลไทย: yoonvisual

-------------------------------------------------------------

ภาพบรรยากาศในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบโซนยอชิแดเดบิวต์ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) ชมภาพเพิ่มได้จากแหล่งที่มา Source: SONEms







ภาพเค้กที่สาวๆโซนยอชิแดทำแข่งกันในงานแฟนมีตปาร์ตี้ครบรอบ 5 ปี เมื่อคืนนี้ (28 กรกฎาคม) Source: @momz5511



บน: ทิฟฟานี่>เจสสิก้า>ฮโยยอน>ซูยอง
ล่าง: ยุนอา>แทยอน>ซอฮยอน>ยูริ

*ไม่มีของซันนี่เพราะว่าเธอไม่ค่อยสบาย จึงไม่สามารถร่วมงานได้


-------------------------------------------------------------

ภาพถ่ายโซนยอชิแดโปรโมท LG 3D TV Source: @DC_Seeoticon



-------------------------------------------------------------

ภาพยุนอาโปรโมท INNISFREE Source: Yuristic@Tumblr





-------------------------------------------------------------

คลิปเจสสิก้าและยุนอาเป็นกำลังใจให้นักกีฬาแบดมินตันทีมชาติเกาหลี ในการแข่งขันโอลิมปิก ปี 2012

120728 SNSD YoonA & Jessica @ MBC 2012 London Olympic Games Badminton (อัพโหลดโดย: ohmysica02)


-------------------------------------------------------------


[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์

[Trans] ข้อความที่โซวอนอวยพรโซนยอชิแดเดบิวต์ครบรอบ 5 ปีบนหน้าหนังสือพิมพ์



ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดวงดาวนำทางให้พวกเรา! พวกเรามีความสุขเสมอกับการได้มาเป็นแฟนคลับของโซนยอชิแด มีความสุขที่ได้เป็นโซวอนและเราก็รู้สึกเสียใจ

ต้องขอโทษด้วยที่ไม่สามารถตามไปให้กำลังใจในทุกๆที่ได้ บางครั้งเราไม่สามารถช่วยแบ่งเบาความเจ็บปวดของพวกคุณ เราไม่สามารถช่วยอะไรได้มากแต่พวกเราโซวอนก็ยังพูดว่ามีความสุข...ต้องขอโทษด้วยสำหรับเรื่องนั้น

จากนี้คือสัญญาที่เราจะมอบให้เป็นการชดเชยความผิด เราจะเป็นโซวอนที่ดี ไม่ทำให้โซนยอชิแด - โลกทั้งใบสำหรับเรา ต้องผิดหวังหรืออับอายขายขี้หน้า เราจะรักและร่วมแบ่งปันความรักนั้นด้วยกัน

ยินดีด้วยกับวันครบรอบห้าปี เรามีความสุขมากนะ เรารักพวกคุณและเราจะยังรักพวกคุณต่อไป!

วันที่ 5 สิงหาคม ปี 2007 คือวันที่เราก้าวเข้าสู่โลกใบใหม่ (Into the New World)

หลังจากวันนั้นเป็นต้นมา ความผูกพันระหว่างเราก็ได้เริ่มต้นขึ้น

รอยยิ้มเคอะเขินที่เคยมีให้กันแปรเปลี่ยนเป็นความคิดถึง

ความกระอักกระอ่วนแปรเปลี่ยนเป็นอารมณ์ความรู้สึกลึกซึ้งมากมาย

ไม่ว่าจะสุขหรือทุกข์

อย่างน้อยก็เป็นช่วงเวลาที่เราได้ใช้ร่วมกัน


157,680,000 วินาที

2,628,000 นาที

43,800 ชั่วโมง

1,825 วัน

5 ปี


แปลไทย: [email protected]
ภาพประกอบจาก: Review Star


เพิ่มเติม




ส่วนของข้อความอวยพรวันเกิดของทิฟฟานี่:

นี่คือความฝันที่แสนสวยงาม

บางสิ่งบางอย่างที่เปล่งประกายสว่างสดใส

จนเรานึกว่าเป็นแสงของพระอาทิตย์ในยามรุ่งเช้า

แต่มันคือรอยยิ้มของเธอต่างหาก

มันช่างงดงามเหลือเกิน

จนเราคิดว่ามันเป็นแค่ความฝัน

แต่แล้วเธอก็ยิ้มออกมา

สุขสันต์วันเกิดทิฟฟานี่





ส่วนของข้อความเป็นกำลังใจให้ทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันกีฬาโอลิมปิก:

พวกเราภูมิใจในความทุ่มเทของนักกีฬาทีมชาติเกาหลีที่ไปแข่งขันโอลิมปิก

พวกเราจะเป็นกำลังใจให้กับ "เกาหลีที่เปล่งประกาย" ด้วย "โซนยอชิแดที่เปล่งประกาย"

Twinkle โซนยอชิแด!

Twinkle ประเทศเกาหลี!


English Traslation: SONEms

ข่าวที่เกี่ยวข้อง: [News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่

[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party

[Trans] ข้อความจากโปสการ์ดของโซนยอชิแดในงานแฟนมีตติ้ง Debut 5th Anniversary Party



หนึ่งในความเซอร์ไพรส์ที่บรรดาแฟนคลับซึ่งไปเข้าร่วมงานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีของโซนยอชิแด ก็คือสาวๆทั้งเก้าได้เขียนข้อความฝากไว้บนโปสการ์ด ซึ่งแสดงความรู้สึกที่พวกเธอมีต่อโซวอน งานปาร์ตี้ดังกล่าวจัดขึ้นเมื่อคืนวันที่ 29 กรกฎาคม ณ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา

แทยอน: ขอบคุณที่มอบความแข็งแกร่งให้กับพวกเราในทุกครั้งที่ได้เจอกันนะคะ^^ ฉันอยากให้มีแฟนมีตครั้งต่อไปเหมือนกันนะ พวกเราได้ใกล้ชิดกันมากขึ้นแล้ว ใช่ไหมคะ? ฮิฮิฮิ

เจสสิก้า: โซวอน สวัสดีค่า~ ^__^ สนุกและมีความสุขนะคะ บบยอง~

ซันนี่: 5 ปีแล้วเหรอคะเนี่ย?! คคย้าก!! และจากนี้ไปอีก 5 ปี หรืออีกสัก 500 ปี...

ทิฟฟานี่: 5 ปีแล้วนะคะ..มีน้ำตามากมายหลายครั้ง..และพวกเราก็ผ่านช่วงเวลาที่มีความสุขมามากยเช่นเดียวกัน..ฉันดีใจและซึ้งใจมากค่ะ..และจากนี้ไป.."ฉันอยากจะมีความฝันร่วมกับเธอ(กับโซวอน)ด้วยกันตลอดไป" (หมายเหตุผู้แปล: ทิฟฟานี่ใช้คำจากเนื้อเพลง Forever) ฉันรักพวกคุณ จริงๆนะคะ

ฮโยยอน: ฉันรอคอยวันนี้มานานค่ะ มาสนุกด้วยกันนะคะ~ ฮิฮิ มาร่วมสร้างความทรงจำที่ดีด้วยกันนะคะ ! ขอบคุณเสมอมาค่ะ ^.^!! ~~

ยูริ: ว้าว~โอ้! ครบรอบแล้วค่ะ! โอ้ โอ้ โอ้ 555 โอ้~! ครบรอบ5ปี โอ้ โอ้ โอ้!! (หมายเหตุผู้แปล: 'โอ้' คือการพูดเลข 5 อีกวิธีหนึ่งในภาษาเกาหลี)

ซูยอง: ฉันอยากมอบคำขอบคุณและความรักแบบไม่มีที่สิ้นสุดให้กับทุกคนที่อยู่เคียงข้างเรามาตลอด 5 ปีนะคะ ถ้าจนกระทั่งเวลา 5 ปีกลายเป็น 50 ปี และจนกว่าจะกลายเป็น 500 ปี พวกคุณจะยังรักเราอยู่ไหมคะ?! ต้องใช่สิคะ!! :)*

ยุนอา: ไม่ได้เจอกันนานเลยนะคะ!! พวกเรา...มาเจอกันให้บ่อยกว่านี้ไม่ได้เหรอคะ..? คึคึ ทุกๆสิ่งที่ได้รับไปจากวันนี้...ขอให้เก็บไว้กับพวกเรานะคะ~

ซอฮยอน: บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณมาสิคะ~ ฉันจะรอฟัง~ บอกพร(ความปรารถนา)ของคุณ~มาสิคะ แถวของคนที่รออยู่ข้างนอกนั่นซึ่งล้วนมีความปรารถนา(ตั้งใจใช้คำว่า'โซวอน')ดูเหมือนจะไม่หมดสำหรับฉันเลยนะคะ วันที่จะได้อยู่กับโซวอนที่ฉันรอคอยมานาน!! วันนี้ค่ะ!! มาสนุกกันนะคะ (หมายเหตุผู้แปล: ซอฮยอนใช้คำจากเนื้อเพลง Genie และ Twinkle)





คำแปลจาก: Soshified
Source: [email protected]
Translated by: ch0sshi@soshified
Edited by: bhost909@soshified

แปลไทยโดย: EraOfgirls ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com

ขอบคุณภาพประกอบจาก: SONEms

[Trans] 120729 ซันนี่ โพสต์ข้อความลงในเว็บไซต์หลักของโซนยอชิแด

[From. SUNNY] โซวอนทุก ๆ คนคะ~

โซวอนทุก ๆ ท่านคะ~
ในงานเมื่อวานนี้ไม่มีซันนี่ งานมันก็เหมือนจะขาดอะไรไปหลายอย่างเลยใช่ไหมคะ?
ขอโทษจริง ๆ นะคะที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วง
ฉันสบายดีแล้ว และอยากบอกกับทุกคนว่าไม่ต้องเป็นห่วงฉันกันนะคะ
ฉันรู้สึกเศร้ามาก ๆ ที่โซวอนหลาย ๆ คนไม่ได้เจอฉัน
ขอโทษมาก ๆ จริง ๆ ค่ะ
แต่ฉันก็ไปโรงพยาบาล ฉีดยาแล้ว แล้วก็ทานยาแล้วด้วยค่ะ
เพราะฉะนั้น วันนี้อาการฉันก็ดีขึ้นมากเลย
ต้องขอโทษอีกครั้งนะคะที่ทำให้เป็นห่วงกัน
งานปาร์ตี้ครบรอบห้าปีของพวกเรานั้นเป็นงานที่มีความหมายลึกซึ้ง แต่ก็พลาดมันไป..
แต่เพราะว่าสำหรับพวกเราทุก ๆ คนแล้ว ทุก ๆ วันในแต่ละวัน เป็นวันที่มีค่าและมีความหมายสำหรับพวกเรา..
เพราะงั้น มันก็จะมีโอกาสสำหรับครั้งต่อไปมากขึ่้นเรื่อย ๆ เช่นเดียวกัน..
ฉันขอโทษจริง ๆ ที่ทำให้ทุก ๆ คนต้องรอ และทำให้ต้องเป็นห่วงกันนะคะ
ครั้งหน้า ฉันจะกลับมาพร้อมกับสุขภาพที่แข็งแรง และพวกเราก็มาร่วมสร้างช่วงเวลาที่มีความสนุก และสนุกสนานด้วยกันอีกครั้งนะคะ!




Source: Girls' Generation Official Website
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[Trans] 120729 ซันนี่ ตอบ UFO แฟนคลับ "ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ"

แฟนคลับ: ฉันรักเธอนะ ซันนี่ ฉันจะสนับสนุนเธอเสมอ ๆ
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ ขอบคุณมาก ๆ จริง แล้วก็ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ TT TT

แฟนคลับ: เธอรู้ใช่ไหม ว่ายิ่งเธอรู้สึกผิดมากขึ้นเท่าไร พวกเราก็ยิ่งรู้สึกเป็นห่วงเธอมากขึ้นเท่านั้น เธอไม่ต้องขอโทษหรอก แล้วก็หายเร็ว ๆ ล่ะ!
ซันนี่: เข้าใจแล้วค่ะ!! ขอบคุณนะคะ... ฉันรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ แล้วตอนนี้ ไม่ต้องเป็นห่วงค่ะ^^

แฟนคลับ: อากาศร้อนนะคะㅋㅋ รักษาสุขภาพด้วยนะคะ แล้วก็อย่าลืมคิดถึงคนที่คอยเป็นห่วงและให้กำลังใจคุณเสมอ ๆ อย่างโซวอนด้วยนะคะ~^^
ซันนี่: ขอบคุณค่ะ...ขอบคุณจริง ๆ ค่ะ

แฟนคลับ: ฉันอยากจะเจอซันนี่มาก ๆ เลย แต่ฉันหวังว่าตอนที่จะเจอซันนี่นั้น คงจะเป็นซันนี่ที่สุขภาพดีนะ... ฉันเป็นห่วงเธอมากเลยนะรู้ไหม แล้วก็คิดถึงเธอมาก ๆ ด้วย
ซันนี่: ขอบคุณที่เป็นห่วงนะคะ ฉันดีขึ้นเยอะแล้วล่ะค่ะ!! ขอบคุณมาก ๆ เลยนะคะ^^

แฟนคลับ: ซัน~นี่! ตอนที่เธอกินทังซูยุก เธอจุ่มมันลงในซอสหรือเปล่า หรือว่าราดใส่เลย?
ซันนี่: ฉันชอบราดซอสเลยค่ะ แต่โซนยอชิแดก็บอกฉันว่าถ้าฉันเอามันไปจุ่มซอสนาน ๆ กว่านี้ มันจะกรอบได้ที่ และรสชาติอร่อยมากขึ้นค่ะ ฉันก็เลยลองเปลี่่ยนวิธีดู!

แฟนคลับ: ซันนี่.. เมื่อวานนี้มีภาพฮา ๆ ของโซชิเอาเปิดด้วยใช่ไหม?????
ซันนี่: จริง ๆ แล้วมีภาพที่น่าเกลียดกว่านี้อีกเยอะเลยนะคะ.. แต่ตอนเลือกรูปก็ไม่ได้เอารูปพวกนั้นมาด้วยหรอกค่ะ....ㅋㅋㅋ

แฟนคลับ: การพักผ่อนเป็นสิ่งที่ที่สุดสำหรับคนไม่สบายนะ ขอโทษด้วยแล้วกันนะถ้าทำให้เธอต้องรู้สึกผิด หายเร็ว ๆ ล่ะㅠ
ซันนี่: ไม่ ไม่เลยค่ะ~ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉัน และนึกถึงฉันเสมอ ๆ นะคะ!!

แฟนคลับ: เดี๋ยวอีกไม่นาน พวกเราก็จะมีโอกาสที่จะได้พบกันแล้วนะ เพราะฉะนั้น ไม่เป็นไรค่ะ ไม่ต้องรู้สึกผิด แล้วก็ห้ามไม่สบายด้วยนะคะ!!
ซันนี่: ทราบแล้วค่ะ!! ครั้งหน้า พวกเรามาจัดปาร์ตี้ด้วยกัน ปาร์ตี้ที่สนุกสนานมากขึ้น ๆ นะคะ!!^^

แฟนคลับ: พี่ซันนี่คะ อย่าไม่สบายไปเลยนะคะ พี่เป็นคนที่ควรค่าแก่การชื่นชมของพวกเรานะคะ
ซันนี่: เฮ้อ ขอโทษจริง ๆ ค่ะ ฉันจะพยายามไม่ให้ตัวเองป่วยอีกต่อไปแล้ว ฉันขอโทษจริง ๆ ค่ะ ㅠㅠ

แฟนคลับ: ซันนี่ เธอห้ามป่วย แล้วก็ห้ามเสียใจด้วย TT TT รีบ ๆ หายเร็ว ๆ นะ เธอจะได้กลับมายิ้มได้อย่างอบอุ่นในแบบที่ไม่มีใครเหมือนได้อีกไง
ซันนี่: ฉันจะพยายามค่ะ^^ โซวอนเองก็อย่าเจ็บไข้ได้ป่วยไปด้วยก็แล้วกันนะคะ~

แฟนคลับ: ฉันได้ยินมาว่าคุณไม่สบาย คุณไม่สบายไม่ได้นะ TT TT TT .... ครั้งหน้า ถ้าพวกเราได้พบกันเมื่อไร คุณต้อง! แข็งแรงสบายดีนะ!
ซันนี่: ฉันจะต้องมีสุขภาพแข็งแรงอยู่แล้วค่ะ...ครั้งต่อไป ฉันจะไม่ให้ตัวเองป่วยอีกแล้ว TT TT ขอโทษคะ~

แฟนคลับ: เมื่อวาน...การที่ซันนี่ไม่อยู่มันทำให้รู้สึกว่าขาดอะไรไปเยอะเลยㅠㅜ ฉันคิดถึงเธอมากเลยนะ ㅠㅜ
ซันนี่: แต่คุณก็ยังไม่รู้ว่าฉันรู้สึกผ่อนคลายขนาดไหนที่โซนยอชิแดของฉันได้ไปยืนอยู่ตรงนั้น... ฉันเองก็อยากจะพบกับพวกคุณมาก ๆ เหมือนกันค่ะ..

แฟนคลับ: ซันนี่~ ถ้าฉันทำท่าแอ๊บแบ๊วแบบ bbuing bbuing บ้าง~ เธอจะตีฉันไหม? แล..และอย่า.. บันไดนะคะ.....
ซันนี่: ตราบใดที่คุณไม่ทำมันบ่อย ๆ ตอนที่ฉันเหนื่อยและง่วงจริง ๆ ...ฉันจะพยายามไม่อาฆาตคุณก็แล้วกันค่ะ..ㅋ

*แฟนคลับคนนี้พูดถึงการที่ซันนี่เคยสวมบทโหดด้วยการขู่ยุนอาว่าจะผลักเธอตกบันได เพราะยุนอาทำท่าแอ๊บแบ๊วใส่ซันนี่ตอนที่ซันนี่อารมณ์ไม่ค่อยฮาเท่าไร ๕๕๕

แฟนคลับ: ซันนี่ ห้ามไม่สบายนะ!! ㅠㅠ ฉันรู้สึกเสียใจมาก ๆ เลยที่เธอไม่สามารถร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีกับพวกเราได้TT TT
ซันนี่: ค่ะ... ฉันเองก็เสียใจมาก ๆ เช่นเดียวกันที่ไม่สามารถเข้าร่วมงานแฟนมีตฉลองครบรอบ 5 ปีได้...

แฟนคลับ: พวกเรา... จะได้เจอกันอีกในครั้งหน้าใช่ไหม?! ห้ามป่วยเด็ดขาดนะ!!
ซันนี่: แน่นอนค่ะ สำหรับพวกเราแล้ว "ครั้งหน้า" มันยังมีอยู่เสมอ ๆ ค่ะ!!! ครั้งหน้า ฉันจะทำให้คุณรู้สึกสนุกให้ได้แน่ ๆ (แต่) ขอโทษด้วยจริง ๆ ค่ะ (ที่ไม่สามารถร่วมงานในครั้งนี้ได้)

แฟนคลับ: ห้ามป่วยนะคะㅠㅠ ครั้งหน้า พวกเราต้องมาพบกันในงานฉลองครบ 6 ปี ด้วยสุขภาพของทุก ๆ คนที่สบายดีนะคะ
ซันนี่: ครั้งหน้าถ้าพวกเราพบกันเมื่อไร ฉันจะทำให้คุณฮาตกเก้าอี้ให้ได้เลยค่ะ^^ ขอบคุณที่เป็นห่วงฉันนะคะ..


ซูยอง (ตอบในวันที่ 23 กรกฎาคม):

แฟนคลับ: ผมอยากจะดูรายการ One Night จังเลยครับ แต่ตอนนี้ผมอยู่ในค่ายทหาร ก็เลยดูไม่ได้ ทำอย่างไรดีครับ TT_TT
ซูยอง: คุณช่างเป็นลูกผู้ชายที่น่าภาคภูมิใจของประเทศเกาหลีจริง ๆ ค่ะ!! อีกสักหน่อยคุณก็ต้องทนได้ค่ะ! ทำความเคารพ!

English translation by: ch0sshi @ twitter

เพิ่มของซันนี่:

แฟนคลับ: ถึงฉันจะรู้สึกเสียดายที่เมื่อวานซันนี่มางานปาร์ตี้ไม่ได้ แต่สุขภาพของเธอก็สำคัญกว่านะ! ฉันจะภาวนาให้ร่่างกายเธอหายป่วยเร็ว ๆ นะคะ!
ซันนี่: ฉันรู้สึกเสียใจอย่างสุดซึ้งจริง ๆ ค่ะ TT TT TT TT ฉันต้องขอโทษมาก ๆ จริง ๆ นะคะที่ใช้เวลาร่วมกับพวกคุณในงานแฟนมีตไม่ได้...

แฟนคลับ: ซันนี่ T T ฉันคิดถึงเธอจังเลย เมื่อวานเป็นงานแฟนมีตแท้ ๆ แต่ไหงเธอถึงไม่สบายเอาได้ล่ะเนี่ย รู้ไหมว่าโซนยอชิแด แล้วก็โซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอมาก ๆ เลยนะ หายป่วยเร็ว ๆ ล่ะ สู้ ๆ นะซันนี่
ซันนี่: ฉันขอโทษจริง ๆ นะคะ ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ไม่ต้องเป็นห่วงนะคะ..TT TT

แฟนคลับ: ซุนกยู! ฉันสนุกมาก ๆ เลย เพราะเซลก้าของเธอนี่แหละ...เยี่ยมb ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ซันนี่: ฉันมีความสุขมาก ๆ ค่ะ ที่ทุกคนสนุกสนานกันเมื่อวาน ฉันเองก็มีความสุขเหมือนกันค่ะ เพราะว่าฉันมีโซนยอชิแดอยู่ ...

แฟนคลับ: สำหรับคนที่รักกันเนี่ย การพูดขอโทษซึ่งกันและกันเนี่ยมันไม่ใช่เลยนะ
ซันนี่: แต่ว่ามันก็ไม่ง่ายเลยนะคะ...แต่คุณก็เข้าใจความรู้สึกของฉันดีใช่ไหมคะ? ขอบคุณนะคะ

แฟนคลับ: เมื่อวานซุนกยูมางานปาร์ตี้ฉลองครบรอบ 5 ปีไม่ได้... TT TT.. ถ้างั้น เธอมาจัดงานปาร์ตี้ UFO กับพี่กันเถอะ ^^<3
ซันนี่: ฉันเสียใจจริง ๆ ค่ะ... ขอโทษด้วยนะคะที่ไปไม่ได้ TT TT TT TT

แฟนคลับ: โซนยอชิแด เล่าเรื่องเกี่ยวกับแฟนมีตเมื่อวานให้เธอฟังว่าอะไรบ้าง? เป็นไงคะ?
ซันนี่: เพราะว่าไม่มีฉัน ก็เลยไม่ค่อยสนุกเท่าไรค่ะ แต่พวกเธอก็ยัง(มีความสุข)ที่ได้ใช้เวลาที่ดีร่วมกับโซวอนทุก ๆ คนค่ะ

แฟนคลับ: ฉันคิดถึงเธอมาก ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ จริง ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ นะ หวังว่าเธอจะไม่เจ็บไข้ได้ป่วยนะ...ขอให้หายเร็ว ๆ หายเร็ว ๆ ฉันอยากเจอ
ซันนี่: เพราะว่าทุก ๆ คนคอยเป็นห่วงฉัน ทำให้ฉันอาการดีขึ้นเยอะเลยค่ะ!! ขอบคุณจริง ๆ นะคะ^^

แฟนคลับ: เมื่อวานเธอไปกินอะไรมา ถึงได้ไม่สบายขนาดนี้!! รักษาสุขภาพหน่อยสิ TT เธอไปกินเนื้อมาหรือเปล่า?
ซันนี่: ฉันเริ่มอาการไม่ดีตั้งแต่ตอนเย็นเมื่อวานแล้วค่ะ... อาจจะเป็นเพราะว่าอากาศร้อนด้วยล่ะมั้งคะ โซวอนทุก ๆ คนเองก็รักษาสุขภาพด้วยนะคะ

แฟนคลับ: ซันนี่! แสงอาทิตย์ของเหล่าโซวอน!! ฉันได้ยินมาว่าเธอไม่สบาย รู้ไหมว่าโซวอนน่ะ เป็นห่วงเธอขนาดไหน TT ตอนนี้แดดก็แรงแล้ว อย่าไปตากแดดก็แล้วกันนะ รู้ไหม?? เพราะซันนี่เองก็ต้องรักษาสุขภาพ ถึงเธอจะไม่ใช่แสงแดดที่ร้อนระอุ แต่ความอบอุ่นของเธอก็ยัง.... (ข้อความถูกบัง)
ซันนี่: ขอบคุณนะคะ!! อากาศก็ร้อนจริง ๆ นั่นล่ะค่ะ... ตอนนี้ฉันดีขึ้นแล้ว ก็อย่าเป็นห่วงกันเลยนะคะ!!

แฟนคลับ: พี่ซันนี่ไม่สบายหรือครับ? หายไว ๆ นะครับ TT TT
ซันนี่: ตอนนี้พี่ดีขึ้นมากแล้วล่ะ ไม่ต้องเป็นห่วงไปนะ ขอโทษด้วยที่ทำให้เป็นห่วงนะจ๊ะ TT TT

แฟนคลับ: ตอนนี้อาการเป็นไงบ้างคะ? ดีขึ้นหรือยัง?
ซันนี่: ทานยาไปแล้วค่ะ...ตอนนี้ก็ดีขึ้นมากแล้ว^^

แฟนคลับ: พวกเรารักกันมานานแล้ว เธอไม่จำเป็นต้องขอโทษก็ได้ มาทานอะไรกันเธอ คึคึ ฮือ TT
ซันนี่: เฮ้ออ ถูกต้องแล้วค่ะ ถูกต้องแล้ว ฉันก็จะเลิกแล้วค่ะ^^ ขอบคุณนะคะ ที่คอยนึกถึงฉันเสมอ ๆ

แฟนคลับ: เมื่อวาน เธอไม่สบายมากเลยเหรอ ถึงออกมาพบกันไม่ได้เลย...เจ็บตรงไหน???
ซันนี่: อาหารไม่ย่อยค่ะ....ฮือ ขอโทษนะคะTT TT แต่ฉันก็อยากจะเจอหน้าพวกคุณจริง ๆ ค่ะ..

แฟนคลับ: ไม่สบายมากไหม? ยิ่งพี่ไม่สบาย ฉันก็ยิ่งไม่สบายมากกว่า TT TT
ซันนี่: ตอนนี้ฉันดีขึ้นเยอะแล้วนะคะ น้องเองก็ห้ามไม่สบายนะคะ!!

แฟนคลับ: อาการดีขึ้นหรือยัง? TT TT TT TT ถ้าคนที่เจ็บปวดแทนพี่ มาเป็นฉันได้ล่ะก็นะ...ฮือ TT TT ซุนกยู TT TT (?)
ซันนี่: ไม่ได้นะคะ น้องจะเจ็บป่วยไม่สบายไม่ได้นะคะ พวกเราต้องมีสุขภาพที่ดีด้วยกันสิคะ^^



Source: sosiz.net
แปลไทย: Translator Gang ll soshifanclub ll http://www.soshifanclub.com

[News] โซวอนครองหน้าหนังสือพิมพ์ ในโอกาสครบรอบ 5 ปี และวันเกิดของทิฟฟานี่



ในโอกาสฉลองครบรอบ 5 ปีนับจากเดบิวท์ของวงโซนยอชิแด แฟนๆ จึงใช้โอกาสนี้แสดงความรัก และแรงสนับสนุนผ่านหน้าหนังสือพิมพ์

ในวันที่ 5 สิงหาคมที่จะถึงนี้นับเป็นวันที่สาวๆโซนยอชิแดจะเดบิวท์ครบ 5 ขวบปี แต่บรรดาแฟนๆก็ได้เตรียมตัวเฉลิมฉลองล่วงหน้า
โดยการจับจ้องพื้นที่บนหน้าหนังสือพิมพ์ พร้อมข้อความ "ขอบคุณ! ขอบคุณที่เป็นดั่งดวงดาวของพวกเรา พวกเรามีความสุขที่ได้เป็นแฟนของโซนยอชิแด"

และเคียงคู่กันนั้นยังมีข้อความพิเศษเพื่ออวยพรวันเกิดให้กันสาวตายิ้มของวง ทิฟฟานี่ที่มีอายุครบ 24 ปี กระนั้นแฟนๆของพวกเธอยังไม่หยุดความน่ารัก โดยการเพิ่มข้อความให้กำลังใจนักกีฬาทีมชาติเกาหลีใต้ที่เป็นตัวแทนไปสู้ศึกโอลิมปิก ณ กรุงลอนดอน 2012 อีกด้วย

หนึ่งในแฟนๆที่มีส่วนร่วมในการตีพิมพ์ครั้งนี้เล่าว่า "เหตุผลหนึ่งที่ทำให้โซนยอชิแดนั้นยอดเยี่ยมที่สุดก็เพราะพวกเธอพยายามอย่างหนักนับตั้งแต่เป็นเด็กฝึก จนถึงปัจจุบัน นั่นคือสิ่งที่แฟนๆประทับใจมากที่สุด ตราบใดที่ยังมีพวกเธอ พวกเราก็จะสนับสนุนพวกเธอไปอย่างนี้ไม่มีเปลี่ยนแปลง"

Original source: Review Star
English by: allkpop
แปลไทยโดย: pimpcess ll SOSHIFANCLUB ll http://www.soshifanclub.com
Page 151 of 544« First...102030...149150151152153...160170180...Last »
Go to Top